+ All Categories
Home > Documents > Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf ·...

Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf ·...

Date post: 16-Jan-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
20
(Romanian) DM-SL0005-04 Manual pentru dealeri MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 viteze
Transcript
Page 1: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

(Romanian) DM-SL0005-04

Manual pentru dealeri

MTB XTR

SL-M9000

DEORE XT SL-M8000

Manetă de schimbător

RAPIDFIRE Plus 11 viteze

Page 2: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

2

CUPRINS

NOTIFICARE IMPORTANTĂ................................................................................................................... 3

ÎN INTERESUL SIGURANŢEI .................................................................................................................. 4

LISTA UNELTELOR DE UTILIZAT ............................................................................................................ 7

MONTAREA .......................................................................................................................................... 9

Montarea pe ghidon (specificații normale) ................................................................................................. 9

Montarea pe ghidon (I-spec II/I-spec B) ....................................................................................................... 9 Compatibilitatea manetei de schimbător şi a manetei de frână.............................................................................................. 9 I-spec II ......................................................................................................................................................................................... 9 I-spec B ...................................................................................................................................................................................... 11 Observaţie: Numărul de foi şi poziţia manetei ....................................................................................................................... 12

ÎNTREŢINERE ....................................................................................................................................... 14

Înlocuirea cablului ...................................................................................................................................... 14

Înlocuirea şi re-amplasarea display-ului .................................................................................................... 14 Dacă nu este prevăzut cu display ............................................................................................................................................. 16 Revenirea la un tip de configurare fără display (capacul este vândut separat) .................................................................... 17

Înlocuirea manetei schimbătorului ............................................................................................................ 18

Page 3: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

NOTIFICARE IMPORTANTĂ

3

NOTIFICARE IMPORTANTĂ Acest manual pentru dealeri este destinat în principal mecanicilor de biciclete profesionişti.

Utilizatorii necalificaţi în asamblarea bicicletelor nu trebuie să încerce să monteze pe cont propriu componentele folosind ma-nualele pentru dealeri. Dacă există nelămuriri cu privire la orice informaţie din manual, nu se va instala componenta. Se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul sau cu un dealer de biciclete.

Se vor citi toate manualele de instrucţiuni furnizate cu produsul.

Nu se va dezasambla sau modifica produsul în alt mod decât conform informaţiilor din acest manual pentru dealeri.

Toate manualele pentru dealeri şi manualele de instrucţiuni pot fi vizualizate online pe site-ul nostru web (http://si.shimano.com).

Se vor respecta regulile şi reglementările în vigoare din ţara, statul sau regiunea de desfăşurare a activităţii de dealer.

În interesul siguranţei, acest manual pentru dealeri trebuie citit în întregime înainte de utilizare, iar in-strucţiunile trebuie respectate pentru o utilizare corectă.

Instrucţiunile următoare trebuie respectate cu stricteţe pentru a preveni vătămarea corporală şi deteriorarea echipamentelor şi bunurilor materiale. Instrucţiunile sunt clasificate în funcţie de gradul de periculozitate sau de gravitatea daunelor rezultate în urma utilizării in-corecte a produsului.

PERICOL

Nerespectarea instrucţiunilor va provoca decesul sau vătămarea gravă.

AVERTISMENT

Nerespectarea instrucţiunilor poate provoca decesul sau vătămarea gravă.

ATENŢIE

Nerespectarea instrucţiunilor poate provoca vătămarea corporală sau deteriorarea echipamentului şi obiectelor din jur.

Page 4: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

ÎN INTERESUL SIGURANŢEI

4

ÎN INTERESUL SIGURANŢEI

AVERTISMENT

La instalarea componentelor, se vor urma instrucţiunile din manualele de instrucţiuni. Se recomandă utilizarea exclusivă a pieselor Shimano originale. În cazul slăbirii sau deteriorării pieselor cum sunt şuruburile şi piuliţele, bicicleta poate ceda brusc, putând provoca rănirea gravă. De asemenea, în cazul efectuării incorecte a reglajelor, pot să apară probleme, iar bicicleta poate ceda brusc, putând provo-ca rănirea gravă.

Se vor purta ochelari de protecţie in timpul operaţiilor de intreţinere, cum ar fi schimbarea pieselor.

După citirea integrală a manualului pentru dealeri, acesta trebuie păstrat într-un loc sigur pentru a putea fi consultat ulteri-or.

OBSERVAŢIE

Informaţi utilizatorii cu privire la următoarele:

Braţele pedaliere trebuie rotite în timpul acţionării manetei de schimbător.

Dacă schimbarea vitezelor nu se face cu uşurinţă, se va curăţa schimbătorul şi se vor lubrifia toate piesele mobile.

Produsele nu sunt garantate împotriva uzurii normale şi împotriva deteriorării produse de utilizarea normală şi învechire.

Pentru montarea pe bicicletă şi întreţinere:

Se unge cablul şi partea interioară a cămăşii înainte de utilizare, pentru a se asigura glisarea corectă.

Pentru funcţionarea corectă, se foloseşte o cămaşă [OT-SP41] şi un ghidaj de cablu (SM-SP17/SP18).

Se foloseşte o unsoare specială pentru cablul de schimbător. Nu se va folosi unsoare premium sau de alt tip, deoarece aceas-ta poate afecta schimbarea vitezelor.

Se alege lungimea cămăşii astfel încât să permită rotirea completă a ghidonului în ambele părţi fără a se întinde complet. În plus, se verifică dacă maneta de schimbare a vitezelor nu atinge cadrul bicicletei atunci când ghidonul este rotit complet.

Dacă nu se reuşeşte reglarea schimbării vitezelor, se verifică alinierea cu urechea şi se verifică lubrifierea cablului sau lungi-mea cămăşii.

Lista cablurilor utilizate

Cablu special Cămaşă recomandată

SL-M9000

Cămaşă exterioară SP41

SL-M8000

1 Ø1,2mm

2 Latura opusă

3 Ø4mm

* Vezi lista capacelor exterioare recomandate.

* Nu se va permite lipirea prafului pe cablu. Dacă unsoarea de pe cablu este ştearsă, se recomandă aplicarea de unsoare SIS SP41 (Y04180000).

Page 5: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

ÎN INTERESUL SIGURANŢEI

5

Tabelul de capace exterioare recomandate

(A) Ghidaj cablu schimbător faţă

Tip de capac Remarci

[1] (B) Etanşă capac exterior (model aluminiu)

Pentru FD (sch. faţă)/RD (sch. spate) FD (sch. faţă) se aplică capacelor exterioare etanşe pentru prindere directă cu down swing şi capacelor exterioare etanşe pentru side swing

[2] (C) Capac exterior etanş (model resin) Partea dinspre schimbător

[3]

(D) Capac exterior etanş cu vârf

Suportul de cămaşă de pe cadru

(E) Protecţie din cauciuc

[4] (F) Capac cu limbă lungă

Valabil dacă unghiul cablului este mare în cazul trasării prin cadru. În cazul în care cablul intră în contact cu părțile metalice ale cadrului prevăzut cu trasare încorporată a cablurilor

Produsul real poate să difere faţă de figură, acest manual având ca scop principal explicarea procedurilor de utilizare a pro-dusului.

Page 6: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

LISTA UNELTELOR DE UTILIZAT

Page 7: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

LISTA UNELTELOR DE UTILIZAT

7

LISTA UNELTELOR DE UTILIZAT Următoarele unelte sunt necesare în scopul montării, reglării şi întreţinerii.

Sculă Sculă Sculă

Cheie hexagonală de 2mm Cheie hexagonală de 4mm Şurubeniţă[nr. 1]

Cheie hexagonală de 3mm Cheie fixă de 7mm Şurubeniţă[nr. 2]

Page 8: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

MONTAREA

Page 9: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

MONTAREA

9

MONTAREA

Montarea pe ghidon (specificații normale)

1. Se foloseşte un manşon de ghidon cu diametrul exterior de cel mult Ø32mm.

(A) Cheie hexagonală de 4mm

Cuplu de strângere Cheie hexagonală de 4mm

3 N·m

OBSERVAŢIE

La montarea componentelor pe un cadru (ghidon) de

carbon, există riscul deteriorării cadrului (ghidonului) sau

fixării insuficiente, chiar dacă se respectă cuplul de strân-

gere recomandat. Se va consulta producătorul bicicletei

sau cadrului (ghidonului) pentru informaţii despre cuplul

corect.

Instalați într-o poziție în care operațiunile de frânare și

schimbare a vitezelor nu sunt obstrucționate.

Nu se foloseşte într-o combinaţie care împiedică acţio-

narea frânei.

Montarea pe ghidon (I-spec II/I-spec B)

Compatibilitatea manetei de schimbător şi a manetei de frână

BL

Tip II Tip B

SL

I-spec II (SL-Mxxxx-IL/IR*)

X -

I-spec B (SL-Mxxxx-B-IL/IR*)

- X

X: OK * “xxxx” reprezintă numărul modelului.

Pentru specificațiile produsului, consultați site-ul web (http://productinfo.shimano.com/specifications.html).

I-spec II

1. Se foloseşte o cheie hexagonală pentru a deschide coli-erul manetei de frână, conform ilustraţiei.

(A) Colier

(B) Cheie hexagonală de 2mm

2. Se demontează adaptorul din interiorul colierului. Se îndepărtează adezivul rămas.

(A) Adaptor

Page 10: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

MONTAREA

10

3. Se introduce proeminenţa manetei de schimbător în orificiul din suportul manetei de frână.

4. Se fixează colierul manetei de frână cu o cheie hexago-nală.

Cuplu de strângere Cheie hexagonală de 4mm

6 - 8 N·m

5. Poziţia manetei de schimbător poate fi reglată glisând-o pe verticală sau pe orizontală. Se slăbeşte şurubul de reglare folosind o cheie hexago-nală şi se reglează poziţia.

Cuplu de strângere Cheie hexagonală de 3mm

4 N·m

SFATURI TEHNICE Pentru a preveni detaşarea şurubului de reglare, mijlocul

acestuia este neted şi nefiletat. Pentru demontare, se slă-

besc şuruburile în timp ce se trage de corpul manetei de

frână.

Page 11: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

MONTAREA

11

I-spec B

1. Se foloseşte o cheie hexagonală de 2mm pentru a des-chide colierul manetei de frână, conform ilustraţiei.

1 Se împinge

(A) Colier

2. Se introduce piulița în orificiul suportului manetei de frână, apoi șurubul (mic) lateral în orificiul piuliței și se strânge cu o cheie hexagonală de 2mm. Se fixează apoi maneta de schimbător cu șurubul.

(A) Şurub (mic)

(B) Piuliţă

(C) Şurub

Cuplu de strângere Cheie hexagonală de 2mm

1 N·m

3. Se fixează pe maneta de frână cu piuliţa şi şurubul de-dicate folosind o cheie hexagonală de 3mm.

Cuplu de strângere Cheie hexagonală de 3mm

4 N·m

XTR Cuplu de strângere Cheie hexagonală de 3mm

3 N·m

Page 12: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

MONTAREA

12

4. Fixarea colierului manetei de frână se face cu o cheie hexagonală de 4mm.

Cuplu de strângere manetă de frână

Cheie hexagonală de 4mm

6 - 8 N·m

BL-M987 Cuplu de strângere manetă de

frână Cheie hexagonală de 4mm

4 - 6 N·m

SFATURI TEHNICE Poziţia manetei de schimbător se poate modifica prin de-

plasare la stânga sau la dreapta.

Cuplu de strângere Cheie fixă de 7mm sau cheie hexagonală de 4mm

2,5 N·m

Observaţie: Numărul de foi şi poziţia ma-netei

Pentru angrenaje duble, se foloseşte următoarea procedură de acţionare a manetei de schimbător. Se folosesc poziţiile inferioară şi mijlocie ale schimbătoru-

lui. Nu se foloseşte poziţia superioară.

1 Poziţie foaie

2 Poziţie manetă de schimbător

3 Jos

4 Mijloc

5 Sus

(A) Foaia mică

(B) Foaia mare

SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod

(sistem de conversie angrenaj dublu/angrenaj triplu).

Pentru informaţii despre utilizarea manetei de schimbător,

se va consulta manualul pentru dealeri al schimbătorului

faţă.

Page 13: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

ÎNTREŢINERE

Page 14: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

ÎNTREŢINERE

14

ÎNTREŢINERE

Înlocuirea cablului

1. Se acţionează maneta din ilustraţie pentru a selecta foaia mică şi pinionul mic. Se scoate capacul orificiului pentru cablu şi se montează cablul.

* În ilustraţie este prezentată maneta spate.

(A) Capacul orificiului pentru cablu

(B) Cablu

(C) Maneta

Date tehnice Număr acţionări manetă

2 viteze De 1 sau mai multe ori 3 viteze De 2 sau mai multe ori 11 viteze De 10 sau mai multe ori

2. Se montează capacul orificiului pentru cablu rotindu-l conform imaginii, până când se opreşte. Nu se roteşte mai mult decât atât, pentru a nu deteriora filetul capa-cului.

(A) Capacul orificiului pentru cablu

Înlocuirea şi re-amplasarea display-ului

Anumite modele nu sunt prevăzute cu display.

1. Se apasă maneta de 3 sau mai multe ori (de 10 sau mai multe ori pentru spate).

(A) Manetă de eliberare

OBSERVAŢIE

În ilustraţie este prezentată maneta faţă.

Asigurați-vă că acul indicatorului se află în poziția afi-

șată în imagine.

1 Faţă

2 Spate

2. Se demontează şurubul de fixare a display-ului.

(A) Şurub de fixare a display-ului

Page 15: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

ÎNTREŢINERE

15

3. Se glisează display-ul în direcția săgeții pentru a-l de-monta.

(A) Bloc indicator

(B) Dispozitiv de fixare

4. Se aliniază proeminențele display-ului cu canelurile de pe corpul principal.

OBSERVAŢIE

Înainte de montare, se apasă maneta de 3 sau mai mul-

te ori (de 10 sau mai multe ori pentru spate).

Asigurați-vă că acul indicatorului se află în poziția afi-

șată în imagine.

1 Faţă

2 Spate

5. Se glisează display-ul în direcția săgeții și se introduce cârligul.

Page 16: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

ÎNTREŢINERE

16

6. Se imobilizează cu şurubul de fixare a display-ului. Se acționează pentru a verifica funcționarea. Dacă nu funcționează corect, se montează din nou și se acordă atenție operării manetei și poziției acului indi-cator.

Cuplu de strângere Şurubeniţă[nr. 1]

0,15 N·m

Dacă nu este prevăzut cu display

E posibil ca acest pas să nu fie necesar, în funcție de model.

1. Se scoate șurubul de montare a capacului.

(A) Şurub de montare

2. Se demontează capacul.

3. Se introduce cârligul capacului în orificiul corpului prin-cipal pentru a monta capacul.

4. Se fixează cu șurubul de montare.

Cuplu de strângere Şurubeniţă[nr. 1]

0,15 N·m

Page 17: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

ÎNTREŢINERE

17

Revenirea la un tip de configurare fără dis-play (capacul este vândut separat)

Se efectuează următoarea operație pentru a converti un model cu display atașat într-un model fără display.

1. După scoaterea display-ului, se introduce cârligul capa-cului, care este vândut separat, în orificiul corpului prin-cipal pentru a monta capacul.

2. Se fixează cu șurubul de montare a capacului.

Cuplu de strângere Şurubeniţă[nr. 1]

0,15 N·m

Page 18: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

ÎNTREŢINERE

18

Înlocuirea manetei schimbătorului

Dezasamblarea şi asamblarea se vor efectua numai în mo-mentul înlocuirii manetei de schimbător.

1. Se slăbeşte şurubul (piuliţa) de fixare a cablului pe schimbătorul faţă sau spate, apoi se extrage cablul din corpul manetei în acelaşi mod ca şi la instalarea acestu-ia.

2. Se demontează şurubul de reglare.

3. Se demontează şurubul de fixare.

OBSERVAŢIE

Mai întâi se scoate display-ul, în cazul modelelor care sunt

prevăzute cu display.

Pentru tip normal

(A) Şurub de fixare a corpului (normal)

Cuplu de strângere Cheie hexagonală de 4mm

2,5 N·m

Pentru I-spec II

(A) Şurub de fixare a corpului (I-spec II)

Cuplu de strângere Cheie hexagonală de 3mm

2,5 N·m

Pentru I-spec B

(A) Şurub de fixare a corpului (I-spec B)

Cuplu de strângere Cheie hexagonală de 4mm sau cheie fixă de 7mm

2,5 N·m

Page 19: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

ÎNTREŢINERE

19

4. Se scot cele patru şuruburi de montare a ansamblului manetei, apoi se scoate ansamblului manetei conform imaginii.

* Pentru montarea unei manete de schimbător, se par-curge procedura în ordine inversă.

OBSERVAŢIE

În funcție de model, anumite șuruburi de montare ar pu-

tea necesita folosirea unei șurubelnițe[nr. 2].

Pentru tip normal

(A) Șurub de fixare a manetei de schimbător (ma-

re)

(Șurubelniță[nr. 1])

(B) Șurub de fixare a manetei de schimbător (ma-

re)

(Șurubelniță[nr. 2])

(C) Şurub de fixare a manetei de schimbător (mic)

(Șurubelniță[nr. 1])

Cuplu de strângere (A) Şurubeniţă[nr. 1]

0,15 N·m

Cuplu de strângere (B) Şurubeniţă[nr. 2]

0,5 N·m

Cuplu de strângere (C) Şurubeniţă[nr. 1]

0,08 N·m

Pentru I-spec II, I-spec B

(A) Șurub de fixare a manetei de schimbător (ma-

re)

(Șurubelniță[nr. 1])

(B) Şurub de fixare a manetei de schimbător (mic)

(Șurubelniță[nr. 1])

Cuplu de strângere (A) Şurubeniţă[nr. 1]

0,15 N·m

Cuplu de strângere (B) Şurubeniţă[nr. 1]

0,08 N·m

Page 20: Manetă de schimbător RAPIDFIRE Plus 11 vitezesi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SL0005-04-ROM.pdf · SFATURI TEHNICE SL-M9000/M8000 nu este echipat cu convertor de mod (sistem de conversie

Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specificaţiile pot fi modificate fără notificare. (Romanian)


Recommended