+ All Categories
Home > Documents > HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf ·...

HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf ·...

Date post: 04-Jul-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
267
HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700 Ghidul utilizatorului
Transcript
Page 1: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700Ghidul utilizatorului

Page 2: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului
Page 3: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

HP seria Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700 All-in-OneGhidul utilizatorului

Page 4: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Informaţii Copyright© 2007 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Ediţia 1, 10/2006Este interzisă reproducerea,adaptarea sau traducerea fărăacordul scris prealabil, cu excepţiacazurilor permise prin lege.Informaţiile conţinute în acestdocument se pot modifica fără preaviz.Singurele garanţii pentru produsele şiserviciile HP sunt cele prezentate îndeclaraţiile explicite de garanţie careînsoţesc aceste produse sau servicii.Nici o prevedere a prezentuluidocument nu poate fi interpretatădrept garanţie suplimentară.Compania HP nu este responsabilăpentru nici o eroare sau omisiunetehnică sau editorială din prezentuldocument.Copyright (C) 1991-2, RSA DataSecurity, Inc. Created 1991. Toatedrepturile rezervate.Se acordă licenţa pentru copierea şiutilizarea acestui program cu condiţiaidentificării acestuia ca "RSA DataSecurity, Inc. MD4 Message-DigestAlgorithm" în toate materialele caremenţionează sau fac referire la acestprogram sau această funcţie.Se acordă de asemenea licenţapentru realizarea de produse derivatecu condiţia identificării acestorproduse ca "derivate din RSA DataSecurity, Inc. MD4 Message-DigestAlgorithm" în toate materialele caremenţionează sau fac referire laprodusul derivat.RSA Data Security, Inc. nugarantează nimic referitor la valoareacomercială a acestui program sau laadecvarea acestui program pentruvreun anume scop. Acesta este oferit"as-is" ("aşa cum este") fără nici un tipde garanţie explicită sau implicită.Aceste note trebuie păstrate în oricecopie sau în orice parte a acesteidocumentaţii şi/sau acestui program.

MărciIntel®, Pentium® este marcăînregistrată a Intel Corporation saufilialelor acesteia în Statele Unite şi înalte ţări.Microsoft®, Windows®, and Windows®

XP sunt mărci înregistrate în S.U.A.ale Microsoft Corporation.

Produsul estecompatibil cu card-ul de memorieSecure Digital. Logo-ul SD este

marcă înregistrată a proprietaruluiacesteia.

Limitări pentru copiereÎn multe zone este ilegală realizareade copii a următoarelor articole. Cândaveţi dubii, consultaţi mai întâi unreprezentant legal.• Acte şi documente oficiale:

• Paşapoarte

• Documente de imigrare

• Acte de recrutare şi livretemilitare

• Legitimaţii, insigne şi carduride identificare

• Timbre şi însemne oficiale:• Timbre poştale

• Tichete de masă

• Cecuri şi ordine de plată cătreagenţii guvernamentale

• Bancnote, cecuri de călătorie sauordine de plată

• Certificate de depozit

• Documente cu drepturi de autor

Informaţii de siguranţă

Respectaţi întotdeauna măsurile desiguranţă minime la utilizarea acestuiprodus, pentru a reduce risculeventualelor arsuri sau electrocutări.1. Citiţi şi asiguraţi-vă că aţi înţelestoate instrucţiunile din documentaţiafurnizată impreună cu HP All-in-One.2. Utilizaţi numai prize electrice cuîmpământare atunci când conectaţiacest produs la o sursă de curentelectric. În cazul în care nu ştiţi dacăpriza dispune de împământare,adresaţi-vă unui electrician calificat.3. Citiţi cu atenţie toate avertismenteleşi instrucţiunile de pe produs.4. Deconectaţi produsul de la reţeauade curent electric înainte de a-l curăţa.5. Nu instalaţi sau utilizaţi acestprodus lângă apă sau atunci cândsunteţi ud.6. Instalaţi produsul în siguranţă, pe osuprafaţă stabilă.7. Instalaţi produsul într-un locprotejat, unde nimeni să nu poatăcălca şi să nu se poată împiedica decablul de alimentare şi unde cablul sănu poată fi deteriorat.8. Dacă produsul nu funcţioneazănormal, consultaţi Întreţinere şidepanare.9. Nu există în interior piese care potfi reparate de către utilizator. Pentruservice, adresaţi-vă personaluluicalificat.

Materiale speciale produsAcest produs HP conţine următoarelemateriale care necesită un tratamentspecial la sfârşitul perioadei deexploatare:Mercur în lampa fluorescentă ascannerului (< 1,5 mg)Pentru informaţii referitoare lareciclare, contactaţi http://www.hp.com/go/recycle, autorităţilelocale, sau Electronics IndustriesAlliance la adresa http://www.eiae.org.Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Reciclare.

Page 5: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Index

1 IniţiereAlte resurse pentru produs .....................................................................................................10Accesibilitate ...........................................................................................................................12Familiarizare cu piesele HP All-in-One ...................................................................................12

Vedere din faţă .................................................................................................................13Zonă consumabile imprimare ...........................................................................................14Sloturi pentru carduri de memorie ..................................................................................... 14Vedere din spate ............................................................................................................... 15Panou de control ............................................................................................................... 15

Butoane şi indicatoare luminoase panou de control ...................................................16Afişaj color ..................................................................................................................18Afişaj pe două rânduri .................................................................................................19

Informaţii conexiuni ...........................................................................................................19

2 Instalare accesoriiInstalare unitate faţă/verso .....................................................................................................21Instalare Tava 2 ......................................................................................................................21Activare accesorii în driver-ul imprimantei ..............................................................................22

Pentru a activa accesorii la calculatoarele care utilizează Windows .................................23Pentru a activa accesorii pe calculatoarele care utilizează Macintosh ..............................23

3 Utilizare dispozitiv all-in-oneUtilizare meniuri din panoul de control ....................................................................................24Tipuri mesaje panou de control ..............................................................................................25

Mesaje stare .....................................................................................................................25Mesaje de avertizare ........................................................................................................25Mesaje eroare ...................................................................................................................25Mesaje de eroare critice ...................................................................................................25

Modificare setări dispozitiv ......................................................................................................26Utilizare HP Solution Center (Windows) .................................................................................26Utilizare software HP de editare foto şi grafică .......................................................................27Text şi simboluri ......................................................................................................................28

Introducere text şi simboluri cu ajutorul tastaturii panoului de control ...............................28Pentru a introduce text ................................................................................................29Pentru a introduce un spaţiu, o pauză sau un simbol .................................................29Pentru a şterge o literă, un număr sau un simbol .......................................................29

Introducere text utilizând tastatura vizuală (disponibilă doar pentru unele modele) ..........29Simboluri disponibile pentru formarea numerelor de fax (disponibilă doar pentruunele modele) ...................................................................................................................30

Alimentare originale ................................................................................................................31Alimentare original în alimentatorul automat pentru documente (ADF) ............................31Alimentare original pe ecran scanare ...............................................................................32

1

Page 6: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Selectare suport de imprimare ................................................................................................32Sfaturi pentru selectarea şi utilizarea suportului de imprimare ..........................................33Înţelegere specificaţii pentru tipuri de suport de imprimare compatibile ............................34

Înţelegere tipuri de suport de imprimare compatibile ..................................................34Înţelegere tipuri şi greutăţi suport de imprimare ..........................................................37

Configurare margini minime ..............................................................................................38Alimentare suport de imprimare ..............................................................................................38Configurare tăvi ......................................................................................................................41Imprimare pe suport de imprimare special sau cu format personalizat ...................................42

Pentru a imprima pe suport de imprimare special sau cu format personalizat(Windows) .........................................................................................................................43Pentru a imprima pe suport de imprimare special sau cu format personalizat (MacOS) ...................................................................................................................................43

Imprimare fără chenar ............................................................................................................44Imprimare document fără chenar (Windows) ....................................................................44Imprimare document fără chenar (Mac OS) .....................................................................44

Configurare înregistrări de apelare rapidă (disponibilă doar pentru unele modele) ................45Setare numere fax ca înregistrări de apelare rapidă sau grupuri ......................................45

Configurare înregistrări de apelare rapidă ..................................................................45Pentru a seta un grup de apelare rapidă ....................................................................46

Setare foldere din reţea ca înregistrări de apelare rapidă (pentru unele modele) .............47Configurare înregistrări de apelare rapidă ..................................................................48

Imprimare şi vizualizare listă înregistrări apelare rapidă ...................................................48Pentru a imprima o listă de înregistrări apelare rapidă ...............................................48Pentru a vizualiza o listă de înregistrări apelare rapidă ..............................................48

4 ImprimareaSchimbare setări imprimare ....................................................................................................49

Pentru a modifica setările pentru lucrările curente în cadrul unei aplicaţii (Windows) .......49Pentru a modifica setările pentru toate lucrările ulterioare (Windows) ..............................49Pentru a modifica setările (Mac OS) .................................................................................49

Imprimare pe ambele feţe (unitate de imprimare faţă/verso) ..................................................50Indicaţii pentru imprimare pe ambele părţi ale unei coli ....................................................50Pentru a imprima faţă/verso (Windows) ............................................................................51Pentru a imprima faţă/verso (Mac OS) .............................................................................51

Anulare lucrare de imprimare .................................................................................................51

5 CopiereRealizare copii din panoul de control ......................................................................................53Modificare setări copiere .........................................................................................................53Decupare original (doar la modelele cu afişaj color) ...............................................................54Anulare lucrare copiere ...........................................................................................................54

6 ScanareScanare original ......................................................................................................................55

Configurare Îndosariere Digitală Directă (doar pentru unele modele) ...............................56Scanare original către un folder în reţea ...........................................................................56Scanare original către un program din calculator (conexiune directă) ..............................57Scanare original pe dispozitiv de memorie .......................................................................58

Utilizare Webscan prin intermediul browserului de internet încorporat ...................................58

2

Page 7: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Scanare din programe compatibile TWAIN sau WIA ..............................................................58Pentru a scana dintr-un program compatibil TWAIN .........................................................59Pentru a scana dintr-un program compatibil WIA .............................................................59

Editare original scanat ............................................................................................................59Editarea unei fotografii scanate sau a unui element grafic ...............................................59Editare document scanat utilizând software de recunoaştere optică a caracterelor(OCR) ...............................................................................................................................60

Modificare setări scanare ........................................................................................................60Anulare lucrare scanare ..........................................................................................................60

7 Lucru cu dispozitive de memorie (disponibilă doar pentru unele modele)Introducere card de memorie ..................................................................................................61Conectare aparat de fotografiat digital ....................................................................................62Conectare dispozitiv de stocare ..............................................................................................64Vizualizare fotografii ...............................................................................................................65

Vizualizare fotografii (doar pentru modele cu afişaj color) ................................................65Vizualizarea fotografiilor utilizând calculatorul ..................................................................65

Imprimare fotografii din panoul de control ...............................................................................65Imprimare fotografii utilizând un index ..............................................................................65Imprimare fotografii panoramice .......................................................................................68Imprimare fotografii paşaport ............................................................................................70Imprimare fotografii acţiune video .....................................................................................71

Salvare fotografii pe calculator ...............................................................................................72

8 Fax (disponibilă doar pentru unele modele)Trimitere fax ............................................................................................................................73

Trimitere fax obişnuit ........................................................................................................73Trimitere fax manual de la telefon ..................................................................................... 74Trimitere fax utilizând apelarea monitorizată ....................................................................75Trimitere fax utilizând opţiunea difuzare fax (doar modelele cu afişaj color) .....................76

Recepţionare fax ....................................................................................................................77Recepţionare manuală fax ................................................................................................77Configurare recepţie cu salvare fax ..................................................................................77Reimprimare faxuri recepţionate din memorie ..................................................................79Redirecţionare faxuri către alt număr ................................................................................79Blocare numere fax ...........................................................................................................80

Setare mod blocare a faxurilor ....................................................................................81Adăugare numere la lista numerelor de fax blocate ....................................................81Ştergerea numerelor din lista numerelor de fax blocate .............................................82Vizualizare listă numere de fax blocate ......................................................................83

Index

3

Page 8: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Modificare setări fax ................................................................................................................ 83Configurare antet fax ........................................................................................................83Configurarea modului de răspuns (Răspuns automat) .....................................................83Configurare număr de tonuri de apel până la răspuns ......................................................84Modificare model semnal apel pentru semnale distincte ..................................................85Configurare mod corectare erori fax .................................................................................85

Pentru configurarea modului corectare erori ...............................................................86Configurare tip apelare .....................................................................................................86

Pentru configurarea tipului de apelare ........................................................................86Configurare opţiuni de reapelare ......................................................................................86

Pentru a configura opţiunile de reapelare ...................................................................86Configurare viteză fax .......................................................................................................86

Fax prin Internet .....................................................................................................................87Test configurare fax ................................................................................................................88Utilizarea rapoartelor ..............................................................................................................88

Imprimarea rapoartelor de confirmare pentru fax .............................................................. 89Imprimarea rapoartelor de eroare pentru faxuri ................................................................89Imprimarea şi vizualizarea jurnalului fax ...........................................................................90

Anulare a unui fax ...................................................................................................................91

9 Configurare şi administrareAdministrare dispozitiv ............................................................................................................92

Prezentare generală a activităţilor de administrare ...........................................................92Monitorizare dispozitiv ......................................................................................................94Administrare dispozitiv ......................................................................................................94

Utilizare instrumente de administrare dispozitiv ......................................................................97Server web încorporat ......................................................................................................97

Pentru a deschide serverul web încorporat ................................................................. 97Pagini server web încorporat ......................................................................................98

Toolbox (Casetă instrumente) (Windows) .........................................................................98Pentru a deschide Toolbox (Casetă instrumente) .......................................................99File Toolbox (Casetă instrumente) ..............................................................................99

HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS) .......................................................100Pentru a deschide HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) .................................... 100Panouri HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) ....................................................101

Network Printer Setup Utility (Utilitar setare imprimantă reţea) (Mac OS) ......................101Program HP Web Jetadmin ............................................................................................102HP Instant Support .........................................................................................................102

Securitate şi confidenţialitate ....................................................................................103Pentru a obţine accesul la HP Instant Support .........................................................103

myPrintMileage ...............................................................................................................103Prezentare pagină de diagnostic auto-test ...........................................................................104Prezentare pagină de configurare a reţelei ...........................................................................105

Definiţii interval canal ......................................................................................................107

4

Page 9: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Configurare opţiuni reţea ......................................................................................................107Modificare setări de bază reţea ....................................................................................... 107

Utilizarea expertului pentru configurarea conexiunii wireless ....................................107Vizualizare şi imprimare setări reţea .........................................................................108Pornire şi oprire radio wireless ..................................................................................108

Modificare setări avansate reţea .....................................................................................108Setare viteză legătură ...............................................................................................108Pentru a vizualiza setările IP ..................................................................................... 109Pentru a modifica setările IP .....................................................................................109

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) .......................109Setare servicii fax (sisteme paralele de telefonie) ........................................................... 110

Alegerea setării corecte a faxului pentru domiciliu sau birou ....................................111Selectarea scenariului de configurare a faxului ........................................................112Caz A: Linie fax separată (nu se recepţionează apeluri vocale) ...............................114Caz B: Setare dispozitiv cu DSL ...............................................................................114Caz C: Setare dispozitiv cu un sistem telefonic PBX sau o linie ISDN .....................116Caz D: Fax cu un serviciu de apelare distinctă pe aceeaşi linie ...............................116Caz E: Linie partajată voce/fax .................................................................................118Caz F: Linie partajată voce/fax cu mesagerie vocală ................................................119Caz G: Linie fax partajată cu modem pentru computer (nu se recepţioneazăapeluri vocale) ..........................................................................................................120Caz H: Linie partajată voce/fax cu modem de calculator ..........................................123Caz I: Linie partajată voce/fax cu robot telefonic ......................................................126Caz J: Linie partajată voce/fax cu modem de calculator şi robot telefonic ................128Caz K: Linie partajată voce/fax cu modem dial-up pentru calculator şi mesagerievocală .......................................................................................................................132

Configurare fax tip serial .................................................................................................134Configurare dispozitiv (Windows) .........................................................................................135

Conexiune directă ...........................................................................................................135Pentru instalarea programului înaintea conectării dispozitivului (soluţierecomandată) ............................................................................................................135Pentru a conecta dispozitivul înainte de instalarea programului ...............................136Pentru a partaja dispozitivul într-o reţea partajată local ............................................136

Conexiune la reţea ..........................................................................................................137Pentru intalarea dispozitivului în reţea ......................................................................138Pentru a instala programul dispozitivului pe calculatoarele-client .............................138Pentru a instala imprimanta folosind Adăugare Imprimantă ......................................138

Configurare dispozitiv (Mac OS) ...........................................................................................139Pentru instalarea programului pentru conexiunea la reţea sau directă ...........................139Pentru a partaja dispozitivul pe o reţea partajată local ...................................................139

Index

5

Page 10: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Setare dispozitiv pentru comunicaţii wireless (doar unele modele) .......................................141Explicarea setărilor de reţea wireless 802.11 .................................................................141Pentru setarea comunicaţiilor wireless cu ajutorul panoului de control cu expertul deconfigurare wireless ........................................................................................................143Pentru a configura comunicaţiile wireless cu ajutorul programului de instalare(Windows) .......................................................................................................................143Pentru a seta comunicaţiile wireless utilizând SecureEasySetup (SES) .........................144Pentru a seta dispozitivul într-o reţea wireless (Mac OS) ...............................................145Pentru a dezactiva comunicaţiile wireless ......................................................................146Instrucţiuni pentru reducerea interferenţelor într-o reţea wireless ...................................146Instrucţiuni pentru asigurarea securităţii reţelei wireless .................................................146

Pentru adăugarea de adrese hardware la WAP .......................................................146Alte instrucţiuni .........................................................................................................147

Setarea dispozitivului pentru comunicaţii Bluetooth ..............................................................147Pentru a seta dispozitivul pentru comunicaţii Bluetooth prin intermediul serveruluiweb încorporat ................................................................................................................149Conectarea dispozitivului prin Bluetooth .........................................................................149

Conectarea dispozitivului prin Bluetooth în Windows ...............................................149Conectarea dispozitivului prin Bluetooth în Mac OS .................................................151

Setare securitate Bluetooth pentru dispozitiv ..................................................................151Utilizarea unei chei de acces pentru autentificarea dispozitivelor Bluetooth .............152Pentru setarea dispozitivului pentru a fi vizibil sau invizibil pentru dispozitiveleBluetooth ..................................................................................................................152Resetarea setărilor Bluetooth prin intermediul serverului Web încorporat ................153

Dezinstalarea şi reinstalarea software-ului ...........................................................................153

10 Întreţinere şi depanareCartuşe de cerneală acceptate .............................................................................................156Înlocuire cartuşe cerneală .....................................................................................................157Întreţinere capete de imprimare ............................................................................................158

Pentru a verifica starea de funcţionare a capului de imprimare ......................................158Pentru a imprima pagina de diagnostic a calităţii imprimării ...........................................159Pentru a alinia capetele de imprimare ............................................................................160Pentru calibrarea tractorului de hârtie .............................................................................161Pentru a curăţa capetele de imprimare ...........................................................................161Pentru curăţarea manuală a capetelor de imprimare ......................................................161Pentru a înlocui capetele de imprimare ..........................................................................164

Depozitare consumabile .......................................................................................................166Depozitare cartuşe de cerneală ......................................................................................166Depozitare capete de imprimare .....................................................................................166

Curăţare dispozitiv ................................................................................................................167Curăţare geam scanner ..................................................................................................167Curăţare alimentator automat pentru documente (ADF) .................................................167Curăţare exterior .............................................................................................................171

Sfaturi şi resurse pentru depanare ........................................................................................ 171

6

Page 11: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Rezolvare probleme imprimare .............................................................................................172Dispozitivul se opreşte în mod imprevizibil .....................................................................173Pe afişajul panoului de control apare un mesaj de eroare ..............................................173Dispozitivul nu răspunde (nu se imprimă nimic) .............................................................. 173Dispozitivul nu acceptă capul de imprimare ....................................................................174Dispozitivul imprimă foarte încet .....................................................................................175Imprimare pagină goală sau parţial imprimată ................................................................175Un element de pe pagină lipseşte sau este incorect .......................................................176Poziţionarea textului sau imaginilor este incorectă .........................................................176Dispozitivul imprimă o jumătate de pagină şi apoi elimină hârtia ....................................177

Calitate slabă a imprimării şi rezultate neaşteptate ............................................................... 177Imprimate de calitate slabă .............................................................................................177Sunt imprimate caractere fără înţeles .............................................................................178Cerneala se întinde .........................................................................................................179Cerneala nu umple complet textul sau imaginile ............................................................. 179Tipăriturile sunt neclare sau au culori şterse ..................................................................179Culorile sunt imprimate ca alb-negu ...............................................................................180Sunt imprimate culori greşite ..........................................................................................180Tipăriturile prezintă culori care se scurg .........................................................................180Culorile nu sunt aliniate corespunzător ...........................................................................180Din text sau imagini lipsesc linii sau puncte ....................................................................181

Rezolvare probleme alimentare cu hârtie .............................................................................181Tava opţională 2 nu poate fi introdusă ............................................................................181Apare o altă problemă a alimentării cu hârtie .................................................................181

Rezolvare probleme copiere .................................................................................................182Nu este eliminată nici o copie .........................................................................................183Copiile sunt goale ...........................................................................................................183A fost copiat un original greşit .........................................................................................183Lipsesc documente sau sunt neclare ..............................................................................184Dimensiunea este redusă ...............................................................................................184Calitatea copiei este slabă ..............................................................................................184Sunt vizibile defecte de copiere ......................................................................................185Apar mesaje de eroare ...................................................................................................185Dispozitivul imprimă o jumătate de pagină şi apoi elimină hârtia ....................................186

Rezolvare probleme scanare ................................................................................................186Scanerul nu a realizat nici o acţiune ...............................................................................186Scanarea durează prea mult ..........................................................................................186O parte a documentului nu a fost scanată sau lipseşte text ............................................187Textul nu poate fi editat ..................................................................................................187Apar mesaje de eroare ...................................................................................................188Calitatea scanării este slabă ...........................................................................................188Sunt vizibile defecte de scanare .....................................................................................189Nu s-a reuşit scanarea către un folder din reţea (Îndosariere digitală directă) ................190

Rezolvare probleme fax ........................................................................................................191Testul pentru fax eşuează ..............................................................................................191

Index

7

Page 12: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Rezolvarea problemelor foto (card de memorie) ..................................................................204Dispozitivul nu poate citi cardul de memorie ...................................................................205Dispozitivul nu poate citi fotografiile de pe cardul de memorie .......................................205Unele dintre fotografiile de pe cardul de memorie nu sunt imprimate, ceea ce are caefect anularea operaţiunii de imprimare ..........................................................................206Dispozitivul imprimă o jumătate de pagină şi apoi elimină hârtia ....................................206

Rezolvarea problemelor de administrare a dispozitivului ......................................................206Serverul web încorporat nu poate fi deschis ...................................................................206

Depanare probleme de instalare ..........................................................................................207Sugestii de instalare hardware ........................................................................................ 207Sugestii de instalare software .........................................................................................208Rezolvarea problemelor de aliniere în pagină ................................................................. 208Rezolvarea problemelor de instalare software ................................................................209Rezolvare probleme reţea ..............................................................................................209Rezolvare probleme wireless ..........................................................................................211

Eliminarea blocajelor ............................................................................................................212Eliminarea unui blocaj în dispozitiv .................................................................................213Eliminarea blocajelor din ADF ......................................................................................... 215Instrucţiuni pentru evitarea blocajelor .............................................................................217

A Consumabile şi accesorii HPComandă online consumabile pentru imprimare ..................................................................218Accesorii ...............................................................................................................................218Consumabile .........................................................................................................................218

Cartuşe de cerneală .......................................................................................................219Capete de imprimare ......................................................................................................219Suport imprimare HP ......................................................................................................219

B Asistenţă şi garanţieBeneficiaţi de asistenţă electronică ....................................................................................... 220Beneficiaţi de asistenţă HP prin telefon ................................................................................220

Înainte de a apela ...........................................................................................................220Numere asistenţă prin telefon .........................................................................................221

Certificat de garanţie limitată Hewlett-Packard .....................................................................223Pregătirea dispozitivului pentru expediere ............................................................................224

Scoaterea cartuşelor de cerneală şi a capetelor de imprimare înainte de expediere ......224Scoateţi masca panoului de control ................................................................................225

Împachetaţi dispozitivul .........................................................................................................226

C Specificaţii dispozitivSpecificaţii fizice ...................................................................................................................228Caracteristici şi capacitate produs ........................................................................................228Specificaţii procesor şi memorie ...........................................................................................229Cerinţe sistem .......................................................................................................................229Specificaţii protocol reţea ......................................................................................................230Specificaţii server Web încorporat ........................................................................................230Specificaţii imprimare ............................................................................................................230

Rezoluţie de imprimare ...................................................................................................231Specificaţii copiere ................................................................................................................231Specificaţii fax .......................................................................................................................231Specificaţii scanare ...............................................................................................................232

8

Page 13: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Specificaţii Clasificare Digitală Directă ..................................................................................232Specificaţii de mediu .............................................................................................................232Specificaţii electrice ..............................................................................................................232Specificaţii emisii acustice (imprimare în Mod Schiţă, nivel zgomot conform ISO 7779) ......233Dispozitive compatibile .........................................................................................................233Specificaţii card memorie ......................................................................................................233

D Informaţii legaleDeclaraţie FCC .....................................................................................................................234

Shielded cables ..............................................................................................................234Exposure to radio frequency radiation (wireless products only) ......................................235Notă pentru utilizatorii reţelei telefonice din U.S.A ..........................................................236

Notă pentru utilizatorii reţelei telefonice din Canada .............................................................237Notă pentru utilizatorii din Zona Economică Europeană .......................................................238Alte informaţii legale .............................................................................................................238

Declaraţie EMI (Corea) ...................................................................................................238Declaraţie VCCI (Japonia) ..............................................................................................239Număr de autorizare a modelului ....................................................................................239Declaraţie cablu de alimentare .......................................................................................239Clasificare LED ...............................................................................................................239

Informaţii legale pentru produse wireless .............................................................................239Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs Canadien ..........................240Notice to users in Brazil/Notificação de Normas de Uso de Dispositivos Sem Fio doBrasil ...............................................................................................................................240Notă pentru utilizatorii din Uniunea Europeană (Engleză) ..............................................241Notă pentru utilizatorii din Franţa ....................................................................................242Notă pentru utilizatorii din Germania ...............................................................................243Notă pentru utilizatorii din Italia .......................................................................................244Notă pentru utilizatorii din Spania ...................................................................................245

Declaraţie de conformitate ....................................................................................................246Program durabil pentru mediul înconjurător ..........................................................................248

Reducere şi eliminare .....................................................................................................248Consum energie electrică ...............................................................................................248Informaţii baterii ..............................................................................................................248Specificaţii privind siguranţa materialelor ........................................................................249Reciclare .........................................................................................................................249

Ambalajul produsului ................................................................................................249Materiale plastice ......................................................................................................249Casarea echipamentelor uzate de către utilizatorii din gospodăriile particularedin Uniunea Europeană ............................................................................................249Produse şi consumabile HP ......................................................................................249

Index...........................................................................................................................................250

Index

9

Page 14: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

1 IniţiereAcest ghid vă oferă informaţii despre utilizarea dispozitivului şi rezolvarea problemelor.

• Alte resurse pentru produs• Accesibilitate• Familiarizare cu piesele HP All-in-One

Alte resurse pentru produs Puteţi obţine informaţii despre produs şi mai multe resurse pentru depanare care nusunt incluse în acest ghid din următoarele surse:

Resursă Descriere Localizare

Poster instalare Oferă informaţii ilustratereferitoare la instalare.

O variantă imprimată adocumentului este furnizatăîmpreună cu dispozitivul.

Ghid de iniţiere Oferă instrucţiuni pentruinstalarea dispozitivului şiinformaţii referitoare lagaranţie şi aspecte desiguranţă.

O variantă imprimată adocumentului este furnizatăîmpreună cu dispozitivul.

Fişierul Readme şi ReleaseNotes

Oferă informaţii noi şi sfaturide depanare.

Inclus pe CD de iniţiere.

Server Web Încorporat(conexiune la reţea)

Vă permite să vizualizaţiinformaţii de stare, sămodificaţi setări şi săadministraţi dispozitivul de laorice calculator din reţea.Pentru informaţiisuplimentare, consultaţiServer web încorporat.

Disponibil în orice browserinternet standard.

Casetă de instrumente(Microsoft® Windows®)

Oferă informaţii desprestarea capului de imprimareşi acces la serviciile deîntreţinere.Pentru informaţiisuplimentare, consultaţiToolbox (Casetăinstrumente) (Windows).

Caseta de instrumente este oopţiune de instalaredisponibilă în mod uzual însoftware-ul dispozitivului.

HP Printer Utility (Utilitarimprimantă HP) (Mac OS)

Conţine instrumente pentruconfigurarea setărilor deimprimare, calibrareadispozitivului, curăţareacapetelor de imprimare,imprimarea paginii deconfigurare, comandareaconsumabilelor pe internet şiobţinerea de informaţii de

Utilitarul imprimantă HP esteinstalat în mod uzualîmpreună cu software-ulimprimantei.

10 Iniţiere

Page 15: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Resursă Descriere Localizare

asistenţă de pe pagina deinternet. Puteţi configura, deasemenea, setările pentruimprimare wireless.Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi HPPrinter Utility (Utilitarimprimantă HP) (Mac OS).

HP Instant Support Vă permite identificarearapidă, diagnosticarea şirezolvarea problemelor deimprimare.Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi HPInstant Support.

Opţiunea este disponibilă înorice browser internetstandard sau prin intermediulcasetei de instrumente(Windows).

Panou de control Oferă informaţii despre stare,erori şi informaţii deavertizare despre operaţii.

Pentru informaţiisuplimentare, consultaţiPanou de control.

Jurnale şi rapoarte Oferă informaţii despreevenimentele înregistrate.

Pentru informaţiisuplimentare, consultaţiMonitorizare dispozitiv.

Pagină de diagnostic auto-test • Informaţii dispozitiv:• Nume produs• Cod model• Număr de serie• Număr versiune

firmware• Accesorii instalate (de

exemplu, unitatea deimprimare faţă/verso)

• Număr de paginiimprimate din tăvi şiaccesorii

• Niveluri de cerneală• Stare cap de imprimare

Pentru informaţiisuplimentare, consultaţiPrezentare pagină dediagnostic auto-test.

Pagină de configurare a reţelei Oferă informaţii deconfigurare a reţelei.

Pentru informaţiisuplimentare, consultaţiPrezentare pagină deconfigurare a reţelei.

Pagină diagnostic calitateimprimare

Vă permite diagnosticareaproblemelor care afecteazăcalitatea imprimării şi vă ajutăsă decideţi asupra utilizăriiinstrumentelor de întreţinerepentru a îmbunătăţi calitatealucrărilor Dvs.

Pentru informaţiisuplimentare, consultaţiPentru a imprima pagina dediagnostic a calităţii imprimării.

Pagini internet HP Oferă cele mai recenteproduse software pentruimprimantă, informaţii tehniceşi despre produs.

www.hp.com/supportwww.hp.com

(continuare)

Alte resurse pentru produs 11

Page 16: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Resursă Descriere Localizare

Asistenţă telefonică HP Listează informaţiile decontact HP. În timpulperioadei de garanţie, acestserviciu de asistenţă este decele mai multe ori gratuit.

Pentru informaţiisuplimentare, consultaţiBeneficiaţi de asistenţă HPprin telefon.

Ajutor software de prelucrarefoto şi grafică HP

Oferă informaţii despreutilizarea software-ului.

Pentru informaţiisuplimentare, consultaţiUtilizare software HP deeditare foto şi grafică.

AccesibilitateDispozitivul asigură o serie de funcţii care asigură accesibilitatea acestuia pentrupersoanele cu handicap.

VizualSoftware-ul imprimantei este accesibil persoanelor cu deficienţe de vedere sau vedereafectată, prin utilizarea unor opţiuni şi funcţii de accesibilitate ale sistemului Dvs. deoperare. Permite, de asemenea, utilizarea majorităţii tehnologiilor de asistenţă, cum arfi instrumente de citire a afişajului, instrumente de citire Braille sau aplicaţii voice-to-text. Pentru utilizatorii cu deficienţe în distingerea culorilor, butoanele şi filele colorateutilizate în software şi în panoul de control au etichete cu pictograme sau text simplu,pentru a exprima acţiunea corespunzătoare.

MobilitatePentru utilizatorii cu deficienţe de mobilitate, funcţiile software ale dispozitivului pot fiexecutate prin intermediul comenzilor de la tastatură. Software-ul permite, deasemenea, utilizarea unor opţiuni de accesibilitate Windows, cum ar fi StickyKeys,ToggleKeys, FilterKeys, şi MouseKeys. Uşile, butoanele, tăvile pentru hârtie şighidajele de hârtie ale dispozitivului pot fi acţionate de utilizatori cu putere şicapacitate de întindere limitate.

Asistenţă tehnicăPentru mai multe informaţii despre accesibilitatea produsului sau angajamentul HPfaţă de accesibilitatea produselor, vizitaţi pagina de internet HP la www.hp.com/accessibility.

Pentru informaţii despre accesibilitate Mac OS, vizitaţi pagina de internet Apple lawww.apple.com/accessibility.

Familiarizare cu piesele HP All-in-One• Vedere din faţă• Zonă consumabile imprimare• Sloturi pentru carduri de memorie• Vedere din spate• Panou de control• Informaţii conexiuni

Capitol 1(continuare)

12 Iniţiere

Page 17: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Vedere din faţă

1 Alimentator automat pentru documente (ADF)

2 Ecran scanare

3 Panou de control (diferă în funcţie de modelul HP All-in-One pe care îl deţineţi)

4 Afişaj (diferă în funcţie de modelul pe care îl deţineţi)

5 Tavă de ieşire

6 Extensie pentru tava de ieşire

7 Ghidaje lungime/lăţime

8 Tava 1

9 Tava 2 (disponibilă doar pentru anumite modele)

10 Port port USB frontal (pentru utilizarea PictBridge)

11 Sloturi pentru carduri de memorie

12 Indicator luminos dispozitiv memorie

13 Tavă de alimentare pentru documente

14 Ghidaje lăţime

Familiarizare cu piesele HP All-in-One 13

Page 18: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Zonă consumabile imprimare

1 Uşă cartuş cerneală

2 Cartuşe de cerneală

3 Uşă de acces la carul de imprimare

4 Capete de imprimare

5 Blocator cap de imprimare

Sloturi pentru carduri de memorie

1 CompactFlash (tipurile I şi II)

2 Secure Digital, MultimediaCard (MMC), Secure MMC

3 xD

4 Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick Pro

5 Port USB frontal (pentru utilizarea PictBridge)

Capitol 1

14 Iniţiere

Page 19: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Vedere din spate

1 Alimentare cu energie electrică

2 Port reţea Ethernet

3 Port USB spate

4 Porturi fax (1-LINIE şi 2-EXT) (disponibil pentru unele modele)

5 Panou acces spate (pentru modele fără unitate de imprimare faţă/verso)

6 Accesoriu de imprimare automată faţă/verso (unitate de imprimare faţă/verso) (disponibilpentru unele modele)

Panou de controlMacheta panoului de control şi funcţiile disponibile depind de modelul de care dispuneţi.

Următoarele secţiuni descriu butoanele, indicatoarele luminoase şi afişajele panouluide control. Este posibil ca modelul Dvs. să nu beneficieze de toate funcţiile descrise.

Familiarizare cu piesele HP All-in-One 15

Page 20: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Butoane şi indicatoare luminoase panou de controlDiagrama următoare şi tabelul corelat acesteia vă oferă o referinţă rapidă lacaracteristicile panoului de control.

Etichetă Nume şi descriere

1 Butoane de apelare rapidă: Accesează primele cinci butoane de apelare rapidă.

2 Apelare rapidă: Selectează un număr de apelare rapidă.

3 Meniu Scanare: Prezintă meniul Scanare Către pentru selectarea destinaţiei pentru scanare.

4 Clasare Digitală: Scanează şi salvează un document într-un anumit folder şi partajeazădocumentul cu alţi utilizatori din reţea.

5 Meniu Fax: Prezintă meniul Fax pentru selectarea opţiunilor.

6 Numele butonului şi funcţionalitatea acestuia depind de ţara/regiunea în care secomercializează produsul.Rezoluţie: Ajustează rezoluţia faxurilor trimise.Setare pentru blocare faxuri: Prezintă meniul Setare Blocare Fax Nesolicitat pentruadministrarea apelurilor fax nesolicitate. Pentru a utiliza această caracteristică, esteobligatoriu să fiţi abonat la un serviciu de identificare a apelantului.

7 Tastatură: Introduce numerele de fax, valorile sau textul.

8 Afişaj: Vizualizaţi meniuri şi mesaje.

9 Săgeată la stânga: Micşorează valorile de pe afişaj.

10 OK: Selectează un meniu sau o setare de pe afişaj.

11 Săgeată la dreapta: Măreşte valorile de pe afişaj.

12 Led pentru atenţionare: Când luminează intermitent, acest led indică faptul că a survenit oeroare care necesită atenţia dvs.

13 Micşorare/Mărire: Modifică dimensiunea unui exemplar pentru imprimare.

14 Meniu Copiere: Prezintă meniul Copiere pentru selectarea opţiunilor.

Capitol 1

16 Iniţiere

Page 21: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Etichetă Nume şi descriere

15 Număr de exemplare: Selectaţi numărul de exemplare pentru imprimare.

16 Meniu Foto: Prezintă meniul Foto pentru selectarea opţiunilor.

17 Numele butonului şi funcţionalitatea acestuia depind de model şi de ţara/regiunea în care secomercializează dispozitivul.Index: Imprimă un index după inserarea unui card de memorie într-un slot pentru carduri dememorie. Un index prezintă vizualizări în miniatură ale tuturor fotografiilor de pe cardul dememorie. Fotografiile se pot selecta din index, după care se pot imprima prin scanareaindexului.Rotire: Rotirea imaginii curente pe afişaj. Imaginea rotită poate fi imprimată.

18 Conector: Opreşte şi porneşte dispozitivul. Butonul Pornire este aprins atunci cânddispozitivul este pornit. Ledul luminează intermitent în cursul efectuării unei operaţii.Când dispozitivul este oprit, se alimentează o cantitate mică de energie electrică. Pentru aîntrerupe complet alimentarea cu energie electrică a echipamentului, opriţi-l şi deconectaţicablul de alimentare.

19 Micşorare: Reduce dimensiunile imaginii pe afişaj.

20 Mărire: Măreşte dimensiunile imaginii pe afişaj.

21 IMPRIMARE FOTOGRAFII: Selectează funcţia foto. Utilizaţi acest buton pentru a imprimafotografii de pe un card de memorie sau un dispozitiv de stocare, sau pentru a salvafotografiile pe calculatorul Dvs.

22 Calitate: Selectează calitatea pentru copiere Cea Mai Bună, Normală sau Rapid.

23 START COPIERE Color: Porneşte o lucrare de copiere color.

24 START COPIERE Negru: Porneşte o lucrare de copiere alb-negru.

25 Colaţionare: Organizează copiile în ordine, pentru a putea fi pregătite pentru utilizare lafinalizarea lucrării de copiere.

26 Anulare: Opreşte o lucrare, iese dintr-un meniu sau iese din setări.

27 Asistenţă: Afişează meniul Asistenţă. Puteţi selecta dintr-o listă de subiecte de asistenţă.Când realizaţi o selecţie, informaţiile detaliate de asistentă vor fi afişate pe ecranul unuicalculator conectat.

28 Înapoi: Deplasează meniul la un nivel superior.

29 faţă-verso: Realizează o copie faţă/verso sau o lucrare fax.

30 Configurare: Afişează opţiunea Meniu Configurare pentru generarea de rapoarte,modificarea setărilor de fax şi a altor setări de întreţinere şi accesarea meniului Asistenţă.Subiectul pe care îl selectaţi din meniul Asistenţă se deschide într-o fereastră de asistenţă depe ecranul computerului.

31 Răspuns automat: Când acest buton este aprins, dispozitivul răspunde automat la apeluriletelefonice primite. Când este oprit, dispozitivul nu preia nici unul dintre apelurile fax primite.

32 START FAX Color: Porneşte un fax color.

33 START FAX Negru: Porneşte un fax alb-negru.

34 Reapelare/Pauză: Reapelează ultimul număr format sau inserează o pauză de 3 secundeîntr-un număr de fax.

(continuare)

Familiarizare cu piesele HP All-in-One 17

Page 22: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Etichetă Nume şi descriere

35 START SCANARE: Porneşte o lucrare de scanare şi trimite rezultatul către folderul selectatutilizând butonul Scanare Către.

Afişaj color

Notă Acest tip de afişaj este disponibil pentru unele modele.

Următoarele pictograme apar la baza afişajului color pentru a furniza informaţiiimportante. Unele pictograme apar doar dacă dispozitivul are posibilităţi de conectarela reţea. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Configurare opţiuni reţea.

Pictogramă Semnificaţie

Prezintă cantitatea de cerneală existentă în cartuşul de cerneală. Culoareapictogramei corespunde cu cea a cernelii din cartuşul de cerneală, iar nivelulde umplere indicat de pictogramă corespunde nivelului de umplere alcartuşului.

Indică faptul că a fost inserat un cartuş de cerneală de tip necunoscut.Această pictogramă se afişează în cazul în care cartuşul de cerneală conţinecerneală non-HP.

Indică faptul că există o conexiune prin cablu la reţea.

Indică faptul că dispozitivul are posibilităţi de conectare la reţea wireless, însănu există nici o conexiune activă la o reţea wireless. Această pictogramă areculoarea gri dacă nu există nici un semnal pentru reţea wireless şi areculoarea albastră dacă există semnal. Această pictogramă este utilizatăpentru modul Infrastructură. (Această funcţie nu este disponibilă pentruanumite modele.) Pentru mai multe informaţii, consultaţi Setare dispozitivpentru comunicaţii wireless (doar unele modele).

Indică faptul că există o conexiune la o reţea wireless. Intensitatea semnaluluieste indicată de numărul de linii curbe. Această pictogramă este utilizatăpentru modul Infrastructură. (Această funcţie nu este disponibilă pentruanumite modele.) Pentru mai multe informaţii, consultaţi Setare dispozitivpentru comunicaţii wireless (doar unele modele).

Capitol 1(continuare)

18 Iniţiere

Page 23: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pictogramă Semnificaţie

Indică faptul că există o conexiune ad hoc sau calculator-la-calculator la oreţea wireless. (Această funcţie nu este disponibilă pentru anumite modele.)Pentru mai multe informaţii, consultaţi Setare dispozitiv pentru comunicaţiiwireless (doar unele modele).

Indică faptul că adaptorul Bluetooth este instalat şi există o conexiune. Estenecesar un adaptor Bluetooth separat. Pentru mai multe informaţii, consultaţiAccesorii.Pentru informaţii suplimentare despre configurarea Bluetooth, consultaţiInstrucţiuni pentru asigurarea securităţii reţelei wireless.

Afişaj pe două rânduri

Notă Acest tip de afişaj este disponibil pentru unele modele.

Afişajul pe două rânduri afişează mesaje de stare şi eroare, opţiuni de meniu şimesaje de asistenţă. Dacă introduceţi un card de memorie sau conectaţi un aparat defotografiat, afişajul va intra în modul foto şi va prezenta începutul meniului Foto.

Informaţii conexiuni

Descriere Număr recomandat decomputere conectatepentru performanţeoptime

Caracteristici softwareacceptate

Instrucţiuni deconfigurare

conexiune USB Un singur calculatorconectat cu un cabluUSB la port-ul de mareviteză USB 2.0 dinspatele dispozitivului.

Toate caracteristicilesunt acceptate, maipuţin Webscan. Pentruinformaţii, consultaţiUtilizare Webscan prinintermediul browseruluide internet încorporat.

Consultaţi ghidul deiniţiere pentruinstrucţiuni detaliate.

conexiune Ethernet (cucablu)

Până la cinci computereconectate la dispozitivprintr-un distribuitor sauruter.

Toate caracteristicilesunt acceptate, inclusivWebscan.

Urmaţi instrucţiunile dinGhidul de iniţiere, apoiconsultaţi Pentru apartaja dispozitivul într-oreţea partajată local dinacest Ghid pentruinstrucţiuni suplimentare.

(continuare)

Familiarizare cu piesele HP All-in-One 19

Page 24: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Descriere Număr recomandat decomputere conectatepentru performanţeoptime

Caracteristici softwareacceptate

Instrucţiuni deconfigurare

Partajare imprimantă Până la cincicalculatoare.Calculatorul gazdătrebuie să fie pornitmereu, altfel altecalculatoare nu potutiliza dispozitivul pentrua imprima.

Toate caracteristicile dincalculatorul gazdă suntacceptate. De lacelelalte calculatoare,este acceptată numaiimprimarea.

Urmaţi instrucţiunile dinPentru a partajadispozitivul într-o reţeapartajată local.

802.11 wireless Până la cinci computereconectate la dispozitivprintr-un distribuitor sauruter.

Toate caracteristicilesunt acceptate, inclusivWebscan.

Urmaţi instrucţiunile dinSetare dispozitiv pentrucomunicaţii wireless(doar unele modele).

HP bt300, adaptorpentru imprimantă şi PCcu Bluetooth®

Tehnologie Wireless

Un singur dispozitiv saucomputer Bluetooth.

Imprimarea de la undispozitiv Bluetoothprecum PDA, telefon cucameră sau computerdotat cu Bluetooth.

Urmaţi instrucţiunile dinSetarea dispozitivuluipentru comunicaţiiBluetooth.

Capitol 1(continuare)

20 Iniţiere

Page 25: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

2 Instalare accesoriiAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:

• Instalare unitate faţă/verso• Instalare Tava 2• Activare accesorii în driver-ul imprimantei

Instalare unitate faţă/versoNotă Această funcţie este disponibilă pentru unele modele ale dispozitivului.

Puteţi imprima automat pe ambele părţi ale unei coli de hârtie când unitatea opţionalăde imprimare faţă/verso este instalată. Pentru informaţii despre utilizarea unităţii deimprimare faţă/verso, consultaţi Imprimare pe ambele feţe (unitate de imprimare faţă/verso).

Pentru a instala unitatea de imprimare faţă/verso1. Apăsaţi butoanele aferente panoului de acces spate şi îndepărtaţi panoul.2. Împingeţi unitatea de imprimare faţă/verso în dispozitiv până când aceasta se

fixează pe poziţie. Nu apăsaţi butoanele din nici una dintre părţile unităţii deimprimare faţă/verso la instalarea acesteia; utilizaţi butoanele doar pentru a scoateunitatea din dispozitiv.

Instalare Tava 2Notă Această funcţie este disponibilă pentru unele modele ale dispozitivului.

Instalare accesorii 21

Page 26: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Tava 2 are o capacitate de până la 350 coli de hârtie simplă. Pentru informaţii desprecomandă, consultaţi Accesorii.

Pentru a instala Tava 21. Despachetaţi tava, îndepărtaţi benzile şi materialele de împachetare şi plasaţi tava

în locaţia pregătită. Suprafaţa trebuie să fie solidă şi plană.

2. Opriţi dispozitivul şi deconectaţi cablul de alimentare.3. Plasaţi dispozitivul deasupra tăvii.

Atenţie Nu atingeţi partea inferioară a dispozitivului.

4. Conectaţi cablul de alimentare şi porniţi dispozitivul.5. Activaţi Tava 2 în driver-ul imprimantei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi

Activare accesorii în driver-ul imprimantei.

Activare accesorii în driver-ul imprimantei• Pentru a activa accesorii la calculatoarele care utilizează Windows• Pentru a activa accesorii pe calculatoarele care utilizează Macintosh

Capitol 2

22 Instalare accesorii

Page 27: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a activa accesorii la calculatoarele care utilizează WindowsDupă instalarea software-ului dispozitivului pe calculatoarele care utilizează Windows,tava 2 trebuie să fie activată în driver-ul imprimantei pentru a funcţiona cu dispozitivul.(Unitatea de imprimare faţă/verso nu trebuie să fie activată.)

1. Faceţi clic pe Start, selectaţi Settings (Setări) apoi executaţi clic pe Printers(Imprimante) sau Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri).- Sau-Faceţi clic pe Start, apoi Control Panel (Panou de control), apoi faceţi clic dublupe Printers (Imprimantă).

2. Faceţi clic dreapta pe pictograma imprimantei, selectaţi Properties (Proprietăţi),Document Defaults (Setări implicite document) sau Printing Preferences(Preferinţe imprimare).

3. Selectaţi una dintre următoarele file: Configure (Configurare), Device Settings(Setări dispozitiv) sau Device Options (Opţiuni dispozitiv). (Numele filelordepind de driver-ul imprimantei şi sistemul de operare.) Pe fila selectată, faceţi clicpe accesoriul pe care doriţi să îl activaţi, selectaţi Installed (Instalaţi) din meniulderulant, apoi faceţi clic pe OK.

Pentru a activa accesorii pe calculatoarele care utilizează MacintoshSistemul de operare Mac activează automat toate accesoriile din driver-ul imprimanteila instalarea software-ului. Dacă adăugaţi un nou accesoriu la un moment ulterior,urmaţi aceste etape:

1. Faceţi clic pe pictograma Printer Setup Utility (Utilitar configurare imprimanta)din Dock.

2. În fereastra Printer List (Listă imprimante), faceţi clic pe dispozitivul pe caredoriţi să-l configuraţi, pentru a-l selecta.

3. Din meniul Printers (Imprimante), selectaţi Show info (Afişare informaţii).4. Faceţi clic pe meniul derulant Names and Location (Nume şi locaţie) şi selectaţi

Installable Options (Opţiuni instalabile).5. Bifaţi accesoriul pe care doriţi să-l porniţi.6. Faceţi clic pe Apply Changes (Aplicare modificări).

Activare accesorii în driver-ul imprimantei 23

Page 28: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

3 Utilizare dispozitiv all-in-oneAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:

• Utilizare meniuri din panoul de control• Tipuri mesaje panou de control• Modificare setări dispozitiv• Utilizare HP Solution Center (Windows)• Utilizare software HP de editare foto şi grafică• Text şi simboluri• Alimentare originale• Selectare suport de imprimare• Alimentare suport de imprimare• Configurare tăvi• Imprimare pe suport de imprimare special sau cu format personalizat• Imprimare fără chenar• Configurare înregistrări de apelare rapidă (disponibilă doar pentru unele modele)

Utilizare meniuri din panoul de controlSecţiunile următoare oferă o prezentare rapidă a meniurilor principale care apar peafişajul panoului de control. Pentru a afişa un meniu, apăsaţi butonul funcţiei pe caredoriţi să o vizualizaţi.

Notă Tipul de afişaj al panoului de control—color sau cu două linii—depinde demodelul de care dispuneţi.

• Meniu Scanare: Prezintă o listă de destinaţii, de exemplu, software-ul HP deeditare foto şi grafică. La anumite modele, se poate scana şi reimprima o fotografiesau scana către un card de memorie.

• Meniu Fax: Vă permite să introduceţi un număr de fax sau de apelare rapidă, sauafişează meniul Fax. Opţiunile meniului includ:• Modificare rezoluţie• Deschidere/închidere culoare• Transmitere faxuri cu întârziere• Configurare noi setări implicite

• Meniu Copiere: Opţiunile meniului includ:• Selectare cantităţi de copiere• Micşorare/mărire• Selectare tip şi format suport de imprimare

• Meniu Foto: Opţiunile meniului includ:• Selectare opţiuni de imprimare• Utilizare funcţii speciale• Editare

24 Utilizare dispozitiv all-in-one

Page 29: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Transfer către un calculator• Selectarea unui index

Tipuri mesaje panou de controlAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:

• Mesaje stare• Mesaje de avertizare• Mesaje eroare• Mesaje de eroare critice

Mesaje stareMesajele de stare reflectă starea curentă a dispozitivului. Acestea vă informeazădespre funcţionarea normală şi nu necesită nici o acţiune pentru a fi şterse. Acestease modifică în funcţie de modificarea stării aparatului. Când dispozitivul este pregătit,nu este ocupat şi nu are în aşteptare mesaje de avertizare, mesajul de stare READY(PREGĂTIT) apare dacă dispozitivul este pornit.

Mesaje de avertizareMesajele de avertizare vă informează asupra unor evenimente care necesită atenţiaDvs., dar care nu împiedică funcţionarea dispozitivului. Un exemplu de mesaj deavertizare este CYAN INK LOW (NIVEL SCĂZUT DE CERNEALĂ CYAN). Acestemesaje se afişează până la soluţionarea problemei.

Mesaje eroareMesajele de eroare indică necesitatea realizării unei anumite acţiuni, cum ar fiadăugarea de suport de imprimare sau îndepărtarea unui blocaj de hârtie. Acestemesaje sunt dublate de obicei de un led de atenţionare care clipeşte în culoarea roşie.Realizaţi acţiunea corespunzătoare pentru a continua imprimarea.

Dacă mesajul de eroare afişează un cod de eroare, apăsaţi butonul Pornire/Oprirepentru a opri dispozitivul, după care porniţi-l din nou. În cele mai multe dintre situaţii,acest lucru va rezolva problema. Dacă mesajul continuă să fie afişat, este posibil cadispozitivul să necesite operaţiuni de service. Notaţi codul de eroare şi consultaţi HPInstant Support pentru a afla mai multe detalii despre posibile cauze ale mesajului.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi HP Instant Support.

Mesaje de eroare criticeMesajele de eroare critice vă informează despre o situaţie de avarie a dispozitivului.Unele dintre aceste mesaje pot fi eliminate dacă se apasă butonul Pornire/Oprirepentru a opri dispozitivul, după care îl porniţi din nou. Dacă eroarea critică se menţine,sunt necesare activităţi de service. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Asistenţăşi garanţie.

Tipuri mesaje panou de control 25

Page 30: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Modificare setări dispozitivPuteţi modifica setările dispozitivului în următoarele locuri:

• Din panoul de control.• Din cadrul HP Solution Center (Windows) sau HP Device Manager (Manager

dispozitive HP) (Mac OS). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Utilizaresoftware HP de editare foto şi grafică.

• Din cadrul serverului Web încorporat Pentru informaţii suplimentare, consultaţiServer web încorporat.

Notă Când configuraţi setările în HP Solution Center sau în HP Device Manager,nu puteţi vizualiza setările care au fost configurate din panoul de control (cum ar fisetările de scanare).

Pentru a modifica setările panoului de control1. În panoul de control, apăsaţi butonul de meniu corespunzător funcţiei pe care o

utilizaţi (de exemplu, meniul Copiere).2. Pentru a afişa opţiunea pe care doriţi să o modificaţi, utilizaţi una din următoarele

metode:• Apăsaţi un buton de pe panoul de control, apoi utilizaţi tastele săgeţi pentru a

ajusta valoarea.• Selectaţi opţiunea din meniul de pe afişajul panoului de control.

3. Selectaţi valoarea dorită, apoi apăsaţi OK.

Pentru a modifica setări din software-ul HP de editare foto şi grafică (Mac OS)1. Faceţi clic pe pictograma HP Device Manager (Manager dispozitive HP) din Dock.2. Selectaţi dispozitivul din meniul derulant Devices (Dispozitive).3. Din meniul Information and Settings (Informaţii şi setări), faceţi clic pe

elementul pe care doriţi să îl modificaţi.

Pentru modificarea setărilor cu ajutorul serverului Web încorporat1. Deschideţi serverul web încorporat.2. Selectaţi pagina care include setarea pe care doriti să o modificaţi.3. Modificaţi setarea apoi faceţi clic pe Se aplică.

Utilizare HP Solution Center (Windows)Pe un calculator care rulează Windows HP Solution Center este punctul de intrarepentru Software-ul HP Photosmart. Utilizaţi HP Solution Center pentru a modificasetările de imprimare, a iniţia Expertul pentru instalarea fax, pentru a comandaconsumabile sau a accesa resursele de Asistenţă pe ecran.

Funcţiile disponibile în HP Solution Center diferă în funcţie de dispozitivele instalate.HP Solution Center este configurat pentru a afişa pictogramele asociate dispozitivuluiselectat. Dacă dispozitivul selectat nu este dotat cu o anumită funcţie, pictogramapentru funcţia respectivă nu va fi afişată în directorul HP Solution Center.

Capitol 3

26 Utilizare dispozitiv all-in-one

Page 31: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Dacă HP Solution Center de pe computer nu conţine nici o pictogramă, este posibil săfi survenit o eroare la instalarea software-ului. Pentru a corecta problema, utilizaţiControl Panel din Windows pentru a dezinstala complet Software-ul HP Photosmart şia-l instala din nou. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi resursele de Asistenţă depe ecran care însoţesc dispozitivul.Pentru informaţii suplimentare despre accesarea HP Solution Center, consultaţiUtilizare software HP de editare foto şi grafică.

Utilizare software HP de editare foto şi graficăPuteţi utiliza software-ul HP de editare foto şi grafică pentru a accesa multe funcţiicare nu sunt disponibile de la panoul de control.

Acest software este instalat pe calculatorul Dvs. în timpul configurării. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi documentaţia de instalare care însoţeşte echipamentul.

Accesul la software diferă în funcţie de sistemul de operare. De exemplu, dacă aveţiun calculator pe care rulează Windows, punctul de intrare pentru software-ul HP deeditare foto şi grafică este fereastra HP Photosmart. Dacă aveţi un calculatorMacintosh, punctul de intrare pentru software-ul HP de editare foto şi grafică estefereastra HP Photosmart Studio. Indiferent de sistem, punctul de intrare serveşte casuport de lansare pentru software-ul HP de editare foto şi grafică şi servicii.

Pentru a accesa Software-ul HP Photosmart pe un computer cu Windows1. Optaţi pentru una din următoarele acţiuni:

• În spaţiul de lucru Windows, faceţi dublu clic pe pictograma HP Photosmart.• În caseta de sistem din partea dreaptă a barei de activităţi din Windows, faceţi

dublu clic pe pictograma HP Digital Imaging Monitor.• În bara de activităţi, faceţi clic pe Start, indicaţi spre Programs (Programe)

sau All Programs (Toate programele), selectaţi HP, apoi faceţi clic pepictograma HP Photosmart.

2. Dacă aveţi mai multe dispozitive HP instalate, selectaţi fila cu numele produsului.

Notă Pe un calculator cu sistem de operare Windows, caracteristiciledisponibile în HP Photosmart variază în funcţie de echipamentele instalate.Software-ul este configurat pentru a afişa pictogramele asociate dispozitivuluiselectat. Dacă dispozitivul selectat nu este dotat cu o anumită funcţie,pictograma pentru funcţia respectivă nu va fi afişată în directorul software-ului.

Sfat Dacă software-ul HP Photosmart de pe computer nu conţine nici opictogramă, este posibil să fi survenit o eroare la instalarea software-ului.Pentru a corecta problema, utilizaţi Control Panel din Windows pentru adezinstala complet software-ulSoftware-ul HP Photosmart; apoi instalaţi-l dinnou. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul de iniţiere care însoţeşteechipamentul.

Utilizare software HP de editare foto şi grafică 27

Page 32: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a accesa software-ul HP Photosmart Studio pe un calculator pe carerulează Macintosh1. Faceţi clic pe pictograma HP Photosmart Studio din Dock.

Va apărea fereastra HP Photosmart Studio.2. Din bara de activităţi HP Photosmart Studio, faceţi clic pe Devices (Dispozitive).

Este afişată fereastra HP Device Manager (Manager de dispozitive HP).3. Selectaţi dispozitivul din meniul derulant Device (Dispozitive).

Din acest moment aveţi posibilitatea să scanaţi, să trimiteţi faxuri, să importaţidocumente sau să efectuaţi operaţii de întreţinere precum verificarea nivelurilor decerneală din cartuşele de cerneală.

Notă Pe computere Macintosh, caracteristicile disponibile în software-ulHP Photosmart Studio variază în funcţie de dispozitivul selectat.

Sfat După deschiderea software-ului HP Photosmart Studio, puteţi accesascurtăturile meniului Dock selectând şi menţinând mouse-ul pe pictogramaHP Photosmart Studio din meniul Dock.

Text şi simboluriPuteţi să utilizaţi tastatura de pe panoul de control pentru a introduce text şi simboluri.Puteţi introduce text şi simboluri de la panoul de control utilizând tastatura vizuală(disponibilă doar pentru unele modele). Aceasta apare automat pe afişajul color lasetarea unei reţele cu cablu sau wireless, a informaţiilor pentru antetul de fax sau aînregistrărilor de apelare rapidă.Puteţi introduce, de asemenea, simboluri de la tastatură şi atunci când formaţi unnumăr de fax sau de telefon. Când echipamentul formează numărul, va interpretasimbolul şi va răspunde în mod corespunzător. De exemplu, dacă introduceţi o cratimăîn numărul de fax, dispozitivul va efectua o pauză înainte de a forma restul numărului.Pauza este utilă atunci când trebuie să accesaţi o linie externă înainte de a formanumărul de fax.

Notă Dacă doriţi să introduceţi un simbol în numărul de fax, cum ar fi o cratimă,trebuie să introduceţi simbolul utilizând tastatura.

Introducere text şi simboluri cu ajutorul tastaturii panoului de controlPuteţi introduce text sau simboluri utilizând tastatura numerică de pe panoul de control.

După ce aţi terminat de introdus textul, apăsaţi OK pentru a stoca înregistrarea.

Capitol 3

28 Utilizare dispozitiv all-in-one

Page 33: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a introduce text1. Apăsaţi tastele numerice care corespund literelor unui nume. De exemplu, literele

a, b şi c corespund cifrei 2, după cum se poate vedea pe butonul de mai jos.

Sfat Apăsaţi de mai multe ori pe un buton pentru a vedea caractereledisponibile. În funcţie de setarea pentru limbă şi ţară/regiune, pot fi disponibilecaractere suplimentare, altele decât cele afişate pe tastatură.

2. După apariţia literelor corecte, aşteptaţi avansarea automată a cursorului spredreapta sau apăsaţi butonul direcţional dreapta. Apăsaţi numărul corespunzătorurmătoarei litere din nume. Apăsaţi butonul de mai multe ori, până la apariţia litereicorecte. În mod automat, prima litera a cuvântului este majusculă.

Pentru a introduce un spaţiu, o pauză sau un simbol• Pentru a insera un spaţiu, apăsaţi Spaţiu.• Pentru a introduce o pauză, apăsaţi Reapelare/Pauză. Va fi inserată o cratimă în

secvenţa numerică.• Pentru a introduce un simbol, precum @, apăsaţi butonul Simboluri în mod

repetat pentru a parcurge lista simbolurilor disponibile: asterisc (*), cratimă (-),ampersand (&), punct (.), slash (/), paranteze ( ), apostrof ('), egal (=), caracternumărul (#), la (@), liniuţă jos (_), plus (+), exclamare (!), punct şi virgulă (;),întrebare (?), virgulă (,), două puncte (:), procent (%), şi aproximativ (~).

Pentru a şterge o literă, un număr sau un simbol▲ În cazul unei erori, apăsaţi butonul direcţional stânga pentru a şterge, apoi

introduceţi valoarea corectă.

Introducere text utilizând tastatura vizuală (disponibilă doar pentru unele modele)Puteţi introduce text sau simboluri utilizând tastatura vizuală care apare automat peafişajul color când trebuie să introduceţi text. De exemplu, tastatura vizuală apareautomat când setaţi o reţea cu cablu sau wireless, antetul de fax sau înregistrările deapelare rapidă.

Pentru a introduce text de la tastatura vizuală1. Pentru a selecta o literă, o cifră sau un simbol pe tastatura vizuală, apăsaţi tastele

săgeţi pentru a evidenţia selecţia dorită.

Pentru a introduce minuscule, majuscule, cifre şi simboluri• Pentru a introduce minuscule, selectaţi butonul abc de pe tastatura vizuală,

apoi apăsaţi OK.• Pentru a introduce majuscule, selectaţi butonul ABC de pe tastatura vizuală,

apoi apăsaţi OK.• Pentru a introduce numere şi simboluri, selectaţi butonul 123 de pe tastatura

vizuală, apoi apăsaţi OK.

Text şi simboluri 29

Page 34: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a adăuga un spaţiuPentru a adăuga un spaţiu, apăsaţi săgeata dreapta, apoi OK.

Notă Asiguraţi-vă că utilizaţi săgeata dreapta de pe tastatura vizuală pentru aadăuga un spaţiu. Nu puteţi adăuga un spaţiu utilizând tastele săgeţi de pepanoul de control.

2. După selectarea literei, numărului sau simbolului corespunzător, apăsaţi OK de pepanoul de control pentru a selecta caracterul respectiv.Selecţia va fi prezentată pe afişajul color.

Sfat Pentru a şterge o literă, un număr sau un simbol, selectaţi opţiuneaClear (Şterge) de pe tastatura vizuală, apoi apăsaţi OK.

3. Când aţi terminat de introdus text, numere sau simboluri, selectaţi Done (Gata) depe tastatura vizuală şi apăsaţi OK.

Simboluri disponibile pentru formarea numerelor de fax (disponibilă doar pentruunele modele)

Pentru a introduce un simbol, cum ar fi *, apăsaţi Simboluri în mod repetat pentru aderula lista de simboluri. Tabelul care urmează prezintă simbolurile pe care le puteţiutiliza în cadrul numerelor de telefon sau de fax, în informaţiile din antetul faxului şi înînregistrările de apelare rapidă.

Simboluridisponibile

Descriere Disponibil pentru a introduce

* Afişează simbolul asterisc când estenecesar pentru apelare.

Nume din antetul faxului, nume deapelare rapidă, numere de apelarerapidă, numere de fax sau detelefon şi intrări de apelaremonitorizate

- Când formează automat, dispozitivulintroduce o pauză în secvenţa denumere.

Nume din antetul faxului, nume deapelare rapidă, numere de apelarerapidă şi numere de fax sau detelefon

( ) Afişează o paranteză la dreapta sau lastânga pentru a separa numere precumprefixe, pentru o citire mai uşoară.Aceste simboluri nu afectează apelarea.

Nume din antetul faxului, nume deapelare rapidă, numere de apelarerapidă şi numere de fax sau detelefon

W La apelarea automată, W determinădispozitivul să aştepte tonul de apelînainte de a continua apelarea.

Numere de apelare rapidă şinumere de fax sau de telefon

R În timpul apelării automate, Rfuncţionează la fel ca un buton Flash depe telefon.

Numere de apelare rapidă şinumere de fax sau de telefon

+ Afişează simbolul plus. Acest simbol nuafectează apelarea.

Nume din antetul faxului, nume deapelare rapidă, numere de apelarerapidă şi numere de fax sau detelefon

Capitol 3

30 Utilizare dispozitiv all-in-one

Page 35: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Alimentare originalePuteţi alimenta un original pentru copiere, transmitere fax sau lucrare de scanare înalimentatorul automat pentru documente sau ecranul de scanare. Originalele care aufost alimentate în alimentatorul automat pentru documente sunt alimentat automat îndispozitiv.

Alimentare original în alimentatorul automat pentru documente (ADF)Puteţi copia, scana sau transmite prin fax un document cu o singură pagină sau cumai multe pagini, în format A4 sau Letter, imprimat faţă sau faţă-verso, amplasându-lîn tava pentru documente.

Atenţie Nu alimentaţi fotografii în ADF, acest lucru poate deteriora fotografiile.

Notă Documentele în format Legal nu se pot scana, copia sau transmite prin faxprin intermediul ADF. Anumite funcţii, precum cea de copiere Potrivire în pagină,nu funcţionează când alimentaţi originale în ADF. Trebuie să amplasaţi originalelepe geamul-suport.

Tava alimentatorului automat pentru documente acceptă maximum 50 de coli dehârtie simplă.

Pentru a încărca un original în tava de alimentare pentru documente1. Încărcaţi originalul, cu faţa imprimată în sus, în tava de alimentare pentru

documente. Plasaţi paginile în aşa fel încât partea superioară a documentului săfie alimentată prima. Glisaţi suportul de imprimare în alimentatorul automat pentrudocumente până când se aude un semnal sonor sau până când pe afişaj apare unmesaj care indică faptul că dispozitivul a detectat paginile alimentate.

Sfat Pentru asistenţă suplimentară pentru încărcarea originalelor înalimentatorul automat de documente, consultaţi diagrama de pe tavaalimentatorului de documente.

2. Glisaţi ghidajele de lăţime spre interior până când se opresc la marginile suportuluide imprimare.

Notă Scoateţi toate originalele din tava de alimentare cu documente înainte săridicaţi capacul dispozitivului.

Alimentare originale 31

Page 36: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Alimentare original pe ecran scanarePuteţi copia, scana sau trimite prin fax originale format Letter sau A4, încărcându-le pegeamul-suport. Unele modele acceptă originale de dimensiune legal pe ecranul descanare. Dacă originalul conţine mai multe pagini de dimensiune standard, încărcaţi-lîn alimentatorul automat pentru documente. Dacă modelul de care dispuneţi nuacceptă originale de dimensiune legal pe ecranul de scanare, încărcaţi originalele dedimensiune legal în alimentatorul automat pentru documente.

Notă Multe dintre caracteristicile speciale nu vor funcţiona corect dacă geamul-suport sau protecţia capacului nu sunt curate. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Curăţare dispozitiv.

Pentru a încărca un original pe ecranul de scanare1. Îndepărtaţi toate originalele din tava alimentatorului de documente şi apoi ridicaţi

capacul.2. Încărcaţi originalul cu faţa imprimată în jos, în colţul frontal-dreapta al geamului-

suport.

Sfat Pentru asistenţă suplimentară la încărcarea unui original, consultaţiîndrumările inscripţionate pe marginea geamului-suport.

3. Închideţi capacul.

Selectare suport de imprimareDispozitivul este proiectat să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de suporturi deimprimare pentru birou. Este recomandat să testaţi diferite tipuri de suport mediaînainte de a aproviziona cu cantităţi mari. Utilizaţi suport de imprimare HP pentrucalitate optimă de imprimare. Vizitaţi pagina de internet a HP la www.hp.com pentrumai multe informaţii despre suporturile de imprimare HP.

Capitol 3

32 Utilizare dispozitiv all-in-one

Page 37: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Sfaturi pentru selectarea şi utilizarea suportului de imprimarePentru cele mai bune rezultat, este recomandat să respectaţi următoarele indicaţii.

• Utilizaţi întotdeauna suporturi de imprimare conforme cu specificaţiiledispozitivului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Înţelegere specificaţiipentru tipuri de suport de imprimare compatibile.

• Alimentaţi cu un singur tip de suport de imprimare într-o anumită tavă, la un anumitmoment.

• Pentru Tava 1 şi Tava 2, alimentaţi suportul de imprimare cu faţa imprimată în jos,aliniind teancul faţă de marginile din dreapta şi din spate ale tăvii. Tava 2 estedisponibilă pentru anumite modele. Pentru informaţii suplimentare, consultaţiAlimentare suport de imprimare.

• Tava 2 este proiectată doar pentru hârtie simplă.• Nu supraîncărcaţi tăvile. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Înţelegere

specificaţii pentru tipuri de suport de imprimare compatibile.• Pentru a preveni blocajele de hârtie, calitatea slabă a imprimării sau alte probleme

de imprimare, evitaţi utilizarea următoarelor tipuri de suport de imprimare:• Documente din mai multe bucăţi• Suport de imprimare defect, ondulat sau îndoit• Suport de imprimare cu benzi detaşabile sau perforaţii• Suport de imprimare cu textură bogată, cu model în relief sau pe care cerneala

nu are o aderenţă bună• Suport de imprimare prea uşor sau care se întinde uşor

Fişe şi plicuri• Evitaţi utilizarea plicurilor cu finisaje lipicioase, benzi auto-adezive, cu cleme sau

cu ferestre. Evitaţi, de asemenea, utilizarea fişelor sau plicurilor cu margini groase,curbate sau neregulate, cu zone şifonate, îndoite sau cu orice fel de defecte.

• Utilizaţi plicuri bine realizate şi asiguraţi-vă că marginile sunt îndoite exact.• Alimentaţi plicurile cu părţile răsfrânte în sus.

Suport de imprimare foto• Utilizaţi opţiunea Best (Cel mai bun) pentru a imprima fotografii. Utilizarea acestui

mod necesită mai mult timp şi utilizează o cantitate mai mare din memoriacalculatorului Dvs.

• Îndepărtaţi fiecare coală după imprimare şi aşezaţi-o în aşa fel încât să permităuscarea cernelii. Păstrarea suporturilor de imprimare umede poate cauza pătarearezultatului.

Selectare suport de imprimare 33

Page 38: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Coli transparente• Introduceţi colile transparente cu partea dură în jos şi cu banda adezivă spre

partea din spate a dispozitivului.• Utilizaţi modul Normal pentru a imprima pe coli transparente. Acest mod de

imprimare oferă un timp de uscare mai lung şi asigură uscarea completă a uneipagini înainte de livrarea paginii următoare în tava de ieşire.

• Îndepărtaţi fiecare coală după imprimare şi aşezaţi-o în aşa fel încât să permităuscarea cernelii. Păstrarea suporturilor de imprimare umede poate cauza pătarearezultatului.

Suport de imprimare format personalizat• Utilizaţi doar suport de imprimare cu format personalizat care este compatibil cu

dispozitivul.• Dacă aplicaţia Dvs. acceptă suport de imprimare cu format personalizat,

configuraţi formatul suportului de imprimare în aplicaţie înainte de a imprimadocumentul. Dacă acest lucru nu este posibil, setaţi formatului în driver-ulimprimantei. Este posibil să trebuiască să reformataţi documentele existente,pentru a le putea imprima corect pe suportul de imprimare personalizat.

Înţelegere specificaţii pentru tipuri de suport de imprimare compatibileUtilizaţi tabelele Înţelegere tipuri de suport de imprimare compatibile şi Înţelegere tipurişi greutăţi suport de imprimare pentru a determina suportul de imprimare corect pentrufolosirea cu dispozitivul, şi pentru a determina ce caracteristici vor fi disponibile pentruacel tip de suport de imprimare.

• Înţelegere tipuri de suport de imprimare compatibile• Înţelegere tipuri şi greutăţi suport de imprimare

Înţelegere tipuri de suport de imprimare compatibile

Notă Tava 2 şi unitatea de imprimare faţă/verso sunt disponibile pentru anumitemodele.

Format suport de imprimare Tava 1 Tava 2 Unitate deimprimarefaţă/verso

ADF

Format standard suport de imprimare

U.S. Letter (216 x 279 mm; 8,5 x11 inch)

8,5 x 13 inch (216 x 330 mm)*

U.S. Legal (216 x 356 mm; 8,5 x14 inch)

A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 inch)

U.S. Executive (184 x 267 mm;7,25 x 10,5 inch)

Capitol 3

34 Utilizare dispozitiv all-in-one

Page 39: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Format suport de imprimare Tava 1 Tava 2 Unitate deimprimarefaţă/verso

ADF

U.S. Statement (140 x 216 mm;5,5 x 8,5 inch)

B5 (182 x 257 mm; 7,17 x 10,12inch)

A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 inch)

6 x 8 inch*

A4 fără chenar (210 x 297 mm;8,3 x 11,7 inch)*

A5 fără chenar (148 x 210 mm;5,8 x 8,3 inch)*

B5 fără chenar (182 x 257 mm;7,17 x 10,12 inch)*

Plicuri

Plic U.S. #10 (105 x 241 mm;4,12 x 9,5 inch)*

Plic Monarch (98 x 191 mm; 3,88x 7,5 inch)*

Plic Felicitare HP (111 x 152 mm;4,38 x 6 inch)*

Plic A2 (111 x 146 mm; 4,37 x5,75 inch)*

Plic DL (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7inch)*

Plic C5 (162 x 229 mm; 6,4 x 9inch)*

Plic C6 (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4inch)*

Plic Japonez Chou #3 (120 x 235mm; 4,7 x 9,3 inch)*

Plic Japonez Chou #4 (90 x 205mm; 3,5 x 8,1 inch)*

Fişe

Fişe (76,2 x 127 mm; 3 x 5 inch)*

Fişe (102 x 152 mm; 4 x 6 inch)*

Fişe (127 x 203 mm; 5 x 8 inch)*

Card A6 (105 x 148,5 mm; 4,13 x5,83 inch)*

(continuare)

Selectare suport de imprimare 35

Page 40: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Format suport de imprimare Tava 1 Tava 2 Unitate deimprimarefaţă/verso

ADF

Card A6 fără chenar (105 x 148,5mm; 4,13 x 5,83 inch)*

Hagaki** (100 x 148 mm; 3,9 x5,8 inch)*

Suport imprimare foto

Suport imprimare foto (76,2 x 127mm; 3 x 5 inch)*

Suport imprimare foto (102 x 152mm; 4 x 6 inch)*

Suport imprimare foto (5 x 7 inch)*

Suport imprimare foto (8 x 10inch)*

Suport imprimare foto (10 x 15cm)*

Foto L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 inch)*

Suport imprimare foto fără chenar(102 x 152 mm; 4 x 6 inch)*

Suport imprimare foto fără chenar(5 x 7 inch)*

Suport imprimare foto fără chenar(8 x 10 inch)*

Suport imprimare foto fără chenar(8,5 x 11 inch)*

Suport imprimare foto fără chenar(10 x 15 cm)*

Foto L fără chenar (89 x 127 mm;3,5 x 5 inch)*

Alte tipuri de suport de imprimare

Format personalizat cu lăţimeaîntre 76,2 şi 216 mm şi lungimeaîntre 127 şi 356 mm (lăţime: 3 -8,5 inch, lungime: 5 - 14 inch)*

Format personalizat (ADF) culăţimea între 127 şi 216 mm şilungimea între 241 şi 305 mm(lăţime: 5 - 8,5 inch, lungime: 9,5- 12 inch)

Panorama (4 x 10 inch, 4 x 11inch, şi 4 x 12 inch)*

Capitol 3(continuare)

36 Utilizare dispozitiv all-in-one

Page 41: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Format suport de imprimare Tava 1 Tava 2 Unitate deimprimarefaţă/verso

ADF

Panorama fără chenar (4 x 10inch, 4 x 11 inch, şi 4 x 12 inch)*

* Nu este compatibil pentru utilizare cu ADF pentru imprimare pe o faţă sau faţă/verso** Dispozitivul este compatibil cu hârtie Hagaki simplă sau pentru jet de cernealăfurnizată de Poşta Japoneză. Nu este compatibil cu hârtie Hagaki pentru foto furnizatăde Poşta Japoneză.

Înţelegere tipuri şi greutăţi suport de imprimare

Notă Tava 2 şi unitatea de imprimare faţă/verso sunt disponibile pentru anumitemodele.

Tava Tip Greutate Capacitate

Tava 1 Hârtie 60 - 105 g/m2

(16 - 28 lb hârtiecorespondenţă)

Până la 250 coli dehârtie simplă(top de 25 mm sau 1inch)

Coli transparente Până la 70 de coli(top de 17 mm sau0.67 inch)

Suport de imprimare foto 280 g/m2

(75 lb hârtie pentrucorespondenţă)

Până la 100 de coli(top de 17 mm sau0.67 inch)

Etichete Până la 100 de coli(top de 17 mm sau0.67 inch)

Plicuri 75 - 90 g/m2

(20 - 24 lb plic hârtiecorespondenţă)

Până la 30 de coli(top de 17 mm sau0.67 inch)

Fişe Până la 200 g/m2

(110 lb fişe)Până la 80 fişe

Tava 2 Doar hârtie simplă 60 - 105 g/m2

(16 - 28 lb hârtiecorespondenţă)

Până la 350 coli dehârtie simplă(top de 35 mm sau1,38 inch)

Unitate deimprimarefaţă/verso

Hârtie 60 - 105 g/m2

(16 - 28 lb hârtiecorespondenţă)

Neaplicabil

Tava deieşire

Toate tipurile de suport deimprimare compatibile

Până la 150 coli dehârtie simplă(imprimare text)

(continuare)

Selectare suport de imprimare 37

Page 42: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Configurare margini minimeMarginile documentului trebuie să fie egale sau să depăşească aceste margini, pentruorientare portret.

Suport de imprimare (1) Margineastângă

(2) Margineadreaptă

(3) Margineasuperioară

(4) Margineainferioară*

U.S. LetterU.S. LegalA4U.S. ExecutiveU.S. Statement8,5 x 13 inchB5A5FişeSuport de imprimare formatpersonalizatSuport de imprimare foto

3,3 mm (0,13inci)

3,3 mm (0,13inci)

3,3 mm (0,13inci)

3,3 mm (0,13inci)

Plicuri 3,3 mm (0,13inci)

3,3 mm (0,13inci)

16,5 mm(0,65 inci)

16,5 mm(0,65 inci)

* Pentru a seta aceste margini pe un calculator pe care rulează Windows, faceţi clic pefila Advanced (Avansat) în driver-ul de imprimantă şi selectaţi Minimize Margins.

Notă Dacă utilizaţi unitatea de imprimare faţă/verso (disponibilă cu unelemodele), valorile minime pentru marginile superioară şi inferioară trebuie să fieegale sau mai mari de 12 mm (0,47 inch).

Alimentare suport de imprimareAceastă secţiune oferă informaţii despre alimentarea suportului de imprimare îndispozitiv.

Notă Tava 2 este disponibilă pentru anumite modele. Pentru informaţii desprecomandă, consultaţi Comandă online consumabile pentru imprimare.

Capitol 3

38 Utilizare dispozitiv all-in-one

Page 43: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a alimenta tava 1 (tava principală)1. Ridicaţi tava de ieşire.

2. Introduceţi suportul de imprimare cu faţa de imprimat în jos, aliniindu-l la margineadreaptă a tăvii. Asiguraţi-vă că topul de suport de imprimare este aliniat faţă demarginea din dreapta şi cea din spate a tăvii şi că nu depăşeşte linia de marcaj atăvii.

Notă Nu alimentaţi cu hârtie în timp ce dispozitivul realizează lucrări deimprimare.

3. Glisaţi ghidajele pentru suportul de imprimare din tavă pentru a le poziţionacorespunzător formatului suportului de imprimare alimentat, apoi coborâţi tava deieşire.

Alimentare suport de imprimare 39

Page 44: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

4. Trageţi în afară extensia tăvii de ieşire.

Alimentare tava 21. Trageţi în afară tava dispozitivului, apucând de sub partea frontală a acesteia.

2. Introduceţi hârtia cu faţa de imprimat în jos, aliniind-o la marginea dreaptă a tăvii.Asiguraţi-vă că topul de hârtie este aliniat faţă de marginea din dreapta şi cea dinspate a tăvii şi că nu depăşeşte linia de marcaj a tăvii.

Notă În tava 2 se poate alimenta doar hârtie simplă.

3. Glisaţi ghidajele pentru suportul de imprimare din tavă pentru a le ajusta laformatul alimentat.

Capitol 3

40 Utilizare dispozitiv all-in-one

Page 45: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

4. Reintroduceţi tava uşor.5. Trageţi în afară extensia tăvii de ieşire.

Configurare tăviNotă Tava 2 este disponibilă pentru anumite modele. Pentru informaţii desprecomandă, consultaţi Comandă online consumabile pentru imprimare.

În mod implicit, dispozitivul utilizează suport de imprimare din Tava 1. Dacă Tava 1este goală, dispozitivul va utiliza suport de imprimare din Tava 2 (dacă este instalată şialimentată cu suport de imprimare). Puteţi schimba aceste setări implicite utilizândurmătoarele funcţii:

• Blocare Tavă: Utilizaţi această funcţie pentru a proteja suporturi de imprimarespeciale, cum ar fi foile cu antet sau suportul preimprimat, împotriva folosiriiaccidentale. Dacă dispozitivul rămâne fără suport de imprimare în timpul imprimăriiunui document, nu va utiliza suport de imprimare dintr-o tavă blocată pentru acontinua imprimarea.

• Tavă implicită: Utilizaţi această funcţie pentru a stabili care este prima tavă dincare dispozitivul va utiliza suport de imprimare.

Notă Pentru a utiliza funcţiile deblocare tavă şi tavă implicită, trebuie să selectaţiopţiunea de selectare automată a tăvii din software-ul dispozitivului. Dacădispozitivul este conectat în reţea şi setaţi o tavă implicită, setarea va afecta toţiutilizatorii dispozitivului.

Tava 2 este proiectată doar pentru hârtie simplă.

Configurare tăvi 41

Page 46: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Următorul tabel prezintă posibilităţile de utilizare a setărilor de tavă pentru a răspundecerinţelor Dvs. de imprimare.

Vreau... Urmaţi aceşti paşi

... să alimentez ambele tăvi cu acelaşi suportde imprimare şi să configurez dispozitivul săutilizeze suport de imprimare dintr-o tavădacă cealaltă tavă este goală.

• Alimentaţi cu suport de imprimare Tava 1şi Tava 2. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Alimentare suport de imprimare.

• Asiguraţi-vă că funcţia de blocare tavăeste dezactivată.

... să alimentez atât hârtie specială (colitransparente sau coli cu antet), cât şi hârtiesimplă în tăvi.

• Alimentaţi suport de imprimare special înTava 1 şi hârtie simplă în Tava 2.

• Asiguraţi-vă că opţiunea de blocare tavăeste setată pentru Tava 1.

... să alimentez cu suport de imprimare înambele tăvi, dar să configurez dispozitivul săutilizeze suport de imprimare mai întâi dintr-oanumită tavă.

• Alimentaţi suport de imprimare în Tava 1şi Tava 2.

• Asiguraţi-vă că este setată ca tavăimplicită tava corespunzătoare.

Pentru a configura tăvile1. Asiguraţi-vă că dispozitivul este pornit.2. Optaţi pentru una din următoarele acţiuni:

• Server Web încorporat: Faceţi clic pe fila Settings (Setări), apoi pe PaperHandling (Administrare Hârtie) în panoul din stânga.

• Driver imprimantă (Windows): Faceţi clic pe butonul Printer services(Părţile Servicii) din fila Features (Funcţii) sau Color, apoi selectaţi PaperHandling (Alimentare cu hârtie).

• Casetă instrumente (Windows): Faceţi clic pe fila Services (Servicii), apoipe Paper Handling (Alimentare cu hârtie).

• HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS): Faceţi clic pe PaperHandling (Alimentare cu hârtie) din cadrul panoului Printer Settings (Setăriimprimantă).

• Panou de control: Apăsaţi butonul Setup (Setare), selectaţi Preferences(Preferinţe) şi apoi selectaţi Default Tray (Tavă implicită) sau Tray Lock(Blocare tavă).

3. Faceţi clic pe OK sau Apply (Se aplică) după modificarea setărilor de tavă dorite.

Imprimare pe suport de imprimare special sau cu formatpersonalizat

• Pentru a imprima pe suport de imprimare special sau cu format personalizat(Windows)

• Pentru a imprima pe suport de imprimare special sau cu format personalizat (MacOS)

Capitol 3

42 Utilizare dispozitiv all-in-one

Page 47: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a imprima pe suport de imprimare special sau cu format personalizat(Windows)

1. Încărcaţi suportul potrivit pentru imprimare. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Alimentare suport de imprimare.

2. Având un document deschis, faceţi clic pe Print (Tipărire) din meniul File (Fişier),apoi faceţi clic pe Setup (configurare), Properties (Proprietăţi) sau Preferences(Preferinţe).

3. Faceţi clic pe fila Paper (Hârtie)/Features (Caracteristici).4. Selectaţi formatul suportului de imprimare din meniul derulant Size is (Format).

Pentru a seta un format personalizat de suport de imprimare:a. Faceţi clic pe butonul Custom (Personalizare).b. Introduceţi un nume pentru noul format personalizat.c. În casetele Width (Lăţime) şi Height (Înălţime), introduceţi dimensiunile, apoi

faceţi clic pe Save (Salvare).d. Faceţi clic pe OK de două ori pentru a închide caseta de dialog de preferinţe

sau proprietăţi. Deschideţi din nou caseta de dialog.e. Selectaţi noul format personalizat.

5. Pentru a selecta suportul de imprimare:a. Faceţi clic pe More (Mai multe) în lista derulantă Type is (Tipul este).b. Selectaţi tipul dorit de suport de imprimare, apoi faceţi clic pe OK.

6. Selectaţi sursa suportului de imprimare din lista derulantă Source is.7. Modificaţi orice alte setări, apoi faceţi clic pe OK.8. Imprimaţi documentul.

Pentru a imprima pe suport de imprimare special sau cu format personalizat (MacOS)

1. Încărcaţi suportul potrivit pentru imprimare. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Alimentare suport de imprimare.

2. Din meniul File (Fişier), faceţi clic pe Page Setup (Setare Pagină).3. Selectaţi formatul suportului de imprimare.4. Pentru a seta un format personalizat de suport de imprimare:

a. Faceţi clic pe Manage Custom Sizes (Administrare Format Personalizat) înmeniul derulant Paper Size (Format Hârtie).

b. Faceţi clic pe New (Nou) şi introduceţi un nume pentru format în caseta PaperSize Name (Nume Format Hârtie).

c. În casetele Width (Lăţime) şi Height (Înălţime), introduceţi dimensiunile şisetaţi marginile, după dorinţă.

d. Faceţi clic pe Done (Gata) sau OK, apoi pe Save (Salvare).5. Din meniul File (Fişier), faceţi clic pe Page Setup (Configurare pagină), apoi

selectaţi noul format personalizat.6. Faceţi clic pe OK.7. Din meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Imprimare).8. Accesaţi panoul Paper Handling (Administrare Hârtie).

Imprimare pe suport de imprimare special sau cu format personalizat 43

Page 48: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

9. Din meniul Destination Paper Size (Format Hârtie Destinaţie), faceţi clic pe filaScale to fit paper size (Scalare pentru potrivire pe format hârtie), apoi selectaţiformatul de hârtie personalizat.

10. Modificaţi orice alte setări, apoi faceţi clic pe OK sau Print (Imprimare).

Imprimare fără chenarImprimarea fără chenar vă permite imprimarea până la marginea anumitor suporturi deimprimare şi anumitor formate standard de suporturi de imprimare.

Notă Deschideţi fişierul într-o aplicaţie software şi atribuiţi formatul imaginii.Asiguraţi-vă că formatul selectat corespunde formatului de suport de imprimare pecare veţi imprima imaginea.

Puteţi accesa această funcţie din fila Printing Shortcuts (Scurtături Imprimare).Accesaţi driver-ul imprimantei, selectaţi fila Printing Shortcuts (ScurtăturiImprimare), apoi selectaţi scurtătura pentru lucrarea de imprimare din listaderulantă.

Imprimare document fără chenar (Windows)1. Încărcaţi suportul potrivit pentru imprimare. Pentru informaţii suplimentare,

consultaţi Alimentare suport de imprimare.2. Deschideţi documentul pe care doriţi să îl imprimaţi.3. Accesaţi driver-ul imprimantei din aplicaţie:

a. Faceţi clic pe File (Fişier), apoi pe Print (Imprimare).b. Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi) sau Setup (Setare).

4. Faceţi clic pe fila Paper (Hârtie)/Quality (calitate).5. Selectaţi formatul suportului de imprimare din meniul derulant Size is (Format).6. Selectaţi caseta Borderless Printing (Imprimare fără chenar).7. Selectaţi sursa suportului de imprimare din lista derulantă Source is (Sursă este).8. Selectaţi tipul suportului de imprimare din lista derulantă Type is (Tipul este).9. Dacă imprimaţi fotografii, selectaţi calitatea Best (Cel mai bun) din lista derulantă

Print Quality (calitate a tipăririi). Alternativ, puteţi selecta Maximum dpi, careasigură o rezoluţie optimizată de până la 4800 x 1200 dpi* pentru calitate deimprimare optimă.*Rezoluţie optimizată de până la 4800 x 1200 pentru imprimare color şi intrare de1200 dpi. Această setare va utiliza pentru o perioadă o mai mare cantitate dinspaţiul disponibil pe disc (400 MB sau mai mult) şi va imprima cu o viteză mai mică.

10. Modificaţi orice alte setări, apoi faceţi clic pe OK.11. Imprimaţi documentul.12. Dacă aţi imprimat pe suport de imprimare foto cu bandă detaşabilă, îndepărtaţi

banda cu totul pentru ca rezultatul să fie fără chenar.

Imprimare document fără chenar (Mac OS)1. Încărcaţi suportul potrivit pentru imprimare. Pentru informaţii suplimentare,

consultaţi Alimentare suport de imprimare.2. Deschideţi documentul pe care doriţi să îl imprimaţi.

Capitol 3

44 Utilizare dispozitiv all-in-one

Page 49: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

3. Faceţi clic pe File (Fişier), apoi pe Page Setup (Configurare Pagină).4. Selectaţi suportul de imprimare fără chenar, apoi faceţi clic pe OK.5. Faceţi clic pe File (Fişier), apoi pe Print (Imprimare).6. Accesaţi panoul Paper Type/Quality (Tip Hârtie/Calitate).7. Faceţi clic pe fila Paper (Hârtie), apoi selectaţi tipul de suport de imprimare din

lista derulantă Paper type (Tip Hârtie).8. Dacă imprimaţi fotografii, selectaţi calitatea Best (Cel mai bun) din lista derulantă

Quality (Calitate). Alternativ, puteţi selecta Maximum dpi, care asigură orezoluţie optimizată de până la 4800 x 1200 dpi*.*Rezoluţie optimizată de până la 4800 x 1200 pentru imprimare color şi intrare de1200 dpi. Această setare va utiliza pentru o perioadă o mai mare cantitate dinspaţiul disponibil pe disc (400 MB sau mai mult) şi va imprima cu o viteză mai mică.

9. Selectaţi sursa suportului de imprimare. Dacă imprimaţi pe suport de imprimaregros sau pentru fotografii, selectaţi opţiunea de alimentare manuală.

10. Modificaţi orice alte setări, apoi faceţi clic pe Print (Imprimare).11. Dacă aţi imprimat pe suport de imprimare foto cu bandă detaşabilă, îndepărtaţi

banda cu totul pentru ca rezultatul să fie fără chenar.

Configurare înregistrări de apelare rapidă (disponibilădoar pentru unele modele)

Puteţi seta numerele de fax sau folderele de reţea utilizate frecvent ca înregistrări deapelare rapidă. Acest lucru vă permite să apelaţi rapid numerele respective utilizândpanoul de control. Primele cinci înregistrări pentru fiecare dintre aceste destinaţii vor fiasociate cu cele cinci butoane de apelare rapidă de pe panoul de control.

Setare numere fax ca înregistrări de apelare rapidă sau grupuriPuteţi stoca numere de fax sau grupuri de numere de fax ca înregistrări de apelarerapidă. Înregistrările de apelare rapidă de la 1 la 5 sunt asociate cu butoanele deapelare rapidă cu numerele corespunzătoare de pe panoul de control.

Pentru informaţii despre imprimarea unei liste de înregistrări apelare rapidă dejasetate, consultaţi Imprimare şi vizualizare listă înregistrări apelare rapidă.

Configurare înregistrări de apelare rapidă• Server web încorporat (conexiune la reţea): Accesaţi serverul Web încorporat,

faceţi clic pe fila Settings (Setări), apoi pe Fax Speed-dial (Apelare rapidă fax)în panoul din stânga.• Pentru a adăuga o înregistrare: Introduceţi informaţiile necesare în câmpurile

din secţiunea Quick Add Fax Speed-Dial Entry (Adăugare Rapidă IntrareFax Apelare Rapidă).

• Pentru a edita sau elimina o înregistrare, selectaţi înregistrarea în Fax Speed-dial Address Book, apoi faceţi clic fie pe pictograma Edit (Editare) saupictograma Delete (Ştergere).

• Faceţi clic pe Apply (Aplicare) când aţi terminat.• Software HP Photosmart: Accesaţi Software-ul HP Photosmart şi urmaţi

instrucţiunile din resursele de Asistenţă de pe ecran.

Configurare înregistrări de apelare rapidă (disponibilă doar pentru unele modele) 45

Page 50: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• HP Device Manager (Manager dispozitive HP) (Mac OS): Lansaţi HP DeviceManager (Manager dispozitive HP), faceţi clic pe Information and Settings(Informaţii şi setări), apoi selectaţi Fax Speed-Dial Settings (Setări apelarerapidă fax) din lista derulantă.

• Panoul de control: Apăsaţi Configurare, apoi selectaţi opţiunea Speed DialSetup (Configurare Apelare Rapidă).• Pentru a adăuga sau modifica o înregistrare: Selectaţi Individual Speed Dial

(Apelare rapidă individuală) sau Group Speed Dial (Apelare rapidă degrup) şi utilizaţi tastele direcţionale pentru a selecta un număr de înregistrareneutilizat, sau utilizaţi tastatura pentru a introduce un număr. Introduceţinumărul de fax, apoi apăsaţi OK. Includeţi pauzele sau alte numere necesare,cum ar fi codul de ţară, codul de acces pentru numere în afara sistemului PBX(de obicei 9 sau 0) sau un prefix pentru apeluri interurbane. Scrieţi numele,apoi apăsaţi OK.

• Pentru a şterge una sau toate înregistrările: Selectaţi Delete Speed Dial(Ştergere apelare rapidă), apăsaţi tastele săgeţi pentru a evidenţiaînregistrarea de apelare rapidă pe care doriţi să o ştergeţi şi apoi apăsaţi OK.

Pentru a seta un grup de apelare rapidăDacă transmiteţi informaţii în mod regulat către acelaşi grup de numere fax, puteţisimplifica această activitate setând o înregistrare de apelare rapidă pentru grup.Înregistrarea de apelare rapidă pentru un grup poate fi asociată cu un buton deapelare rapidă de pe panoul de control.

Un membru al grupului trebuie să se regăsească pe lista de înregistrări apelare rapidăînainte de a putea fi adăuga în grupul de apelare rapidă. Puteţi adăuga până la 20 denumere de fax în fiecare grup (iar numerele de fax pot avea până la 50 de caractere).

• Server Web Încorporat (conexiune la reţea): Accesaţi serverul Web încorporat,faceţi clic pe fila Settings (Setări), apoi pe Fax Speed-dial (Apelare rapidă fax)în panoul din stânga. Faceţi clic pe scurtătura care conţine numărul înregistrării (deexemplu, 26-50) în Fax Speed-dial Address Book (Agenda cu intrări apelarerapidă fax).• Pentru a adăuga un nou grup, din Fax Speed-dial Address Book (Agenda cu

intrări apelare rapidă fax), faceţi clic pe butonul New Group (Grup Nou),apoi selectaţi înregistrările individuale din selecţie. Introduceţi informaţiilecorespunzătoare despre grup şi faceţi clic pe Apply (Aplicare).

• Pentru a edita sau elimina o înregistrare, selectaţi înregistrarea în Fax Speed-dial Address Book, apoi faceţi clic fie pe pictograma Edit (Editare) saupictograma Delete (Ştergere).

• Pentru a şterge un grup: Selectaţi înregistrările şi faceţi clic pe butonul Delete(Ştergere).

• Faceţi clic pe Apply (Aplicare) când aţi terminat.• Software HP Photosmart: Accesaţi Software-ul HP Photosmart şi urmaţi

instrucţiunile din resursele de Asistenţă de pe ecran.

Capitol 3

46 Utilizare dispozitiv all-in-one

Page 51: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• HP Device Manager (Manager dispozitive HP) (Mac OS): Lansaţi HP DeviceManager (Manager dispozitive HP), faceţi clic pe Information and Settings(Informaţii şi setări), apoi selectaţi Fax Speed-Dial Settings (Setări apelarerapidă fax) din lista derulantă.

• Panoul de control: Apăsaţi butonul Configurare, apoi selectaţi opţiunea SpeedDial Setup (Configurare apelare rapidă).• Pentru a adăuga un grup: Selectaţi Group Speed Dial (Apelare rapidă grup),

selectaţi o intrare de apelare rapidă neasociată şi apăsaţi OK. Folosiţi tastelesăgeţi pentru a evidenţia o intrare de apelare rapidă şi apăsaţi OK pentru a oselecta (în dreptul intrării de apelare rapidă va apărea o bifă). Pentru a adăugaintrări de apelare rapidă la acest grup, repetaţi această etapă. La finalizare,selectaţi opţiunea Done Selecting (Selectare finalizată) şi apăsaţi OK.Folosiţi tastatura de pe ecran pentru a introduce numele apelării rapide pentruun grup şi selectaţi Done (Gata).

• Pentru a adăuga înregistrări la grup: Selectaţi Group Speed Dial (Apelarerapidă grup), selectaţi intrarea de apelare rapidă grup pe care doriţi să omodificaţi şi apăsaţi OK. Folosiţi tastele săgeţi pentru a evidenţia o intrare deapelare rapidă şi apăsaţi OK pentru a o selecta (în dreptul intrării de apelarerapidă va apărea o bifă). Pentru a adăuga intrări de apelare rapidă la acestgrup, repetaţi această etapă. La finalizare, selectaţi opţiunea Done Selecting(Selectare finalizată) şi apăsaţi OK. Selectaţi Done (Gata) pe ecranulGroupname (Denumire grup).

• Pentru a şterge o înregistrare dintr-un grup: Selectaţi Group Speed Dial(Apelare rapidă grup), selectaţi intrarea de apelare rapidă grup pe care doriţisă o modificaţi şi apăsaţi OK. Folosiţi tastele săgeţi pentru a evidenţia o intrarede apelare rapidă şi apăsaţi OK pentru a o selecta (bifa este ştearsă dindreptul intrării de apelare rapidă). Pentru a şterge intrări de apelare rapidă dinacest grup, repetaţi această etapă. La finalizare, selectaţi opţiunea DoneSelecting (Selectare finalizată) şi apăsaţi OK. Selectaţi Done (Gata) peecranulGroup name (Denumire grup).

• Pentru a şterge un grup: Selectaţi Delete Speed Dial (Ştergere apelarerapidă), apăsaţi tastele săgeţi pentru a evidenţia înregistrarea de apelarerapidă pe care doriţi să o ştergeţi şi apoi apăsaţi OK.

Setare foldere din reţea ca înregistrări de apelare rapidă (pentru unele modele)Puteţi stoca până la 10 foldere din reţea ca înregistrări de apelare rapidă. Cinci intrărisunt asociate cu cele cinci butoane de apelare rapidă corespondente de pe panoul decontrol. Nu se pot configura înregistrări de apelare rapidă grup. Funcţia de Apelarerapidă Îndosariere Digitală Directă vă permite crearea folderelor pentru scanare şistocare documente digitale pentru transmitere prin apelare rapidă. Utilizaţi câmpurileNume prietenos, Cale reţea, Nume utilizator, Parolă şi Cod PIN opţional pentru aadăuga o înregistrare de apelare rapidă pentru Îndosariere Digitală Directă.

Pentru informaţii despre imprimarea unei liste de înregistrări apelare rapidă dejasetate, consultaţi Imprimare şi vizualizare listă înregistrări apelare rapidă.

Configurare înregistrări de apelare rapidă (disponibilă doar pentru unele modele) 47

Page 52: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Configurare înregistrări de apelare rapidăServer web încorporat (conexiune la reţea): Accesaţi serverul Web încorporat,faceţi clic pe fila Setări, apoi faceţi clic pe Apelare rapidă arhiva digitală în panouldin stânga.• Pentru a adăuga sau modifica o înregistrare: Selectaţi o înregistrare în Agendă

apelare rapidă pentru Îndosariere Digitală Directă, faceţi clic pe butonulEditare, realizaţi modificările necesare apoi faceţi clic pe Aplicare.

• Pentru a şterge o înregistrare: Selectaţi înregistrarea şi faceţi clic pe butonulDelete (Ştergere).

• Faceţi clic pe Apply (Aplicare) când aţi terminat.

Imprimare şi vizualizare listă înregistrări apelare rapidă Puteţi imprima sau vizualiza o listă de înregistrări apelare rapidă deja configurate.Fiecare înregistrare din listă conţine următoarele informaţii:

• Număr apelare rapidă (primele cinci înregistrări sunt asociate cu cele cinci butoanede apelare rapidă de pe panoul de control)

• Nume asociat numărului de fax sau grupului de numere de fax• Pentru înregistrare apelare rapidă fax, număr de fax (sau toate numerele de fax

pentru un grup)• Pentru lista de foldere din reţea, numele căii folderului

Pentru a imprima o listă de înregistrări apelare rapidăServer Web încorporat: Selectaţi fila Settings (Setări), apoi Fax Speed-dial(Apelare rapidă fax) din panoul din stânga, apoi imprimaţi pagina Fax Speed-dialAddress Book (Agenda cu intrări apelare rapidă fax) din browser.

Pentru a vizualiza o listă de înregistrări apelare rapidă• Server web încorporat (conexiune la reţea): Accesaţi serverul Web încorporat,

faceţi clic pe fila Settings (Setări), apoi pe Fax Speed-dial (Apelare rapidă fax)în panoul din stânga.

• HP Device Manager (Manager dispozitive HP) (Mac OS): Lansaţi HP DeviceManager (Manager dispozitive HP), faceţi clic pe Information and Settings(Informaţii şi setări), apoi selectaţi Fax Speed-Dial Settings (Setări apelarerapidă fax) din lista derulantă.

• Software HP Photosmart: Accesaţi Software-ul HP Photosmart şi urmaţiinstrucţiunile din resursele de Asistenţă de pe ecran.

Capitol 3

48 Utilizare dispozitiv all-in-one

Page 53: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

4 ImprimareaAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:

• Schimbare setări imprimare• Imprimare pe ambele feţe (unitate de imprimare faţă/verso)• Anulare lucrare de imprimare

Schimbare setări imprimarePuteţi modifica setările de imprimare (cum ar fi formatul sau tipul hârtiei) din aplicaţiesau din driver-ul imprimantei. Modificările realizate în cadrul unei aplicaţii au prioritatefaţă de cele realizate în driver-ul imprimantei. Cu toate acestea, după închidereaaplicaţiei, setările revin la valorile implicite configurate în driver.

Notă Pentru a configura setările pentru toate lucrările de imprimare, realizaţimodificările în driver.

Pentru mai multe informaţii despre funcţiile driver-ului de imprimantă pentruWindows, consultaţi resursele de asistenţă online pentru driver-ul imprimantei.Pentru mai multe informaţii despre imprimarea dintr-o anumită aplicaţie, consultaţidocumentaţia aferentă respectivei aplicaţii.

Pentru a modifica setările pentru lucrările curente în cadrul unei aplicaţii(Windows)

1. Deschideţi documentul pe care doriţi să îl imprimaţi.2. Din meniul File (Fişier), executaţi clic pe Print (Tipărire), apoi clic pe Setup,

Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe). (Opţiunile specifice pot fidiferite în funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi.)

3. Modificaţi setările dorite, apoi executaţi clic pe OK, Print sau o comandă similară.

Pentru a modifica setările pentru toate lucrările ulterioare (Windows)1. Faceţi clic pe Start, selectaţi Settings (Setări) apoi executaţi clic pe Printers

(Imprimante) sau Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri).- Sau-Faceţi clic pe Start, apoi Control Panel (Panou de control), apoi faceţi clic dublupe Printers (Imprimantă).

2. Faceţi clic dreapta pe pictograma imprimantei, selectaţi Properties (Proprietăţi),Document Defaults (Setări implicite document) sau Printing Preferences(Preferinţe imprimare).

3. Modificaţi setările dorite, apoi faceţi clic pe OK.

Pentru a modifica setările (Mac OS)1. Din meniul File (Fişier), faceţi clic pe Page Setup (Setare Pagină).2. Modificaţi setările dorite (cum ar fi formatul hârtiei), apoi faceţi clic pe OK.

Imprimarea 49

Page 54: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

3. Din meniul File (Fişier) faceţi clic pe Print (Imprimare) pentru a accesa driver-ulimprimantei.

4. Modificaţi setările dorite (cum ar fi tipul suportului de imprimare), apoi faceţi clic peOK sau Print (Imprimare).

Imprimare pe ambele feţe (unitate de imprimare faţă/verso)Puteţi imprima pe ambele feţe ale unui suport de imprimare, fie automat prin utilizareaunui accesoriu opţional de imprimare automată faţă/verso (unitate de imprimare faţă/verso), sau manual prin întoarcerea suportului de imprimare şi realimentarea acestuiaîn dispozitiv.

• Indicaţii pentru imprimare pe ambele părţi ale unei coli• Pentru a imprima faţă/verso (Windows)• Pentru a imprima faţă/verso (Mac OS)

Indicaţii pentru imprimare pe ambele părţi ale unei coli• Utilizaţi întotdeauna suporturi de imprimare conforme cu specificaţiile

dispozitivului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Înţelegere specificaţiipentru tipuri de suport de imprimare compatibile.

• Specificaţi opţiunile unităţii de imprimare faţă/verso în aplicaţia utilizată sau îndriver-ul imprimantei.

• Nu imprimaţi pe ambele feţe când utilizaţi coli transparente, plicuri, hârtie foto,suport de imprimare lucios, hârtie pentru corespondenţă mai uşoară de 16 lb (60 g/m2) sau mai grea de 28 lb (105 g/m2). La utilizarea acestor tipuri de suport deimprimare, pot apărea blocaje de hârtie.

• Anumite tipuri de suport de imprimare, cum ar fi hârtia cu antet, hârtiapreimprimată, hârtia cu filigran sau hârtia perforată, necesită o anumită orientarepentru imprimarea faţă/verso. Când imprimaţi de la un calculator care utilizeazăWindows, dispozitivul imprimă mai întâi prima faţă a suportului de imprimare. Cândimprimaţi de la un calculator care utilizează Macintosh, dispozitivul imprimă maiîntâi a doua faţă a suportului de imprimare. Încărcaţi suportul de imprimare cu faţaorientată în jos.

• Pentru imprimare faţă/verso automată, când se finalizează imprimarea pe o faţă,dispozitivul păstrează hârtia şi realizează o pauză în imprimare până la uscareacernelii. După uscarea cernelii, suportul de imprimare este tras din nou dedispozitiv şi se imprimă cea de-a doua faţă. Când imprimarea este finalizată,suportul de imprimare este livrat în tava de ieşire. Nu ridicaţi rezultatul decât dupăfinalizarea imprimării.

• Puteţi imprima pe ambele feţe ale unor suporturi de imprimare cu formatpersonalizat întorcând suportul de imprimare şi realimentându-l în dispozitiv.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Înţelegere specificaţii pentru tipuri desuport de imprimare compatibile.

Capitol 4

50 Imprimarea

Page 55: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a imprima faţă/verso (Windows)1. Încărcaţi suportul potrivit pentru imprimare. Pentru informaţii suplimentare,

consultaţi Indicaţii pentru imprimare pe ambele părţi ale unei coli şi Alimentaresuport de imprimare.

2. Asiguraţi-vă că unitatea de imprimare faţă/verso este instalată corespunzător.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Instalare unitate faţă/verso.

3. Având un documente deschis, faceţi clic pe Print (Imprimare) din meniul File(Fişier), apoi faceţi clic pe Setup (Configurare), Properties (Proprietăţi) sauPreferences (Preferinţe).

4. Faceţi clic pe fila Features (Funcţii).5. Din lista derulantă selectaţi opţiunea Two-Sided Printing (Imprimare Faţă/

Verso). Pentru imprimare automată faţă/verso asiguraţi-vă că este selectatăopţiunea Automat(ă).

6. Pentru a redimensiona automat fiecare pagină pentru a corespunde cu aspectulde pe ecran al documentului, asiguraţi-vă că este selectată opţiunea PreserveLayout (Menţinere aspect). Deselectarea acestea opţiuni poate cauza apariţiaunor întreruperi de pagină nedorite.

7. Bifaţi sau debifaţi opţiunea Flip Pages Up (Întoarcere pagini în sus) în funcţie demodalitatea în care doriţi să realizaţi legarea. Pentru exemple, consultaţi imaginiledin driver-ul imprimantei.

8. Dacă doriţi, puteţi selecta aspect broşură din lista derulantă Booklet Layout(Aspect Broşură).

9. Modificaţi orice alte setări, apoi faceţi clic pe OK.10. Imprimaţi documentul.

Pentru a imprima faţă/verso (Mac OS)1. Încărcaţi suportul potrivit pentru imprimare. Pentru informaţii suplimentare,

consultaţi Indicaţii pentru imprimare pe ambele părţi ale unei coli şi Alimentaresuport de imprimare.

2. Asiguraţi-vă că unitatea de imprimare faţă/verso este instalată corespunzător.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Instalare unitate faţă/verso.

3. Din meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Imprimare).4. Deschideţi panoul de control Two-Sided Printing (Imprimare Faţă/Verso).5. Selectaţi opţiunea de imprimare faţă/verso.6. Selectaţi orientarea marginii de legare făcând clic pe pictograma corespunzătoare.7. Modificaţi orice alte setări, apoi faceţi clic pe Print (Imprimare).

Anulare lucrare de imprimarePuteţi anula o lucrare de imprimare utilizând una dintre următoarele metode.

Panou de control: Apăsaţi (butonul Anulare). Astfel se va elimina lucrarea pe caredispozitivul o procesează la momentul respectiv. Această opţiune nu va afectalucrările care aşteaptă pentru a fi procesate.Windows: Faceţi dublu clic pe pictograma imprimantei, pictogramă ce apare în colţuldin dreapta jos al ecranului calculatorului. Selectaţi lucrarea de imprimare, apoiapăsaţi butonul Delete (Ştergere) de pe tastatură.

Anulare lucrare de imprimare 51

Page 56: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Mac OS: Faceţi dublu clic pe imprimantă în Printer Setup Utility (Utilitar SetareImprimantă). Selectaţi lucrarea de imprimare, faceţi clic pe Hold (Oprire), apoi faceţiclic pe Delete (Ştergere).

Capitol 4

52 Imprimarea

Page 57: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

5 CopierePuteţi realiza copii color sau alb-negru de o înaltă calitate pe o varietate de tipuri şiformate de hârtie.

Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:

• Realizare copii din panoul de control• Modificare setări copiere• Decupare original (doar la modelele cu afişaj color)• Anulare lucrare copiere

Realizare copii din panoul de controlPuteţi realiza copii de calitate de la panoul de control.

Pentru a realiza o copie de la panoul de control1. Asiguraţi-vă că tava de alimentare conţine hârtie.2. Încărcaţi originalul utilizând ecranul de scanare sau alimentatorul automat pentru

documente. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentare originale3. Optaţi pentru una din următoarele acţiuni:

• Apăsaţi START COPIERE Negru pentru a porni o lucrare de copiere alb-negru.• Apăsaţi START COPIERE Color pentru a porni o lucrare de copiere color.

Notă Dacă aveţi un original color, apăsând START COPIERE Negru serealizează un exemplar alb-negru al originalului color, iar apăsând STARTCOPIERE Color se realizează o copie integral color a originalului color.

Modificare setări copierePuteţi personaliza setările de copiere pentru a răspunde cerinţelor majorităţiiactivităţilor.

La modificarea setărilor de copiere, aceste modificări se aplică numai operaţiei decopiere curente. Pentru ca modificările să se aplice tuturor operaţiilor de copiereviitoare, trebuie să le setaţi ca valori prestabilite ale setărilor.

Pentru a salva setările curente ca şi setări implicite pentru lucrările ulterioare 1. Modificaţi setările dorite din meniul Meniu Copiere.2. Apăsaţi Meniu Copiere, apoi apăsaţi butoanele săgeţi până la afişarea opţiunii

Setare Noi Setări Implicite.3. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Da, apoi apăsaţi OK.

Copiere 53

Page 58: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Decupare original (doar la modelele cu afişaj color)Pentru a copia un original, este recomandat să selectaţi o zonă de copiat utilizândsetarea Decupare din Meniu Copiere. Selectând setarea Decupare începe scanareaşi pe afişajul color se afişează o previzualizare a originalului.

Operaţia de decupare modifică dimensiunile imaginii, micşorând astfel dimensiuneafizică a acesteia.

Sfat Puteţi redimensiona imaginea decupată prin modificarea setării Micşorare/Mărire. Utilizaţi opţiunea Încadrare în pagină pentru a realiza o copie cu margini.Mărirea unei imagini decupate poate afecta calitatea de imprimare în funcţie derezoluţia imaginii.

Pentru a decupa o imagine de la panoul de control1. În zona Copiere, apăsaţi Meniu Copiere, apoi apăsaţi Decupare.2. Utilizaţi butoanele cu săgeţi pentru a seta poziţia colţului din stânga-sus al zonei

de decupare.3. Apăsaţi OK.4. Utilizaţi butoanele cu săgeţi pentru a seta poziţia colţului din dreapta-jos al zonei

de decupare.5. Apăsaţi OK.

Imaginea decupată este afişată pe afişajul color.

Anulare lucrare copiere▲ Pentru a opri copierea, apăsaţi Anulare din panoul de control.

Capitol 5

54 Copiere

Page 59: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

6 ScanarePuteţi scana documente originale şi trimite rezultatul către diferite destinaţii, cum ar fiun folder în reţea sau o aplicaţie pe un calculator. Puteţi utiliza panoul de control,programul HP de prelucrare foto şi grafică sau programe compatibile TWAIN sau WIAde pe un calculator.

Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:

• Scanare original• Utilizare Webscan prin intermediul browserului de internet încorporat• Scanare din programe compatibile TWAIN sau WIA• Editare original scanat• Modificare setări scanare• Anulare lucrare scanare

Scanare originalPuteţi porni o scanare de la calculator sau din panoul de control. Această secţiuneexplică numai modul de scanare de la panoul de control.

Notă Puteţi utiliza de asemenea Software-ul HP Photosmart pentru a scana oimagine, inclusiv imaginile panoramice. Utilizând acest software, puteţi edita oimagine scanată şi crea proiecte speciale utilizând o imagine scanată. Pentruinformaţii despre modul de scanare de la calculator şi despre modurile de reglare,redimensionare, rotire, decupare şi optimizare a imaginilor scanate, consultaţimeniul afişat pe ecran Asistenţă software HP Photosmart furnizat împreună cuaplicaţia software.

Pentru a utiliza funcţiile de scanare, este necesar ca dispozitivul şi calculatorul să fieconectate şi pornite. Pentru a putea începe scanarea, aplicaţia software pentruimprimantă trebuie să fie instalată şi să ruleze pe calculator. Pentru a verifica dacăaplicaţia software pentru imprimantă rulează pe un calculator Windows, căutaţipictograma dispozitivului în fereastra barei de sarcini situată în colţul din dreapta-jos alecranului, lângă ceas. Pentru a verifica acest lucru pe un calculator care utilizeazăMac OS, accesaţi HP Device Manager (Manager dispozitive HP), apoi faceţi clic peScan Picture (Scanare Imagine). Dacă este disponibil un scaner, calculatorul valansa aplicaţia HP ScanPro. Dacă scanerul nu este disponibil, va apărea un mesajcare vă va anunţa că nu a fost găsit un scaner.

Notă Închiderea pictogramei HP Digital Imaging Monitor din fereastra barei desarcini Windows poate face ca echipamentul să piardă anumite funcţionalităţi descanare şi poate conduce la afişarea mesajului de eroare Conexiune inexistentă.Dacă acest lucru se întâmplă, puteţi restabili funcţionalităţile prin repornireacalculatorului sau prin pornirea Software-ul HP Photosmart.

Scanare 55

Page 60: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Configurare Îndosariere Digitală Directă (doar pentru unele modele)Îndosarierea Digitală Directă este o funcţie ce vă permite scanarea şi salvarea unuidocument într-un anumit folder şi partajarea documentelor cu alţi utilizatori din reţea.Puteţi configura o funcţie de apelare rapidă pentru Îndosariere Digitală Directăutilizând serverul Web încorporat pe calculatorul Dvs.

Notă Implementarea Îndosarierii Digitale Directe necesită o înţelegere minimă aconceptelor referitoare la conectarea în reţea. Configurarea acestor funcţii ar trebuirealizată de utilizatori cu experienţă în domeniul reţelelor.

Pentru a configura un foder în reţea▲ Creaţi un folder în cadrul reţelei. Acest folder este utilizat pentru a stoca fişierele

scanate utilizând funcţia Îndosariere Digitală Directă.

Notă Asiguraţi-vă că toate persoanele care utilizează folderul din reţea aupermisiunea să îl acceseze, inclusiv dreptul de a scrie sau realiza modificări înconţinutul folderului. Pentru a modifica permisiunile pentru folder, consultaţidocumentaţia disponibilă pentru sistemul de operare.

Pentru a configura o înregistrare de apelare rapidă1. Deschideţi fereastra unui browser de internet şi tastaţi adresa IP atribuită

dispozitivului. De exemplu, dacă adresa IP este 123.123.123.123, tastaţiurmătoarea adresă în browser-ul web: http://123.123.123.123

Notă Imprimanta trebuie să fie conectată la reţea. Adresa IP a dispozitivuluipoate fi obţinută din panoul de control.

2. Faceţi clic pe fila Settings (Setări).3. În meniul Agendă, faceţi clic pe Apelare rapidă Îndosariere Digitală Directă.4. Introduceţi informaţia pentru înregistrarea de apelare rapidă, apoi modificaţi

setările de scanare pe care doriţi să le schimbaţi.

Notă Puteţi adăuga un număr personal de identificare (PIN) pentru a prevenifolosirea acestei înregistrări de apelări rapide de către persoane neautorizate.După configurarea PIN-ului, panoul de control al dispozitivului va solicita codulla fiecare utilizare a funcţiei de apelare rapidă. Pentru a dezactiva folosireanumărului PIN, lăsaţi câmpul PIN liber.

5. Faceţi clic pe Add (Adăugare). Înregistrarea este adăugată la Agenda de apelarerapidă pentru Îndosariere Digitală Directă.

Scanare original către un folder în reţeaPuteţi scana originalele direct într-un folder din reţea, fără a utiliza un software carerulează pe calculator. Folderul partajat se poate afla pe server sau pe orice calculatordin reţea.

Înainte de a utiliza această funcţie, este necesar să configuraţi locaţia folderului înAgenda de apelare rapidă a Îndosariere Digitală Directă utilizând serverul Webîncorporat (EWS), în modul descris în secţiunea anterioară. Pentru mai multe

Capitol 6

56 Scanare

Page 61: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

informaţii, consultaţi Setare foldere din reţea ca înregistrări de apelare rapidă (pentruunele modele) sau Ghidul de Iniţiere furnizat împreună cu dispozitivul.

Pentru a trimite un document scanat către un folder în reţea1. Încărcaţi originalul pe ecranul de scanare sau în alimentatorul automat pentru

documente (ADF). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentare originale.2. Apăsaţi Clasare Digitală, apoi realizaţi una dintre următoarele acţiuni:

• Selectaţi o destinaţie dintre înregistrările de apelare rapidă de pe afişaj.• Selectaţi o destinaţie prin apăsarea unuia dintre cele cinci butoane de apelare

rapidă de pe afişaj.

Notă Dacă a fost configurat un cod PIN pentru înregistrarea de apelarerapidă, trebuie să introduceţi PIN-ul înainte de a continua.

3. Apăsaţi START SCANARE.

Notă Conectarea poate dura un timp, în funcţie de traficul în reţea şi vitezaconexiunii.

Scanare original către un program din calculator (conexiune directă)Dacă dispozitivul Dvs. este conectat direct la un calculator prin intermediul unui cabluUSB, parcurgeţi etapele următoare.

Când scanarea este completă, programul selectat de Dvs. va fi lansat şi va afişadocumentul scanat.

Pentru a transmite un document scanat către un program de pe calculator dinsoftware de prelucrare foto şi grafică HP1. Pe calculator, rulaţi software-ul HP de prelucrare foto şi grafică. Pentru informaţii

suplimentare, consultaţi Utilizare software HP de editare foto şi grafică.2. Consultaţi resursele de Asistenţă de pe ecran pentru mai multe instrucţiuni.

Pentru a transmite un document scanat către un program de pe calculator dinpanoul de control (conexiune directă)1. Încărcaţi originalul utilizând ecranul de scanare sau alimentatorul automat pentru

documente. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentare originale.2. Apăsaţi butonul Meniu Scanare sau Destinaţie scanare.3. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta programul pe care doriţi să îl utilizaţi (cum

ar fi software-ul HP de prelucrare foto şi grafică), apoi apăsaţi OK.4. Apăsaţi START SCANARE.

Pentru a transmite un document scanat către un program de pe calculator dinpanoul de control (conexiune în reţea)1. Încărcaţi originalul utilizând ecranul de scanare sau alimentatorul automat pentru

documente. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentare originale.2. Apăsaţi butonul Meniu Scanare sau Destinaţie scanare.3. Selectaţi Select Computer (Selectare Calculator).

Scanare original 57

Page 62: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

4. Selectaţi un nume de calculator din lista de calculatoare disponibile, apoi apăsaţi OK.5. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta programul pe care doriţi să îl utilizaţi (cum

ar fi software-ul HP de prelucrare foto şi grafică).6. Apăsaţi OK sau START SCANARE.

Scanare original pe dispozitiv de memoriePuteţi trimite imaginea scanată sub forma unei imagini JPEG sau a unui fişier PDFcătre cardul de memorie inserat, sau către un dispozitiv de stocare ataşat la portulUSB din faţă. De asemenea, sunt disponibile alte opţiuni de scanare, inclusiv setărireferitoare la calitate şi formatul hârtiei.

Pentru a scana către un dispozitiv de memorie1. Încărcaţi originalul cu faţa imprimată în jos, în colţul frontal-dreapta al ecranului

sau în alimentatorul automat pentru documente.2. Introduceţi cardul de memorie.3. Apăsaţi START SCANARE.

• Se va afişa Meniu Scanare, listând o serie de opţiuni sau destinaţii. Destinaţiaimplicită este cea selectată la ultima utilizare a acestui meniu.

• Dacă dispozitivul este conectat direct la calculator, va apărea meniulDestinaţie scanare.

4. Apăsaţi tastele săgeţi pentru a evidenţia opţiunea Dispozitiv de memorie, apoiapăsaţi OK.Dispozitivul scanează imaginea şi salvează fişierul pe cardul de memorie sau pedispozitivul de stocare.

Utilizare Webscan prin intermediul browserului deinternet încorporat

Webscan este o funcţie a serverului EWS care vă permite să scanaţi fotografii şidocumente de pe echipament pe calculator, utilizând un browser Web. Funcţia estedisponibilă chiar dacă nu aţi instalat software-ul dispozitivului pe calculator.▲ Faceţi clic pe fila Informaţii, faceţi clic pe Webscan în panoul din stânga, realizaţi

selecţiile pentru opţiunile Tip imagine şi Format document, apoi faceţi clic peScanare sau Previzualizare.

Pentru informaţii suplimentare despre serverul internet încorporat, consultaţi Serverweb încorporat.

Scanare din programe compatibile TWAIN sau WIADispozitivul este compatibil cu TWAIN şi WIA şi funcţionează cu programe caresuportă dispozitive de scanare compatibile TWAIN şi WIA. Când rulaţi un programcompatibil TWAIN sau WIA, puteţi accesa funcţia de scanare şi scana o imagine directîn program.

TWAIN este compatibil cu toate sistemele de operare Windows şi Mac OS, atât pentruconexiuni directe cât şi conexiuni în reţea.

Capitol 6

58 Scanare

Page 63: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

În cazul sistemelor de operare Windows, WIA este compatibil doar cu Windows XP cuconexiune directă. Acesta nu este compatibil cu sisteme de operare Mac OS.

Pentru a scana dintr-un program compatibil TWAINÎn mod uzual, un program compatibil TWAIN dispune de o comandă cum ar fi Acquire(Preluare), File Acquire (Preluare fişier), Scan(Scanare) , Import New Object(Importare Obiect Nou), Insert from (Inserare din), sau Scanner (Scaner). Dacăsunteţi nesigur/ă în ceea ce priveşte compatibilitatea programului sau nu ştiţi cum senumeşte comanda, consultaţi programul de Asistenţă al software-ului saudocumentaţia.

Porniţi scanarea din programul compatibil TWAIN. Consultaţi programul Asistenţă alsoftware-ului sau documentaţia pentru mai multe informaţii despre comenzile şietapele ce trebuie utilizate.

Notă Dacă iniţiaţi o lucrare de scanare în timp ce se recepţionează un fax, se vaafişa un mesaj de eroare şi scanarea nu va putea fi realizată. Aşteptaţi finalizarearecepţionării faxului, apoi reluaţi scanarea.

Pentru a scana dintr-un program compatibil WIAÎn mod uzual, un program compatibil WIA dispune de o comandă cum ar fi Picture/From Scanner or Camera (Imagine/De la Scaner sau Aparat Foto) în meniul Insert(Inserare) sau File (Fişier). Dacă sunteţi nesigur/ă în ceea ce priveştecompatibilitatea programului sau nu ştiţi cum se numeşte comanda, consultaţiprogramul de Asistenţă al software-ului sau documentaţia.

Porniţi scanarea din programul compatibil WIA. Consultaţi programul Asistenţă alsoftware-ului sau documentaţia pentru mai multe informaţii despre comenzile şietapele ce trebuie utilizate.

Editare original scanatPuteţi edita o imagine scanată utilizând aplicaţia Software-ul HP Photosmart. Deasemenea, puteţi edita un document scanat, utilizând aplicaţia software derecunoaştere optică a caracterelor (OCR).

Editarea unei fotografii scanate sau a unui element graficPuteţi edita o fotografie sau un element grafic scanat, utilizând aplicaţia Software-ulHP Photosmart. Utilizaţi această aplicaţie software pentru a regla luminozitatea,contrastul, saturaţia culorilor şi multe altele. De asemenea, puteţi roti imagineautilizând aplicaţia Software-ul HP Photosmart.

Pentru informaţii suplimentare, consultaţi meniul Asistenţă software HP Photosmartafişat pe ecran.

Editare original scanat 59

Page 64: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Editare document scanat utilizând software de recunoaştere optică a caracterelor(OCR)

Puteţi utiliza aplicaţii OCR pentru a importa text scanat în programul preferat deprocesare a textelor pentru a fi editat. Aceasta vă permite să editaţi faxuri, scrisori,articole din ziar şi multe alte documente.Puteţi specifica programul de procesare text pe care doriţi să îl folosiţi pentru editare.Dacă pictograma de procesare text nu este prezentă sau activă, fie nu aveţi instalat unsoftware pentru procesare text pe calculatorul Dvs., fie software-ul scanerului nu arecunoscut programul în timpul instalării. Consultaţi programul de Asistenţă de peecran pentru software HP de editare foto şi grafică pentru informaţii despremodalitatea de creare a unei legături către un program de procesare text.

Software-ul OCR nu este compatibil cu scanarea textului color. Textul color esteconvertit în text alb/negru înainte de trimitere către OCR. Astfel, textul din documentulfinal va fi alb/negru, indiferent de culoarea originală.Ca urmare a complexităţii unora dintre programele de procesare text şi interacţiuniiacestora cu dispozitivul, este uneori de preferat să se realizeze scanare cătreWordpad (accesoriu Windows), urmând ca textul să fie decupat şi lipit ulterior înprogramul de procesare text.

Modificare setări scanare

Pentru a modifica setări scanare• HP Device Manager (Manager dispozitive HP) (Mac OS): Lansaţi HP Device

Manager (Manager dispozitive HP), faceţi clic pe Information and Settings(Informaţii şi setări), apoi selectaţi Scan Preferences (Preferinţe scanare) dinlista derulantă.

• Windows: Accesaţi software-ul dispozitivului, selectaţi Settings (Setări), apoiScan Settings and Preferences (Preferinţe Setări Scanare), apoi selectaţi dinopţiunile disponibile şi realizaţi selecţiile dorite.

Anulare lucrare scanare▲ Apăsaţi Anulare de pe panoul de control.

Capitol 6

60 Scanare

Page 65: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

7 Lucru cu dispozitive dememorie (disponibilă doarpentru unele modele)Dispozitivul este prevăzut cu un aparat pentru citirea cardurilor de memorie, carepoate citi diferite tipuri de carduri de memorie ale aparatelor de fotografiat digitale.Puteţi folosi dispozitivul pentru a salva fotografiile de pe aceste carduri de memorie.Puteţi imprima, de asemenea, un index care prezintă miniaturi ale fotografiilor stocatepe cardul de memorie.

Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:

• Introducere card de memorie• Conectare aparat de fotografiat digital• Conectare dispozitiv de stocare• Vizualizare fotografii• Imprimare fotografii din panoul de control• Salvare fotografii pe calculator

Introducere card de memorieÎn cazul în care camera digitală utilizează o cartelă de memorie pentru stocareafotografiilor, cartela de memorie poate fi introdusă în dispozitiv pentru a imprima sau asalva fotografiile.

Atenţie Încercarea de a scoate cardul de memorie în timp ce este accesat poatesă deterioreze fişierele de pe card. Un card poate fi scos în siguranţă numai cândledul foto nu luminează intermitent. De asemenea, nu introduceţi niciodată maimulte carduri de memorie simultan, deoarece se pot deteriora fişierele de pecardurile de memorie.

Dispozitivul acceptă tipurile de cartele de memorie descrise mai jos. Fiecare tip decartelă de memorie se poate introduce numai în slotul corespunzător tipului respectiv.

Lucru cu dispozitive de memorie (disponibilă doar pentru unele modele) 61

Page 66: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

1 CompactFlash (de tipul I şi II)

2 Secure Digital, MultimediaCard (MMC), Secure MMC

3 xD

4 Memory Stick, MagicGate Memory Stick, Memory Stick Duo şi Memory Stick Pro

5 Port USB frontal (pentru utilizarea PictBridge)

Pentru a introduce un card de memorie1. Întoarceţi cardul de memorie cu eticheta în sus şi cu contactele spre dispozitiv.2. Introduceţi cardul de memorie în slotul corespunzător.

Conectare aparat de fotografiat digitalPortul USB frontal pentru utilizare PictBridge este amplasat sub sloturile pentru carduride memorie.

Notă Dacă dispozitivul USB nu se potriveşte în port ca urmare a unor limitări dedimensiune sau în cazul în care conectorul de pe dispozitiv este mai scurt de 11mm, va trebui să achiziţionaţi un cablu de extensie pentru a putea utilizadispozitivul cu acest port.

Capitol 7

62 Lucru cu dispozitive de memorie (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 67: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Fotografiile selectate pe camera digitală sunt cele marcate pentru imprimare cuajutorul camerei digitale. În funcţie de aparatul de fotografiat, acesta poate identificaaspectul paginii, numărul de exemplare, rotaţia sau alte setări de imprimare.

Dispozitivul este compatibil cu două formate industriale standard, PictBridge şi fişiereformat 1.1 Digital Print Order Format (DPOF), nefiind astfel nevoie să reselectaţifotografiile pentru imprimare.

• Standardul PictBridge salvează instrucţiunile de imprimare în aparatul defotografiat. Pentru a imprima fotografii utilizând PictBridge, este necesar să setaţiaparatul de fotografiat în modul PictBridge, apoi să îl conectaţi la portul USBfrontal cu ajutorul unui cablu USB.

• Standardul DPOF salvează instrucţiunile de imprimare într-un fişier de pe cardulde memorie. Pentru a putea imprima fotografiile dintr-un fişier DPOF, este necesarsă scoateţi cardul de memorie din aparatul de fotografiat şi să îl introduceţi în slotulcorespunzător de pe dispozitiv.

Când imprimaţi fotografii selectate de pe aparatul de fotografiat nu se aplică setărilede imprimare ale dispozitivului; setările PictBride sau DPOF pentru aspect pagină saunumăr de exemplare au prioritate în faţa celor ale dispozitivului.

Notă Nu toate aparatele de fotografiat digitale permit marcarea fotografiilor pentruimprimare. Consultaţi documentaţia furnizată cu aparatul Dvs. de fotografiat pentrua afla dacă acesta este compatibil cu PictBride sau format 1.1 DPOF.

Imprimare fotografii selectate de aparatul de fotografiat utilizând standardulPictBridge1. Conectaţi camera la port-ul USB frontal al dispozitivului, utilizând cablul USB livrat

împreună cu camera.2. Porniţi camera foto şi asiguraţi-vă că este în modul PictBridge.

Notă Consultaţi documentaţia camerei pentru a afla cum puteţi schimbamodul USB la PictBridge. Termenii utilizaţi pentru descrierea moduluiPictBridge diferă în funcţie de cameră. De exemplu, unele camere foto au osetare de tip cameră foto digitală şi o setare de tip unitate de disc. În acestexemplu, setarea cameră foto digitală reprezintă setarea pentru modulPictBridge.

Imprimare fotografii selectate de aparatul de fotografiat utilizând standardul DPOF1. Introduceţi cardul de memorie în slotul corespunzător de pe dispozitiv.2. Când apare solicitarea, optaţi pentru una din următoarele acţiuni:

• Apăsaţi OK pentru a imprima toate fotografiile marcate DPOF.Dispozitivul imprimă toate fotografiile marcate DPOF.

• Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Nu, apoi apăsaţi OK.În acest mod se evită imprimarea DPOF.

Conectare aparat de fotografiat digital 63

Page 68: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Conectare dispozitiv de stocarePuteţi conecta un dispozitiv de stocare miniatural, un hard-disc portabil sau o camerăfoto digitală în modul stocare la portul USB frontal. Portul USB frontal este amplasatsub sloturile pentru carduri de memorie.

Notă Camerele digitale care se află în modul stocare pot fi ataşate la port-ul USBfrontal. Dispozitivul tratează aparatele de fotografiat aflate în acest mod ca pe undispozitiv de stocare normal. Camerele digitale în modul stocare sunt referite cadispozitive de stocare în cadrul acestei secţiuni.

Dacă dispozitivul USB nu se potriveşte în port ca urmare a unor limitări dedimensiune sau în cazul în care conectorul de pe dispozitiv este mai scurt de 11mm, va trebui să achiziţionaţi un cablu de extensie pentru a putea utilizadispozitivul cu acest port. Pentru informaţii suplimentare referitoare la dispozitiveleUSB compatibile, consultaţi Dispozitive compatibile.

Consultaţi documentaţia camerei pentru a afla cum puteţi schimba modul USB lamodul stocare. Termenii utilizaţi pentru descrierea modului stocare diferă în funcţiede cameră. De exemplu, unele camere foto au o setare de tip cameră fotodigitală şi o setare de tip unitate de disc. În acest exemplu, setarea unitate dedisc reprezintă setarea pentru modul stocare. Dacă modul stocare nu estedisponibil pe camera Dvs. foto, este posibil să fie necesară actualizarea firmware-ului camerei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia furnizatăîmpreună cu camera foto.

După conectarea dispozitivului de stocare, puteţi efectua următoarele operaţii cufişierele stocate pe dispozitivul de stocare:

• Transferul fişierelor pe calculator• Vizualizare fotografii (doar afişaj color)• Editarea fotografiilor cu ajutorul panoului de control (numai pentru afişajul color)• Imprimare fotografii

Atenţie Nu scoateţi niciodată dispozitivul de stocare în timp ce este accesat.Riscaţi să deterioraţi fişierele de pe dispozitivul de stocare. Puteţi să deconectaţi însiguranţă un dispozitiv de stocare doar în momentul în care led-ul de stareadiacent sloturilor pentru carduri de memorie nu clipeşte.

Capitol 7

64 Lucru cu dispozitive de memorie (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 69: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Vizualizare fotografiiPuteţi vizualiza fotografiile pe afişajul color al dispozitivului Dvs. De asemenea, puteţivizualiza fotografiile utilizând Software-ul HP Photosmart.

Vizualizare fotografii (doar pentru modele cu afişaj color)Puteţi vizualiza şi selecta fotografiile pe afişajul color al dispozitivului Dvs.

Pentru a vizualiza o fotografie1. Inseraţi un card de memorie în slotul corespunzător al dispozitivului sau conectaţi

un dispozitiv de stocare la portul USB frontal.2. Apăsaţi Meniu Foto.

Apare meniul Photosmart Express. În mod implicit, este selectat Vizualizare şiImprimare.

3. Apăsaţi tastele săgeţi până când fotografia pe care doriţi să o vizualizaţi apare peafişajul color.

Sfat Pentru a parcurge rapid toate fotografiile, puteţi apăsa şi menţineapăsate tastele direcţionale.

Vizualizarea fotografiilor utilizând calculatorulPuteţi vizualiza şi edita fotografii utilizând Software-ul HP Photosmart furnizatîmpreună cu dispozitivul.

Pentru informaţii suplimentare, consultaţi meniul Asistenţă software HP Photosmartafişat pe ecran.

Imprimare fotografii din panoul de controlDispozitivul permite imprimarea fotografiilor direct din cardul de memorie saudispozitivul de stocare fără a fi necesar transferul fişierelor pe calculator. Puteţiimprima fotografii fără chenar (câte una pe pagină) sau puteţi imprima mai multefotografii pe aceeaşi pagină.

Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:• Imprimare fotografii utilizând un index• Imprimare fotografii panoramice• Imprimare fotografii paşaport• Imprimare fotografii acţiune video

Imprimare fotografii utilizând un indexIndexul reprezintă o metodă simplă şi eficientă de selectare şi imprimare a fotografiilordirect de pe un card de memorie sau dispozitiv de stocare, fără utilizareacalculatorului. Un index (care poate fi format din mai multe pagini) conţine miniaturi alefotografiilor stocate pe cardul de memorie. Sub fiecare miniatură sunt afişate numelefişierului, indicele numeric şi data.

Vizualizare fotografii 65

Page 70: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Indexul reprezintă, de asemenea, o metodă rapidă de creare a unui catalog imprimatal fotografiilor dvs.

Notă Din dispozitiv puteţi accesa doar fotografiile în format JPEG şi TIFF. Pentrua imprima alte tipuri de fişiere, transferaţi fişierele de pe cartela de memorie sau depe dispozitivul de stocare pe computer şi utilizaţi Software-ul HP Photosmart.

Imprimarea fotografiilor de pe un index se realizează în trei etape:

• Imprimaţi un index al fotografiilor de pe cardul de memorie sau de pe dispozitivulde stocare

• Completaţi indexul• Scanaţi indexul

Pentru a imprima un index1. Introduceţi un card de memorie în slotul corespunzător al dispozitivului sau

conectaţi un dispozitiv de stocare la port-ul USB frontal.2. Selectaţi afişajul corespunzător:

Pentru modelele cu afişaj colora. Apăsaţi butonul Meniu Foto, apoi selectaţi Vizualizare şi Imprimare.

La apăsarea butonului OK, pe ecran va fi afişată cea mai recentă fotografie.b. Apăsaţi OK pentru a afişa Meniul Imprimare.c. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Proiecte.d. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Index.e. Apăsaţi tastele săgeţi pentru a selecta Imprimare index, apoi apăsaţi OK.f. Apăsaţi tastele săgeţi pentru a selecta opţiunile corespunzătoare pentru

Dimensiune hârtie şi Tip hârtie.

Capitol 7

66 Lucru cu dispozitive de memorie (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 71: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru modelele cu afişaj pe două liniia. Apăsaţi butonul Meniu Foto.

Se va afişa un mesaj cu numărul de fişiere găsite pe cardul de memorie sau pedispozitivul de stocare.

b. Apăsaţi butonul Index, apăsaţi tastele săgeţi pentru a selecta Imprimarea,apoi apăsaţi OK.

Completare index1. Selectaţi fotografiile pe care doriţi să le imprimaţi, utilizând un creion sau un pix

negru pentru a înnegri pe index cercurile corespunzătoare imaginilor. Dacă doriţisă imprimaţi mai multe exemplare ale unei fotografii, completaţi în cel de-al doileasau cel de-al treilea cerc. Puteţi imprima până la trei exemplare ale fiecăreifotografii selectate.

Sfat Dacă doriţi să imprimaţi toate fotografiile de pe cardul de memorie,completaţi cercul Selectare toate fotografiile de sub opţiunea pentruselectarea tipului de aspect al indexului, de la pasul 2. Un exemplar al fiecăreifotografii imprimate.

2. Selectaţi o machetă înnegrind unul dintre cercurile din secţiunea 2 a indexului.

Notă Dacă doriţi să aveţi un control mai mare asupra setărilor de imprimaredecât oferă indexul, puteţi să imprimaţi fotografiile direct de la panoul de control.

3. (Opţional) Dacă doriţi să imprimaţi data/ora pe fotografii, completaţi cerculImprimare dată de sub opţiunea pentru selectarea tipului de aspect al indexului,de la pasul 2.

Imprimare fotografii din panoul de control 67

Page 72: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Scanare index completat1. Încărcaţi indexul cu faţa de imprimat în jos în colţul frontal-dreapta al geamului-

suport. Asiguraţi-vă că laturile indexului ating marginea frontală şi cea din dreapta.Închideţi capacul.

2. Când scanaţi indexul, asiguraţi-vă că acelaşi card de memorie sau dispozitiv destocare pe care l-aţi utilizat pentru a imprima indexul este conectat la dispozitiv.

3. Asiguraţi-vă că aveţi suport de imprimare foto alimentat în dispozitiv.4. Apăsaţi butonul Meniu Foto.5. Selectaţi afişajul corespunzător:

Pentru modelele cu afişaj colora. Apăsaţi tastele săgeţi pentru a selecta Vizualizare şi Imprimare, apoi apăsaţi

OK.b. Apăsaţi tastele săgeţi pentru a selecta Proiecte, apoi selectaţi Index.c. Apăsaţi tastele săgeţi pentru a selecta Scanare index, apoi apăsaţi OK.d. Când vi se solicită, selectaţi dimensiunea hârtiei şi tipul hârtiei, apoi apăsaţi OK.

Pentru modelele cu afişaj pe două linii▲ Apăsaţi butonul Index, apăsaţi tastele săgeţi pentru a selecta Scanare, apoi

apăsaţi OK.Dispozitivul va scana indexul şi va imprima fotografiile selectate.

Imprimare fotografii panoramiceDispozitivul vă permite să selectaţi mai multe fotografii panoramice de pe cardul dememorie sau dispozitivul de stocare şi să le imprimaţi.

Notă Dispozitivul nu uneşte mai multe fotografii la un loc pentru a crea ofotografie panoramică, va trebui să utilizaţi o altă aplicaţie software, ca de exempluprogramul HP Photosmart.

Capitol 7

68 Lucru cu dispozitive de memorie (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 73: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a imprima o fotografie panoramică1. Introduceţi un card de memorie în slotul corespunzător al dispozitivului sau

conectaţi un dispozitiv de stocare la port-ul USB frontal.2. Apăsaţi Meniu Foto.

Apare meniul Photosmart Express. În mod implicit, este selectat Vizualizare şiImprimare.

3. Apăsaţi OK pentru a selecta Vizualizare şi Imprimare.La apăsarea butonului OK, pe ecran va fi afişată cea mai recentă fotografie.

4. Apăsaţi tastele săgeţi pentru a defila printre fotografiile de pe cardul de memoriesau de pe dispozitivul de stocare.

5. Când apare fotografia pe care doriţi să o imprimaţi, apăsaţi OK.Apare meniul Imprimarea.

6. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Proiecte, apoi apăsaţi OK.Apare meniul Proiecte.

7. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Imprimare panorame, apoi apăsaţi OK.8. Când vi se cere, alimentaţi hârtie foto panoramică 10 x 30 cm în tava de

alimentare, apoi apăsaţi OK.Când apăsaţi OK, reapare fotografia selectată.

9. (Opţional) Modificaţi setările de imprimare sau selectaţi alte fotografii pentruimprimare.

Pentru a imprima mai mult de un exemplar din fotografia selectatăa. Apăsaţi OK pentru a afişa meniul de selectare.b. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Număr de exemplare, apoi apăsaţi OK.c. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a creşte sau descreşte numărul de exemplare,

apoi apăsaţi OK.

Pentru a edita fotografia înainte de imprimarea. Apăsaţi OK pentru a afişa meniul de selectare.b. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Editare, apoi apăsaţi OK.

Pentru a selecta fotografii adiţionale pentru imprimarea. Apăsaţi tastele săgeţi pentru a defila printre fotografiile de pe cardul de

memorie sau de pe dispozitivul de stocare.b. Când apare fotografia pe care doriţi să o imprimaţi, apăsaţi OK.c. Apăsaţi OK pentru a selecta Selectare pentru imprimare.d. Repetaţi aceşti paşi pentru fiecare fotografie pe care doriţi să o imprimaţi.

10. După ce aţi terminat de modificat setările de imprimare şi de selectat fotografiile,apăsaţi OK pentru a afişa meniul de selecţie.

Imprimare fotografii din panoul de control 69

Page 74: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

11. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Selectare finalizată, apoi apăsaţi OK.Apare ecranul Sumar imprimare.

12. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta una dintre următoarele opţiuni, apoi apăsaţiOK.

Opţiuniimprimare

Vă permite să specificaţi manual tipul de hârtie pe care imprimaţi şidacă doriţi să imprimaţi data şi ora pe fotografii.Implicit, setarea Imprimare dată are valoarea Dezactivat. Dacădoriţi, puteţi modifica valoarea implicită a acestei setări cu ajutorulopţiunii Setări implicite noi.

Previzualizareimprimare (doarafişaj color)

Afişează o previzualizare a modului în care va arăta paginaimprimată. Vă permite să verificaţi setările înainte de a imprima şiirosi hârtie şi cerneală din cauza unor posibile greşeli.

Imprimare acum Imprimă fotografiile cu formatul şi aspectul selectat.

Imprimare fotografii paşaportPuteţi imprima fotografii de mărimea celor de paşaport de pe cardul de memorie saudispozitivul de stocare. Dacă aveţi întrebări despre regulile sau restricţiile referitoare lafotografiile de paşaport, contactaţi o agenţie locală de servicii paşapoarte.

Pentru a imprima fotografii paşaport1. Introduceţi un card de memorie în slotul corespunzător al dispozitivului sau

conectaţi un dispozitiv de stocare la port-ul USB frontal.Apare meniul Photosmart Express. În mod implicit, este selectat Vizualizare şiImprimare.

2. Apăsaţi OK pentru a selecta Vizualizare şi Imprimare.La apăsarea butonului OK, pe ecran va fi afişată cea mai recentă fotografie.

3. Apăsaţi tastele săgeţi pentru a defila printre fotografiile de pe cardul de memoriesau de pe dispozitivul de stocare.

4. Când apare fotografia pe care doriţi să o imprimaţi, apăsaţi OK.Apare meniul Imprimarea.

5. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Proiecte, apoi apăsaţi OK.Apare meniul Proiecte.

6. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Foto paşaport, apoi apăsaţi OK.7. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta formatul pe care doriţi să imprimaţi, apoi

apăsaţi OK.Când apăsaţi OK, reapare fotografia selectată.

8. (Opţional) Modificaţi setările de imprimare sau selectaţi alte fotografii pentruimprimare.

Pentru a imprima mai mult de un exemplar din fotografia selectatăa. Apăsaţi OK pentru a afişa meniul de selectare.b. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Număr de exemplare, apoi apăsaţi OK.c. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a creşte sau descreşte numărul de exemplare,

apoi apăsaţi OK.

Capitol 7

70 Lucru cu dispozitive de memorie (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 75: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a edita fotografia înainte de imprimarea. Apăsaţi OK pentru a afişa meniul de selectare.b. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Editare, apoi apăsaţi OK.

Pentru a selecta fotografii adiţionale pentru imprimarea. Apăsaţi tastele săgeţi pentru a defila printre fotografiile de pe cardul de

memorie sau de pe dispozitivul de stocare.b. Când apare fotografia pe care doriţi să o imprimaţi, apăsaţi OK.c. Apăsaţi OK pentru a selecta Selectare pentru imprimare.d. Repetaţi aceşti paşi pentru fiecare fotografie pe care doriţi să o imprimaţi.

9. După ce aţi terminat de modificat setările de imprimare şi de selectat fotografiile,apăsaţi OK pentru a afişa meniul de selecţie.

10. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Selectare finalizată, apoi apăsaţi OK.Apare ecranul Sumar imprimare.

11. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta una dintre următoarele opţiuni, apoi apăsaţiOK.

Opţiuniimprimare

Vă permite să specificaţi manual tipul de hârtie pe care imprimaţi şidacă doriţi să imprimaţi data şi ora pe fotografii.În mod implicit, Tip hârtie este setată la Simplă iar Imprimare datăla Dezactivat. Dacă doriţi, puteţi modifica setările implicite cu ajutorulopţiunii Setări implicite noi.

Previzualizareimprimare (doarafişaj color)

Afişează o previzualizare a modului în care va arăta paginaimprimată. Vă permite să verificaţi setările înainte de a imprima şiirosi hârtie şi cerneală din cauza unor posibile greşeli.

Imprimare acum Imprimă fotografiile cu formatul şi aspectul selectat.

Imprimare fotografii acţiune videoPuteţi utiliza opţiunea Imprimări acţiune video pentru a imprima o secvenţă defotografii dintr-un fişier video de pe un card de memorie sau un dispozitiv de stocare.Această opţiunea imprimă nouă cadre ale unui fişier video pe o coală de hârtie, înordinea în care apar în fişierul video. Cadrele sunt selectate automat de cătredispozitivul Dvs.

Pentru a imprima fotografii de acţiune video1. Introduceţi un card de memorie în slotul corespunzător al dispozitivului sau

conectaţi un dispozitiv de stocare la port-ul USB frontal.Apare meniul Photosmart Express. În mod implicit, este selectat Vizualizare şiImprimare.

2. Apăsaţi OK pentru a selecta Vizualizare şi Imprimare.La apăsarea butonului OK, pe ecran va fi afişată cea mai recentă fotografie.

3. Apăsaţi tastele direcţionale pentru a defila printre fotografiile şi înregistrările videode pe cardul de memorie sau de pe dispozitivul de stocare.

4. Când apare înregistrarea video pe care doriţi să o imprimaţi, apăsaţi OK.Apare meniul Imprimarea.

Imprimare fotografii din panoul de control 71

Page 76: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

5. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Proiecte, apoi apăsaţi OK.Apare meniul Proiecte.

6. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Imprimări acţiune video, apoi apăsaţi OK.7. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta formatul pe care doriţi să imprimaţi, apoi

apăsaţi OK.8. Apăsaţi tastele direcţionale pentru a selecta tipul de hârtie utilizat pentru

imprimare, apoi apăsaţi OK.9. Înregistrarea video reapare, apăsaţi OK pentru a continua.10. (Opţional) Editarea înregistrării video sau imprimarea înregistrării video.

Pentru a edita fotografia înainte de imprimarea. Apăsaţi OK pentru a afişa meniul de selectare.b. Apăsaţi tastele direcţionale pentru a selecta Editare, apoi apăsaţi OK.

Pentru a imprima acum▲ Selectaţi Print Now (Imprimare acum), apăsaţi OK.

Salvare fotografii pe calculatorDupă ce aţi realizat fotografii cu camera foto digitală, le puteţi imprima imediat sau leputeţi salva pe calculator. Pentru a salva fotografiile pe calculator, trebuie să scoateţicardul de memorie din camera foto şi să îl inseraţi în slotul corespunzător aldispozitivului.

Puteţi salva fotografii şi de pe un dispozitiv de stocare (cum ar fi un aparat defotografiat digital sau un dispozitiv de stocare miniatural) prin conectarea acestuia laportul USB frontal al dispozitivului.

Pentru a salva fotografii1. Introduceţi un card de memorie în slotul corespunzător al dispozitivului sau

conectaţi un dispozitiv de stocare la port-ul USB frontal.2. Apăsaţi Meniu Foto.3. Selectaţi afişajul corespunzător:

Pentru modelele cu afişaj colora. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Salvare.b. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Transfer pe computer, apoi selectaţi

numele calculatorului.c. Urmaţi solicitările de pe ecran pentru a salva fotografiile pe computer.

Pentru modelele cu afişaj pe două liniia. Apăsaţi tastele săgeţi pentru a selecta Transfer foto, apoi apăsaţi OK.b. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Da.c. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Transfer pe computer, apoi selectaţi

numele calculatorului.d. Urmaţi solicitările de pe ecran pentru a salva fotografiile pe computer.

Capitol 7

72 Lucru cu dispozitive de memorie (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 77: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

8 Fax (disponibilă doar pentruunele modele)Dispozitivul poate fi utilizat pentru a trimite şi a primi faxuri, inclusiv faxuri color. Aveţiposibilitatea de a programa ca faxurile să fie trimise la un moment ulterior şi de aconfigura numere cu apelare rapidă pentru a trimite faxuri rapid şi uşor către numerelefolosite frecvent. De la panoul de control se pot seta şi un număr de opţiuni pentru fax,precum rezoluţia şi contrastul dintre zonele luminoase şi întunecate ale faxurilor trimise.

Dacă dispozitivul este conectat direct la un calculator, puteţi să utilizaţi programul HPde prelucrare foto şi grafică pentru a efectua proceduri fax care nu sunt disponibile încadrul panoului de comandă. Pentru informaţii suplimentare despre utilizareaprogramului HP de prelucrare foto şi grafică, consultaţi Utilizare software HP deeditare foto şi grafică.

Notă Înainte de a începe să utilizaţi faxul, asiguraţi-vă că aţi configuratcorespunzător dispozitivul pentru a trimite/recepţiona faxuri. Este posibil să fi făcutdeja acest lucru în cadrul procesului de instalare iniţial, utilizând fie panoul decontrol, fie software-ul livrat împreună cu dispozitivul. Aveţi posibilitatea săverificaţi dacă faxul a fost configurat corect, executând testul de configurare afaxului de la panoul de control. Pentru a executa testul pentru fax, apăsaţiConfigurare, selectaţi Instrumente, selectaţi Rulează test fax, apoi apăsaţi OK.

Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:

• Trimitere fax• Recepţionare fax• Modificare setări fax• Fax prin Internet• Test configurare fax• Utilizarea rapoartelor• Anulare a unui fax

Trimitere faxPuteţi trimite un fax în diverse moduri. Utilizând panoul de control, puteţi trimite faxurialb-negru sau color. De asemenea, puteţi trimite faxuri manual de la un telefon ataşat.Astfel aveţi posibilitatea să vorbiţi cu destinatarul înainte de a trimite faxul.

Trimitere fax obişnuitPuteţi să trimiteţi cu uşurinţă un fax alb-negru cu o singură pagină sau mai multe de lapanoul de control.

Notă În cazul în care aveţi nevoie de o confirmare imprimată a trimiterii cu succesa faxurilor, activaţi confirmarea faxurilor înainte de a trimite faxurile respective.

Fax (disponibilă doar pentru unele modele) 73

Page 78: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Sfat De asemenea, puteţi trimite manual un fax de la un telefon sau utilizândapelarea monitorizată. Aceste caracteristici vă permit să controlaţi viteza deapelare. De asemenea, acestea sunt utile atunci când doriţi să utilizaţi un card deapelare pentru taxarea apelului şi trebuie să răspundeţi la indicaţii atunci cândapelaţi.

Pentru trimiterea un fax obişnuit de la panoul de control1. Încărcaţi originalele. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentare suport

de imprimare.

Notă Dacă trimiteţi un fax cu mai multe pagini, trebuie să încărcaţi originaleleîn tava de alimentare pentru documente. Nu puteţi trimite prin fax documentecu mai multe pagini de pe geamul-suport.

2. Introduceţi numărul de fax utilizând tastatura, apăsaţi Apelare rapidă sau unbuton de apelare rapidă pentru a selecta o apelare rapidă sau apăsaţi Reapelare/Pauză pentru a reapela ultimul număr format.

Sfat Pentru a adăuga o pauză în numărul de fax pe care îl introduceţi, apăsaţiReapelare/Pauză sau apăsaţi butonul Simboluri (*) în mod repetat, până cândpe afişaj apare o liniuţă (-).

3. Apăsaţi START FAX Negru sau START FAX Color.• Dacă dispozitivul detectează un original încărcat în alimentatorul automat

pentru documente, trimite documentul la numărul introdus.• Dacă dispozitivul nu detectează un original încărcat în alimentatorul

automat pentru documente, apare solicitarea Fax de pe geamul-suport?.Asiguraţi-vă că aţi încărcat originalul cu faţa imprimată în jos pe geamul-suport,apoi selectaţi Da.

Sfat Dacă destinatarul raportează probleme de calitate a faxului trimis,încercaţi să modificaţi rezoluţia sau contrastul faxului.

Trimitere fax manual de la telefonPuteţi trimite un fax de la un telefon aflat pe aceeaşi linie telefonică dacă preferaţi săutilizaţi tastatura telefonului, în locul tastaturii numerice de pe panoul de comandă aldispozitivului. Puteţi realiza acest lucru conectând un telefon la portul 2-EXT dinpartea din spate a dispozitivului. Atunci când trimiteţi manual un fax, puteţi auzisunetele de apelare, semnalele telefonului sau alte sunete prin receptorul telefonuluidvs. Astfel se simplifică modul de utilizare a unui card de apelare pentru trimitereaunui fax.

În funcţie de modul de configurare al faxului destinatarului, acesta poate răspunde latelefon sau faxul poate prelua apelul. În cazul în care o persoană răspunde la telefon,puteţi vorbi cu destinatarul înainte de a trimite faxul. În cazul în care un fax răspunde

Capitol 8

74 Fax (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 79: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

la apel, puteţi trimite faxul direct către echipamentul fax atunci când auziţi tonuri de faxprovenind de la echipamentul fax al destinatarului.

Pentru a trimite manual un fax de la un telefon1. Încărcaţi originalele. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentare suport

de imprimare.

Notă Această caracteristică nu este acceptată dacă încărcaţi originalele pegeamul-suport. Trebuie să încărcaţi originalele în tava de alimentare pentrudocumente.

2. Apelaţi numărul de la tastatura telefonului conectat la dispozitiv.

Notă Nu utilizaţi tastatura de pe panoul de control al dispozitivului pentrutrimiterea manuală a unui fax. Trebuie să utilizaţi tastatura telefonului pentru aforma numărul destinatarului.

3. Dacă destinatarul răspunde la telefon, puteţi purta o convorbire înainte de a trimitefaxul.

Notă Dacă un echipament fax răspunde la apel, veţi auzi tonuri de faxprovenind de la echipamentul fax al destinatarului. Pentru a transmite faxul,treceţi la etapa următoare.

4. Când sunteţi pregătit pentru trimiterea faxului, apăsaţi START FAX Negru sauSTART FAX Color.

Notă Dacă vi se solicită, selectaţi Trimitere fax, şi apoi apăsaţi START FAXNegru sau START FAX Color din nou.

Dacă aţi purtat o convorbire cu destinatarul înainte de a trimite faxul, informaţi-l cătrebuie să apese Start pe dispozitivul fax după ce aude tonul de fax.Pe durata trimiterii faxului, linia telefonică nu va mai emite sunete. În acestmoment, puteţi închide telefonul. Dacă doriţi să continuaţi să vorbiţi cudestinatarul, rămâneţi la telefon până la finalizarea trimiterii faxului.

Trimitere fax utilizând apelarea monitorizatăApelarea monitorizată vă permite să apelaţi un număr de la panoul de control, într-unmod similar utilizării telefonului. Când trimiteţi un fax utilizând apelarea monitorizată,puteţi auzi sunetele de apelare, semnalele telefonului sau alte sunete prin difuzoareledispozitivului. Acest lucru vă permite să răspundeţi mesajelor în timpul apelării şi săcontrolaţi viteza de apelare.

Sfat Dacă nu introduceţi suficient de repede codul PIN al cardului de apelare,este posibil ca dispozitivul să înceapă să trimită tonuri de fax prea devreme,provocând nerecunoaşterea codului PIN de către serviciul de apelare prin card. Înacest caz, aveţi posibilitatea să creaţi o intrare de apelare rapidă pentru a memoracodul PIN al cardului de apelare.

Notă Asiguraţi-vă că volumul este pornit, sau nu veţi auzi tonul de apel.

Trimitere fax 75

Page 80: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a trimite un fax utilizând apelarea monitorizată de la panoul de control1. Încărcaţi originalele. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentare suport

de imprimare.

Notă Dacă trimiteţi un fax cu mai multe pagini, trebuie să încărcaţi originalelecu faţa imprimată în sus în tava de alimentare pentru documente. Nu puteţitrimite prin fax documente cu mai multe pagini de pe geamul-suport. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Alimentare suport de imprimare.

2. Apăsaţi START FAX Negru sau START FAX Color.• Dacă dispozitivul detectează un original încărcat în alimentatorul automat

pentru documente, veţi auzi un ton de apel.• Dacă dispozitivul nu detectează un original încărcat în alimentatorul

automat pentru documente, apare solicitarea Fax de pe geamul-suport?.Asiguraţi-vă că aţi încărcat originalul pe geamul-suport, apoi selectaţi Da.

3. După ce auziţi tonul de apel, formaţi numărul cu ajutorul tastaturii de pe panoul decomandă.

4. Urmaţi instrucţiunile afişate.

Sfat Dacă utilizaţi un card de apelare pentru a trimite un fax şi aveţi codul PINal cardului de apelare memorat ca apelare rapidă, când vi se solicită săintroduceţi codul PIN apăsaţi Apelare rapidă sau un buton de apelare rapidăprintr-o singură apăsare pentru a selecta intrarea de apelare rapidă în care aţimemorat codul PIN.

Faxul dvs. este trimis în momentul în care este primit răspunsul echipamentului faxal destinatarului.

Trimitere fax utilizând opţiunea difuzare fax (doar modelele cu afişaj color)Aveţi posibilitatea să trimiteţi un fax către mai mulţi destinatari fără a configura anteriorun grup cu apelare rapidă.

Notă Lista de destinatari pe care îi specificaţi pentru acest fax nu este salvată şifuncţionează doar pentru trimiterea de faxuri alb-negru. Dacă intenţionaţi sătrimiteţi alte faxuri aceleiaşi liste de destinatari, trebuie să creaţi o listă de apelarerapidă pentru grup. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Setare numere fax caînregistrări de apelare rapidă sau grupuri

Pentru a difuza un fax către mai mulţi destinatari de la panoul de control1. Apăsaţi Meniu Fax şi selectaţi Difuzare Fax.2. Introduceţi un număr de fax utilizând tastatura, sau utilizaţi tastele direcţionale

pentru a accesa numerele cu apelare rapidă.

Notă Puteţi adăuga maxim 20 de numere individuale de fax.

3. Apăsaţi START FAX Negru.

Capitol 8

76 Fax (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 81: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

4. Când vi se solicită, încărcaţi originalele cu faţa imprimată în sus şi parteasuperioară înainte în tava de alimentare pentru documente. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Alimentare suport de imprimare.

5. Apăsaţi din nou START FAX Negru.

Recepţionare faxPuteţi recepţiona faxuri automat sau manual. Dacă dezactivaţi opţiunea Răspunsautomat, va trebui să primiţi faxuri manual. Dacă activaţi opţiunea Răspuns automat(setarea implicită), dispozitivul va răspunde automat la apelurile de fax după un numărde apeluri specificat de setarea Nr. apeluri până la răspuns. (Setarea Nr. apeluripână la răspuns implicită este cinci tonuri de apel.)

Dacă primiţi un fax de dimensiune Legal, iar dispozitivul nu este setat pentru hârtieLegal, dispozitivul reduce faxul pentru a-l încadra în dimensiunile hârtiei încărcate îndispozitiv. Dacă aţi dezactivat caracteristica Reducere automată, dispozitivul imprimăfaxul pe două pagini.

Recepţionare manuală faxCând sunteţi la telefon, persoana cu care vorbiţi poate să transmită un fax în timp cesunteţi conectaţi încă. Această situaţie este referită ca utilizare manuală a faxului.Utilizaţi instrucţiunile din această secţiune pentru a recepţiona manual un fax.

Puteţi recepţiona manual faxuri de la un telefon care este:

• Conectat direct la dispozitiv (la port-ul 2-EXT)• Pe aceeaşi linie telefonică, fără să fie conectat direct la dispozitiv

Pentru a primi manual un fax1. Asiguraţi-vă că dispozitivul este pornit şi există hârtie în tava de alimentare.2. Scoateţi toate materialele originale din tava de alimentare cu documente.3. Stabiliţi setarea Nr. apeluri până la răspuns la un număr mai mare pentru a vă

permite să răspundeţi la apelurile primite înainte să răspundă dispozitivul. Sau,dezactivaţi setarea Răspuns automat pentru ca dispozitivul să nu mai răspundăautomat la apelurile primite.

4. Dacă în prezent purtaţi o convorbire cu expeditorul, informaţi-l să apese Start pedispozitivul fax corespunzător.

5. Atunci când auziţi tonuri de fax de la un echipament fax expeditor, efectuaţiurmătoarele operaţii:a. Apăsaţi START FAX Negru sau START FAX Color de la panoul de comandă.b. Când vi se solicită, selectaţi Recepţionare Fax.c. După ce dispozitivul începe să primească faxul, puteţi să închideţi telefonul

sau să rămâneţi pe linie. Linia telefonică nu are zgomot în timpul transmisiei fax.

Configurare recepţie cu salvare faxÎn funcţie de preferinţele dvs. şi de cerinţele de securitate, puteţi configura dispozitivulpentru a stoca toate faxurile recepţionate, numai faxurile recepţionate atunci cânddispozitivul înregistrează o stare de eroare sau nici unul dintre faxurile recepţionate.

Recepţionare fax 77

Page 82: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Sunt disponibile următoarele moduri Recepţie cu salvare fax:

Activat Setarea implicită. Când Recepţie cu salvare fax este Activat,dispozitivul stochează în memorie toate faxurile primite. Aceasta văpermite să imprimaţi din nou până la opt dintre cele mai recente faxuri,dacă acestea mai sunt încă în memorie.

Notă Când memoria este umplută, dispozitivul suprascrie cele maivechi faxuri imprimate pe măsură ce recepţionează noi faxuri. Dacămemoria se umple cu faxuri neimprimate, dispozitivul va înceta să mairăspundă la apelurile de fax recepţionate.

Notă Dacă recepţionaţi un fax prea mare, precum o fotografie colorfoarte detaliată, este posibil să nu poată fi stocat în memorie datorităspaţiului limitat.

Numai la eroare Determină dispozitivul să stocheze faxuri în memorie numai dacă existăo stare de eroare care împiedică dispozitivul să imprime faxuri (deexemplu, dacă dispozitivul rămâne fără hârtie). Dispozitivul continuă săstocheze faxurile recepţionate atât timp cât există memorie disponibilă.(Dacă memoria se umple, dispozitivul încetează să mai răspundă laapelurile de fax recepţionate.) După rezolvarea stării de eroare, faxurilestocate în memorie sunt imprimate automat şi apoi sunt şterse dinmemorie.

Dezactivat Faxurile nu sunt niciodată stocate în memorie. De exemplu, este posibilsă doriţi să dezactivaţi opţiunea Recepţie cu salvare fax din motive desecuritate. Dacă se produce o stare de eroare care împiedică dispozitivulsă imprime (de exemplu, dispozitivul rămâne fără hârtie), dispozitivul vaînceta să mai răspundă la apelurile de fax recepţionate.

Notă Dacă opţiunea Recepţie cu salvare fax este activată şi opriţi dispozitivul,toate faxurile stocate în memorie se şterg, inclusiv cele neimprimate pe care esteposibil să le fi primit în timp ce dispozitivul era într-o stare de eroare. Trebuie săcontactaţi expeditorii pentru a le solicita să retrimită orice fax neimprimat. Pentru olistă a faxurilor primite, imprimaţi Jurnal faxuri. Jurnal faxuri nu se şterge cândopriţi dispozitivul.

Pentru a seta funcţia pentru copii de siguranţă la primirea faxurilor de pe panoulde control1. Apăsaţi Configurare.2. Selectaţi Avansare configurare fax, şi apoi selectaţi Recepţie cu salvare fax.3. Apăsaţi butonul direcţional dreapta pentru a selecta Activat, Numai la eroare, sau

Dezactivat.4. Apăsaţi OK.

Pentru a configura recepţionarea faxurilor prin intermediul serverului webîncorporat▲ Selectaţi fila Setări, selectaţi Fax din panoul din stânga, selectaţi sub-fila

Avansate, şi apoi selectaţi Activ în meniul derulant Recepţie cu salvare fax.

Capitol 8

78 Fax (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 83: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Reimprimare faxuri recepţionate din memorieDacă setaţi modul Recepţie cu salvare fax pe Activat, faxurile recepţionate suntstocate în memorie, indiferent dacă dispozitivul este sau nu într-o stare de eroare.

Notă După ce memoria se umple, cele mai vechi faxuri imprimate suntsuprascrise pe măsură ce sunt recepţionate noi faxuri. Dacă toate faxurilememorate sunt neimprimate, dispozitivul nu mai primeşte apeluri de fax până cândnu imprimaţi faxurile sau până când nu le ştergeţi din memorie. Puteţi să ştergeţifaxurile din memorie şi în scop de securitate sau confidenţialitate.

În funcţie de dimensiunile faxurilor memorate, puteţi retipări maxim opt faxuri primiterecent, dacă acestea mai sunt stocate în memorie. De exemplu, retipărirea faxurilorpoate fi utilă dacă pierdeţi ultimul exemplar tipărit.

Pentru a reimprima faxurile din memorie de pe panoul de control1. Asiguraţi-vă că tava de alimentare conţine hârtie.2. Apăsaţi Configurare.3. Selectaţi Instrumente, şi apoi selectaţi Reimprimare faxuri din memorie.

Faxurile sunt imprimate în ordine inversă celei în care au fost recepţionate,începând cu faxul recepţionat cel mai recent.

4. Dacă doriţi să opriţi imprimarea faxurilor din memorie, apăsaţi Anulare.

Pentru a şterge toate faxurile din memorie de la panoul de comandă▲ În funcţie de modelul pe care îl deţineţi, efectuaţi una dintre următoarele acţiuni:

• Afişaj cu două linii: Opriţi dispozitivul apăsând butonul Conector.Toate faxurile păstrate în memorie se şterg atunci când opriţi alimentarea cuenergie.

• Afişaj color: Apăsaţi Configurare, selectaţi Instrumente, şi apoi selectaţiGolire jurnal faxuri.

Pentru golirea jurnalului de faxuri prin intermediul serverului de web încorporat▲ Selectaţi fila Setări, selectaţi Fax din panoul din stânga, selectaţi sub-fila Opţiuni,

apoi faceţi clic pe butonul Golire din cadrul rubricii Golire jurnal faxuri.

Redirecţionare faxuri către alt numărPuteţi seta dispozitivul să redirecţioneze faxurile recepţionate către alt număr de fax.Un fax color recepţionat este redirecţionat alb-negru.

HP recomandă verificarea funcţionării numărului către care redirecţionaţi faxul.Trimiteţi un fax pentru a vă asigura că echipamentul destinatar poate să recepţionezefaxurile redirecţionate.

Pentru a redirecţiona faxuri de la panoul de control1. Apăsaţi Configurare.2. Selectaţi Avansare configurare fax, şi apoi selectaţi Redirecţionare fax numai

negru.

Recepţionare fax 79

Page 84: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

3. Apăsaţi butonul direcţional dreapta până când este afişat La redirecţionare sauLa imprimare şi Redirecţionare, apoi apăsaţi OK.• Alegeţi La redirecţionare dacă doriţi să redirecţionaţi faxul către un alt număr

fără să imprimaţi o copie de rezervă pe dispozitiv.

Notă Dacă dispozitivul nu reuşeşte să redirecţioneze faxul cătredispozitivul fax stabilit (de exemplu, dacă acesta nu este pornit),dispozitivul imprimă faxul. Dacă aţi configurat dispozitivul să imprimerapoarte de eroare pentru faxurile primite, se va imprima şi un raport deeroare.

• Alegeţi La imprimare şi Redirecţionare pentru a imprima o copie de rezervăpe dispozitiv în timpul redirecţionării faxului către alt număr.

4. La apariţia prompt-ului, introduceţi numărul echipamentului care va recepţionafaxurile redirecţionate.

5. Când vi se solicită, introduceţi o oră şi o dată de început şi o oră şi o dată de sfârşit.6. Apăsaţi OK.

Pe afişajul panoului de comandă apare Redirecţionare fax.Dacă dispozitivul rămâne fără curent când este configurat Redirecţionare fax,dispozitivul salvează setarea Redirecţionare fax şi numărul de telefon. Cândalimentarea dispozitivului cu energie se restabileşte, setarea Redirecţionare faxeste tot Activat.

Notă Puteţi revoca redirecţionarea faxului apăsând Anulare de la panoul decontrol atunci când mesajul Redirecţionare fax este vizibil pe afişaj sau puteţisă selectaţi Dezactivat din meniul Redirecţionare fax numai negru.

Pentru redirecţionarea faxurilor utilizând serverul web încorporat1. Faceţi clic pe fila Setări, faceţi clic pe Fax în panoul din stânga, apo faceţi clic pe

sub-fila Opţiuni.2. Selectaţi Pornit — Imprimare şi redirecţionare sau Pornit — Redirecţionare din

cadrul meniului derulant Redirecţionare fax.3. Tastaţi un Număr pentru redirecţionare fax în casetă, apoi faceţi clic pe Se aplică.

Blocare numere faxDacă sunteţi abonat la un serviciu de ID apelant prin intermediul furnizorului detelefonie, aveţi posibilitatea să blocaţi anumite numere de fax, astfel încât dispozitivulsă nu mai imprime faxurile primite de la aceste numere. Când primeşte un apel de fax,dispozitivul compară numărul cu lista numerelor de fax blocate pentru a determinadacă apelul trebuie blocat. Dacă numărul corespunde cu un număr din lista numerelorde fax blocate, faxul nu se imprimă. (Numărul maxim de numere de fax care se potbloca diferă în funcţie de model.)

Notă Această caracteristică nu este acceptată în toate ţările/regiunile. Dacă nueste acceptată în ţara/regiunea în care vă aflaţi, Configurare setări blocarefaxuri nu apare în meniul Configurare de bază fax.

Capitol 8

80 Fax (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 85: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Setare mod blocare a faxurilorImplicit, modul Blocare fax nedorit este setat pe Activat. Dacă nu doriţi să vă abonaţila un serviciu pentru ID apelant prin intermediul furnizorului de servicii de telefonie saudacă nu doriţi să utilizaţi această caracteristică, puteţi să dezactivaţi această setare.

Pentru a seta modul de blocare a faxurilor▲ Unele modele dispun de un buton Blocare numere fax. În funcţie de modelul pe

care îl deţineţi, efectuaţi una dintre următoarele acţiuni:• Buton Blocare numere fax: Apăsaţi butonul Setare pentru blocare faxuri,

selectaţi opţiunea Blocare numere fax, şi apoi selectaţi Activ sau Inactiv.• Meniu afişaj color: Apăsaţi Configurare, selectaţi Meniu fax de bază,

selectaţi Configurare blocare faxuri, selectaţi Blocare numere fax, şi apoiselectaţi Activ sau Inactiv.

Adăugare numere la lista numerelor de fax blocateExistă două metode de a adăuga un număr în lista de faxuri blocate. Puteţi săselectaţi numerele din istoricul serviciului de ID apelant sau să introduceţi numere noi.Numerele din lista de faxuri blocate sunt blocate dacă modul Blocare fax nedorit estesetat pe Activat.

Pentru a selecta un număr din lista de ID-uri ale apelanţilor1. Apăsaţi Configurare.2. Apăsaţi Configurare de bază fax, şi apoi apăsaţi Configurare blocare faxuri.3. Apăsaţi Adăugare număr la listă blocate, şi apoi apăsaţi Selectare număr.4. Apăsaţi butonul direcţional dreapta pentru a derula numerele de la care aţi primit

faxuri. Când apare numărul pe care doriţi să îl blocaţi, apăsaţi OK pentru a-l selecta.5. Când apare solicitarea Selectaţi încă unul?, optaţi pentru una din următoarele

acţiuni:• Dacă doriţi să adăugaţi încă un număr la lista numerelor de fax blocate,

apăsaţi Da, apoi repetaţi pasul 4 pentru fiecare număr pe care doriţi să îl blocaţi.• Dacă aţi terminat, apăsaţi Nu.

Pentru a introduce manual un număr care să fie blocat1. Apăsaţi Configurare.2. Apăsaţi Configurare de bază fax, şi apoi apăsaţi Configurare blocare faxuri.3. Apăsaţi Adăugare număr la listă blocate, şi apoi apăsaţi Introducere număr.

Recepţionare fax 81

Page 86: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

4. Utilizaţi tastatura pentru a introduce un număr de fax care va fi blocat, apoi apăsaţiOK.Asiguraţi-vă că introduceţi numărul de fax aşa cum apare pe afişajul panoului decomandă, şi nu numărul care apare în antetul faxului primit, deoarece acestenumere pot fi diferite.

5. Când apare solicitarea Introduceţi încă unul?, optaţi pentru una din următoareleacţiuni:• Dacă doriţi să adăugaţi încă un număr la lista numerelor de fax blocate,

apăsaţi Da, apoi repetaţi pasul 4 pentru fiecare număr pe care doriţi să îl blocaţi.• Dacă aţi terminat, apăsaţi Nu.

Pentru introducerea de numere blocate prin intermediul serverului de webîncorporat▲ Selectaţi fila Setări, selectaţi Fax din panoul din stânga, selectaţi sub-fila Fax

blocat, şi apoi introduceţi numerele pe care doriţi să le blocaţi în câmpurile Numărde fax. Faceţi clic pe butonul Aplicare.

Ştergerea numerelor din lista numerelor de fax blocateDacă doriţi să deblocaţi un număr de fax, puteţi să eliminaţi numărul din lista de faxuriblocate.

Pentru a şterge numere din lista numerelor de fax blocate1. Apăsaţi Configurare.2. Apăsaţi Configurare de bază fax, şi apoi apăsaţi Configurare blocare faxuri.3. Apăsaţi Eliminare număr din listă blocate.4. Apăsaţi butonul direcţional dreapta pentru a derula lista numerelor blocate. Când

apare numărul pe care doriţi să îl ştergeţi, apăsaţi OK pentru a-l selecta.5. Când apare solicitarea Ştergeţi încă unul?, optaţi pentru una din următoarele

acţiuni:• Dacă doriţi să eliminaţi încă un număr la lista numerelor de fax blocate,

apăsaţi Da, apoi repetaţi pasul 4 pentru fiecare număr pe care doriţi să îl blocaţi.• Dacă aţi terminat, apăsaţi Nu.

Pentru a elimina numere din lista numerelor de fax blocate prin intermediulserverului de web încorporat▲ Deschideţi serverul web încorporat. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi

Pentru a deschide serverul web încorporat. Faceţi clic pe fila Setări, selectaţi Faxdin panoul din stânga, faceţi clic pe sub-fila Fax blocat, adăugaţi sau eliminaţinumerele de fax blocate în câmpurile Număr de fax, şi apoi faceţi clic pe Se aplică.

Capitol 8

82 Fax (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 87: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Vizualizare listă numere de fax blocatePuteţi vizualiza o listă a numerelor de fax blocate numai din cadrul serverului de webîncorporat, care necesită existenţa unei conexiuni la reţea.

Pentru a vizualiza o listă a numerelor de fax blocate prin intermediul serveruluide web încorporat▲ Deschideţi serverul web încorporat. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi

Pentru a deschide serverul web încorporat. Faceţi clic pe fila Setări, selectaţi Faxdin panoul din stânga, şi apoi faceţi clic pe sub-fila Fax blocat.

Modificare setări faxDupă realizarea paşilor din ghidul începătorului furnizat cu dispozitivul, utilizaţi paşiiurmători pentru a modifica setările iniţiale sau pentru a configura alte opţiuni legate defuncţiile fax.

Configurare antet faxAntetul de fax imprimă numele şi numărul dvs. de fax în partea de sus a fiecărui fax pecare îl trimiteţi. HP recomandă să configuraţi antetul de fax cu ajutorul software-uluiinstalat cu dispozitivul. Antetul de fax poate fi configurat şi de la panoul de control, aşacum se arată mai jos.

Notă În unele ţări/regiuni, informaţiile din antetul faxului reprezintă o cerinţăimpusă prin lege.

Pentru a configura sau modifica antetul faxului1. Apăsaţi Configurare.2. Apăsaţi Configurare de bază fax, şi apoi apăsaţi Antet fax.3. Introduceţi numele dvs. sau numele firmei cu ajutorul tastaturii numerice, apoi

apăsaţi OK.4. Introduceţi numărul dvs. de fax utilizând tastatura numerică, apoi apăsaţi OK.

Pentru a modifica antetul faxului prin intermediul serverului web încorporat▲ Selectaţi fila Setări, selectaţi Fax din panoul din stânga, selectaţi sub-fila De bază,

şi apoi introduceţi Nume antet fax şi Număr fax. Faceţi clic pe butonul Aplicare.

Configurarea modului de răspuns (Răspuns automat)Modul de răspuns stabileşte dacă dispozitivul răspunde la apelurile primite.

• Activaţi setarea Răspuns automat dacă doriţi ca dispozitivul să răspundăautomat la apelurile fax. Dispozitivul va răspunde la toate apelurile şi faxurileprimite.

• Dezactivaţi setarea Răspuns automat dacă doriţi să primiţi faxuri manual.Dispozitivul nu recepţionează faxuri dacă nu sunteţi disponibil să răspundeţipersonal la apelurile de fax primite.

Modificare setări fax 83

Page 88: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a configura modul de răspuns manual sau automat prin intermediulpanoului de comandă▲ Apăsaţi Răspuns automat pentru a aprinde sau pentru a stinge ledul, în funcţie

de configuraţia dorită.Când ledul Răspuns automat este aprins, dispozitivul răspunde automat laapeluri. Când ledul este stins, dispozitivul nu răspunde la apeluri.

Pentru a configura modul de răspuns manual sau automat prin intermediulserverului web încorporat1. Deschideţi serverul web încorporat, faceţi clic pe fila Setări, faceţi clic pe Fax în

panoul din stânga, şi apoi faceţi clic pe sub-fila De bază.2. Selectaţi Activ sau Inactiv în cadrul meniului derulant Răspuns automat din

secţiunea Alte setări de bază fax.

Configurare număr de tonuri de apel până la răspunsDacă activaţi setarea Răspuns automat, puteţi să specificaţi numărul de tonuri deapel care se aşteaptă înainte ca dispozitivul să răspundă automat la apelurile primite.Setarea Nr. apeluri până la răspuns este importantă când aveţi un robot telefonicinstalat pe aceeaşi linie telefonică cu dispozitivul, deoarece este de preferat ca robotultelefonic să răspundă înaintea dispozitivului. Numărul de tonuri de apel după care varăspunde dispozitivul trebuie să fie mai mare decât numărul de tonuri de apel pentrurobotul telefonic.

De exemplu, setaţi robotul telefonic să răspundă după un număr mic de semnale deapel şi setaţi dispozitivul să răspundă după numărul maxim de semnale de apel.(Numărul maxim de semnale de apel variază în funcţie de ţară/regiune.) Cu aceastăconfigurare, robotul telefonic va răspunde la apeluri şi va monitoriza linia telefonică.Dacă dispozitivul detectează tonuri de fax, va recepţiona faxul. Dacă apelul este unapel vocal, robotul telefonic va înregistra mesajul.

Pentru a seta numărul de tonuri de apel până la răspuns de la panoul de control1. Apăsaţi Configurare.2. Apăsaţi Configurare de bază fax, şi apoi apăsaţi Număr de apeluri până la

răspuns.3. Introduceţi numărul dorit de tonuri de apel utilizând tastatura numerică, sau

apăsaţi butoanele direcţionale stânga sau dreapta pentru a modifica numărul detonuri de apel.

4. Apăsaţi OK pentru a accepta setarea.

Pentru a seta numărul de tonuri de apel până la răspuns prin intermediulserverului web încorporat1. Deschideţi serverul web încorporat, faceţi clic pe fila Setări, faceţi clic pe Fax în

panoul din stânga şi apoi faceţi clic pe sub-fila De bază .2. Selectaţi un număr în meniul derulant Număr apeluri până la răspuns din

secţiunea Alte setări de bază fax.

Capitol 8

84 Fax (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 89: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Modificare model semnal apel pentru semnale distincteNumeroase companii de telefonie pun la dispoziţia clienţilor serviciul de semnale deapel distincte, ceea ce permite existenţa mai multor numere pe o singură linietelefonică. Când vă abonaţi la un astfel de serviciu, fiecare număr are un model desemnal de apel distinct. Dispozitivul poate fi setat să răspundă la apelurile primite careau un anumit model al semnalului de apel.

În cazul în care conectaţi dispozitivul la o linie cu semnale de apel distincte, solicitaţicompaniei de telefonie să asocieze un anumit model de semnal de apel pentruapelurile vocale şi un alt model pentru apelurile de fax. HP vă recomandă să solicitaţisemnale de apel duble sau triple pentru un număr de fax. Când detectează semnalulde apel specificat, dispozitivul răspunde şi primeşte faxul.

Dacă nu aveţi un serviciu de semnale de apel distincte, utilizaţi modelul implicit desemnal de apel, care este Toate semnalele de apel.

Pentru modificarea modelului semnalului de apel prin intermediul panoului decomandă1. Verificaţi dacă dispozitivul este setat să răspundă automat la apelurile de fax.2. Apăsaţi Configurare.3. Apăsaţi Configurare avansată fax, şi apoi apăsaţi Semnal de apel distinct.4. Apăsaţi butonul direcţional dreapta pentru a selecta o opţiune, apoi apăsaţi OK.

Când telefonul sună cu modelul de semnal de apel asociat liniei de fax, dispozitivulrăspunde şi recepţionează faxul.

Pentru modificarea modelului semnalului de apel prin intermediul serveruluiweb încorporat▲ Faceţi clic pe fila Setări, faceţi clic pe Fax în panoul din stânga, faceţi clic pe sub-

fila Complex, selectaţi un model de semnal de apel în cadrul meniului derulantTipar semnal de apel, apoi faceţi clic pe butonul Se aplică.

Configurare mod corectare erori faxÎn mod normal, dispozitivul monitorizează semnalele de pe linia telefonică pe duratatrimiterii sau recepţionării unui fax. Dacă acesta detectează o eroare în timpultransmisiei şi modul corectare erori este activ, dispozitivul poate solicita retransmitereaunei porţiuni a faxului.

Dezactivaţi corectarea erorilor doar în cazul în care întâmpinaţi probleme la trimitereaşi recepţionarea unui fax, şi doriţi să acceptaţi erorile de transmisie. Dezactivareaacestei setări poate fi utilă când încercaţi să trimiteţi un fax către o altă ţară/regiunesau să recepţionaţi un fax din altă ţară/regiune, sau dacă utilizaţi o conexiunetelefonică prin satelit.

Modificare setări fax 85

Page 90: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru configurarea modului corectare erori• Server web încorporat (conexiune la reţea): Accesaţi serverul Web încorporat,

faceţi clic pe fila Setări, faceţi clic pe Fax în panoul din stânga, faceţi clic pe filaComplex, selectaţi Pornit sau Oprit în cadrul meniului derulant Mod corectareeroare, apoi faceţi clic pe butonul Se aplică.

• Panoul de control: Apăsaţi Meniu Fax, deschideţi meniul Configurare avansatăfax, şi apoi utilizaţi opţiunea Mod corectare erori.

Configurare tip apelareUtilizaţi această procedură pentru configurarea modului apelare cu ton sau apelare cupuls. Setarea implicită din fabrică este Ton. Nu modificaţi această setare decât dacăştiţi că linia telefonică nu poate folosi apelarea cu ton.

Notă Opţiunea apelare cu puls nu este disponibilă în toate ţările/regiunile.

Pentru configurarea tipului de apelare• Server web încorporat (conexiune la reţea): Accesaţi serverul Web încorporat,

faceţi clic pe fila Setări, faceţi clic pe Fax în panoul din stânga, faceţi clic pe fila Debază, realizaţi o selecţie în cadrul meniului derulant Apelare în ton sau puls, apoifaceţi clic pe butonul Se aplică.

• Panoul de control: Apăsaţi Configurare, apăsaţi Configurare de bază fax, şiapoi utilizaţi opţiunea Apelare cu ton sau cu puls.

Configurare opţiuni de reapelareDacă dispozitivul nu a reuşit să trimită un fax deoarece dispozitivul fax al destinataruluinu a răspuns sau era ocupat, dispozitivul încearcă să reapeleze în funcţie de setărilepentru opţiunile de reapelare când este ocupat şi reapelare când nu s-a răspuns.Utilizaţi următoarea procedură pentru a activa sau dezactiva aceste opţiuni.

• Reapelare când este ocupat: Dacă această opţiune este activată, dispozitivulreapelează automat dacă recepţionează un semnal de ocupat. Setarea implicitădin fabrică pentru această opţiune este Activat.

• Reapelare când nu răspunde: Dacă această opţiune este activată, dispozitivulreapelează automat dacă dispozitivul fax destinatar nu răspunde. Setarea implicitădin fabrică pentru această opţiune este Dezactivat.

Pentru a configura opţiunile de reapelare• Server web încorporat (conexiune la reţea): Deschideţi serverul web încorporat,

faceţi clic pe fila Setări, faceţi clic pe Fax în panoul din stânga, şi apoi faceţi clic pefila Avansate.

• Panoul de control: Apăsaţi Configurare, apăsaţi Configurare avansată fax, şiapoi utilizaţi opţiunile Reapelare când este ocupat sau Reapelare când nurăspunde.

Configurare viteză faxPuteţi seta viteza de comunicare dintre dispozitivul şi alte dispozitive fax la trimiterea şirecepţionarea de faxuri. Viteza implicită a faxului este Rapid.

Capitol 8

86 Fax (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 91: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Dacă utilizaţi unul dintre următoare echipamente/sisteme, este posibil să trebuiască săsetaţi viteza faxului la o valoare mai mică:

• O conexiune telefonică la Internet• Un sistem PBX• Un protocol FoIP (Fax over Internet Protocol)• Un serviciu ISDN (Integrated Services Digital Network)

Dacă întâmpinaţi probleme la trimiterea sau recepţionarea de faxuri, încercaţiconfigurarea setării Viteză fax ca Medie sau Lent. Următorul tabel prezintă setările deviteză disponibile pentru fax.

Setare viteză fax Viteză fax

Rapid(ă) v.34 (33600 bauzi)

Mediu v.17 (14400 bauzi)

Încet v.29 (9600 bauzi)

Pentru a seta viteza faxului de la panoul de control1. Apăsaţi Configurare.2. Selectaţi Configurare avansată fax, şi apoi apăsaţi Viteză fax.3. Selectaţi o opţiune folosind butoanele direcţionale, şi apoi apăsaţi OK.

Fax prin Internet Vă puteţi abona la un serviciu de telefonie cu tarife reduse care vă permite să trimiteţişi să primiţi faxuri cu dispozitivul prin Internet. Această metodă se numeşte FoIP (Faxover Internet Protocol). Probabil utilizaţi un serviciu FoIP (furnizat de compania dvs.telefonică) dacă:

• Formaţi un cod special de acces împreună cu numărul de fax sau• Aveţi un convertor IP care se conectează la Internet şi furnizează porturi telefonice

analogice pentru conexiunea fax.

Notă Puteţi să trimiteţi şi să recepţionaţi faxuri numai prin conectarea unui cablutelefonic la port-ul "1-LINE" al dispozitivului şi nu prin conectarea la port-ulEthernet. Aceasta înseamnă că trebuie să realizaţi conexiunea la Internet fie prinintermediul unui convertor (folosind prize telefonice analogice obişnuite pentruconexiunile de fax), fie prin intermediul companiei telefonice.

Unele servicii de fax prin Internet nu funcţionează corespunzător atunci cânddispozitivul trimite si recepţionează faxuri la viteze mari (336000bps). Dacă aveţiprobleme la trimiterea şi recepţionarea de faxuri în cazul folosirii unui serviciu de faxpe Internet, utilizaţi o viteză de fax mai mică. Puteţi face acest lucru modificândsetarea Viteză fax de la Mare (valoare implicită) la Medie. Pentru informaţii despremodificarea acestei setări, consultaţi Configurare viteză fax.

Este necesar, de asemenea, să contactaţi compania telefonică pentru a vă asigura căserviciul de fax prin Internet acceptă trimiterea/recepţionarea faxurilor.

Fax prin Internet 87

Page 92: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Test configurare faxAveţi posibilitatea să testaţi configuraţia faxului pentru a verifica starea dispozitivului şipentru a vă asigura că este configurat corespunzător pentru faxuri. După ce aţifinalizat configurarea dispozitivului pentru trimiterea şi recepţionarea faxurilor, efectuaţiacest test. Testul efectuează următoarele operaţii:• Testează hardware-ul faxului• Verifică dacă la dispozitivul este conectat un tip de cablu telefonic adecvat• Verifică dacă acel cablu telefonic a fost conectat la portul corect• Verifică existenţa tonului de apel• Verifică dacă există o linie telefonică activă• Verifică starea conexiunii la linia telefonicăDispozitivul imprimă un raport cu rezultatele testelor. Dacă testul eşuează, analizaţiraportul pentru informaţii referitoare la rezolvarea problemelor găsite şi efectuaţi dinnou testul.

Pentru a testa configurarea faxului1. Configuraţi dispozitivul pentru fax în funcţie de instrucţiunile de configurare

specifice domiciliului sau biroului.2. Înainte de a porni testul, asiguraţi-vă că, cartuşele de cerneală şi capetele de

imprimare sunt instalate, şi că în tava de alimentare este încărcată hârtie dedimensiune standard.

3. Pe panoul de control apăsaţi Configurare.4. Selectaţi Instrumente, apoi selectaţi Rulează test fax.

Dispozitivul prezintă starea testului pe afişaj şi imprimă un raport.5. Analizaţi raportul.

• Dacă testul este trecut cu succes dar întâmpinaţi în continuare probleme lautilizarea faxului, verificaţi setările faxului prezentate în raport şi asiguraţi-vă căacestea sunt corecte. O setare inexistentă sau incorectă poate cauzaprobleme la utilizarea faxului.

• Dacă testul eşuează, analizaţi raportul pentru informaţii suplimentare şirezolvaţi problemele depistate.

Utilizarea rapoartelorAveţi posibilitatea să configuraţi dispozitivul să imprime automat rapoarte de eroare şide confirmare pentru fiecare fax trimis sau recepţionat. Puteţi de asemenea săimprimaţi manual rapoarte de sistem în funcţie de necesităţi; aceste rapoarte oferăinformaţii utile de sistem referitoare la dispozitiv.

În mod implicit, dispozitivul este configurat să imprime un raport numai dacă există oproblemă la trimiterea sau recepţionarea unui fax. După fiecare tranzacţie, pe afişajulpanoului de control apare pentru scurt timp un mesaj de confirmare care indică dacăfaxul a fost trimis cu succes.

Capitol 8

88 Fax (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 93: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Imprimarea rapoartelor de confirmare pentru faxÎn cazul în care vă este necesară o confirmare imprimată a trimiterii cu succes afaxurilor dvs., urmaţi aceste instrucţiuni pentru a activa confirmarea faxurilor înaintede a trimite vreun fax. Selectaţi fie La trimiterea faxului, fie Trimitere & Primire.

Setarea prestabilită pentru confirmarea faxurilor este Dezactivat. Aceasta înseamnăcă nu este imprimat cun raport de confirmare pentru fiecare fax trimis sau recepţionat.După fiecare tranzacţie, pe afişajul panoului de control apare pentru scurt timp unmesaj de confirmare care indică dacă faxul a fost trimis cu succes.

Pentru a activa confirmarea faxurilor1. Apăsaţi Configurare.2. Apăsaţi Imprimare raport, apoi Confirmare fax.3. Apăsaţi butonul direcţional dreapta pentru a selecta una din următoarele opţiuni,

apoi apăsaţi OK.

Dezactivat Nu tipăreşte rapoarte de confirmare la trimiterea şi recepţionarea cusucces a faxurilor. Aceasta este setarea implicită.

La trimitereafaxului

Se imprimă câte un raport de confirmare pentru fiecare fax trimis.

La primireafaxului

Se imprimă câte un raport de confirmare pentru fiecare fax recepţionat.

Trimitere &Primire

Se imprimă câte un raport de confirmare pentru fiecare fax trimis şirecepţionat.

Sfat Dacă alegeţi La trimiterea faxului sau Trimitere & Primire şi scanaţifaxul pentru a-l trimite din memorie, puteţi să includeţi o imagine a primei paginia faxului în raportul Confirmare fax trimis. Apăsaţi Configurare, apăsaţiConfirmare fax, apoi apăsaţi din nou La transmiterea faxului. SelectaţiActivat din meniul Raport imagini la trimitere fax.

Imprimarea rapoartelor de eroare pentru faxuriPuteţi configura dispozitivul pentru a imprima automat un raport când survine o eroarepe parcursul transmiterii sau recepţionării.

Pentru a configura dispozitivul să imprime automat rapoarte de eroare pentru fax1. Apăsaţi Configurare.2. Apăsaţi Imprimare raport, apoi apăsaţi Raport eroare fax.3. Apăsaţi butonul direcţional dreapta pentru a selecta una din următoarele opţiuni,

apoi apăsaţi OK.

Trimitere &Primire

Este imprimat de fiecare dată când apare o eroare a funcţiei fax.Aceasta este setarea implicită.

Dezactivat Nu se imprimă nici un raport de eroare pentru fax.

Utilizarea rapoartelor 89

Page 94: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

La trimitereafaxului

Este imprimat de fiecare dată când apare o eroare de transmisie.

La primireafaxului

Este imprimat de fiecare dată când apare o eroare de recepţionare.

Imprimarea şi vizualizarea jurnalului faxPuteţi imprima un jurnal al faxurilor recepţionate şi trimise cu ajutorul dispozitivului.Fiecare înregistrare din jurnal conţine următoarele informaţii:

• Data şi ora transmisiei• Tip (recepţionat sau trimis)• Număr de fax• Durata• Număr de pagini• Rezultatul (starea) transmisieiJurnalele listează faxurile trimise de la panoul de control şi toate faxurile recepţionate.

Pentru vizualizarea jurnalului fax cu ajutorul serverului Web încorporat▲ În cadrul filei Informaţie, faceţi clic pe Jurnal în panoul din stânga, apoi faceţi clic

pe sub-fila Jurnal fax.

Jurnalul listează faxurile trimise cu ajutorul software-ului HP de prelucrare foto şigrafică şi toate faxurile recepţionate.

Pentru a vizualiza jurnalul fax cu ajutorul software-ului HP de prelucrare foto şigrafică1. Pe calculator, rulaţi software-ul HP de prelucrare foto şi grafică. Pentru informaţii

suplimentare, consultaţi Utilizare software HP de editare foto şi grafică.2. Consultaţi opţiunea de asistenţă a software-ului HP de prelucrare foto şi grafică

pentru instrucţiuni detaliate.

Jurnalul listează faxurile trimise de la panoul de control şi cu ajutorul software-ului HPde prelucrare foto şi grafică şi toate faxurile recepţionate.

Pentru a imprima jurnalul de faxuri de la panoul de control1. Pe panoul de control, apăsaţi Configurare.2. Apăsaţi tasta direcţională pentru a vă deplasa în jos până la Imprimare raport,

apoi apăsaţi OK.3. Apăsaţi tasta direcţională pentru a vă deplasa în jos până la Jurnal fax, apoi

apăsaţi OK.4. Apăsaţi din nou OK pentru a imprima jurnalul.

Capitol 8

90 Fax (disponibilă doar pentru unele modele)

Page 95: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Anulare a unui faxPuteţi să anulaţi în orice moment un fax pe care îl recepţionaţi sau îl trimiteţi

Pentru a anula un fax▲ Apăsaţi Anulare de la panoul de control pentru a opri un fax pe care îl trimiteţi sau

îl primiţi. Dacă dispozitivul nu opreşte faxul, apăsaţi din nou Anulare.Dispozitivul imprimă paginile pe care deja a început să le imprime şi apoi anuleazărestul faxului. Această acţiune poate dura câteva momente.

Pentru a anula numărul pe care îl apelaţi▲ Apăsaţi Anulare pentru a anula formarea numărului curent.

Anulare a unui fax 91

Page 96: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

9 Configurare şi administrareAceastă secţiune se adresează administratorului sau persoanei responsabile pentruadministrarea dispozitivului. Această secţiune cuprinde informaţii referitoare laurmătoarele subiecte:

• Administrare dispozitiv• Utilizare instrumente de administrare dispozitiv• Prezentare pagină de diagnostic auto-test• Prezentare pagină de configurare a reţelei• Configurare opţiuni reţea• Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele)• Configurare dispozitiv (Windows)• Configurare dispozitiv (Mac OS)• Setare dispozitiv pentru comunicaţii wireless (doar unele modele)• Setarea dispozitivului pentru comunicaţii Bluetooth• Dezinstalarea şi reinstalarea software-ului

Administrare dispozitiv• Prezentare generală a activităţilor de administrare• Monitorizare dispozitiv• Administrare dispozitiv

Prezentare generală a activităţilor de administrareUrmătorul tabel prezintă instrumentele obişnuite care pot fi utilizate pentruadministrarea dispozitivului. Procedurile specifice pot include alte metode. Pentruinformaţii referitoare la accesarea şi utilizarea instrumentelor, consultaţi Utilizareinstrumente de administrare dispozitiv.

Notă Utilizatorii Mac OS pot folosi panoul de control, serverul web încorporat şiHP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP). Utilizatorii Windows pot folosi panoul decontrol, serverul web încorporat, driver-ul imprimantei, Toolbox-ul (casetăinstrumente), HP Web Jetadmin şi myPrintMileage.

Pentru informaţii suplimentare referitoare la programul HP Web Jetadmin,deschideţi programul HP Web Jetadmin şi consultaţi documentaţia acestuia.Pentru informaţii suplimentare referitoare la myPrintMileage, vizitaţi site-ul webmyPrintMileage.

92 Configurare şi administrare

Page 97: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru aefectuaurmătoareleacţiuni...

utilizaţi aceste instumente...

Părţipanou decontrol

Serverwebîncorporat

Toolbox(Casetăinstrumente)(Windows)

HP PrinterUtility(UtilitarimprimantăHP) (MacOS)

ProgramHP WebJetadmin

myPrint-Mileage*

Monitorizare dispozitiv

Stareconsumabile

Utilizareconsumabile şihârtie

Funcţionare şistare

Administrare dispozitiv

Întreţineredispozitiv

Securitatedispozitiv

Durată lampăscanner

Setări tavă

Volumdispozitiv sauSetări volumbuton control

Alerte şinotificări

* Disponibil dacă myPrintMileage este instalat.

Administrare dispozitiv 93

Page 98: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Monitorizare dispozitivAceastă secţiune oferă instrucţiuni referitoare la monitorizarea dispozitivului.

Utilizaţi acest instument... pentru a obţine următoarele informaţii....

Panou de control Obţinere informaţii referitoare la starealucrărilor procesate, starea de funcţionare adispozitivului, şi starea cartuşelor de cernealăşi a capetelor de imprimare.

Server web încorporat • Informaţii stare imprimantă: Faceţi clicpe fila Information (Informaţii), apoifaceţi clic pe una dintre opţiuniledisponibile în panoul din stânga.

• Stare cartuş cerneală şi capimprimare: Faceţi clic pe filaInformation (Informaţii), apoi faceţi clicpe Ink Supplies (Nivel cerneală) înpanoul din stânga.

• Utilizare totală cerneală şi suportimprimare: Faceţi clic pe filaInformation (Informaţii), apoi faceţi clicpe Usage (Utilizare) în panoul din stânga.

Toolbox (Casetă instrumente) (Windows) Informaţii cartuş cerneală: Faceţi clic pe filaEstimated Ink Levels (Niveluri de cernealăestimate) pentru a vizualiza informaţiilereferitoare la nivelurile cernelii, apoi derulaţipentru a afişa butonul Cartridge Details(Detalii cartuş). Faceţi clic pe butonulCartridge Details (Detalii cartuş) pentru avizualiza informaţii referitoare la cartuşele decerneală de rezervă şi datele de expirare.

Notă Nivelurile de cerneală indicate aici suntdoar estimative. Volumul real de cernealăpoate să difere.

HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP)(Mac OS)

Informaţii cartuş cerneală: Deschideţipanoul Information and Support (Informaţiişi asistenţă) şi faceţi clic pe Supplies Status(Stare consumabile).

Administrare dispozitivAceastă secţiune conţine informaţii referitoare la administrarea dispozitivului şimodificarea setărilor.

Utilizaţi acest instument... pentru a efectua următoarele acţiuni...

Panou de control • Limbă şi ţară/regiune: Apăsaţi Configurare,apoi deschideţi meniul Preferences(Preferinţe).

• Volum panou de control: ApăsaţiConfigurare, apoi deschideţi meniulPreferences (Preferinţe).

Capitol 9

94 Configurare şi administrare

Page 99: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Utilizaţi acest instument... pentru a efectua următoarele acţiuni...

• Volum sunet fax: Apăsaţi Configurare, apoiselectaţi Fax Sound Volume (Volum sunetfax).

• Imprimare automată raport: ApăsaţiConfigurare, apoi deschideţi meniul AdvanceFax Setup (Configurare avansată fax).

• Setare tip apelare: Apăsaţi Configurare, apoideschideţi meniul Basic Fax Setup(Configurare de bază fax).

• Setare opţiuni reapelare: ApăsaţiConfigurare, apoi deschideţi meniul AdvanceFax Setup (Configurare avansată fax).

• Vizualizare adresă IP dispozitiv(consultaţiModificare setări avansate reţea).

• Setare dată şi oră: Apăsaţi Configurare,apăsaţi Instrumente, apoi apăsaţi Data şi ora.

• Setare durată lampă scanner: ApăsaţiConfigurare, selectaţi Preferinţe, apoiselectaţi Setare durată lampă.

Server web încorporat • Setare parolă server web încorporat: Faceţiclic pe fila Settings (Setări), apoi faceţi clic peSecurity (Securitate) în panoul din stânga.

• Modificare setări tavă: Faceţi clic pe filaSettings (Setări), apoi faceţi clic pe PaperHandling (Alimentare cu hârtie) în panoul dinstânga.

• Executare operaţiuni întreţinere dispozitiv:Faceţi clic pe fila Settings (Setări), apoi faceţiclic pe Device Services (Servicii dispozitiv)în panoul din stânga.

• Limbă şi ţară/regiune: Faceţi clic pe filaSettings (Setări), apoi faceţi clic peInternational (Internaţional) în panoul dinstânga.

• Volum sunet fax: Faceţi clic pe fila Settings(Setări), faceţi clic pe Fax în panoul dinstânga, apoi modificaţi opţiunea Fax SoundVolume(Volum sunet fax).

• Configurare setări reţea: Faceţi clic pe filaNetworking (Reţea), apoi faceţi clic pe unadintre opţiunile disponibile în panoul din stânga.

(continuare)

Administrare dispozitiv 95

Page 100: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Utilizaţi acest instument... pentru a efectua următoarele acţiuni...

• Setare adresă IP static: Faceţi clic pe filaNetworking (Reţea), apoi faceţi clic pe unadintre Wired 802.3 (Prin cablu 802.3) sauWireless 802.11. În cadrul secţiunii IPAddress Configuration (Configurare adresăIP), selectaţi Manual IP (IP manual) şiintroduceţi adresa IP static. Introduceţi ManualSubnet Mask (Mască subreţea manual) şiManual Default Gateway (Gateway implicitmanual), dacă este necesar, apoi faceţi clic peApply (Aplicare). Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Sfaturi şi resursepentru depanare.

Notă Nu este recomandat să atribuiţi oadresă IP statică dispozitivului. Totuşi, oadresă IP statică poate să rezolve uneleprobleme de configurare şi imprimare, cum ar ficonflictele cu un program firewall.

• Configurare setări Direct Digital Filing(Îndosariere digitală directă): Faceţi clic pefila Setări, apoi faceţi clic pe Apelare rapidăÎndosariere Digitală Directă.

• Imprimare automată raport fax: Faceţi clic pefila Settings (Setări), apoi faceţi clic pe Fax înpanoul din stânga. Faceţi clic pe fila Advanced(Avansat).

• Setare tip apelare: Faceţi clic pe fila Settings(Setări), apoi faceţi clic pe Fax în panoul dinstânga. Apoi faceţi clic pe fila Basic (De bază).

• Setare opţiuni reapelare: Faceţi clic pe filaSetări, apoi faceţi clic pe Fax. Faceţi clic pe filaAdvanced (Avansat).

• Comandarea consumabilelor: În cadruloricărei file, faceţi clic pe butonul OrderSupplies (Comandă consumabile), apoiurmaţi instrucţiunile de pe ecran.

• Asistenţă: În cadrul oricărei file, faceţi clic pebutonul Support (Asistenţă), apoi selectaţi oopţiune de asistenţă.

• Configurare setări Bluetooth: Faceţi clic pefila Bluetooth.

• Setare dată şi oră: Faceţi clic pe fila Setări,faceţi clic pe Servicii orare în panoul dinstânga, tastaţi valorile necesare în câmpuri,apoi faceţi clic pe Se aplică.

Toolbox (Casetă instrumente)(Windows)

• Modificare setări tavă: Faceţi clic pe PaperHandling (Alimentare cu hârtie) din cadrulfilei Services (Servicii).

• Executare operaţiuni întreţinere dispozitiv: Faceţi clic pe fila Services (Servicii).

Capitol 9(continuare)

96 Configurare şi administrare

Page 101: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Utilizaţi acest instument... pentru a efectua următoarele acţiuni...

HP Printer Utility (Utilitar imprimantăHP) (Mac OS)

• Modificare setări tavă: Faceţi clic pe PaperHandling (Alimentare cu hârtie) din cadrulpanoului Printer Settings (Setări imprimantă).

• Executare operaţiuni întreţinere dispozitiv:Deschideţi panoul Information and Support(Informaţii şi asistenţă), apoi faceţi clic peopţiunea corespunzătoarea operaţiunii pe caredoriţi să o executaţi.

Utilizare instrumente de administrare dispozitiv• Server web încorporat• Toolbox (Casetă instrumente) (Windows)• HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS)• Network Printer Setup Utility (Utilitar setare imprimantă reţea) (Mac OS)• Program HP Web Jetadmin• HP Instant Support• myPrintMileage

Server web încorporatCând dispozitivul este conectat la o reţea, puteţi utiliza serverul web încorporat pentrua vizualiza informaţii de stare, pentru a modifica setările, şi pentru a administradispozitivul cu ajutorul calculatorului.

Notă Pentru o listă de cerinţe pentru serverul web încorporat, consultaţiSpecificaţii server Web încorporat.

Unele setări pot fi restricţionate prin solicitarea unei parole.

Puteţi deschide şi utiliza serverul de web încorporat fără a fi conectat la Internet,dar, unele caracteristici nu vor fi disponibile.

Pentru a deschide serverul web încorporatPuteţi deschide serverul web încorporat utilizând următoarele metode:

Notă Pentru a deschide serverul Web încorporat din cadrul driver-uluiimprimantei (Windows), sau HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS),dispozitivul trebuie să fie conectat la o reţea şi trebuie să aibă desemnată o adresaIP.

(continuare)

Utilizare instrumente de administrare dispozitiv 97

Page 102: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Browser Web: În cadrul unui browser web acceptat aflat pe calculator, tastaţiadresa IP desemnată pentru dispozitiv.De exemplu, dacă adresa IP este 123.123.123.123, tastaţi următoarea adresă înbrowser-ul web: http://123.123.123.123Adresa IP a dispozitivului este imprimată pe pagina de diagnostic a auto-testului.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Prezentare pagină de configurare a reţelei.După deschiderea serverului web încorporat, puteţi să-l adăugaţi la paginiledumneavoastră favorite pentru a putea să-l accesaţi rapid în viitor.

• HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS): În cadrul panoului PrinterSettings (Setări imprimantă), faceţi clic pe Additional Settings (Setărisuplimentare), apoi faceţi clic pe butonul Open Embedded Web Server(Deschide server web încorporat).

Pagini server web încorporatServerul web încorporat conţine pagini pe care le puteţi utiliza pentru a vizualizainformaţii despre produs şi pentru a modifica setările dispozitivului. Aceste paginiconţin, de asemenea, legături către alte servicii electronice.

Pagini/butoane Contents (Cuprins)

Pagină informaţii Prezintă informaţii de stare despre dispozitiv,nivelul şi utilizarea cernelii, şi un jurnal alevenimentelor legate de dispozitiv (ca de exempluerorile).

Pagină setări Prezintă setările care au fost configurate pentrudispozitiv şi vă oferă posibilitatea de a modificaaceste setări.

Pagină reţea Prezintă starea reţelei şi setările de reţea care aufost configurate pentru dispozitiv. Aceste paginiapar numai dacă dispozitivul este conectat la oreţea. Pentru informaţii suplimentare, consultaţiConfigurare opţiuni reţea.

Pagină Bluetooth Prezintă setările Bluetooth care au fost configuratepentru dispozitiv şi vă oferă posibilitatea de amodifica aceste setări.

Butoanele Support (Asistenţă) şi OrderSupplies (Comandă consumabile)

Support (Asistenţă) oferă un număr de servicii deasistenţă, inclusiv servicii electronice ca deexemplu HP Instant Support, myPrintMileage.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi HPInstant Support şi myPrintMileage.Order Supplies (Comandă consumabile) văconectează la un serviciu online de comandăconsumabile.

Toolbox (Casetă instrumente) (Windows)Toolbox (casetă instrumente) oferă informaţii de întreţinere referitoare la dispozitiv.

Capitol 9

98 Configurare şi administrare

Page 103: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă Toolbox (casetă instrumente) poate fi instalat de pe CD-ul de instalareselectând opţiunea de instalare completă, în cazul în care calculatorul întruneştecerinţele de sistem.

Pentru a deschide Toolbox (Casetă instrumente)• În HP Solution Center, faceţi clic pe Settings (Setări), indicaţi spre Print Settings

(Setări imprimare), apoi faceţi clic pe Printer Toolbox (Casetă instrumenteimprimantă).

• Faceţi clic cu butonul din dreapta pe HP Digital Imaging Monitor din partea dreaptăjos a ecranului, indicaţi spre Printer Model Name (Nume model imprimantă)apoi faceţi clic pe Display Printer Toolbox (Afişează casetă instrumenteimprimantă).

File Toolbox (Casetă instrumente)Toolbox (Casetă instrumente) cuprinde următoarele file.

File Contents (Cuprins)

Estimated Ink Level (Nivel de cernealăestimat)

• Ink Level Informaţion (Informaţii referitoarela nivelul de cerneală): Prezintă nivelul decerneală estimat pentru fiecare cartuş.

Notă Nivelurile de cerneală indicate aici suntdoar estimative. Volumul real de cernealăpoate să difere.

• Shop Online (Cumpărare online): Oferăacces la un site web în cadrul căruia puteţicomanda online consumabile pentru dispozitiv.

• Order by Phone (Comandă prin telefon):Prezintă numerele de telefon pe care le puteţiapela pentru a comanda consumabile pentrudispozitiv. Nu sunt disponibile numere detelefon pentru toate ţările/regiunile.

• Cartridge Details (Detalii cartuş): Prezintănumerele de comandă şi datele de expirare alecartuşelor de cerneală instalate.

Information (Informaţii) Informaţii imprimantă: Oferă o legătură cătremyPrintMileage şi prezintă informaţii referitoare lahardware-ul dispozitivului şi starea capului deimprimare. Opţiunile filei Information (Informaţii)includ:• Informaţii hardware• myPrintmileage (dacă este instalat)• HP Instant Support• Stare capete imprimare HP

Utilizare instrumente de administrare dispozitiv 99

Page 104: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

File Contents (Cuprins)

Services (Servicii) • Pagină Print PQ (print quality) Diagnostic(Pagină diagnostic calitate imprimare): Văpermite să diagnosticaţi problemele careafectează calitatea imprimării. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Pentru a imprimapagina de diagnostic a calităţii imprimării.

• Print Self-Test Diagnostic Page (Imprimarepagină auto-diagnostic): Vă permite săimprimaţi pagina de diagnostic a auto-testuluidispozitivului. Această pagină conţine informaţiidespre dispozitiv şi consumabile. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Prezentarepagină de diagnostic auto-test.

• Align Printheads (Aliniere capete deimprimare): Vă ghidează în procesul dealiniere a capetelor de imprimare. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Pentru aalinia capetele de imprimare.

• Clean Printheads (Curăţare capete deimprimare): Vă ghidează în procesul decurăţare a capetelor de imprimare. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Pentru acurăţa capetele de imprimare.

• Calibrare linie nouă: Vă permite să realizaţiprocesul de calibrare linie nouă. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Pentrucalibrarea tractorului de hârtie.

• Paper Handling (Alimentare cu hârtie): Văpermite să configuraţi blocarea tăvii şi săselectaţi o tavă de alimentare implicită (dacăTava 2 este instalată). Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Configurare tăvi.

HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS)HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) conţine instrumente pentru configurareasetărilor de imprimare, calibrarea dispozitivului, curăţarea capetelor de imprimare,imprimarea paginii de diagnostic a auto-testului, comandarea online a consumabilelorşi localizarea site-ului Web de asistenţă.

Pentru a deschide HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP)1. Din Finder (Căutare), selectaţi Computer (Calculator) din cadrul meniului Go

(Pornire).2. Selectaţi Library (Bibliotecă), şi apoi selectaţi Printers (Imprimante).3. Selectaţi hp, selectaţi Utilities (Utilitare), apoi selectaţi HP Printer Selector

(Selector imprimantă HP).4. Selectaţi dispozitivul şi faceţi clic pe Launch Utility (Lansare utilitar).

Capitol 9(continuare)

100 Configurare şi administrare

Page 105: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Panouri HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP)

Panou Information and Support (Informaţii şi asistenţă)• Stare consumabile: Prezintă informaţii despre capetele de imprimare şi cartuşele

de cerneală instalate.• Informaţii consumabile: Prezintă opţiunile de înlocuire pentru cartuşul de

cerneală.• Informaţii dispozitiv: Afişează informaţii referitoare la modelul şi numărul de serie

al dispozitivului. Vă permite, de asemenea, să imprimaţi pagina de diagnostic aauto-testului dispozitivului. Această pagină conţine informaţii despre dispozitiv şiconsumabile. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Prezentare pagină dediagnostic auto-test.

• Diagnostice calitate imprimare: Vă permite să diagnosticaţi problemele careafectează calitatea imprimării. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru aimprima pagina de diagnostic a calităţii imprimării.

• Curăţare: Vă ghidează în procesul de curăţare a capetelor de imprimare. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Pentru a curăţa capetele de imprimare.

• Aliniere: Vă ghidează în procesul de aliniere a capetelor de imprimare. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Pentru a alinia capetele de imprimare.

• Calibrare linie nouă: Vă permite să realizaţi procesul de calibrare linie nouă.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru calibrarea tractorului de hârtie.

• Asistenţă clienţi: Facilitează accesul la site-ul web HP unde puteţi obţineasistenţă referitoare la dispozitiv, înregistra dispozitivul, şi obţine informaţii desprereturnarea şi reciclarea consumabilelor de imprimare folosite.

Panou Printer Settings (Setări imprimantă)• Configurare tăvi: Setează tipul şi dimensiunea implicită a suportului de imprimare

pentru o anumită tavă şi stabileşte prioritatea tăvii. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Configurare tăvi.

• Setări suplimentare: Lansează serverul Web încorporat pentru a modifica setărilede reţea. Configurează setările IP pentru conectivitatea în reţea.

Network Printer Setup Utility (Utilitar setare imprimantă reţea) (Mac OS)Acest instrument vă permite să configuraţi setările de reţea pentru acest dispozitiv.Aveţi posibilitatea de a configura setări wireless ca de exemplu numele locaţiei dereţea şi modul wireless, şi setări pentru reţea prin cablu cum ar fi adresa TCP/IP,router-ul şi masca de sub-reţea.

Pentru a deschide Network Printer Setup Utility (Utilitar setare imprimantă reţea)1. Din Finder (Căutare), selectaţi Computer (Calculator) din cadrul meniului Go

(Pornire).2. Selectaţi Library (Bibliotecă), şi apoi selectaţi Printers (Imprimante).3. Selectaţi hp, selectaţi Utilities (Utilitare), apoi selectaţi Network Printer Setup

Utility (Utilitar setare imprimantă reţea).4. Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran pentru a configura setările de reţea pentru

dispozitiv.

Utilizare instrumente de administrare dispozitiv 101

Page 106: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Program HP Web Jetadmin Programul HP Web Jetadmin este o soluţie de administrare bazată pe tehnologia Webpentru realizarea la distanţă a instalării, configurării (atât individuală cât şi de grup),monitorizării stării (inclusiv nivelului consumabilelor), diagnosticării, şi depanării uneilargi varietăţi de periferice de reţea HP sau non-HP.După instalarea programului, puteţi obţine accesul la acesta de oriunde din cadrulreţelei intranet folosind un browser web standard. Pentru informaţii suplimentare saupentru descărcarea programului, accesaţi www.hp.com/go/webjetadmin.

HP Instant SupportHP Instant Support este un pachet de instrumente de depanare bazate pe tehnologiaWeb. Acesta vă permite să identificaţi, diagnosticaţi şi rezolvaţi rapid problemele deimprimare.

HP Instant Support furnizează următoarele informaţii referitoare la dispozitiv:

• Acces facil la sfaturi de depanare: Oferă sfaturi personalizate pentru dispozitivuldumneavoastră.

• Rezolvare erori specifice dispozitivului: Oferă acces rapid la informaţii care văasistă în rezolvarea mesajelor de eroare specifice dispozitivului. Pentru a vizualizao descriere a problemei, precum şi recomandări pentru rezolvarea sau prevenireaproblemei, faceţi clic pe legătura din cadrul mesajului.

• Notificarea apariţiei de actualizări ale driver-ului imprimantei: Vă alerteazăatunci când există o actualizare pentru driver-ul imprimantei. Pe pagina de pornirea HP Instant Support apare un mesaj, faceţi clic pe legătura din cadrul mesajuluipentru a accesa direct secţiunea de descărcare a site-ului web HP.

• Obţinerea de servicii de asistenţă: Oferă o listă a serviciilor de asistentădisponibile pentru dispozitiv.

• Administrarea utilizării cernelii şi suportului de imprimare (myPrintMileage):Vă ajută să administraţi şi să prevedeţi utilizarea consumabilelor dispozitivului.

• Auto-testare de diagnostic pentru dispozitiv: Execută un test de diagnostic adispozitivului. Selectaţi Printer (Imprimantă) în cadrul meniului Self Help (Auto-asistenţă) de pe pagina Instant Support pentru a demara diagnosticareadispozitivelor. HP Instant Support vă verifică calculatorul şi afişează o listă adispozitivelor configurate. Când selectaţi dispozitivul pe care doriţi să-ldiagnosticaţi, HP Instant Support vă poate ajuta în acest proces.

• Asistenţă expert HP online (Conversaţie activă): Oferă asistenţă personalizatădin partea unui expert de asistenţă HP prin web în orice moment cu ajutorul unuisistem de conversaţie în timp real. Expediaţi o întrebare sau o descriere aproblemei apărute. Istoricul recent al dispozitivului, configuraţia sistemului şiinformaţii despre orice acţiuni pe care le-aţi încercat sunt transmise automat cătreHP (după aprobarea de către dvs.) astfel încât nu veţi fi nevoit să descrieţi din nouproblema.

• Bază de date cunoştinţe existente: Folosiţi baza de date de cunoştinţe HPpentru a descoperi rapid răspunsuri la întrebările dumneavoastră.

Capitol 9

102 Configurare şi administrare

Page 107: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Securitate şi confidenţialitateCând utilizaţi HP Instant Support, sunt transmise către HP informaţii detaliatereferitoare la dispozitiv, ca de exemplu numărul de serie, starea de eroare şi starea.HP respectă confidenţialitatea datelor dumneavoastră şi tratează aceste informaţii înmodul precizat în Declaraţia HP referitoare la confidenţialitatea online(welcome.hp.com/country/us/en/privacy.html).

Notă Pentru a vizualiza toate datele transmise către HP, selectaţi Source(Sursă) (pentru Internet Explorer şi Opera) sau Page Source (Sursă pagină)(pentru Netscape şi Mozilla Firefox) din cadrul meniului View (Vizualizare) abrowser-ului web.

Pentru a obţine accesul la HP Instant Support• Casetă instrumente (Windows): Faceţi clic pe fila Information (Informaţii), apoi

faceţi clic pe HP Instant Support.• Server Web încorporat: Faceţi clic pe butonul Support (Asistenţă), apoi faceţi

clic pe HP Instant Support.

Notă Butonul Support (Asistenţă) este disponibil în toate paginile.

Notă Nu adăugaţi la paginile favorite paginile web folosite pentru a accesa HPInstant Support. Dacă adăugaţi la paginile favorite site-ul şi apoi îl accesaţi cuajutorul acelei legături, paginile nu conţin informaţii actuale.

myPrintMileagemyPrintMileage este un serviciu oferit de HP pentru a vă asista în monitorizarea şiprognozarea utilizării dispozitivului şi planificarea achiziţionării de consumabile.

Pentru a utiliza myPrintMileage, trebuie să fie îndeplinite următoarele condiţii:

• Să existe o conexiune Internet• Dispozitivul să fie conectat

Pe site-ul web myPrintMileage, puteţi vizualiza analize de imprimare, ca de exemplucantitatea de cerneală folosită, dacă folosiţi mai multă cerneală neagră sau color,numărul de pagini estimat a mai putea fi imprimat cu cantitatea de cerneală existentă.

Pentru a obţine accesul la myPrintMileage• Server Web încorporat: Faceţi clic pe butonul Support (Asistenţă), apoi faceţi

clic pe myPrintMileage.

Notă Butonul Support (Asistenţă) este disponibil în toate paginile.

• Casetă instrumente (Windows): Faceţi clic pe fila Information (Informaţii), apoifaceţi clic pe myPrintMileage şi urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.

• Bară de activităţi Windows: Faceţi clic cu butonul din dreapta pe pictograma HPDigital Imaging existentă în bara de activităţi Windows, selectaţi dispozitivul pecare doriţi să-l vizualizaţi, apoi faceţi clic pe myPrintMileage.

Utilizare instrumente de administrare dispozitiv 103

Page 108: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă Nu adăugaţi la paginile favorite paginile web folosite pentru a accesamyPrintMileage. Dacă adăugaţi la paginile favorite site-ul şi apoi îl accesaţi cuajutorul acelei legături, paginile nu conţin informaţii actuale.

Prezentare pagină de diagnostic auto-testUtilizaţi pagina de diagnostic a auto-testului pentru:

• Vizualizarea informaţiilor actuale despre dispozitiv, starea cartuşelor de cerneală,şi starea capetelor de imprimare

• Asistenţă la depanarea problemelor• Verificarea instalării accesoriilor opţionale, ca de exemplu unitatea de imprimare

faţă-versoPagina de diagnostic a auto-testului cuprinde, de asemenea, un jurnal alevenimentelor recente.

Dacă doriţi să contactaţi telefonic HP, este adesea util să imprimaţi pagina dediagnostic a auto-testului înainte de a suna.

Capitol 9

104 Configurare şi administrare

Page 109: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

1. Informaţii imprimantă: Prezintă informaţii referitoare la dispozitiv (cum ar finumele produsului, numărul modelului, numărul de serie, şi numărul versiuniifirmware), accesoriile instalate (ca de exemplu unitatea de imprimare faţă-verso),şi numărul de pagini imprimate din tăvi şi accesorii.

2. Stare cartuş cerneală: Prezintă nivelurile de cerneală estimate (rprezentate înformă grafică, ca indicatoare) şi numerele de comandă şi datele de expirare alecartuşelor de cerneală.

Notă Nivelurile de cerneală indicate aici sunt doar estimative. Volumul real decerneală poate să difere.

3. Stare cap imprimare: Prezintă starea de funcţionare a capului de imprimare şinumerele de comandă, datele iniţiale de instalare, datele de expirare a garanţieicapetelor de imprimare, precum şi utilizarea totală a cernelii. Opţiunile de starepentru capul de imprimare sunt: bun, corect, şi înlocuire. Dacă starea este"corect", este necesară monitorizarea calităţii de imprimare, dar nu este necesarăînlocuirea capului de imprimare. Dacă starea este "înlocuire", capul de imprimaretrebuie înlocuit, deoarece dispozitivul nu va funcţiona până în momentul înlocuirii.

4. Jurnal eveniment: Prezintă un jurnal al evenimentelor apărute recent.

Pentru imprimarea Paginii de diagnostic a auto-testului• Panou de control: Apăsaţi Configurare, selectaţi Imprimare raport, selectaţi

Raport auto-test, apoi apăsaţi OK.• Casetă instrumente (Windows): Faceţi clic pe fila Services (Servicii), apoi faceţi

clic pe Print Self Test Diagnostic Page (Imprimare pagină diagnostic auto-test).• HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS): Faceţi clic pe Device

Information (Informaţii dispozitiv) din cadrul panoului Information and Support(Informaţii şi asistenţă), apoi faceţi clic pe Print Configuration Page (Imprimarepagină configurare).

Prezentare pagină de configurare a reţeleiDacă dispozitivul este conectat la o reţea, puteţi imprima o pagină de configurare areţelei pentru a vizualiza setările de reţea ale dispozitivului. Puteţi utiliza pagina deconfigurare a reţelei pentru a vă asista la depanarea problemelor de conectivitate în

Prezentare pagină de configurare a reţelei 105

Page 110: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

reţea. Dacă doriţi să contactaţi telefonic HP, este adesea util să imprimaţi aceastăpagină înainte de a suna.

Pagina de configurare a reţelei1. Informaţii generale: Prezintă informaţii despre starea actuală şi tipul conexiunii la

reţea, şi alte informaţii, ca de exemplu adresa URL a serverului Web încorporat.2. 802.3 prin cablu: Prezintă informaţii despre conexiunea cablată la reţea activă, ca

de exemplu adresa IP, masca subreţelei, gateway-ul implicit, precum şi adresahardware a dispozitivului.

3. 802.11 wireless: Prezintă informaţii despre conexiunea wireless la reţea activă, cade exemplu adresa IP, modul de comunicare, numele de reţea, tipul autentificării,şi puterea semnalului.

4. Bluetooth: Prezintă informaţii despre conexiunea wireless Bluetooth activă, ca deexemplu numele dispozitivului şi adresa, precum şi parola.

5. SNMP: Prezintă informaţii despre setările şi starea SNMP curentă, inclusiv setărilede nume colectiv.

Pentru a imprima pagina de configurare a reţelei de la panoul de control• Dacă dispozitivul dispune de un afişaj cu două linii: Apăsaţi butonul Configurare,

selectaţi Configurare reţea, selectaţi Imprimare setări reţea, apoi apăsaţi OK.• Dacă dispozitivul dispune de un afişaj color: Apăsaţi butonul Configurare,

selectaţi Reţea, selectaţi Vizualizare setări reţea, selectaţi Imprimare paginăconfigurare reţea, apoi apăsaţi OK.

Capitol 9

106 Configurare şi administrare

Page 111: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Definiţii interval canalUrmătorul tabel prezintă definiţiile intervalelor de canal wireless 802.11.

Prima cifră reprezintă Locale Number (Număr locale)

Locale 0: Canalele 1-11:

• putere mare 802.11b• putere redusă 802.11g

Locale 1: Canalele 1-13:

• putere redusă 802.11b• putere redusă 802.11g

Locale 2: Canalele 1-14:

• putere redusă 802.11b• putere redusă 802.11g

Notă 802.11g nu este permis pe canalul 14.

Cea de a doua cifră reprezintă Modul decompatibilitate ad-hoc

0: Stare conexiune ad-hoc nominal1: Ad-hoc apare întotdeauna conectat

Cea de a treia cifra reprezintă Restricţia derată a infrastructurii

0: 802.11b sau 802.11g1: doar 802.11b

A patra cifră reprezintă Restricţia de rată ad-hoc

0: 802.11b sau 802.11g1: doar 802.11b

Configurare opţiuni reţeaPuteţi administra setările reţelei pentru dispozitiv prin intermediul panoului de control aldispozitivului, conform descrierii din secţiunea următoare. Alte setări avansate suntdisponibile din cadrul serverului web încorporat, un instrument de configurare şi destare care poate fi accesat din browser-ul Web, utilizând o conexiune de reţeaexistentă a dispozitivului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Server webîncorporat.

Modificare setări de bază reţeaPanoul de control al dispozitivului vă permite să setaţi şi să administraţi o conexiunewireless şi să efectuaţi diverse operaţii de administrare a reţelei. Aceasta includevizualizarea setărilor reţelei, restabilirea setărilor prestabilite ale reţelei, pornirea şioprirea radio-ului wireless şi schimbarea setărilor reţelei.

Utilizarea expertului pentru configurarea conexiunii wirelessExpertul pentru configurare a conexiunii wireless oferă un mod facil de configurare şiadministrare a conexiunii wireless pentru dispozitivul dvs. Pentru informaţiisuplimentare referitoare la configurarea unei conexiuni wireless şi Expertul pentruconfigurarea conexiunii wireless, consultaţi Setare dispozitiv pentru comunicaţiiwireless (doar unele modele).

Configurare opţiuni reţea 107

Page 112: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Vizualizare şi imprimare setări reţeaPuteţi afişa un sumar al setărilor reţelei din panoul de control al dispozitivului sauputeţi imprima o pagină mai detaliată cu configuraţia reţelei. Pagina de configurarepentru reţea listează toate setările importante ale reţelei, cum ar fi adresa IP, vitezalegăturii, DNS-ul şi mDNS-ul. Pentru informaţii despre setările reţelei, consultaţiPrezentare pagină de configurare a reţelei.

1. Apăsaţi butonul Configurare.2. Apăsaţi tastele direcţionale până când este evidenţiat Network (Reţea), apoi

apăsaţi OK.3. Optaţi pentru una din următoarele acţiuni:

• Pentru afişarea setărilor reţelei prin cablu (Ethernet), selectaţi Vizualizaresetări reţea, apoi selectaţi Afişare rezumat cablat.

• Pentru afişarea setărilor reţelei wireless, selectaţi Vizualizare setări reţea,apoi selectaţi Afişare rezumat wireless.

• Pentru a imprima pagina de configurare a reţelei, selectaţi Vizualizare setărireţea, apoi selectaţi Imprimare pagina de configurare a reţelei.

Pornire şi oprire radio wirelessÎn mod prestabilit, radioul wireless este pornit, după cum indică ledul albastru dinpartea frontală a dispozitivului. Pentru a rămâne conectat la o reţea wireless, radioultrebuie să fie pornit. Totuşi, dacă dispozitivul dvs. este conectat la o reţea prin cablusau dispuneţi de o conexiune prin USB, radioul nu este utilizat. În această situaţie,este preferabil să închideţi radioul.

1. Apăsaţi butonul Configurare.2. Apăsaţi tastele direcţionale până când este evidenţiat Network (Reţea), apoi

apăsaţi OK.3. Selectaţi Radio wireless, apoi selectaţi Da pentru a porni radioul, sau Nu pentru a

opri radioul.

Modificare setări avansate reţeaSetările avansate de reţea sunt furnizate pentru a vă asigura confortul. Oricum, dacănu sunteţi un utilizator avansat este recomandat să nu modificaţi aceste setări.Setările avansate includ opţiunile Viteză legătură, Setări IP şi Securitate card dememorie.

Setare viteză legăturăPuteţi modifica viteza cu care sunt transmise datele prin reţea. Setarea prestabilităeste Automat(ă).1. Apăsaţi butonul Configurare.2. Apăsaţi tastele direcţionale până când este evidenţiat Network (Reţea), apoi

apăsaţi OK.

Capitol 9

108 Configurare şi administrare

Page 113: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

3. Selectaţi Configurare avansată, apoi selectaţi Viteză legătură.4. Apăsaţi numărul din dreptul vitezei conexiunii care corespunde hardware-ului de

reţea:• 1. Automat(ă)• 2. 10-Full• 3. 10-Half• 4. 100-Full• 5. 100-Half

Pentru a vizualiza setările IP• Afişaj color: Pentru a vizualiza adresa IP a dispozitivului de la panoul de control,

apăsaţi butonul Configurare, selectaţi Reţea, selectaţi Vizualizare setări reţea,apoi selectaţi fie Afişare rezumat cablat fie Afişare rezumat wireless.

• Afişaj cu două linii: Pentru a vizualiza adresa IP a dispozitivului, trebuie săimprimaţi pagina de configurare a reţelei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţiPrezentare pagină de configurare a reţelei.

Pentru a modifica setările IPSetarea prestabilită a IP-ului pentru setările IP este Automat(ă), prin care setările IPsunt stabilite automat. Totuşi, dacă sunteţi un utilizator avansat, puteţi să schimbaţimanual adresa IP, masca de subreţea sau poarta implicită.

Atenţie Aveţi grijă atunci când asignaţi manual o adresă IP. Dacă introduceţi oadresă IP nevalidă în timpul instalării, componentele reţelei nu se vor puteaconecta la dispozitiv.

1. Apăsaţi butonul Configurare.2. Apăsaţi tastele direcţionale până când este evidenţiat Network (Reţea), apoi

apăsaţi OK.3. Selectaţi Configurare avansată, selectaţi Setări IP, apoi selectaţi Setări IP

manual.4. Apăsaţi numărul corespunzător setării IP:

• 1. Adresă IP• 2. Mască subreţea• 3. Poartă prestabilită

5. Introduceţi modificările, apoi apăsaţi OK.

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doarpentru unele modele)

După finalizarea tuturor etapelor din ghidul începătorului, utilizaţi instrucţiunile dinaceastă secţiune pentru a finaliza configurarea faxului. Păstraţi ghidul începătoruluipentru a-l utiliza în viitor.

Din această secţiune aflaţi cum să configuraţi dispozitivul astfel încât serviciul de faxsă funcţioneze cu succes în combinaţie cu dispozitivele şi serviciile de care beneficiaţideja pe aceeaşi linie telefonică.

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) 109

Page 114: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Sfat De asemenea, puteţi utiliza aplicaţiile Fax Setup Wizard (Expert configurarefax) (Windows) sau HP Fax Setup Utility (Utilitar configurare fax HP) (Mac OS)care vă vor ajuta să configuraţi rapid unele setări importante ale faxului, cum ar fimodul de răspuns sau informaţiile din antetul faxului. Aplicaţiile Fax Setup Wizard(Expert configurare fax) (Windows) sau HP Fax Setup Utility (Utilitar configurarefax HP) (Mac OS) pot fi accesate din software-ul instalat cu dispozitivul. După cerulaţi una din aplicaţiile Fax Setup Wizard (Expert configurare fax) (Windows) sauHP Fax Setup Utility (Utilitar configurare fax HP) (Mac OS), urmaţi proceduriledescrise în această secţiune pentru a finaliza configurarea faxului.

Setare servicii fax (sisteme paralele de telefonie)Înainte de a configura dispozitivul pentru fax, stabiliţi tipul de sistem telefonic utilizat înţara/regiunea dvs.. Instrucţiunile pentru configurarea dispozitivului pentru fax diferă înfuncţie de tipul sistemului telefonic deţinut, serial sau paralel.

• În cazul în care ţara/regiunea dvs. nu este listată în tabelul de mai jos, aveţiprobabil un sistem telefonic de tip serial. Într-un sistem telefonic de tip serial, tipulconectorului de pe dispozitivul telefonic partajat (modem, telefon sau robottelefonic) nu permite o conexiune fizică la port-ul „2-EXT” al dispozitivului. Înschimb, toate dispozitivele trebuie să fie conectate la o priză telefonică de perete.

Notă În unele ţări/regiuni în care se utilizează sisteme telefonice de tip serial,cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul este posibil să aibă ataşată opriză telefonică suplimentară. Aceasta vă permite să conectaţi alte dispozitivede telecomunicaţii la priza de perete în care conectaţi dispozitivul.

• Dacă ţara/regiunea dvs. apare în tabelul de mai jos, probabil aveţi un sistemtelefonic de tip paralel. În cazul unui sistem telefonic de tip paralel, puteţi conectadispozitive telefonice partajate la linia telefonică utilizând portul "2-EXT" din parteadin spate a dispozitivului.

Notă Dacă deţineţi un sistem telefonic de tip paralel, HP vă recomandă săutilizaţi cablul telefonic cu două fire livrat împreună cu dispozitivul pentru aconecta dispozitivul la priza telefonică de perete.

Tabelul 9-1 Ţările/Regiunile cu sistem telefonic de tip paralel

Argentina Australia Brazilia

Canada Chile China

Columbia Grecia India

Indonezia Irlanda Japonia

Coreea America Latină Malaezia

Mexic Filipine Polonia

Portugalia Rusia Arabia Saudită

Singapore Spania Taiwan

Capitol 9

110 Configurare şi administrare

Page 115: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Tailanda SUA Venezuela

Vietnam

Dacă nu sunteţi sigur ce tip de sistem telefonic aveţi (serial sau paralel), consultaţicompania de telefonie.

Alegerea setării corecte a faxului pentru domiciliu sau birouPentru a utiliza cu succes serviciul de fax, este necesar să cunoaşteţi tipurile dedispozitive şi servicii (dacă există) care partajează aceeaşi linie telefonică cudispozitivul. Acest lucru este important, deoarece poate fi necesar să conectaţi uneledintre dispozitivele de birou direct la dispozitiv şi, de asemenea, să modificaţi unelesetări pentru fax înainte de a putea să utilizaţi serviciul de fax cu succes.

Pentru a stabili modalitatea optimă de configurare a dispozitivului pentru domiciliu saubirou, citiţi mai întâi întrebările din cadul acestei secţiuni şi notaţi-vă răspunsurile laaceste întrebări. În continuare, consultaţi tabelul din secţiunea următoare şi alegeţiscenariul de setare recomandat pe baza răspunsurilor dvs..

Citiţi şi răspundeţi la întrebările care urmează în ordinea în care sunt prezentate.

1. Compania de telefonie vă furnizează un serviciu de tip DSL? (Linia DSL poate fidenumită ADSL în ţara/regiunea dvs.)Dacă răspunsul este Da, treceţi direct la Caz B: Setare dispozitiv cu DSL. Nu estenecesar să răspundeţi la celelalte întrebări.Dacă aţi răspuns Nu, continuaţi să răspundeţi la întrebări.

2. Aveţi un sistem telefonic PBX sau un sistem ISDN?Dacă răspunsul este Da, treceţi direct la Caz C: Setare dispozitiv cu un sistemtelefonic PBX sau o linie ISDN. Nu este necesar să răspundeţi la celelalte întrebări.Dacă aţi răspuns Nu, continuaţi să răspundeţi la întrebări.

3. Sunteţi abonat la un serviciu de apelare distinctă care furnizează mai multenumere de telefon cu modele de semnale de apel diferite?Dacă răspunsul este Da, treceţi direct la Caz D: Fax cu un serviciu de apelaredistinctă pe aceeaşi linie. Nu este necesar să răspundeţi la celelalte întrebări.Dacă aţi răspuns Nu, continuaţi să răspundeţi la întrebări.Nu sunteţi sigur că dispuneţi de un serviciu de apelare distinctă? Numeroasecompanii de telefonie pun la dispoziţia clienţilor serviciul de semnale de apeldistincte, ceea ce permite existenţa mai multor numere pe o singură linie telefonică.Când vă abonaţi la un astfel de serviciu, fiecare număr are un model de semnal deapel distinct. De exemplu, puteţi avea semnale de apel simple, duble şi triplepentru numere diferite. Puteţi asocia un număr de telefon cu sonerie simplă pentruapelurile vocale, şi un alt număr de telefon cu sonerie dublă pentru apelurile fax.Acest lucru vă permite să distingeţi apelurile vocale de apelurile fax atunci cândsună telefonul.

4. Recepţionaţi apeluri vocale la acelaşi număr de telefon pe care doriţi să-l folosiţi şipentru serviciul de fax prin dispozitiv?Continuaţi să răspundeţi la întrebări.

Ţările/Regiunile cu sistem telefonic de tip paralel (continuare)

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) 111

Page 116: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

5. Aveţi un modem de computer montat pe aceeaşi linie telefonică cu dispozitivul?Nu sunteţi sigur dacă utilizaţi un modem de computer? Dacă răspunsul este Da laoricare dintre întrebările următoare, înseamnă că utilizaţi un modem de computer:• Trimiteţi şi recepţionaţi faxuri direct către şi de la aplicaţii software ale

computerului prin intermediul unei conexiuni dial-up?• Trimiteţi sau recepţionaţi mesaje e-mail pe computer printr-o conexiune dial-up?• Accesaţi Internet-ul de la computer printr-o conexiune dial-up?Continuaţi să răspundeţi la întrebări.

6. Aveţi un robot telefonic care preia apeluri vocale la acelaşi număr de telefon pecare doriţi să-l folosiţi şi pentru apelurile de fax prin dispozitiv?Continuaţi să răspundeţi la întrebări.

7. Sunteţi abonat la un serviciu de mesagerie vocală al companiei de telefoniedisponibil pentru acelaşi număr de telefon pe care îl veţi utiliza pentru apelurile defax prin dispozitiv?După ce aţi răspuns la întrebări, treceţi la secţiunea următoare pentru a selectascenariul de configurare a faxului.

Selectarea scenariului de configurare a faxuluiDupă ce aţi răspuns la toate întrebările despre dispozitivele şi serviciile carepartajează linia telefonică cu dispozitivul, sunteţi pregătit să alegeţi tipul optim deconfigurare pentru domiciliul sau biroul dvs.Din prima coloană a tabelului următor, alegeţi combinaţia de dispozitive şi serviciicorespunzătoare situaţiei de acasă sau de la serviciu. Apoi, citiţi scenariul deconfigurare corespunzător din coloana a doua sau a treia, în funcţie de sistemul dvs.telefonic. În secţiunile următoare, sunt incluse instrucţiuni pas-cu-pas pentru fiecarevariantă.

Dacă aţi răspuns la toate întrebările din secţiunea precedentă şi nu deţineţi nici unuldintre echipamentele sau serviciile descrise, alegeţi „Fără” din prima coloană atabelului.

Notă În cazul în care configuraţia existentă în domiciliul sau biroul dvs. nu estedescrisă în acest capitol, configuraţi dispozitivul ca pe un telefon analogic obişnuit.Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectândun capăt al acestuia la priza telefonică de perete şi celălalt capăt la port-ul 1-LINEdin spatele dispozitivului. Dacă utilizaţi alt cablu telefonic, puteţi întâmpinadificultăţi la trimiterea şi recepţionarea faxurilor.

Alte echipamente/serviciicare partajează linia de fax

Configurare recomandată afaxului pentru sistemetelefonice de tip paralel

Configurare recomandată afaxului pentru sistemetelefonice de tip serial

Fără(Aţi răspuns Nu la toateîntrebările.)

Caz A: Linie fax separată (nuse recepţionează apelurivocale)

Consultaţi informaţiilecorespunzătoare ţării Dvs. înConfigurare fax tip serial

Serviciu DSL(Aţi răspuns Da numai laîntrebarea 1.)

Caz B: Setare dispozitiv cuDSL

Consultaţi informaţiilecorespunzătoare ţării Dvs. înConfigurare fax tip serial

Capitol 9

112 Configurare şi administrare

Page 117: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Alte echipamente/serviciicare partajează linia de fax

Configurare recomandată afaxului pentru sistemetelefonice de tip paralel

Configurare recomandată afaxului pentru sistemetelefonice de tip serial

Sistem PBX sau ISDN(Aţi răspuns Da numai laîntrebarea 2.)

Caz C: Setare dispozitiv cuun sistem telefonic PBX sauo linie ISDN

Consultaţi informaţiilecorespunzătoare ţării Dvs. înConfigurare fax tip serial

Serviciu de apelare distinctă(Aţi răspuns Da numai laîntrebarea 3.)

Caz D: Fax cu un serviciu deapelare distinctă pe aceeaşilinie

Consultaţi informaţiilecorespunzătoare ţării Dvs. înConfigurare fax tip serial

Apeluri vocale(Aţi răspuns Da numai laîntrebarea 4.)

Caz E: Linie partajată voce/fax Consultaţi informaţiilecorespunzătoare ţării Dvs. înConfigurare fax tip serial

Apeluri vocale şi serviciu demesagerie vocală(Aţi răspuns Da numai laîntrebările 4 şi 7.)

Caz F: Linie partajată voce/fax cu mesagerie vocală

Consultaţi informaţiilecorespunzătoare ţării Dvs. înConfigurare fax tip serial

Modem dial-up de computer(Aţi răspuns Da numai laîntrebarea 5.)

Caz G: Linie fax partajată cumodem pentru computer (nuse recepţionează apelurivocale)

Neaplicabil.

Apeluri vocale şi modem dial-up de computer(Aţi răspuns Da numai laîntrebările 4 şi 5.)

Caz H: Linie partajată voce/fax cu modem de calculator

Neaplicabil.

Apeluri vocale şi robottelefonic(Aţi răspuns Da numai laîntrebările 4 şi 6.)

Caz I: Linie partajată voce/faxcu robot telefonic

Neaplicabil.

Apeluri vocale, modem dial-up de computer şi robottelefonic(Aţi răspuns Da numai laîntrebările 4, 5 şi 6.)

Caz J: Linie partajată voce/fax cu modem de calculator şirobot telefonic

Neaplicabil.

Apeluri vocale, modem dial-up de computer şi serviciu demesagerie vocală(Aţi răspuns Da numai laîntrebările 4, 5 şi 7.)

Caz K: Linie partajată voce/fax cu modem dial-up pentrucalculator şi mesagerie vocală

Neaplicabil.

(continuare)

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) 113

Page 118: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Caz A: Linie fax separată (nu se recepţionează apeluri vocale)Dacă aveţi o linie telefonică separată pe care nu recepţionaţi apeluri vocale şi nu aveţinici un alt dispozitiv conectat la această linie telefonică, configuraţi dispozitivul conformdescrierii din această secţiune.

Figura 9-1 Vedere din spate a dispozitivului

1 Priză telefonică de perete

2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul pentruconectarea la port-ul 1-LINE

Pentru a configura dispozitivul cu o linie de fax separată1. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt la priza

telefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul cu eticheta 1-LINE dinspatele dispozitivului.

Notă Dacă nu utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul pentru a-lconecta la priza telefonică de perete, este posibil să nu reuşiţi să trimiteţi sausă primiţi faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonicepe care este posibil să le aveţi acasă sau la serviciu.

2. Activaţi setarea Răspuns automat.3. (Opţional) Schimbaţi setarea Nr. apeluri până la răspuns la valoarea cea mai

mică (două semnale de apel).4. Efectuaţi un test pentru fax.Atunci când sună telefonul, dispozitivul răspunde automat după numărul de semnalede apel stabilit prin setarea Nr. apeluri până la răspuns. Apoi va începe să emitătonuri de recepţie de fax către dispozitivul sursă fax şi va recepţiona faxul.

Caz B: Setare dispozitiv cu DSLDacă beneficiaţi de un serviciu DSL furnizat de compania de telefonie, şi nu conectaţinici un alt echipament la dispozitiv, utilizaţi instrucţiunile din această secţiune pentruconectarea unui filtru DSL între priza telefonică de perete şi dispozitiv. Filtrul DSLelimină semnalul digital care poate interfera cu dispozitivul, astfel încât comunicareadispozitivului cu linia telefonică să se realizeze într-un mod adecvat. (Linia DSL poatefi denumită ADSL în ţara/regiunea dvs.)

Capitol 9

114 Configurare şi administrare

Page 119: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă Dacă deţineţi o linie DSL şi nu conectaţi filtrul DSL, nu veţi putea trimite şirecepţiona faxuri cu ajutorul dispozitivului.

Figura 9-2 Vedere din spate a dispozitivului

1 Priză telefonică de perete

2 Filtru DSL (sau ADSL) şi cablu livrat de furnizorul dvs. DSL

3 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul pentruconectarea la port-ul 1-LINE

Pentru a configura dispozitivul cu DSL1. Obţineţi un filtru DSL de la furnizorul DSL.2. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt la portul

liber al filtrului DSL, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul marcat1-LINE dinspatele dispozitivului.

Notă Dacă nu utilizaţi cablul furnizat pentru conectarea de la filtrul DSL ladispozitiv, este posibil să nu reuşiţi să trimiteţi sau să primiţi faxuri. Acest cablutelefonic special este diferit de cablurile telefonice pe care este posibil să leaveţi acasă sau la serviciu.

Deoarece este furnizat un singur cablu telefonic, este posibil să fie necesar săobţineţi cabluri telefonice suplimentare pentru această configuraţie.

3. Conectaţi un cablu telefonic suplimentar de la filtrul DSL la priza telefonică deperete.

4. Efectuaţi un test pentru fax.

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) 115

Page 120: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Caz C: Setare dispozitiv cu un sistem telefonic PBX sau o linie ISDNDacă utilizaţi un sistem telefonic PBX sau un convertor/adaptor terminal ISDN,efectuaţi următoarele acţiuni:

• Dacă utilizaţi un convertor/adaptor terminal PBX sau ISDN, conectaţi dispozitivul laportul pentru fax şi telefon. De asemenea, asiguraţi-vă că adaptorul terminal estesetat corespunzător tipului de comutare corect pentru ţara/regiunea dvs., dacăacest lucru este posibil.

Notă Unele sisteme ISDN permit configurarea porturilor pentru anumiteechipamente telefonice. De exemplu, un port poate fi atribuit pentru telefon şifaxuri corespunzătoare grupului cu numărul 3, iar un alt port pentru scopurimultiple. Dacă întâmpinaţi probleme atunci când sunteţi conectat la port-ulpentru fax/telefon al convertorului ISDN, încercaţi să utilizaţi portul stabilitpentru scopuri multiple, acesta putând fi marcat prin denumirea "multi-combi"sau printr-o denumite asemănătoare.

• Dacă utilizaţi un sistem telefonic PBX, setaţi tonul pentru apel în aşteptare pepoziţia "dezactivat".

Notă Numeroase sisteme PBX digitale au un ton pentru apeluri în aşteptarecare este „activat” în mod implicit. Tonul pentru apeluri în aşteptare va interferacu transmisia de fax şi nu veţi putea trimite sau recepţiona faxuri cudispozitivul. Pentru instrucţiuni despre dezactivarea tonului pentru apeluri înaşteptare, consultaţi documentaţia furnizată împreună cu sistemul telefonicPBX.

• Dacă utilizaţi un sistem telefonic PBX, formaţi numărul pentru o linie exterioarăînainte de a forma numărul de fax.

• Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul furnizat pentru a conecta dispozitivul la prizatelefonică de perete. În caz contrar, este posibil să nu puteţi utiliza corespunzătorserviciul de fax. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonice pecare este posibil să le aveţi acasă sau la serviciu. În cazul în care cablul telefonicfurnizat este prea scurt, achiziţionaţi un conector de la un magazin local deproduse electronice şi prelungiţi-l.

Caz D: Fax cu un serviciu de apelare distinctă pe aceeaşi linieDacă, prin intermediul companiei telefonice, sunteţi abonat la un serviciu de semnalede apel distincte care vă permite să aveţi mai multe numere de telefon pe o linie

Capitol 9

116 Configurare şi administrare

Page 121: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

telefonică, fiecare cu un tip de sonerie distinct, configuraţi dispozitivul conformdescrierii din această secţiune.

Figura 9-3 Vedere din spate a dispozitivului

1 Priză telefonică de perete

2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul pentruconectarea la port-ul 1-LINE

Pentru configurarea dispozitivului cu un serviciu de semnale de apel distincte1. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt la priza

telefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul cu eticheta 1-LINE dinspatele dispozitivului.

Notă Dacă nu utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul pentru a-lconecta la priza telefonică de perete, este posibil să nu reuşiţi să trimiteţi sausă primiţi faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonicepe care este posibil să le aveţi acasă sau la serviciu.

2. Activaţi setarea Răspuns automat.3. Schimbaţi setarea Semnal de apel distinct astfel încât să corespundă modelului

pe care compania telefonică l-a asociat numărului dvs. de fax.

Notă În mod implicit, dispozitivul este setat pentru a răspunde la toate tipurilede sonerii. Dacă nu setaţi opţiunea Semnal de apel distinct astfel încât săcorespundă modelului de sonerie asociat numărului dvs. de fax, este posibil cadispozitivul să răspundă atât la apelurile vocale, cât şi la apelurile de fax sausă nu răspundă deloc.

4. (Opţional) Schimbaţi setarea Nr. apeluri până la răspuns la valoarea cea maimică (două semnale de apel).

5. Efectuaţi un test pentru fax.Dispozitivul va răspunde automat la apelurile primite care au modelul de semnalselectat (setarea Semnal de apel distinct), după numărul de apeluri selectat (setareaNr. apeluri până la răspuns). Apoi va începe să emită tonuri de recepţie de fax cătredispozitivul sursă fax şi va recepţiona faxul.

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) 117

Page 122: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Caz E: Linie partajată voce/faxDacă recepţionaţi atât apeluri vocale cât şi apeluri fax la acelaşi număr de telefon şi nuaveţi alte dispozitive (sau mesagerie vocală) pe această linie telefonică, configuraţidispozitivul conform descrierii din această secţiune.

Figura 9-4 Vedere din spate a dispozitivului

1 Priză telefonică de perete

2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul pentruconectarea la port-ul 1-LINE

3 Telefon (opţional)

Pentru configurarea dispozitivului cu o linie partajată voce/fax1. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt la priza

telefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul cu eticheta 1-LINE dinspatele dispozitivului.

Notă Dacă nu utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul pentru a-lconecta la priza telefonică de perete, este posibil să nu reuşiţi să trimiteţi sausă primiţi faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonicepe care este posibil să le aveţi acasă sau la serviciu.

2. Optaţi pentru una din următoarele acţiuni:• Dacă aveţi un sistem telefonic de tip paralel, scoateţi mufa albă din port-ul 2-

EXT din spatele dispozitivului, apoi conectaţi un telefon la acest port.• Dacă aveţi un sistem telefonic de tip serial, puteţi să conectaţi telefonul direct

deasupra cablului dispozitivului, care are ataşată o mufă pentru perete.

Capitol 9

118 Configurare şi administrare

Page 123: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

3. În continuare, trebuie să decideţi cum doriţi ca dispozitivul să răspundă la apeluri,automat sau manual:• Dacă setaţi dispozitivul să răspundă automat la apeluri, acesta va răspunde la

toate apelurile de primire şi va primi faxurile. În acest caz, dispozitivul nu vaputea face distincţia între apelurile de fax şi cele vocale; dacă bănuiţi că apeluleste de tip vocal, va trebui să răspundeţi înainte ca dispozitivul să recepţionezeapelul. Pentru a configura dispozitivul să răspundă automat la apeluri, activaţisetarea Răspuns automat.

• Dacă setaţi dispozitivul pentru răspuns manual la faxuri, trebuie să fiţidisponibil pentru a răspunde personal la apelurile de fax primite, dispozitivulneputând să primească faxurile în caz contrar. Pentru a configura dispozitivulsă se răspundă manual la apeluri, dezactivaţi setarea Răspuns automat.

4. Efectuaţi un test pentru fax.Dacă răspundeţi înaintea dispozitivului şi auziţi tonuri de fax de la un dispozitiv faxexpeditor, va trebui să răspundeţi manual la apelul de fax.

Caz F: Linie partajată voce/fax cu mesagerie vocalăDacă recepţionaţi atât apeluri vocale cât şi apeluri fax la acelaşi număr de telefon şisunteţi abonat la un serviciu de mesagerie vocală prin intermediul companieitelefonice, configuraţi dispozitivul conform descrierii din această secţiune.

Notă Nu puteţi recepţiona faxuri în mod automat dacă aveţi un serviciu demesagerie vocală pe acelaşi număr de telefon pe care îl utilizaţi pentru apeluri fax.Va trebui să răspundeţi manual la faxuri, adică va trebui să fiţi disponibil pentru aprelua personal apelurile fax primite. Dacă doriţi să recepţionaţi faxuri automant,contactaţi compania telefonică pentru a obţine un abonament la un serviciu deapelare distinctă, sau pentru a obţine o linie telefonică separată pentru faxuri.

Figura 9-5 Vedere din spate a dispozitivului

1 Priză telefonică de perete

2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul pentruconectarea la port-ul „1-LINE”

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) 119

Page 124: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a configura dispozitivul pentru o linie cu mesagerie vocală1. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt la priza

telefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul cu eticheta 1-LINE dinspatele dispozitivului.

Notă Dacă nu utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul pentru a-lconecta la priza telefonică de perete, este posibil să nu reuşiţi să trimiteţi sausă primiţi faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonicepe care este posibil să le aveţi acasă sau la serviciu.

2. Dezactivaţi setarea Răspuns automat.3. Efectuaţi un test pentru fax.

Dacă nu sunteţi disponibil pentru a răspunde personal la apelurile de fax primite,dispozitivul nu va primi faxuri.

Caz G: Linie fax partajată cu modem pentru computer (nu se recepţioneazăapeluri vocale)Dacă dispuneţi de o linie de fax pe care nu recepţionaţi apeluri vocale şi, deasemenea, de un modem de calculator conectat pe această linie, configuraţidispozitivul conform descrierii din această secţiune.

Notă Dacă dispuneţi de un modem dial-up de calculator, modemul dial-up decalculator partajează linia telefonică cu dispozitivul. Nu veţi putea utiliza simultanmodemul şi dispozitivul. De exemplu, nu puteţi utiliza dispozitivul pentru serviciulde fax în timp ce utilizaţi modemul de calculator pentru a trimite un e-mail saupentru acces la Internet.

• Configurarea dispozitivului cu un modem dial-up de calculator• Configurarea dispozitivului cu un modem DSL/ADSL de calculator

Configurarea dispozitivului cu un modem dial-up de calculatorDacă utilizaţi aceeaşi linie telefonică pentru trimiterea de faxuri şi pentru un modemdial-up de calculator, urmaţi aceste instrucţiuni pentru configurarea dispozitivului.

Figura 9-6 Vedere din spate a dispozitivului

Capitol 9

120 Configurare şi administrare

Page 125: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

1 Priză telefonică de perete

2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul pentruconectarea la port-ul „1-LINE”

3 Computer cu modem

Pentru a configura dispozitivul cu un modem dial-up pentru calculator1. Scoateţi conectorul alb de la port-ul cu eticheta 2-EXT din spatele dispozitivului.2. Găsiţi cablul telefonic care se conectează între spatele computerului (modemul

dial-up al computerului) şi priza telefonică de perete. Deconectaţi cablul de la prizatelefonică şi conectaţi-l la port-ul cu eticheta 2-EXT din spatele dispozitivului.

3. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt la prizatelefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul cu eticheta 1-LINE dinspatele dispozitivului.

Notă Dacă nu utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul pentru a-lconecta la priza telefonică de perete, este posibil să nu reuşiţi să trimiteţi sausă primiţi faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonicepe care este posibil să le aveţi acasă sau la serviciu.

4. Dacă software-ul modemului este configurat să primească automat faxuri pecomputer, dezactivaţi această setare.

Notă Dacă nu dezactivaţi setarea pentru recepţionarea automată a faxurilordin software-ul modemului, dispozitivul nu va putea să primească faxuri.

5. Activaţi setarea Răspuns automat.6. (Opţional) Schimbaţi setarea Nr. apeluri până la răspuns la valoarea cea mai

mică (două semnale de apel).7. Efectuaţi un test pentru fax.Atunci când sună telefonul, dispozitivul răspunde automat după numărul de semnalede apel stabilit prin setarea Nr. apeluri până la răspuns. Apoi va începe să emitătonuri de recepţie de fax către dispozitivul sursă fax şi va recepţiona faxul.

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) 121

Page 126: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Configurarea dispozitivului cu un modem DSL/ADSL de calculatorDacă dispuneţi de o linie DSL şi utilizaţi acea linie telefonică pentru a trimite faxuri,urmaţi aceste instrucţiuni pentru configurarea faxului.

1 Priză telefonică de perete

2 Splitter paralel

3 Splitter DSL/ADSLConectaţi unul dintre capetele cablului telefonic furnizat cu dispozitivulpentru conectarea la port-ul 1-LINE din partea din spate adispozitivului. Conectaţi celălalt capăt al cablului la filtrul DSL/ADSL.

4 Calculator

5 Modem DSL/ADSL de calculator

Notă Va trebui să achiziţionaţi un splitter paralel (denumit şi conector). Un splitterparalel are un port RJ-11 în partea frontală şi două port-uri RJ-11 în partea dinspate. Nu utilizaţi un splitter telefonic pentru 2 linii, un splitter serial sau un splitterparalel cu două port-uri RJ-11 în partea frontală şi o fişă în partea din spate.

Pentru a configura dispozitivul cu un modem DSL/ADSL de calculator1. Obţineţi un filtru DSL de la furnizorul DSL.2. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt la filtrul

DSL, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul marcat 1-LINE din partea din spate adispozitivului.

Notă Dacă nu utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul pentrua conecta filtrul DSL cu dispozitivul, este posibil să nu reuşiţi să trimiteţi sau săprimiţi faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonice pecare este posibil să le aveţi acasă sau la serviciu.

3. Conectaţi filtrul DSL la splitter-ul paralel.4. Conectaţi modem-ul DSL la splitter-ul paralel.

Capitol 9

122 Configurare şi administrare

Page 127: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

5. Conectaţi splitter-ul paralel la priza de perete.6. Efectuaţi un test pentru fax.

Atunci când sună telefonul, dispozitivul răspunde automat după numărul de semnalede apel stabilit prin setarea Nr. apeluri până la răspuns. Apoi va începe să emitătonuri de recepţie de fax către dispozitivul sursă fax şi va recepţiona faxul.

Caz H: Linie partajată voce/fax cu modem de calculatorDacă recepţionaţi atât apeluri vocale, cât şi apeluri de fax la acelaşi număr de telefonşi aveţi un modem de calculator conectat la această linie telefonică, configuraţidispozitivul conform descrierii din această secţiune.

Notă Deoarece modemul de calculator partajează linia telefonică cu dispozitivul,nu veţi putea utiliza simultan modemul şi dispozitivul. De exemplu, nu puteţi utilizaechipamentul pentru serviciul de fax, în timp ce utilizaţi modemul de calculatorpentru a trimite un e-mail sau pentru acces la Internet.

• Linie partajată voce/fax cu modem dial-up de calculator• Linie partajată voce/fax cu modem DSL/ADSL de calculator

Linie partajată voce/fax cu modem dial-up de calculatorDacă utilizaţi linia telefonică atât pentru apeluri vocale cât şi pentru apeluri fax, utilizaţiaceste instrucţiuni pentru a configura faxul.Există două moduri diferite de configurare a dispozitivului cu calculatorul, în funcţie denumărul de port-uri pentru telefon ale calculatorului. Înainte să începeţi, verificaţi dacăpe computer există unul sau două port-uri pentru telefon.

• Dacă pe computer există un singur port pentru telefon, va trebui să achiziţionaţi unsplitter paralel (denumit şi conector), conform ilustraţiei de mai jos. (Un splitterparalel are un port RJ-11 în partea frontală şi două port-uri RJ-11 în partea dinspate. Nu utilizaţi un splitter telefonic pentru 2 linii, un splitter serial sau un splitterparalel cu două port-uri RJ-11 în partea frontală şi o fişă în partea din spate.)

Figura 9-7 Exemplu de splitter paralel

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) 123

Page 128: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Dacă, calculatorul dispune de un singur port pentru telefon, configuraţi dispozitivulconform descrierii de mai jos.

Figura 9-8 Vedere din spate a dispozitivului

1 Priză telefonică de perete

2 Cablu telefonic furnizat cu dispozitivul conectat la portul 1-LINE dinpartea din spate a dispozitivului

3 Splitter paralel

4 Calculator

5 Telefon

Pentru a configura dispozitivul pe aceeaşi linie telefonică cu un calculator caredispune de un singur port pentru telefon1. Scoateţi conectorul alb de la port-ul cu eticheta 2-EXT din spatele dispozitivului.2. Găsiţi cablul telefonic care se conectează între spatele computerului (modemul

dial-up al computerului) şi priza telefonică de perete. Deconectaţi cablul de la prizatelefonică de perete şi conectaţi-l la splitter-ul paralel.

3. Conectaţi un cablu telefonic de la splitter-ul paralel la portul marcat 2-EXT dinpartea din spate a dispozitivului.

4. Conectaţi un telefon la splitter-ul paralel.5. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt la priza

telefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul cu eticheta 1-LINE dinspatele dispozitivului.

Notă Dacă nu utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul pentru a-lconecta la priza telefonică de perete, este posibil să nu reuşiţi să trimiteţi sausă primiţi faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonicepe care este posibil să le aveţi acasă sau la serviciu.

Capitol 9

124 Configurare şi administrare

Page 129: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

6. Dacă software-ul modemului este configurat să primească automat faxuri pecomputer, dezactivaţi această setare.

Notă Dacă nu dezactivaţi setarea pentru recepţionarea automată a faxurilordin software-ul modemului, dispozitivul nu va putea să primească faxuri.

7. În continuare, trebuie să decideţi cum doriţi ca dispozitivul să răspundă la apeluri,automat sau manual:• Dacă setaţi dispozitivul să răspundă automat la apeluri, acesta va răspunde la

toate apelurile de primire şi va primi faxurile. În acest caz, dispozitivul nu vaputea face distincţia între apelurile de fax şi cele vocale; dacă bănuiţi că apeluleste de tip vocal, va trebui să răspundeţi înainte ca dispozitivul să recepţionezeapelul. Pentru a configura dispozitivul să răspundă automat la apeluri, activaţisetarea Răspuns automat.

• Dacă setaţi dispozitivul pentru răspuns manual la faxuri, trebuie să fiţidisponibil pentru a răspunde personal la apelurile de fax primite, dispozitivulneputând să primească faxurile în caz contrar. Pentru a configura dispozitivulsă se răspundă manual la apeluri, dezactivaţi setarea Răspuns automat.

8. Efectuaţi un test pentru fax.

Notă Dacă, calculatorul dispune de două porturi pentru telefon în partea dinspate, nu este necesară utilizarea unui splitter paralel. Puteţi conecta telefonul laportul "OUT" al modemului dial-up al calculatorului.

Dacă răspundeţi înaintea dispozitivului şi auziţi tonuri de fax de la un dispozitiv faxexpeditor, va trebui să răspundeţi manual la apelul de fax.

Dacă utilizaţi linia telefonică pentru apeluri vocale, fax şi pentru modem-ul dial-up alcalculatorului, urmaţi aceste instrucţiuni pentru a configura faxul.

Linie partajată voce/fax cu modem DSL/ADSL de calculatorUtilizaţi aceste instrucţiuni dacă, calculatorul dispune de un modem DSL/ADSL

1 Priză telefonică de perete

2 Splitter paralel

3 Filtru DSL/ADSL

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) 125

Page 130: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

4 Cablu telefonic furnizat cu dispozitivul

5 Modem DSL/ADSL

6 Calculator

7 Telefon

Notă Va trebui să achiziţionaţi un splitter paralel (denumit şi conector). Un splitterparalel are un port RJ-11 în partea frontală şi două port-uri RJ-11 în partea dinspate. Nu utilizaţi un splitter telefonic pentru 2 linii, un splitter serial sau un splitterparalel cu două port-uri RJ-11 în partea frontală şi o fişă în partea din spate.

Pentru a configura dispozitivul cu un modem DSL/ADSL de calculator1. Obţineţi un filtru DSL de la furnizorul DSL.

Notă Telefoanele din alte părţi ale domiciliului/biroului care partajează acelaşinumăr de telefon cu serviciul DSL vor trebui conectate prin intermediul unorfiltre DSL suplimentare, în caz contrar convorbirile telefonice vor fi bruiate.

2. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivele, conectaţi un capăt alcablului la filtrul DSL, apoi conectaţi celălalt capăt la portul marcat 1-LINE dinspatele dispozitivului.

Notă Dacă nu utilizaţi cablul furnizat pentru conectarea de la filtrul DSL ladispozitiv, este posibil să nu reuşiţi să trimiteţi sau să primiţi faxuri. Acest cablutelefonic special este diferit de cablurile telefonice pe care este posibil să leaveţi acasă sau la serviciu.

3. Dacă aveţi un sistem telefonic de tip paralel, scoateţi mufa albă din port-ul 2-EXTdin spatele dispozitivului, apoi conectaţi un telefon la acest port.

4. Conectaţi filtrul DSL la splitter-ul paralel.5. Conectaţi modem-ul DSL la splitter-ul paralel.6. Conectaţi splitter-ul paralel la priza de perete.7. Efectuaţi un test pentru fax.Atunci când sună telefonul, dispozitivul răspunde automat după numărul de semnalede apel stabilit prin setarea Nr. apeluri până la răspuns. Apoi va începe să emitătonuri de recepţie de fax către dispozitivul sursă fax şi va recepţiona faxul.

Caz I: Linie partajată voce/fax cu robot telefonicDacă recepţionaţi atât apeluri vocale cât şi apeluri fax la acelaşi număr de telefon şiaveţi, de asemenea, un robot telefonic care răspunde la apelurile vocale primite la

Capitol 9(continuare)

126 Configurare şi administrare

Page 131: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

numărul de telefon respectiv, configuraţi dispozitivul conform descrierii din aceastăsecţiune.

Figura 9-9 Vedere din spate a dispozitivului

1 Priză telefonică de perete

2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat pentru conectarea la portul 1-LINE dinpartea din spate a dispozitivului

3 Robot telefonic

4 Telefon (opţional)

Pentru a configura dispozitivul pentru o linie partajată voce/fax cu un robottelefonic1. Scoateţi conectorul alb de la port-ul cu eticheta 2-EXT din spatele dispozitivului.2. Deconectaţi robotul telefonic de la priza telefonică de perete şi conectaţi-l la port-ul

2-EXT din spatele dispozitivului.

Notă Dacă nu conectaţi robotul telefonic direct la dispozitiv, tonurile de faxprimite vor fi înregistrate pe robotul telefonic şi probabil nu veţi putearecepţiona faxuri cu ajutorul dispozitivului.

3. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt la prizatelefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul cu eticheta 1-LINE dinspatele dispozitivului.

Notă Dacă nu utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul pentru a-lconecta la priza telefonică de perete, este posibil să nu reuşiţi să trimiteţi sausă primiţi faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonicepe care este posibil să le aveţi acasă sau la serviciu.

4. (Opţional) Dacă robotul telefonic nu are telefon încorporat, este recomandat săconectaţi un telefon la port-ul „OUT" din spatele robotului telefonic.

Notă Dacă robotul telefonic nu permite conectarea unui telefon extern, puteţisă achiziţionaţi şi să utilizaţi un splitter paralel (denumit şi conector) pentru aconecta atât robotul telefonic, cât şi telefonul la dispozitiv. Pentru a realizaaceste conexiuni puteţi utiliza cabluri telefonice standard.

5. Activaţi setarea Răspuns automat.6. Setaţi robotul telefonic să răspundă după un număr mic de apeluri.

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) 127

Page 132: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

7. Modificaţi setarea Nr. apeluri până la răspuns de la dispozitiv la numărul maximde apeluri acceptat de dispozitiv. (Numărul maxim de semnale de apel variază înfuncţie de ţară/regiune.)

8. Efectuaţi un test pentru fax.

Când sună telefonul, robotul telefonic răspunde după numărul stabilit de semnale deapel şi redă mesajul de întâmpinare pe care l-aţi înregistrat. Dispozitivul monitorizeazăapelul în acest timp, „aşteptând” tonuri de fax. Dacă sunt detectate tonuri de fax,dispozitivul emite tonuri de recepţie a faxului şi recepţionează faxul, dacă nu existătonuri de fax, dispozitivul încetează să monitorizeze linia şi robotul telefonic poateînregistra un mesaj vocal.

Caz J: Linie partajată voce/fax cu modem de calculator şi robot telefonicDacă recepţionaţi atât apeluri vocale, cât şi apeluri de fax la acelaşi număr de telefonşi aveţi un modem de calculator şi un robot telefonic conectate la această linietelefonică, configuraţi dispozitivul conform descrierii din această secţiune.

Notă Deoarece modemul pentru calculator partajează linia telefonică cudispozitivul, nu veţi putea utiliza simultan modemul şi dispozitivul. De exemplu, nuputeţi utiliza dispozitivul pentru serviciul de fax în timp ce utilizaţi modemul decalculator pentru a trimite un e-mail sau pentru acces la Internet.

• Linie partajată voce/fax cu modem dial-up de computer şi robot telefonic• Linie partajată voce/fax cu modem DSL/ADSL de calculator şi robot telefonic

Linie partajată voce/fax cu modem dial-up de computer şi robot telefonicExistă două moduri diferite de configurare a dispozitivului cu calculatorul, în funcţie denumărul de port-uri pentru telefon ale calculatorului. Înainte să începeţi, verificaţi dacăpe computer există unul sau două port-uri pentru telefon.

• Dacă pe computer există un singur port pentru telefon, va trebui să achiziţionaţi unsplitter paralel (denumit şi conector), conform ilustraţiei de mai jos. (Un splitterparalel are un port RJ-11 în partea frontală şi două port-uri RJ-11 în partea dinspate. Nu utilizaţi un splitter telefonic pentru 2 linii, un splitter serial sau un splitterparalel cu două port-uri RJ-11 în partea frontală şi o fişă în partea din spate.)

Figura 9-10 Exemplu de splitter paralel

Capitol 9

128 Configurare şi administrare

Page 133: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Dacă, calculatorul dispune de un singur port pentru telefon, configuraţi dispozitivulconform descrierii de mai jos.

Figura 9-11 Vedere din spate a dispozitivului

1 Priză telefonică de perete

2 Cablu telefonic conectat la splitter-ul paralel

3 Splitter paralel

4 Telefon (opţional)

5 Robot telefonic

6 Computer cu modem

7 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul pentruconectarea la port-ul „1-LINE”

Pentru a configura dispozitivul pe aceeaşi linie telefonică cu un calculator caredispune de un singur port pentru telefon1. Scoateţi conectorul alb de la port-ul cu eticheta 2-EXT din spatele dispozitivului.2. Găsiţi cablul telefonic care se conectează între spatele computerului (modemul

dial-up al computerului) şi priza telefonică de perete. Deconectaţi cablul de la prizatelefonică şi conectaţi-l la port-ul cu eticheta 2-EXT din spatele dispozitivului.

3. Deconectaţi robotul telefonic de la priza telefonică de perete şi conectaţi-l la port-ul2-EXT din spatele dispozitivului.

Notă Dacă nu conectaţi robotul telefonic direct la dispozitiv, tonurile de faxprimite vor fi înregistrate pe robotul telefonic şi probabil nu veţi putearecepţiona faxuri cu ajutorul dispozitivului.

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) 129

Page 134: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

4. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt la prizatelefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul cu eticheta 1-LINE dinspatele dispozitivului.

Notă Dacă nu utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul pentru a-lconecta la priza telefonică de perete, este posibil să nu reuşiţi să trimiteţi sausă primiţi faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonicepe care este posibil să le aveţi acasă sau la serviciu.

5. (Opţional) Dacă robotul telefonic nu are telefon încorporat, este recomandat săconectaţi un telefon la port-ul „OUT" din spatele robotului telefonic.

Notă Dacă robotul telefonic nu permite conectarea unui telefon extern, puteţisă achiziţionaţi şi să utilizaţi un splitter paralel (denumit şi conector) pentru aconecta atât robotul telefonic, cât şi telefonul la dispozitiv. Pentru a realizaaceste conexiuni puteţi utiliza cabluri telefonice standard.

6. Dacă software-ul modemului este configurat să primească automat faxuri pecomputer, dezactivaţi această setare.

Notă Dacă nu dezactivaţi setarea pentru recepţionarea automată a faxurilordin software-ul modemului, dispozitivul nu va putea să primească faxuri.

7. Activaţi setarea Răspuns automat.8. Setaţi robotul telefonic să răspundă după un număr mic de apeluri.9. Modificaţi setarea Nr. apeluri până la răspuns de la dispozitiv la numărul maxim

de apeluri acceptat de dispozitiv. (Numărul maxim de semnale de apel variază înfuncţie de ţară/regiune.)

10. Efectuaţi un test pentru fax.

Notă Dacă utilizaţi un calculator care dispune de două porturi pentru telefon,nu este necesară folosirea unui splitter paralel. Puteţi conecta robotul telefonicla portul "OUT" din partea din spate a calculatorului.

Când sună telefonul, robotul telefonic răspunde după numărul stabilit de semnale deapel şi redă mesajul de întâmpinare pe care l-aţi înregistrat. Dispozitivul monitorizeazăapelul în acest timp, „aşteptând” tonuri de fax. Dacă sunt detectate tonuri de fax,dispozitivul emite tonuri de recepţie a faxului şi recepţionează faxul, dacă nu existătonuri de fax, dispozitivul încetează să monitorizeze linia şi robotul telefonic poateînregistra un mesaj vocal.

Capitol 9

130 Configurare şi administrare

Page 135: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Linie partajată voce/fax cu modem DSL/ADSL de calculator şi robot telefonic

1 Priză telefonică de perete

2 Splitter paralel

3 Filtru DSL/ADSL

4 Cablu telefonic furnizat cu dispozitivul conectat la portul 1-LINE dinpartea din spate a dispozitivului

5 Modem DSL/ADSL

6 Calculator

7 Robot telefonic

8 Telefon (opţional)

Notă Va trebui să achiziţionaţi un splitter paralel (denumit şi conector). Un splitterparalel are un port RJ-11 în partea frontală şi două port-uri RJ-11 în partea dinspate. Nu utilizaţi un splitter telefonic pentru 2 linii, un splitter serial sau un splitterparalel cu două port-uri RJ-11 în partea frontală şi o fişă în partea din spate.

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) 131

Page 136: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a configura dispozitivul cu un modem DSL/ADSL de calculator1. Obţineţi un filtru DSL/ADSL de la furnizorul DSL/ADSL.

Notă Telefoanele din alte părţi ale domiciliului/biroului, care partajeazăacelaşi număr de telefon cu serviciul DSL/ADSL vor trebui conectate la filtreDSL/ADSL suplimentare, în caz contrar convorbirile telefonice de voce vorprezenta zgomot.

2. Utilizând cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt lafiltrul DSL/ADSL, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul marcat 1-LINE din parteadin spate a dispozitivului.

Notă Dacă nu utilizaţi cablul furnizat pentru conectarea de la filtrul DSL/ADSLla dispozitiv, este posibil să nu reuşiţi să trimiteţi sau să primiţi faxuri. Acestcablu telefonic special este diferit de cablurile telefonice pe care este posibil săle aveţi acasă sau la serviciu.

3. Conectaţi filtrul DSL/ADSL la splitter.4. Deconectaţi robotul telefonic de la priza telefonică de perete şi conectaţi-l la port-ul

marcat 2-EXT din partea din spate a dispozitivului.

Notă Dacă nu conectaţi robotul telefonic direct la dispozitiv, tonurile de faxprimite vor fi înregistrate pe robotul telefonic şi probabil nu veţi putearecepţiona faxuri cu ajutorul dispozitivului.

5. Conectaţi modem-ul DSL la splitter-ul paralel.6. Conectaţi splitter-ul paralel la priza de perete.7. Setaţi robotul telefonic să răspundă după un număr mic de apeluri.8. Modificaţi setarea Nr. apeluri până la răspuns de la dispozitiv la numărul maxim

de apeluri acceptat de dispozitiv.

Notă Numărul maxim de semnale de apel variază în funcţie de ţară/regiune

9. Efectuaţi un test pentru fax.Când sună telefonul, robotul telefonic va răspunde după numărul stabilit de semnalede apel şi va reda mesajul de întâmpinare pe care l-aţi înregistrat. Dispozitivulmonitorizează apelul în acest timp, „aşteptând” tonuri de fax. Dacă sunt detectatetonuri de fax, dispozitivul emite tonuri de recepţie a faxului şi recepţionează faxul,dacă nu există tonuri de fax, dispozitivul încetează să monitorizeze linia şi robotultelefonic poate înregistra un mesaj vocal.

Dacă utilizaţi aceeaşi linie telefonică pentru telefon, fax şi pentru modem-ul DSL alcalculatorului, urmaţi aceste instrucţiuni pentru a configura faxul.

Caz K: Linie partajată voce/fax cu modem dial-up pentru calculator şi mesagerievocalăDacă recepţionaţi atât apeluri vocale, cât şi apeluri de fax la acelaşi număr de telefon,utilizaţi un modem dial-up de computer pe aceeaşi linie telefonică şi sunteţi abonat laun serviciu de mesagerie vocală prin intermediul companiei de telefonie, configuraţidispozitivul conform descrierii din această secţiune.

Capitol 9

132 Configurare şi administrare

Page 137: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă Nu puteţi recepţiona faxuri în mod automat dacă aveţi un serviciu demesagerie vocală pe acelaşi număr de telefon pe care îl utilizaţi pentru apeluri fax.Va trebui să răspundeţi manual la faxuri, adică va trebui să fiţi disponibil pentru aprelua personal apelurile fax primite. Dacă doriţi să recepţionaţi faxuri automant,contactaţi compania telefonică pentru a obţine un abonament la un serviciu deapelare distinctă, sau pentru a obţine o linie telefonică separată pentru faxuri.

Deoarece modemul pentru calculator partajează linia telefonică cu dispozitivul, nu veţiputea utiliza simultan modemul şi dispozitivul. De exemplu, nu puteţi utiliza dispozitivulpentru serviciul de fax când utilizaţi modemul pentru calculator pentru a trimite un e-mail sau pentru acces la Internet.

Există două moduri diferite de configurare a dispozitivului cu calculatorul, în funcţie denumărul de port-uri pentru telefon ale calculatorului. Înainte să începeţi, verificaţi dacăpe computer există unul sau două port-uri pentru telefon.

• Dacă pe computer există un singur port pentru telefon, va trebui să achiziţionaţi unsplitter paralel (denumit şi conector), conform ilustraţiei de mai jos. (Un splitterparalel are un port RJ-11 în partea frontală şi două port-uri RJ-11 în partea dinspate. Nu utilizaţi un splitter telefonic pentru 2 linii, un splitter serial sau un splitterparalel cu două port-uri RJ-11 în partea frontală şi o fişă în partea din spate.)

Figura 9-12 Exemplu de splitter paralel

• Dacă pe computer sunt două port-uri pentru telefon, configuraţi dispozitivulconform descrierii de mai jos.

Figura 9-13 Vedere din spate a dispozitivului

1 Priză telefonică de perete

2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul pentruconectarea la port-ul 1-LINE

3 Computer cu modem

4 Telefon

Setare dispozitiv pentru serviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele) 133

Page 138: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a configura dispozitivul pe aceeaşi linie telefonică cu un computer careare două port-uri pentru telefon1. Scoateţi conectorul alb de la port-ul cu eticheta 2-EXT din spatele dispozitivului.2. Găsiţi cablul telefonic care se conectează între spatele computerului (modemul

dial-up al computerului) şi priza telefonică de perete. Deconectaţi cablul de la prizatelefonică şi conectaţi-l la port-ul cu eticheta 2-EXT din spatele dispozitivului.

3. Conectaţi un telefon la port-ul „OUT” din partea din spate a modemului dial-up decomputer.

4. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt la prizatelefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul cu eticheta 1-LINE dinspatele dispozitivului.

Notă Dacă nu utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul pentru a-lconecta la priza telefonică de perete, este posibil să nu reuşiţi să trimiteţi sausă primiţi faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonicepe care este posibil să le aveţi acasă sau la serviciu.

5. Dacă software-ul modemului este configurat să primească automat faxuri pecomputer, dezactivaţi această setare.

Notă Dacă nu dezactivaţi setarea pentru recepţionarea automată a faxurilordin software-ul modemului, dispozitivul nu va putea să primească faxuri.

6. Dezactivaţi setarea Răspuns automat.7. Efectuaţi un test pentru fax.Dacă nu sunteţi disponibil pentru a răspunde personal la apelurile de fax primite,dispozitivul nu va primi faxuri.

Configurare fax tip serialPentru informaţii referitoare la configurarea dispozitivului pentru serviciul de faxutilizând un sistem de telefonie de tip serial, consultaţi site-ul Web de Configurare afaxului pentru ţara/regiunea Dvs..

Austria www.hp.com/at/faxconfig

Germania www.hp.com/de/faxconfig

Elveţia (Franceză) www.hp.com/ch/fr/faxconfig

Elveţia (Germană) www.hp.com/ch/de/faxconfig

Marea Britanie www.hp.com/uk/faxconfig

Finlanda www.hp.fi/faxconfig

Danemarca www.hp.dk/faxconfig

Suedia www.hp.se/faxconfig

Norvegia www.hp.no/faxconfig

Olanda www.hp.nl/faxconfig

Belgia (Olandeză) www.hp.be/nl/faxconfig

Capitol 9

134 Configurare şi administrare

Page 139: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Elveţia (Franceză) www.hp.be/fr/faxconfig

Portugalia www.hp.pt/faxconfig

Spania www.hp.es/faxconfig

Franţa www.hp.com/fr/faxconfig

Irlanda www.hp.com/ie/faxconfig

Italia www.hp.com/it/faxconfig

Configurare dispozitiv (Windows)Puteţi conecta dispozitivul direct la un calculator, sau puteţi să partajaţi dispozitivulîntre utilizatorii unei reţele.

Notă Pentru a executa programul de instalare trebuie ca pe computer să existeinstalat Microsoft Internet Explorer 6.0.

De asemenea pentru a instala un driver de imprimantă pe Windows 2000,Windows XP, sau Windows Server 2003 trebuie să aveţi drepturi de administrator.

Pentru instalarea dispozitivului, HP recomandă conectarea acestuia după instalareaaplicaţiei software, deoarece programul de instalare este conceput pentru a vă ofericea mai facilă experienţă legată de instalare. Totuşi, dacă aţi conectat mai întâi cablul,consultaţi Pentru a conecta dispozitivul înainte de instalarea programului.

Conexiune directăPuteţi conecta dispozitivul direct la calculator utilizând un cablu USB.

Notă Dacă instalaţi aplicaţia dispozitivului şi conectaţi dispozitivul la un calculatorcare rulează Windows, puteţi conecta dispozitive suplimentare la acelaşi calculatorprin cabluri USB fără a mai fi necesară reinstalarea aplicaţiei dispozitivului.

Pentru instalarea unei dispozitiv, HP recomandă conectarea imprimantei dupăinstalarea programului, deoarece programul de instalare este conceput pentru a văoferi cea mai facilă experienţă legată de setarea imprimantei. Totuşi, dacă aţi conectatmai întâi cablul, consultaţi Pentru a conecta dispozitivul înainte de instalareaprogramului.

Pentru instalarea programului înaintea conectării dispozitivului (soluţierecomandată)1. Închideţi toate aplicaţiile care rulează.2. Introduceţi CD-ul Starter (de instalare) în unitatea de CD-ROM. Meniul CD

porneşte automat. Dacă meniul CD nu porneşte automat, faceţi dublu-clic pepictograma setup de pe CD-ul de instalare..

3. În meniul CD, faceţi clic pe Install (Instalare) şi urmaţi instrucţiunile afişate peecran.

4. Când vi se solicită, porniţi dispozitivul şi conectaţi-l la computer utilizând un cabluUSB. Expertul Hardware nou detectat apare pe ecranul computerului, şipictograma dispozitivului este creată în folderul Imprimante.

(continuare)

Configurare dispozitiv (Windows) 135

Page 140: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă Puteţi conecta cablul USB la un moment ulterior când doriţi să utilizaţidispozitivul.

Puteţi de asemenea să partajaţi dispozitivul cu alte computere utilizând o formăsimplă de reţea cunoscută sub denumirea de reţea partajată local. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Pentru a partaja dispozitivul într-o reţea partajatălocal.

Pentru a conecta dispozitivul înainte de instalarea programuluiDacă aţi conectat dispozitivul la computer înainte de a istala programul dispozitivului,pe ecranul computerului este afişat expertul Hardware nou detectat.

Notă Dacă aţi pornit dispozitivul, nu îl opriţi şi nu deconectaţi cablul de ladispozitiv în timpul executării programului de instalare. În caz coontrar, programulde instalare nu va fi finalizat.

1. În caseta de dialog Hardware nou detectat care afişează metodele de localizarea driver-ului imprimantei, selectaţi opţiunea Complex, apoi faceţi clic pe Următorul.

Notă Nu permiteţi expertului Hardware nou detectat să realizeze o căutareautomată a driver-ului imprimantei.

2. Selectaţi caseta de selectare pentru specificarea locaţiei driver-ului, şi asiguraţi-văcă celelalte casete de selectare sunt libere.

3. Introduceţi CD-ul Starter (de instalare) în unitatea de CD-ROM. Dacă apare meniulCD-ului, închideţi-l.

4. Navigaţi pentru a localiza directorul-rădăcină pe CD-ul Starter (De instalare) (deexemplu, D) apoi faceţi clic pe OK.

5. Faceţi clic pe Următorul şi urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.6. Faceţi clic pe Terminare pentru a închide expertul Hardware nou detectat.

Expertul porneşte automat programul de instalare (este posibil să dureze o scurtăperioadă).

7. Finalizaţi procesul de instalare.

Notă Puteţi de asemenea să partajaţi dispozitivul cu alte computere utilizând oformă simplă de reţea cunoscută sub denumirea de reţea partajată local. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Pentru a partaja dispozitivul într-o reţea partajatălocal.

Pentru a partaja dispozitivul într-o reţea partajată localÎntr-o reţea partajată local, dispozitivul este conectat direct la portul USB al unuicomputer stabilit (denumit server) şi este partajată de alte computere (clienţi).

Capitol 9

136 Configurare şi administrare

Page 141: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă Pentru partajarea unui dispozitiv conectat direct, folosiţi ca servercomputerul cu cel mai nou sistem de operare. De exemplu, dacă dispuneţi de uncomputer care rulează Windows Xp şi un calculator care rulează o versiuneanterioară de Windows, utilizaţi ca server computerul care rulează Windows XP.

Utilizaţi această configuraţie doar pentru grupuri mici sau în cazul în caredispozitivul este folosit puţin. Computerul conectat este încetinit atunci când mulţiutilizatori imprimă cu ajutorul dispozitivului.

Doar funcţia de imprimare este partajată. Funcţiile Scanare, Copiere, şi Fax nusunt partajate.

1. Faceţi clic pe Start, selectaţi Settings (Setări) apoi executaţi clic pe Printers(Imprimante) sau Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri).- Sau-Faceţi clic pe Start, apoi Control Panel (Panou de control), apoi faceţi clic dublupe Printers (Imprimantă).

2. Faceţi clic cu butonul din dreapta pe pictograma dispozitivului, faceţi clic peProprietăţi, apoi faceţi clic pe fila Partajare.

3. Faceţi clic pe opţiunea de a partaja dispozitivul, şi desemnaţi un nume de partajare.4. Pentru a partaja dispozitivul cu calculatoare client care utilizează o altă versiune

Windows, faceţi clic pe Drivere suplimentare pentru a instala acele drivere pentrua putea fi folosite de utilizatori. Trebuie să aveţi CD-ul Starter (de instalare) înunitatea CD.

Conexiune la reţeaDacă dispozitivul are capacitate de conectare la reţea, acesta poate fi partajat într-unmediu de reţea prin conectarea directă la reţea. Acest tip de conexiune oferăposibilitatea de a administra de la orice computer din reţea dispozitivul, utilizândserverul web încorporat.

Notă Pentru a executa programul de instalare trebuie ca pe computer să existeinstalat Microsoft Internet Explorer 6.0.

Selectaţi opţiunea de instalare corespunzătoare tipului de reţea de care dispuneţi:

• Reţea client/server: Dacă reţeaua dispune de un computer care este dedicat caserver de imprimare, instalaţi programul dispozitivului pe server, apoi instalaţiprogramul dispozitivului pe computerele client. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi secţiunile Pentru intalarea dispozitivului în reţea şi Pentru a instalaprogramul dispozitivului pe calculatoarele-client. Această metodă nu permitepartajarea întregii funcţionalităţi a dispozitivului. Calculatoarele client au doarposibilitatea de a imprima cu ajutorul dispozitivului.

• Reţea peer-to-peer: Dacă dispuneţi de o reţea peer-to-peer (o reţea fără serverde imprimare dedicat), instalaţi programul pe calculatoarele care vor utilizadispozitivul. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru intalareadispozitivului în reţea.

În plus, puteţi să vă conectaţi la o imprimantă de reţea în ambele tipuri de reţeleutilizând expertul Adăugare imprimantă din Windows. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Pentru a instala imprimanta folosind Adăugare Imprimantă.

Configurare dispozitiv (Windows) 137

Page 142: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru intalarea dispozitivului în reţeaUtilizaţi următorii paşi pentru a instala programul dispozitivului în următoarele scenariide conectare la reţea:Dispuneţi de o reţea peer-to-peer (o reţea fără server dedicat de imprimare)1. Îndepărtaţi capacul protector al portului de reţea al dispozitivului şi conectaţi

dispozitivul la reţea.2. Închideţi orice firewall şi orice altă aplicaţie care rulează pe computerul care

funcţionează ca server de imprimare.3. Introduceţi CD-ul Starter (de instalare) în unitatea de CD-ROM. Meniul CD

porneşte automat. Dacă meniul CD nu porneşte automat, navigaţi pe CD şi faceţidublu clic pe Setup.exe.

4. În meniul CD, faceţi clic pe Install (Instalare) şi urmaţi instrucţiunile afişate peecran.

5. În ecranul Connection Type (Tip conexiune), selectaţi Wired network/Wireless(Reţea cablu/wireless), apoi faceţi clic pe Next (Următorul).

6. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea.

Notă Pentru partajarea dispozitivului cu calculatoare-client Windows, consultaţiPentru a instala programul dispozitivului pe calculatoarele-client şi Pentru a partajadispozitivul într-o reţea partajată local.

Pentru a instala programul dispozitivului pe calculatoarele-clientDupă instalarea drivere-lor imprimantei pe computerul care are rolul de server deimprimare, poate fi partajată funcţionalitatea de imprimare. Utilizatorii individualiWindows care doresc să folosească dispozitivul de reţea trebuie să instalezeprogramul pe calculatoarele lor (calculatoare-client).

Un computer-client se poate conecta la dispozitiv în următoarele moduri:

• În folder-ul Imprimante, faceţi dublu clic pe pictograma Adăugare imprimantă şiurmaţi instrucţiunile pentru o instalare în reţea. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Pentru a instala imprimanta folosind Adăugare Imprimantă.

• În reţea, navigaţi până la dispozitiv şi glisaţi-l către folderul dvs. Imprimante.• Adăugaţi dispozitivul şi instalaţi programul din fişierul INF de pe reţea. Pe CD-ul

Starter (de instalare) fişierele INF sunt stocate în directorul-rădăcină al CD-ului.

Pentru a instala imprimanta folosind Adăugare Imprimantă1. Faceţi clic pe Start, selectaţi Settings (Setări) apoi executaţi clic pe Printers

(Imprimante) sau Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri).- Sau-Faceţi clic pe Start, apoi Control Panel (Panou de control), apoi faceţi clic dublupe Printers (Imprimantă).

2. Faceţi dublu clic pe Adăugare imprimantă, apoi faceţi clic pe Următorul.3. Selectaţi Imprimantă în reţea sau Server imprimantă în reţea.4. Faceţi clic pe Următorul.

Capitol 9

138 Configurare şi administrare

Page 143: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

5. Optaţi pentru una din următoarele acţiuni:Introduceţi calea de reţea sau numele de şir al dispozitivului partajat, apoi faceţiclic pe Următorul. Faceţi clic pe Disc furnizat în momentul în care vi se cere săselectaţi un model de dispozitiv.Faceţi clic pe Următorul şi localizaţi dispozitivul în lista imprimantelor partajate.

6. Faceţi clic pe Următorul şi urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran pentru a finalizainstalarea.

Configurare dispozitiv (Mac OS)Puteţi utiliza dispozitivul cu un singur computer Macintosh folosind un cablu USB, sauputeţii să-l partajaţi între utilizatorii unei reţele.

Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:• Pentru instalarea programului pentru conexiunea la reţea sau directă• Pentru a partaja dispozitivul pe o reţea partajată local

Pentru instalarea programului pentru conexiunea la reţea sau directă1. Conectaţi dispozitivul la computer utilizând un cablu USB.2. Introduceţi CD-ul Starter (de instalare) în unitatea de CD-ROM. Faceţi dublu clic

pe pictograma CD de pe spaţiul de lucru, apoi faceţi dublu clic pe pictogramasetup. De asemenea. puteţi localiza folderul Installer (Program instalare) pe CD-ulStarter (de instalare).

3. Faceţi clic pe Install Software (Instalare program) şi urmaţi instrucţiunile afişatepe ecran.

4. Dacă este necesar, partajaţi dispozitivul cu alţi utilizatori de calculatoare Macintosh.• Conexiune directă: Partajaţi dispozitivul cu alţi utilizatori de calculatoare

Macintosh. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a partajadispozitivul pe o reţea partajată local.

• Conexiune la reţea: Utilizatorii individuali de computere Macintosh caredoresc să folosească dispozitivul de reţea trebuie să instaleze programuldispozitivului pe calculatoarele lor.

Pentru a partaja dispozitivul pe o reţea partajată localCând conectaţi dispozitivul direct, puteţi să îl partajaţi cu alte computere utilizând oformă simplă de reţea cunoscută sub denumirea de reţea partajată local. Utilizaţiaceastă configuraţie doar pentru grupuri mici sau în cazul în care dispozitivul estefolosit puţin. Computerul conectat este încetinit atunci când mulţi utilizatori imprimă cuajutorul dispozitivului.

Configurare dispozitiv (Mac OS) 139

Page 144: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Cerinţele de bază pentru partajare în mediul Mac OS includ următoarele elemente:

• Calculatoarele Macintosh trebuie să comunice în reţea utilizând protocolul TCP/IP,şi trebuie să aibă adrese IP. (AppleTalk nu este acceptat.)

• Dispozitivul partajat trebuie să fie conectat la un port intern USB al computerului-gazdă Macintosh.

• Atât computerul-gazdă Macintosh cât şi computerele-client Macintosh careutilizează dispozitivul partajat trebuie să aibă instalat un program de partajare adispozitivelor, şi driver-ul sau PPD-ul pentru respectivul dispozitiv. (Puteţi executaprogramul de instalare pentru a instala programul de partajare pentru dispozitiv şifişierele de Asistenţă asociate acestuia.)

Pentru informaţii suplimentare referitoare la partajarea dispozitivelor USB, consultaţiinformaţiile de asistenţă de pe site-ul web Apple (www.apple.com) sau AppleMacintosh Help (Asistenţă Apple Macintosh) pe computer.

Pentru a partaja dispozitivul între calculatoare care rulează Mac OS1. Activaţi partajarea imprimantei pe toate calculatoarele Macintosh (gazde şi clienţi)

care sunt conectate la imprimantă. În funcţie de versiunea sistemului de operarepe care îl utilizaţi, optaţi pentru una dintre următoarele acţiuni:• Mac OS 10.3: Deschideţi System Preferences (Preferinţe sistem), faceţi clic

pe Print (Imprimare) & Fax (Fax), apoi bifaţi căsuţa adiacentă opţiunii Sharemy printers with other computers (Partajează imprimantele mele cu altecalculatoare).

• Mac OS 10.4: Deschideţi System Preferences (Preferinţe sistem), faceţi clicpe Print (Imprimare) & Fax (Fax), faceţi clic pe fila Sharing (Partajare), bifaţicăsuţa adiacentă opţiunii Share these printers with other computers(Partajare aceste imprimante cu alte calculatoare), apoi selectaţiimprimantele pentru partajare.

2. Pentru a imprima de la alte calculatoare Macintosh (clienţi) din reţea, realizaţiurmătoarele acţiuni:a. Faceţi clic pe File (Fişier), apoi selectaţi Page Setup (Setare pagină) în

documentul pe care doriţi să-l imprimaţi.b. În meniul derulant adiacent Format for (Formatare pentru), selectaţi Shared

Printers (Imprimante partajate), apoi selectaţi dispozitivul dorit.c. Selectaţi Paper Size (Dimensiune hârtie) şi, apoi faceţi clic pe OK.d. În document faceţi clic pe File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare).e. În meniul derulant adiacent Printer (Imprimantă), selectaţi Shared Printers

(Imprimante partajate), apoi selectaţi dispozitivul dorit.f. Realizaţi setări suplimentare, dacă este necesar, apoi faceţi clic pe Print

(Imprimare).

Capitol 9

140 Configurare şi administrare

Page 145: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Setare dispozitiv pentru comunicaţii wireless (doar unelemodele)

Puteţi să setaţi dispozitivul pentru comunicaţii wireless folosind una dintre următoarelemetode:

Mod de comunicare wireless Infrastructură Ad hoc*

Panou de control

Cablu de reţeaPentru informaţii suplimentare, consultaţi secţiuneaPentru a seta dispozitivul într-o reţea wireless (MacOS) sau Pentru a configura comunicaţiile wirelesscu ajutorul programului de instalare (Windows).

SecureEasySetup (SES)Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru aseta comunicaţiile wireless utilizândSecureEasySetup (SES).

* O reţea ad-hoc poate fi configurată folosind Wireless Connection Utility (Utilitarconectare wireless) de pe CD-ul Starter (de instalare).

Notă Dacă întâmpinaţi probleme, consultaţi Rezolvare probleme wireless.

Pentru a utiliza dispozitivul cu orice conexiune wireless, trebuie să executaţiprogramul de instalare cel puţin o dată de pe CD-ul Starter (de instalare) şi săcreaţi o conexiune wireless.

Asiguraţi-vă că dispozitivul nu este conectat la reţea cu ajutorul unui cablu de reţea.

Dispozitivul de transmisie trebuie să fie compatibil 802.11 din construcţie sau sădispună de un card wireless 802.11.

Dispozitivul şi calculatoarele care îl utilizează trebuie să se afle în aceeaşi subreţea.

Înainte de a instala programul dispozitivului, este recomandat să aflaţi setările reţelei.Obţineţi aceste informaţii de la administratorii de sistem, sau realizaţi următoareleacţiuni:

• Obţineşi numele de reţea al reţelei sau Service Set Identifier (SSID) şi modul decomunicare (infrastructură sau ad-hoc) cu ajutorul utilitarului de configurare alpunctului de acces wireless (WAP) al reţelei sau plăcii de reţea a calculatorului.

• Identificaţi tipul de criptare utilizat de reţea, ca de exemplu Wired EquivalentPrivacy (Confidenţialitate echivalent cablat) (WEP).

• Identificaţi parola de securitate sau cheia de criptare a dispozitivului wireless.

Explicarea setărilor de reţea wireless 802.11Nume reţea (SSID)Implicit, dispozitivul caută reţeaua cu nume de reţea wireless sau SSID "hpsetup".Reţeaua dvs. poate avea un SSID diferit.

Mod comunicare

Setare dispozitiv pentru comunicaţii wireless (doar unele modele) 141

Page 146: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Există două opţiuni pentru modul de comunicare:

• Ad-hoc: Într-o reţea ad-hoc, dispozitivul este setat pentru un mod de comunicaread-hoc şi comunică direct cu alte dispozitive wireless fără a utiliza un punct deacces wireless (WAP).Toate dispozitivele din reţeaua ad-hoc trebuie:• Să fie compatibile 802.11• Să aibă ca mod de comunicare setat ad-hoc• Să aibă acelaşi nume de reţea (SSID)• Să se afle în aceeaşi subreţea şi pe acelaşi canal• Să aibă aceleaşi setări de securitate 802.11

• Infrastructură (mod recomandat): Într-o reţea cu infrastructură, dispozitivul estesetat pentru modul de comunicare infrastructură şi comunică cu alte dispozitive dinreţea, fie ele dispozitive wireless sau cu legătură prin cablu, prin intermediul unuipunct de acces wireless (WAP). WAP-urile sunt în mod normal folosite ca routeresau gateway-uri în cadrul reţelelor de dimensiuni mici.

Setări de securitate

Notă Pentru informaţii referitoare la setările disponibile pentru dispozitiv,consultaţi Prezentare pagină de configurare a reţelei.

Pentru informaţii suplimentare referitoare la securitate wireless, vizitaţiwww.weca.net/opensection/pdf/whitepaper_wi-fi_security4-29-03.pdf.

• Autentificare în reţea: Setarea implicită din fabrică a dispozitivului este "Deschis",setare ce nu solicită metode de securitate pentru autorizare sau criptare. Altevalori posibile sunt "OpenThenShared" (Deschis apoi partajat), "Shared" (Partajat)şi "WPA-PSK" (Wi-Fi® Protected Access Pre-Shared Key (WPA cu cheie pre-partajată)).WPA sporeşte nivelul protecţiei datelor în eter şi controlul accesului în cadrulreţelelor Wi-Fi existente şi viitoare. Acest protocol rezolvă toate punctele slabecunoscute ale WEP, mecanismul de securitate nativ, original al standardului 802.11.WPA2 este a doua generaţie de securitate WPA; acesta oferă utilizatorilorinstituţionali şi privaţi Wi-Fi un nivel de siguranţă ridicat asupra faptului că doarutilizatorii autorizaţi pot accesa reţelele wireless.

• Criptarea datelor:• Wired Equivalent Privacy (Confidenţialitate echivalent cablat) (WEP) oferă

securitate prin criptarea datelor transmise prin unde radio de la un dispozitivwireless la alt dispozitiv wireless. Dispozitivele aflate într-o reţea capabilaWEP, utilizează chei WEP pentru criptarea datelor. Dacă reţeaua dvs.utilizează WEP, trebuie să cunoaşteţi cheia (cheile) WEP pe care aceasta leutilizează.

• WPA utilizează Temporal Key Integrity Protocol (Protocol temporal deintegritate a cheii) (TKIP) pentru criptare şi utilizează 802.1X pentruautentificare cu unul dintre tipurile standard Extensible Authentication Protocol(Protocol de autentificare extensibil) (EAP) disponibile în prezent.

• WPA2 oferă o nouă schemă de criptare, Advanced Encryption Standard(AES). AES este definit în mod de legătură anti blocare cifru (CCM) şi acceptăIndependent Basic Service Set (IBSS) pentru a activa securitatea între staţiilede lucru client care operează în mod ad-hoc.

Capitol 9

142 Configurare şi administrare

Page 147: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru setarea comunicaţiilor wireless cu ajutorul panoului de control cuexpertul de configurare wireless

Expertul pentru configurare a conexiunii wireless oferă un mod facil de configurare şiadministrare a conexiunii wireless pentru dispozitivul dvs.

Notă Pentru utilizarea acestei metode trebuie să dispuneţi de o reţea wirelesssetată şi funcţională.

1. Instalaţi hardware-ul dispozitivului (consultaţi Ghidul începătorului sau afişul deinstalare furnizat împreună cu dispozitivul).

2. Pe panoul de control al dispozitivului, apăsaţi butonul Configurare.3. Apăsaţi un buton direcţional pentru a trece la Network (Reţea), apoi apăsaţi OK.4. Apăsaţi un buton direcţional pentru a trece la Wizard (Expert), apoi apăsaţi OK.5. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea.

Pentru a configura comunicaţiile wireless cu ajutorul programului de instalare(Windows)

Pentru această metodă trebuie să dispuneţi de o reţea setată şi funcţională.

1. Setaţi hardware-ul dispozitivului (vezi ghidul începătorului).2. Îndepărtaţi capacul protector al portului de reţea al dispozitivului.3. Închideţi orice aplicaţie care rulează pe computer.4. Introduceţi CD-ul Starter (de instalare) în unitatea de CD-ROM. Meniul CD

porneşte automat. Dacă meniul CD nu porneşte automat, faceţi dublu-clic pepictograma setup de pe CD-ul de instalare.

5. În meniul CD, faceţi clic pe Install (Instalare) şi urmaţi instrucţiunile afişate peecran.

6. În ecranul Connection Type (Tip conexiune), selectaţi Wireless, apoi faceţi clicpe Next (Următorul).

Notă Dacă dispozitivul nu poate fi găsit, aveţi posibilitatea de a utilizatemporar un cablu de reţea pentru a comunica cu dispozitivul şi pentru aconfigura setările wireless ale acestuia.

Setare dispozitiv pentru comunicaţii wireless (doar unele modele) 143

Page 148: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Realizaţi următoarele acţiuni pentru a conecta temporar imprimanta la reţeadacă nu puteţi stabili comunicarea wireless.a. Conectaţi temporar dispozitivul la reţea cu ajutorul unui cablu Ethernet.

b. Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran şi deconectaţi cablul atunci când vi sesolicită.

7. În cadrul ecranului Select a Network Name (SSID) (Selectaţi un nume de reţea(SSID), faceţi clic pe Select a detected Wireless Network Name (SSID)(Selectaţi numele unei reţele wireless detectate (SSID)) pentru a selecta oreţea wireless, sau faceţi clic pe Specify a wireless network (Specificaţi o reţeawireless) pentru a introduce un nou nume de reţea.

8. Dacă optaţi pentru introducerea unui nou nume de reţea, introduceţi-l în panoul decontrol, apoi apăsaţi Efectuat.

Notă Dacă SSID-ul introdus nu este găasit, vi se va solicita introducereainformaţiilor de securitate. Dacă reţeaua nu utilizează o metodă de criptare,programul de setare va încerca să verifice SSID-ul înainte de a continua.

9. Dacă dispozitivul nu se poate conecta la reţeaua cu acel nume, furnizaţi cheiaWEP sau parola WPA adecvată la tastatura atunci când vi se solicită, apoi apăsaţiEfectuat.

Notă Asiguraţi-vă că aţi deconectat cablul Ethernet când aţi terminat.

Pentru a seta comunicaţiile wireless utilizând SecureEasySetup (SES)Dacă route-ul este compatibil SES, consultaţi instrucţiunile următoare pentru a seta cuajutorul SES.

Notă Pentru a utiliza această metodă este necesară existenţa unui punct deacces wireless cu SecureEasySetup. Setaţi punctul de acces pentru modulSecureEasySetup. Consultaţi documentaţia punctului de acces pentru instrucţiunisuplimentare.

Capitol 9

144 Configurare şi administrare

Page 149: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

1. Apăsaţi butonul SES pe router-ul wireless.

2. În maxim 2 minute, apăsaţi Configurare. Dacă dispozitivul are un afişaj-text cudouă linii, selectaţi Reţea, selectaţi Expert setare wireless, selectaţiSecureEasySetup, şi apoi urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.

3. Aşteptaţi aproximativ 2 minute, imprimaţi pagina de diagnostic a auto-testuluidispozitivului, şi verificaţi dacă setările SES sunt corespunzătoare setărilorwireless ale router-ului.

Notă Dacă, conexiunea eşuează, este posibil să fie necesară resetareasetărilor de reţea ale dispozitivului sau modificarea setărilor wireless şirepetarea paşilor. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Rezolvareprobleme wireless.

4. Închideţi orice aplicaţie care rulează pe computer.5. Introduceţi CD-ul Starter (de instalare) în unitatea de CD-ROM. Meniul CD

porneşte automat. Dacă meniul CD nu porneşte automat, faceţi dublu-clic pepictograma setup de pe CD-ul de instalare.

6. În meniul CD, faceţi clic pe Install (Instalare) şi urmaţi instrucţiunile afişate peecran.

7. În caseta de dialog Connection Type (Tip conexiune), selectaţi Wired network/Wireless (Reţea cablu/wireless), apoi urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.

Pentru a seta dispozitivul într-o reţea wireless (Mac OS)1. Setaţi hardware-ul dispozitivului (vezi ghidul începătorului).2. Asiguraţi-vă că, în computer este instalată o placă AirPort.3. Închideţi orice aplicaţie care rulează pe computer.4. Deschideţi AirPort Setup Assistant (Asistent pentru setare AirPort) din folderul

Utilities (Aplicaţii:Utilitare). Consultaţi documentaţia AirPort pentru detaliireferitoare la setarea în reţele wireless.

5. Pentru reţele ad-hoc, faceţi clic pe pictograma AirPort din bara de meniu şiselectaţi "hpsetup" în cadrul Computer to Computer Networks (Reţelecomputer la computer). Pentru reţele wireless, faceţi clic pe pictograma AirPort,apoi faceţi clic pe Other (Altele) pentru a intra în reţea.

Setare dispozitiv pentru comunicaţii wireless (doar unele modele) 145

Page 150: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

6. Introduceţi CD-ul Starter (de instalare) în unitatea de CD-ROM. Meniul CDporneşte automat. Dacă meniul CD nu porneşte automat, faceţi dublu-clic pepictograma setup de pe CD-ul de instalare.

7. În meniul CD, faceţi clic pe Install Software (Instalare programe) şi urmaţiinstrucţiunile afişate pe ecran.

8. În ecranul Connection Type (Tip conexiune), selectaţi opţiunea reţea wireless,apoi faceţi clic pe Done (Efectuat).

9. Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran în Network Printer Setup Utility (Utilitarsetare imprimantă reţea), care este executat automat, pentru a instala driver-ulimprimantei.

Pentru a dezactiva comunicaţiile wirelessÎn cadrul panoului de control, apăsaţi Configurare, apoi selectaţi Meniu reţea, apoiselectaţi Radio Wireless, apoi selectaţi fie Pornit fie Oprit.

Instrucţiuni pentru reducerea interferenţelor într-o reţea wirelessUrmătoarele indicaţii vă ajută să reduceţi şansele existenţei de interferenţe într-o reţeawireless:

• Ţineţi dispozitivele wireless departe de obiectele metalice de dimensiuni mari, cumar fi fişete de îndosariere, şi alte dispozitive electromagnetice, cum ar fi cuptoarelecu microunde şi telefoanele fără cablu, deoarece aceste obiecte pot întrerupesemnalele radio.

• Ţineţi dispozitivele wireless departe de structurile de zidărie masive şi alte structuriale clădirii deoarece aceste obiecte pot absorbi undele radio şi micşora putereasemnalului.

• În cazul unei reţele cu infrastructură, poziţionaţi punctul de acces wirelss (WAP)într-o locaţie centrală pe direcţia dispozitivelor wireless din reţea.

• Ţineţi toate dispozitivele wireless din reţea la o distanţă unul de altul care săpermită comunicarea.

Instrucţiuni pentru asigurarea securităţii reţelei wireless• Pentru adăugarea de adrese hardware la WAP• Alte instrucţiuni

Pentru adăugarea de adrese hardware la WAPFiltrarea MAC este o caracteristică de securitate în care WAP-ul este configurat cu olistă de adrese MAC (denumite de asemenea "adrese hardware") ale dispozitivelorcărora li se permite accesul la reţea prin intermediul WAP.

Dacă WAP-ul nu cunoaşte adresa hardware ale dispozitivului care încearcă săacceseze reţeaua, WAP împiedică accesul dispozitivului la reţea.

Capitol 9

146 Configurare şi administrare

Page 151: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Dacă WAP filtrează adresele MAC, adresa MAC a dispozitivului trebuie să fieadăugată la lista WAP de adrese acceptate.

1. Imprimaţi pagina de configurare a reţelei. Pentru informaţii suplimentare desprepagina de configurare a reţelei, consultaţi Prezentare pagină de configurare areţelei.

2. Deschideţi utilitarul de configurare WAP şi adăugaţi adresa hardware adispozitivului la lista de adrese MAC acceptate.

Alte instrucţiuniPentru a menţine securitatea reţelei wireless, respectaţi următoarele instrucţiuni:

• Utilizaţi o parolă de cel puţin 20 de caractere aleatorii. Pentru o parola WPA puteţiutiliza până la 63 de caractere.

• Evitaţi orice cuvinte sau fraze comune, serii simple de caractere (ca de exemplutoate caracterele de 1), şi informaţii identificabile personal ca parole. Întotdeaunautilizaţi şiruri aleatorii compuse din litere mici şi majuscule, numere, şi, dacă suntpermise, caractere speciale ca de exemplu semnele de punctuaţie.

• Schimbaţi periodic parola.• Schimbaţi parola implicită furnizată de producător pentru accesul administratorului

la punctul de acces sau router-ul wireless. Unele routere vă permit să schimbaţi deasemenea şi numele administratorului.

• Poziţionaţi punctul de acces sau router-ul în centrul încăperii şi nu în apropiereaunei ferestre.

• Anulaţi accesul administrativ prin conexiuni wireless dacă este posibil. În acestcaz, va trebui să vă conectaţi la router cu ajutorul unei legături Ethernet cablateatunci când doriţi să realizaţi modificări ale configuraţiei.

• Anulaţi accesul administrativ la router prin Internet, dacă este posibil. Puteţi utilizaRemote Desktop pentru a vă conecta în mod criptat la un computer carefuncţionează dincolo de router şi realiza modificări de configuraţie de la computerullocal pe care îl accesaţi prin Internet.

• Pentru a evita conectarea accidentală la reţeaua wireless a altor persoane,dezactivaţi setarea de conectare automată la reţele ne-preferate. Aceasta esteimplicit dezactivată în Windows XP.

Setarea dispozitivului pentru comunicaţii BluetoothAdaptorul wireless bluetooth HP pentru imprimantă vă permite să imprimaţidocumente de la dispozitive Bluetooth fără o conexiune prin cablu. Introduceţi directadaptorul HP Bluetooth în port-ul USB frontal şi imprimaţi de la un dispozitiv Bluetooth

Setarea dispozitivului pentru comunicaţii Bluetooth 147

Page 152: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

precum PDA sau telefon cu cameră. Tehnologia Bluetooth poate fi utilizată şi pentru aimprima de la un computer la dispozitiv.

Pentru a seta dispozitivul pentru comunicaţii Bluetooth de la panoul de control1. Introduceţi adaptorul HP Bluetooth în port-ul USB frontal (ca în figura de mai jos).

2. Unele dispozitive Bluetooth schimbă adrese atunci când comunică între ele şistabilesc o conexiune. De asemenea, unele dispozitive Bluetooth afişează numeleceluilalt dispozitiv atunci când acesta este conectat. Dacă nu doriţi să se afişezenumele implicit ca nume al dispozitivului, puteţi să schimbaţi numele dispozitivului.Procedaţi după cum urmează, în funcţie de situaţie:

Pentru a afla adresa dispozitivuluia. Apăsaţi Configurare.b. Selectaţi Bluetooth, apoi selectaţi Adresă dispozitiv. Este afişată adresa

dispozitivului, valoare care nu poate fi modificată.c. Pentru a introduce adresa în all-in-one, urmaţi instrucţiunile furnizate împreună

cu dispozitivul Bluetooth.

Pentru a schimba numele de dispozitiv al dispozitivului cu altul decât celimplicita. Apăsaţi Configurare.b. Selectaţi Bluetooth, apoi selectaţi Nume dispozitiv.

Notă Dispozitivul este furnizat cu numele predefinit "Officejet L7XXXSeries".

c. Utilizaţi tastatura pentru a introduce un nume nou.d. Când aţi terminat de introdus numele pentru dispozitiv, apăsaţi OK.

Numele introdus va fi afişat pe dispozitivul Bluetooth atunci când vă conectaţila dispozitiv pentru a imprima.

3. Apăsaţi OK pentru a ieşi din meniul Configurare.

Capitol 9

148 Configurare şi administrare

Page 153: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a seta dispozitivul pentru comunicaţii Bluetooth prin intermediulserverului web încorporat

▲ Deschideţi serverul web încorporat, faceţi clic pe fila Bluetooth, completaţicâmpurile solicitate din fiecare secţiune, apoi faceţi clic pe Se aplică.

Pentru a schimba numele dispozitivului de la numele implicit prin intermediulserverului web încorporat▲ Deschideţi serverul web încorporat, faceţi clic pe fila Bluetooth, tastaţi un nume

nou în câmpul Nume dispozitiv, apoi faceţi clic pe Se aplică.

Conectarea dispozitivului prin BluetoothCu o conexiune Bluetooth se pot accesa multe dintre caracteristicile de imprimare, înmod similar cu o conexiune USB. De exemplu, puteţi să verificaţi starea dispozitivului,precum şi nivelul estimat de cerneală rămasă în cartuşele de cerneală.

Notă Singura funcţie software disponibilă cu o conexiune Bluetooth este cea deimprimare. Scanarea şi trimiterea/recepţionarea de faxuri prin intermediul software-ului nu se pot realiza printr-o conexiune Bluetooth. Sunt disponibile, totuşi, funcţiilede copiere şi de fax în mod independent.

Conectarea dispozitivului prin Bluetooth în WindowsTrebuie să aveţi instalate Windows XP şi fie stiva de protocol Microsoft BluetoothProtocol Stack fie stiva de protocol Widcomm/Broadcom Bluetooth Protocol Stackpentru a conecta dispozitivul. Este posibil să aveţi instalate pe computer atât stivaMicrosoft, cât şi stiva Widcomm/Broadcom, dar pentru a conecta dispozitivul utilizaţinumai una dintre ele.

• Stiva Microsoft: Dacă aveţi instalat pe computer Windows XP cu Service Pack 2,atunci acesta are stiva de protocoale Microsoft Bluetooth. Stiva Microsoft văpermite să instalaţi automat un adaptor extern Bluetooth. În cazul în care adaptorulBluetooth acceptă stiva Microsoft, dar acesta nu se instalează automat, atunci nuaveţi stiva Microsoft pe computer. Pentru a verifica dacă stiva Microsoft esteacceptată, consultaţi documentaţia furnizată împreună cu adaptorul Bluetooth.

• Stiva Widcomm/Broadcomm: În cazul în care aveţi un computer HP cu Bluetoothîncorporat sau aţi instalat un adaptor HP Bluetooth, atunci computerul are stivaWidcomm/Broadcom. În cazul în care aveţi un computer HP şi aţi conectat unadaptor HP Bluetooth, acesta se va instala automat utilizând stiva Widcomm/Broadcom.

Setarea dispozitivului pentru comunicaţii Bluetooth 149

Page 154: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a instala sau a imprima utilizând stiva Microsoft

Notă Asiguraţi-vă că aţi instalat software-ul dispozitivului pe computer. Scopulinstalării acestor aplicaţii software este de a vă asigura că driverul imprimantei estedisponibil pentru conectarea Bluetooth. Aşadar, dacă aţi instalat deja aplicaţiasoftware, nu este necesar să o reinstalaţi. Dacă doriţi să utilizaţi atât o conexiuneUSB cât şi una Bluetooth cu dispozitivul, instalaţi mai întâi conexiunea USB.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Conexiune directă. Oricum, dacă nu doriţio conexiune USB, selectaţi opţiunea Directly to the computer (Direct lacomputer) din ecranul Connection Type (Tip conexiune). De asemenea, înecranul Connect Your Device Now (Conectaţi dispozitivul acum), bifaţi casetade validare din dreptul opţiunii If you are unable to connect your device now...(Dacă nu puteţi conecta dispozitivul acum...) din partea de jos a ecranului.

1. Ataşaţi un adaptor HP Bluetooth la portul USB din faţă al dispozitivului.2. Dacă utilizaţi un adaptor Bluetooth extern pentru computer, asiguraţi-vă că este

pornit computerul, apoi ataşaţi adaptorul Bluetooth la un port USB al computerului.Dacă aveţi instalat Windows XP cu Service Pack 2, driverele Bluetooth suntinstalate automat. Dacă vi se solicită să selectaţi un profil Bluetooth, selectaţi HCRP.Dacă computerul are Bluetooth încorporat, este suficient să vă asiguraţi că estepornit computerul.

3. În bara de activităţi din Windows, faceţi clic pe Start, apoi faceţi clic pe Printersand Faxes (Imprimante şi faxuri).

4. Faceţi dublu clic pe pictograma Add Printer (Adăugare imprimantă).5. Faceţi clic pe Next (Următorul), apoi selectaţi A Bluetooth Printer (O

imprimantă Bluetooth).6. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea.7. Imprimaţi la fel cum imprimaţi la orice imprimantă.

Pentru a instala sau a imprima utilizând stiva Widcomm/Broadcom1. Asiguraţi-vă că aţi instalat software-ul dispozitivului pe computer.2. Ataşaţi un adaptor HP Bluetooth la portul USB din faţă al dispozitivului.3. Faceţi clic pe pictograma My Bluetooth Places (Destinaţii Bluetooth proprii) din

spaţiul de lucru sau din bara de activităţi.4. Faceţi clic pe View devices in range (Vizualizare dispozitive în raza de

acoperire).5. După identificarea dispozitivelor disponibile, faceţi dublu clic pe numele

dispozitivului, pentru a finaliza instalarea.6. Imprimaţi la fel cum imprimaţi la orice imprimantă.

Capitol 9

150 Configurare şi administrare

Page 155: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Conectarea dispozitivului prin Bluetooth în Mac OSPuteţi conecta dispozitivul la un computer Mac cu Bluetooth încorporat sau puteţiinstala un adaptor extern Bluetooth.

Pentru a instala sau a imprima utilizând Bluetooth

Notă Mac Bluetooth trebuie să fie activat în sistemul de operare. Pentru averifica, deschideţi System Preferences (Preferinţe sistem), faceţi clic peNetwork (Reţea), selectaţi Network Port Configurations (Configuraţii portreţea), apoi asiguraţi-vă că este marcat Bluetooth.

1. Asiguraţi-vă că aţi instalat software-ul dispozitivului pe computer.2. Ataşaţi un adaptor HP Bluetooth la portul USB din faţă al dispozitivului.3. Apăsaţi butonul Conector de la panoul de control pentru a opri dispozitivul, apoi

apăsaţi-l din nou pentru a-l porni.4. Ataşaţi un adaptor HP Bluetooth la computer şi porniţi-l. Asiguraţi-vă că aţi instalat

software-ul livrat împreună cu adaptorul. Alternativ, dacă computerul are Bluetoothîncorporat, este suficient să porniţi computerul.

5. Deschideţi Printer Setup Utility (Utilitar setare imprimantă).6. În Printer List (Listă imprimante), faceţi clic pe Add (Adăugare).

Computerul caută dispozitivul.7. În funcţie de versiunea sistemului de operare Mac pe care îl utilizaţi, optaţi pentru

una dintre următoarele acţiuni:▲ Mac OS 10.3: Selectaţi Bluetooth din cadrul meniului derulant.▲ Mac OS 10.4: Asiguraţi-vă că tipul conexiunii este selectat ca Bluetooth în fila

Default Browser (Browser implicit).8. Selectaţi Bluetooth din cadrul meniului derulant. Selectaţi all-in-one-ul şi faceţi clic

pe Add (Adăugare).Dispozitivul all-in-one este adăugat la lista de dispozitive.

9. Imprimaţi la fel cum imprimaţi la orice imprimantă.

Setare securitate Bluetooth pentru dispozitivPuteţi să activaţi următoarele setări de securitate fie de la panoul de control fie prinintermediul serverului web încorporat.

• Solicitaţi autentificarea prin cheie de acces înainte ca cineva să imprime ladispozitiv de pe un dispozitiv Bluetooth.

• Faceţi ca dispozitivul să fie vizibil sau invizibil pentru dispozitivele Bluetooth situateîn raza de acţiune.

Setarea dispozitivului pentru comunicaţii Bluetooth 151

Page 156: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Utilizarea unei chei de acces pentru autentificarea dispozitivelor BluetoothPuteţi seta nivelul de securitate al dispozitivului fie ca Superior sau Inferior.• Inferior: Dispozitivul nu solicită nici o parolă. Se poate imprima de la orice

dispozitiv Bluetooth din aria de acoperire.

Notă Setarea implicită pentru securitate este Inferior. Nivelul de securitateinferior nu solicită autentificare.

• Superior: Dispozitivul solicită dispozitivului Bluetooth o parolă înainte de a permitetrimiterea operaţiei de imprimare. Cheia de acces trebuie să aibă între 1 şi 4caractere şi poate să conţină numai cifre.

Notă Dispozitivul se livrează cu o cheie de acces predefinită, setată pe patruzerouri "0000".

Pentru setarea dispozitivului pentru solicitarea unei chei de acces de la panoulde control1. Apăsaţi Configurare.2. Selectaţi Bluetooth, apoi selectaţi Parolă.3. Utilizaţi tastatura pentru a introduce o nouă cheie de acces.4. După ce aţi introdus cheia de acces, apăsaţi OK.5. Selectaţi Nivel securitate, apoi selectaţi Superior.6. Apăsaţi OK.

Nivelul de securitate superior impune autentificarea.Autentificarea prin cheie de acces este acum setată pentru dispozitiv.

Pentru setarea dispozitivului pentru solicitarea unei chei de acces prinintermediul serverului web încorporat▲ Deschideţi serverul web încorporat, faceţi clic pe fila Bluetooth, introduceţi o nouă

cheie de acces în secţiunea Parolă, apoi faceţi clic pe Superior în secţiunea Nivelsecuritate, apoi faceţi clic pe Se aplică.

Pentru setarea dispozitivului pentru a fi vizibil sau invizibil pentru dispozitiveleBluetoothDispozitivul poate fi setat fie vizibil pentru dispozitivele Bluetooth (public), fie invizibilpentru orice dispozitiv (privat).

• Vizibil: Orice dispozitiv Bluetooth din raza de acoperire poate imprima pe dispozitiv.• Invizibil: Pot imprima numai dispozitivele Bluetooth care au salvată adresa

dispozitivului all-in-one.

Notă Dispozitivul este expediat cu un nivel de accesibilitate cu valoarea Vizibil.

Capitol 9

152 Configurare şi administrare

Page 157: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru setarea dispozitivului pentru a fi invizibil de la panoul de control1. Apăsaţi Configurare de pe panoul de control.2. Apăsaţi Bluetooth, apoi apăsaţi Vizibilitate.3. Utilizaţi butoanele direcţionale pentru a selecta Invizibil, apoi apăsaţi OK.

Dispozitivul all-in-one este inaccesibil pentru dispozitivele Bluetooth care nu ausalvată adresa acestuia de dispozitiv.

Pentru setarea dispozitivului pentru a fi invizibil prin intermediul serverului webîncorporat▲ Deschideţi serverul web încorporat, faceţi clic pe fila Bluetooth, selectaţi Invizibil

în cadrul secţiunii Vizibilitate, apoi faceţi clic pe Se aplică.

Resetarea setărilor Bluetooth prin intermediul serverului Web încorporatPentru a restabili setările Bluetooth ale dispozitivului la valorile implicite din fabrică:

1. Deschideţi serverul web încorporat, şi faceţi clic pe fila Bluetooth.2. Faceţi clic pe Resetare Bluetooth în cadrul secţiunii Restare Bluetooth, apoi faceţi

clic pe Se aplică.

Dezinstalarea şi reinstalarea software-uluiDacă instalarea este incompletă sau dacă aţi conectat cablul USB la computer înainteca ecranul de instalare a software-ului să vă solicite acest lucru, va trebui sădezinstalaţi şi să reinstalaţi software-ul. Nu ştergeţi direct fişierele aplicaţieidispozitivului din computer. Aveţi grijă să le eliminaţi utilizând utilitarul de dezinstalarefurnizat la instalarea software-ului livrat împreună cu dispozitivul.

Există trei metode de dezinstalare a software-ului de pe calculatoarele cu sistem deoperare Windows şi o metodă de dezinstalare de pe calculatoarele Macintosh.

Pentru dezinstalare de pe un computer Windows, metoda 11. Deconectaţi dispozitivul de la computer. Nu conectaţi dispozitivul la computer

decât după ce aţi reinstalat software-ul.2. Apăsaţi butonul Conector pentru a opri dispozitivul.3. În bara de activităţi din Windows, faceţi clic pe Start, selectaţi Programe sau

Toate programele, selectaţi HP, selectaţi Officejet Pro L7XXX Series, apoi faceţiclic pe Dezinstalare.

4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.5. Dacă vi se solicită să confirmaţi eliminarea fişierelor partajate, faceţi clic pe No (Nu).

Celelalte programe care utilizează aceste fişiere este posibil să nu funcţionezecorect dacă sunt eliminate fişierele.

6. Reporniţi computerul.7. Pentru a reinstala programul, introduceţi CD-ul de instalare în unitatea CD a

computerului şi urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran, consultaţi de asemeneaPentru instalarea programului înaintea conectării dispozitivului (soluţierecomandată).

8. După instalarea software-ului, conectaţi dispozitivul la computer.

Dezinstalarea şi reinstalarea software-ului 153

Page 158: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

9. Apăsaţi butonul Conector pentru a porni dispozitivul.După conectarea şi pornirea dispozitivului, este posibil să fie necesar să aşteptaţicâteva minute până se finalizează toate evenimentele Plug-and-Play.

10. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

După finalizarea instalării software-ului, în caseta de sistem Windows aparepictograma HP Digital Imaging Monitor.

Pentru dezinstalare de pe un computer cu Windows, metoda 2

Notă Utilizaţi această metodă dacă opţiunea Uninstall (Dezinstalare) nu estedisponibilă în meniul Start din Windows.

1. În bara de activităţi Windows, faceţi clic pe Start, selectaţi Setări, selectaţi Panoude control, apoi faceţi clic pe Adăugare/Eliminare programe.- Sau-Faceţi clic pe Start, apoi Control Panel (Panou de control), apoi faceţi clic dublupe Programe şi Caracteristici.

2. Selectaţi HP Officejet Pro All-in-One Series, apoi faceţi clic pe Modifică/Eliminăsau Dezinstalează/Modifică.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

3. Deconectaţi dispozitivul de la computer.4. Reporniţi computerul.

Notă Este important să deconectaţi dispozitivul înainte de repornireacomputerului. Nu conectaţi dispozitivul la computer decât după ce aţi reinstalatsoftware-ul.

5. Introduceţi CD-ul de instalare al dispozitivului în unitatea CD-ROM a calculatoruluişi porniţi programul de instalare.

6. Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran şi consultaţi de asemenea Pentru instalareaprogramului înaintea conectării dispozitivului (soluţie recomandată).

Pentru dezinstalare de pe un computer cu Windows, metoda 3

Notă Utilizaţi această metodă dacă opţiunea Uninstall (Dezinstalare) nu estedisponibilă în meniul Start din Windows.

1. Introduceţi CD-ul de instalare al dispozitivului în unitatea CD-ROM a calculatoruluişi porniţi programul de instalare.

2. Deconectaţi dispozitivul de la computer.3. Selectaţi Uninstall (Dezinstalare) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.4. Reporniţi computerul.

Notă Este important să deconectaţi dispozitivul înainte de repornireacomputerului. Nu conectaţi dispozitivul la computer decât după ce aţi reinstalatsoftware-ul.

5. Porniţi din nou programul de instalare pentru dispozitiv.

Capitol 9

154 Configurare şi administrare

Page 159: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

6. Selectaţi Install (Instalare).7. Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran şi consultaţi de asemenea Pentru instalarea

programului înaintea conectării dispozitivului (soluţie recomandată).

Pentru dezinstalare de pe un computer Macintosh1. Lansaţi HP Device Manager (Manager dispozitive HP).2. Faceţi clic pe Information and Settings (Informaţii şi setări).3. Selectaţi Uninstall HP AiO Software (Dezinstalare aplicaţie HP AiO) din cadrul

meniului derulant.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

4. După dezinstalarea programului, reporniţi computer-ul.5. Pentru a reinstala aplicaţia, introduceţi CD-ul de instalare în unitatea CD-ROM a

calculatorului.6. În spaţiul de lucru, deschideţi CD-ROM-ul şi faceţi dublu clic pe HP All-in-One

Installer (Program de instalare HP All-in-One).7. Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran şi consultaţi de asemenea Pentru instalarea

programului înaintea conectării dispozitivului (soluţie recomandată).

Dezinstalarea şi reinstalarea software-ului 155

Page 160: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

10 Întreţinere şi depanareAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:

• Cartuşe de cerneală acceptate• Înlocuire cartuşe cerneală• Întreţinere capete de imprimare• Depozitare consumabile• Curăţare dispozitiv• Sfaturi şi resurse pentru depanare• Rezolvare probleme imprimare• Calitate slabă a imprimării şi rezultate neaşteptate• Rezolvare probleme alimentare cu hârtie• Rezolvare probleme copiere• Rezolvare probleme scanare• Rezolvare probleme fax• Rezolvarea problemelor foto (card de memorie)• Rezolvarea problemelor de administrare a dispozitivului• Depanare probleme de instalare• Eliminarea blocajelor

Cartuşe de cerneală acceptateDisponibilitatea cartuşelor de cerneală diferă în funcţie de ţară/regiune. Cartuşele decerneală pot avea diferite dimensiuni. Pentru a obţine o listă a cartuşelor de cernealăacceptate de dispoyitiv, imprimaţi pagina de diagnostic a auto-testului şi citiţiinformaţiile din secţiunea referitoare la starea cartuşului de cerneală. [Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Prezentare pagină de diagnostic auto-test.]Puteţi afla numărul cartuşului de cerneală în următoarele locuri:

• Pe pagina de diagnostic a auto-testului (consultaţi Prezentare pagină dediagnostic auto-test).

• Pe eticheta cartuşului de cerneală pe care îl înlocuiţi.• Windows: În Toolbox (Casetă instumente), dacă dispuneţi de comunicare

bidirecţională, faceţi clic pe fila Estimated Ink Levels (Nivele estimate cerneală),derulaţi pentru a afişa butonul Cartridge Details (Detalii cartuş), apoi faceţi clicpe Cartridge Details (Detalii cartuş).

• Mac OS: În HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP), faceţi clic pe Supply Info(Informaţii consumabile) din cadrul panoului Information and Support(Informaţii şi asistenţă), apoi faceţi clic pe Retail Supplies Information(Informaţii procurare consumabile).

156 Întreţinere şi depanare

Page 161: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă Cerneala din cartuşe este folosită în procesul de imprimare în diferitemoduri, inclusiv în procesul de iniţializare, preparând echipamentul şi cartuşulpentru imprimare, dar şi la depanarea capului de imprimare, menţinândinjectoarele de cerneală curate pentru ca cerneala să poată curge cu uşurinţă. Deasmenea, o anumită cantitate de cerneală rămîne în cartuş după utilizare. Pentrumai multe informaţii, consultaţi www.hp.com/go/inkusage.

Înlocuire cartuşe cernealăPuteţi să verificaţi nivelele estimate ale cernelii din cadrul Toolbox (Casetăinstrumente) (Winsows), HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS), sauserverului web încorporat. Pentru informaţii referitoare la utilizarea acestorinstrumente, consultaţi Utilizare instrumente de administrare dispozitiv. Puteţi, deasemenea, să imprimaţi pagina de diagnostic a auto-testului pentru a vizualiza acesteinformaţii (consultaţi Prezentare pagină de diagnostic auto-test).

Notă Nivelurile de cerneală indicate aici sunt doar estimative. Volumul real decerneală poate să difere.

După extragerea unui cartuş din ambalajul său, instalaţi-l imediat. Nu îndepărtaţicartuşul din dispozitiv pentru perioade lungi de timp.

Pentru a afla ce tipuri de cartuşe de cerneală sunt adecvate pentru dispozitiv,consultaţi Consumabile.

Pentru a înlocui cartuşele de cerneală1. Daţi uşor la o parte capacul cartuşului de cerneală.

Înlocuire cartuşe cerneală 157

Page 162: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

2. Extrageţi cartuşul care necesită înlocuirea prin prinderea între degetul mare şiarătător şi tragerea cu putere înspre dvs..

3. Extrageţi din ambalaj noul cartuş de cerneală.4. Aliniaţi cartuşul cu slotul cu codificare prin culoare şi introduceţi cartuşul în slot.

Apăsaţi cu putere în jos pe cartuş pentru a asigura existenţa unui contactcorespunzător.

5. Închideţi capacul cartuşului de cerneală

Întreţinere capete de imprimareDacă, caracterele imprimate sunt incomplete, sau din tipărituri lipsesc puncte sau linii,este posibil ca duzele de cerneală să fie obstrucţionate ceea ce ar putea facenecesară curăţarea capetelor de imprimare.

Când calitatea imprimării se deteriorează, efectuaţi paşii necesari în următoareasuccesiune:

1. Verificaţi starea de funcţionare a capetelor de imprimare. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Pentru a verifica starea de funcţionare a capului deimprimare.

2. Imprimaţi pagina de diagnostic a calităţii imprimării pe o coală curată de hârtiealbă. Evaluaţi orice zonă cu probleme, şi executaţi acţiunile recomandate. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Pentru a imprima pagina de diagnostic a calităţiiimprimării.

3. Curăţaţi manual contactele capetelor de imprimare. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Pentru a curăţa capetele de imprimare.

4. Dacă după curăţare problema persistă, înlocuiţi capetele de imprimare. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Pentru a înlocui capetele de imprimare.

Atenţie HP nu este responsabilă de eventualele deteriorări ale dispozitivuluirezultate din modificarea capetelor de imprimare.

Pentru a verifica starea de funcţionare a capului de imprimareUtilizaţi una dintre următoarele metode pentru a verifica starea de funcţionare acapului de imprimare. Dacă starea oricărui cap de imprimare este diferită de bun sau

Capitol 10

158 Întreţinere şi depanare

Page 163: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

corect, realizaţi una sau mai multe dintre funcţiile de întreţinere, sau curăţaţi sauînlocuiţi capul de imprimare.

• Pagina de diagnostic a auto-testului: Imprimaţi pagina de diagnostic a auto-testului pe o coală albă, curată de hârtie, şi verificaţi secţiunea referitoare la stareade funcţionare a capului de imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţiPrezentare pagină de diagnostic auto-test.

• Server Web încorporat: Deschideţi serverul web încorporat. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Pentru a deschide serverul web încorporat. Faceţi clic pefila Informaţie, apoi faceţi clic pe Consumabile cerneală în panoul din stânga.

• Casetă instrumente (Windows): Deschideţi Toolbox (Caseta de instrumente).Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a deschide Toolbox (Casetăinstrumente). Faceţi clic pe fila Information (Informaţii), apoi faceţi clic pePrinthead Health (Stare de funcţionare cap imprimare).

Pentru a imprima pagina de diagnostic a calităţii imprimăriiUtilizaţi pagina de diagnostic a calităţii impriării pentru a diagnostica problemele careafectează calitatea imprimării. Aceasta vă va ajuta să decideţi dacă este necesarăutilizarea unor instrumente de întreţinere pentru a îmbunătăţi calitatea imprimării. Deasemenea, pe această pagină puteţi afla informaţii referitoare la nivelul de cerneală şistarea de funcţionare a capului de imprimare.

• Panou de control: Apăsaţi butonul Configurare, selectaţi Imprimare raport,selectaţi Pagină calitate tipărire, apoi apăsaţi OK.

• Server Web încorporat: Faceţi clic pe fila Setări, faceţi clic pe Servicii dispozitivîn panoul din stânga, selectaţi Imprimare pagină diagnostic CI (calitateimprimare) din lista derulantă din secţiunea Calitate imprimare, apoi faceţi clic peParcurgere diagnostic.

• Casetă instrumente (Windows): Faceţi clic pe fila Services (Servicii), apoi faceţiclic pe Print PQ (print quality) diagnostic page (Imprimare pagina dediagnostic CI (calitate imprimare)) şi urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.

• HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS): Faceţi clic pe Print QualityDiagnostics (Diagnostice calitate tipărire) din cadrul panoului Information andSupport (Informaţii şi asistenţă).

Întreţinere capete de imprimare 159

Page 164: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

1 Informaţii imprimantă: Prezintă informaţii despre dispozitiv (cum ar fi numărul modeluluiprodusului, numărul de serie, şi numărul versiunii firmware), numărul de pagini imprimatedin tăvi şi din unitatea de imprimare faţă-verso, informaţiile referitoare la nivelul decerneală, şi starea de funcţionare a capetelor de imprimare.

2 Model test 1: Dacă liniile nu sunt drepte şi conectate, aliniaţi capetele de imprimare.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a alinia capetele de imprimare.

3 Model test 2: Dacă există linii albe subţiri de-a lungul oricăror blocuri de culoare, curăţaţicapetele de imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a curăţa capetelede imprimare.

4 Model test 3: Dacă există linii întunecate sau spaţii albe în zoa în care indică săgeţile,calibraţi tractorul de hârtie. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru calibrareatractorului de hârtie.

Pentru a alinia capetele de imprimareDe fiecare dată când înlocuiţi un cap de imprimare, dispozitivul aliniază automatcapetele de imprimare pentru a asigura calitatea maximă a imprimării. Totuşi, dacăaspectul paginilor imprimate indică faptul că, capetele de imprimare sunt aliniatenecorespunzător, puteţi să iniţiaţi procesul de aliniere în mod manual.

• Panou de control: Apăsaţi butonul Setare, selectaţi Instrumente, selectaţiAliniere imprimantă, apoi apăsaţi OK. Apăsaţi OK după finalizarea alinierii pentrua continua.

• Server Web încorporat: Faceţi clic pe fila Setări, faceţi clic pe Servicii dispozitivîn panoul din stânga, selectaţi Aliniere capete de imprimare din lista derulantădin secţiunea Calitate imprimare, apoi faceţi clic pe Parcurgere diagnostic.

Capitol 10

160 Întreţinere şi depanare

Page 165: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Casetă instrumente (Windows): Faceţi clic pe fila Services (Servicii), apoi faceţiclic pe Align Printheads (Aliniere capete de imprimare) şi urmaţi instrucţiunileafişate pe ecran.

• HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS): Faceţi clic pe Align(Aliniere) din cadrul panoului Information and Support (Informaţii şi asistenţă).

Pentru calibrarea tractorului de hârtie• Panou de control: Apăsaţi butonulConfigurare, selectaţi Instrumente, selectaţi

Calibrare linie nouă, apoi apăsaţi OK.• Server Web încorporat: Faceţi clic pe fila Setări, faceţi clic pe Servicii dispozitiv

în panoul din stânga, selectaţi Calibrare linie nouă din lista derulantă dinsecţiunea Calitate imprimare, apoi faceţi clic pe Parcurgere diagnostic.

• Casetă instrumente (Windows): Faceţi clic pe fila Services (Servicii), apoi faceţiclic pe Calibrate Linefeed (Calibrare tractor hârtie) şi urmaţi instrucţiunile afişatepe ecran.

• HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS): Faceţi clic pe CalibrateLinefeed (Calibrare tractor hârtie) din cadrul panoului Information and Support(Informaţii şi asistenţă).

Pentru a curăţa capetele de imprimare

Notă Curăţarea consumă cerneală, deci curăţaţi capetele numai când estenecesar.

Procesul de curăţare durează până la 3 minute şi jumătate. Procesul poate săproducă unele sunete.

• Panou de control: Apăsaţi butonul Configurare, selectaţi Tools (Instrumente) şiselectaţi Clean Printhead (Curăţare cap de imprimare).

• Server Web încorporat: Faceţi clic pe fila Setări dispozitiv, faceţi clic pe Serviciidispozitiv în panoul din stânga, selectaţi Curăţare capete de imprimare din listaderulantă din secţiunea Calitate imprimare, apoi faceţi clic pe Parcurgerediagnostic.

• Casetă instrumente (Windows): Faceţi clic pe fila Services (Servicii), apoi faceţiclic pe Clean Printheads (Curăţare capete de imprimare) şi urmaţi instrucţiunileafişate pe ecran.

• HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS): Faceţi clic pe Clean(Curăţare) din cadrul panoului Information and Support (Informaţii şi asistenţă).

Pentru curăţarea manuală a capetelor de imprimareDupă instalarea capetelor de imprimare, este posibil să fie afişat un mesaj la panoulde control prin care să vi se comunice că dispozitivul nu va imprima. În cazul apariţieiacestui mesaj, este posibil să fie necesară curăţarea contactelor electrice alecapetelor de imprimare şi ale dispozitivului.

Atenţie Curăţaţi contactele electrice doar după ce aţi încercat să curăţaţicapetele de imprimare. Contactele electrice conţin componente electronicesensibile care pot fi deteriorate cu uşurinţă. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Pentru a curăţa capetele de imprimare.

Întreţinere capete de imprimare 161

Page 166: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

1. Deschideţi capacul superior.2. Dacă, carul de imprimare nu se deplasează automat către stânga, apăsaţi şi ţineţi

apăsat butonul OK timp de cinci secunde. Aşteptaţi până la oprirea carului deimprimare, apoi deconectaţi cablul de alimentare de la imprimantă.

3. Ridicaţi dispozitivul de prindere al capului de imprimare.

4. Ridicaţi mânerul capului de imprimare (care corespunde mesajului de pe panoulde control) şi utilizaţi-l pentru a extrage capul de imprimare din slotul său.

5. Procuraţi un material de curăţare curat, uscat, moale şi fără scame. Materialepotrivite pot fi filtrele de hârtie pentru cafea şi hârtia de curăţare pentru lentileleochelarilor.

Atenţie Nu utilizaţi apă pentru curăţare.

Capitol 10

162 Întreţinere şi depanare

Page 167: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

6. Ştergeţi contactele electrice ale capului de imprimare fără a atinge duzele.

Notă Contactele electrice sunt pătrate de dimensiuni mici de culoareacuprului, grupate pe una dintre feţele capului de imprimare.Duzele se află pe o altă faţă a capului de imprimare. Pe duze este vizibilăcerneala.

Atenţie Atingerea duzelor poate cauza deteriorarea lor permanentă. Deasemenea, cerneala poate păta definitiv hainele.

7. După curăţare, aşezaţi capul de imprimare pe o coală de hârtie sau un prosop dehârtie. Asiguraţi-vă ca duzele sunt poziţionate în sus şi nu în contact cu hârtia.

Întreţinere capete de imprimare 163

Page 168: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

8. Curăţaţi contactele electrice din slotul capului de imprimare din interioruldispozitivului cu un material curat, uscat, moale şi fără scame.

9. Conectaţi cablul de alimentare, apoi porniţi dispozitivul. Panoul de control ar trebuisă indice faptul ca lipseşte capul de imprimare.

10. Introduceţi capul de imprimare în slotul codificat prin culoare (eticheta capului deimprimare trebuie să fie la fel ca eticheta aflată pe dispozitivul de fixare a capuluide imprimare). Apăsaţi cu putere în jos pe capul de imprimare pentru a asiguraexistenţa unui contact corespunzător.

11. Trageţi dispozitivul de fixare al capului de imprimare la maxim în faţă, apoi apăsaţi-l în jos pentru a asigura prinderea corespunzătoare a dispozitivului de fixare. Esteposibil să fie necesară aplicarea unei presiuni pentru prinderea dispozitivului defixare.

12. Acolo unde este necesar, repetaţi paşii de mai sus pentru capetele de imprimarerămase.

13. Închideţi capacul superior.14. Dacă mesajul de pe panoul de control persistă, repetaţi procedura de curăţare

descrisă anterior pentru capul de imprimare care corespunde mesajului.15. Dacă mesajul de pe panoul de control se menţine, înlocuiţi capul de imprimare

corespunzător mesajului.16. Aşteptaţi până când dispozitivul iniţializează capetele de imprimare şi imprimă

paginile de aliniere. Dacă dispozitivul nu imprimă paginile de aliniere, demaraţimanual procesul de aliniere. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru aalinia capetele de imprimare.

Pentru a înlocui capetele de imprimare

Notă Pentru a afla ce tipuri de capete de imprimare sunt adecvate pentruimprimantă, consultaţi Consumabile.

1. Deschideţi capacul superior.2. Dacă, carul de imprimare nu se deplasează automat către stânga, apăsaţi şi ţineţi

apăsat butonul OK timp de 5 secunde. Aşteptaţi până la oprirea carului deimprimare.

Capitol 10

164 Întreţinere şi depanare

Page 169: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

3. Ridicaţi dispozitivul de prindere al capului de imprimare.

4. Ridicaţi mânerul capului de imprimare şi utilizaţi-l pentru a extrage capul deimprimare din slotul său.

5. Înainte de a instala un cap de imprimare, agitaţi capul de imprimare în sus şi în josde cel puţin şase ori cu capul de imprimare aflându-se încă în ambalajul său.

Întreţinere capete de imprimare 165

Page 170: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

6. Extrageţi capul de imprimare din ambalaj, apoi îndepărtaţi-i capacele de protecţieportocalii.

Atenţie Nu agitaţi capetele de imprimare după îndepărtarea capacelor.

7. Introduceţi capul de imprimare în slotul codificat prin culoare (eticheta capului deimprimare trebuie să fie la fel ca eticheta aflată pe dispozitivul de fixare a capuluide imprimare). Apăsaţi cu putere în jos pe capul de imprimare pentru a asiguraexistenţa unui contact corespunzător.

8. Trageţi dispozitivul de fixare al capului de imprimare la maxim în faţă, apoi apăsaţi-l în jos pentru a asigura prinderea corespunzătoare a dispozitivului de fixare. Esteposibil să fie necesară aplicarea unei presiuni pentru prinderea dispozitivului defixare.

9. Închideţi capacul superior.10. Aşteptaţi până când dispozitivul iniţializează capetele de imprimare şi imprimă

paginile de aliniere. Dacă dispozitivul nu imprimă paginile de aliniere, demaraţimanual procesul de aliniere. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru aalinia capetele de imprimare.

Depozitare consumabileAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:

• Depozitare cartuşe de cerneală• Depozitare capete de imprimare

Depozitare cartuşe de cernealăCartuşele de cerneală pot fi depozitate în echipament pentru perioade lungi de timp.Dacă scoateţi cartuşele, depozitaţi-le într-un container ermetic, cum ar fi o pungăermetică.

Depozitare capete de imprimareCapetele de imprimare pot fi depozitate în echipament pentru perioade lungi de timp.Dacă scoateţi capetele de imprimare, depozitaţi-le într-un container ermetic, cum ar fio pungă ermetică.

Capitol 10

166 Întreţinere şi depanare

Page 171: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Curăţare dispozitivAceastă secţiune oferă instrucţiuni pentru menţinerea dispozitivului în stare optimă defuncţionare. Efectuaţi aceste operaţii de întreţinere ori de câte ori este necesar.

Praful sau mizeria pe sticla scanner-ului, suprafaţa interioară a capaculuialimentatorului automat pentru documente, sau cadrul alimentatorului automat pentrudocumente, pot încetini funcţionarea, degrada calitatea scanărilor, şi afecta preciziaunor anumite caracteristici, cum ar fi încadrarea copiilor în pagini de o anumitădimensiune.

Curăţare geam scanner

Pentru a curăţa geamul scannerului1. Opriţi dispozitivul.2. Ridicaţi alimentatorul automat pentru documente (ADF).3. Curăţaţi geamul cu ajutorul unui material moale, fără scame care a fost pulverizat

cu o substanţă pentru curăţarea delicată a geamurilor. Uscaţi geamul cu ajutorulunui material uscat, moale, fără scame.

Atenţie Utilizaţi doar substanţe pentru curăţarea sticlei pentru curăţareageamului scanerului. Evitaţi substanţele de curăţare care conţin abrazivi,acetonă, benzen sau tetraclorură de carbon, deoarece toate acestea potdeteriora geamul scannerului. Evitaţi alcoolul izopropilic deoarece acesta poatelăsa dungi pe sticlă.

Atenţie Nu pulverizaţi substanţa de curăţare a sticlei direct pe geam. Dacăeste aplicată prea multă substanţă pentru curăţarea sticlei, lichidul ar putea săse scurgă sub geam şi să cauzeze deteriorarea scannerului.

4. Închideţi ADF, şi porniţi dispozitivul.

Curăţare alimentator automat pentru documente (ADF)ADF-ul necesită curăţarea periodică, în funcţie de volumul de utilizare şi tipul de hârtiecu care este folosit. Dacă utilizaţi ADF de câteva ori pe săptămână, este recomandatăcurăţarea lunară. Stabiliţi o procedură de curăţare adecvată dispozitivului.

Curăţare dispozitiv 167

Page 172: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Dacă documentele scanate prezintă dungi, curăţarea cadrului ADF poate rezolvaproblema.

Pentru a curăţa ADF1. Opriţi dispozitivul.2. Ridicaţi alimentatorul automat pentru documente (ADF).

3. LOcalizaţi cadrul ADF în partea de dedesubt a ADF.

4. Apăsaţi butonul de eliberare a cadrului ADF.

Capitol 10

168 Întreţinere şi depanare

Page 173: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

5. Eliberaţi şi extrageţi cadrul ADF.

6. Curăţaţi cadrul ADF cu ajutorul unui material moale, fără scame care a fostpulverizat cu o substanţă pentru curăţarea delicată a geamurilor. Curăţaţi ambelepărţi ale filmului transparent, inclusiv dunga albă din interiorul cadrului ADF.

Atenţie Utilizaţi doar substanţă de curăţare a sticlei. Evitaţi substanţele decurăţare care conţin abrazivi, acetonă, benzen sau tetraclorură de carbon,deoarece toate acestea pot deteriora cadrul ADF. Evitaţi alcoolul izopropilicdeoarece acesta poate lăsa dungi.

Curăţare dispozitiv 169

Page 174: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

7. Executaţi următorii paşi pentru a reinstala cadrul ADF:a. Ridicaţi capacul ADF, apoi prindeţi cadrul ADF în capacul ADF.

b. Împingeţi cadrul ADF sub suprafaţa interioară a capacului, şi fixaţi-l în poziţie.

Atenţie Cadrul ADF trebuie să se afle sub suprafaţa interioară a ADF pentruca alimentatorul automat pentru documente să funcţioneze.

8. Închideţi ADF, apoi porniţi dispozitivul.

Pentru a curăţa suprafaţa interioară a capacului ADF1. Opriţi dispozitivul.2. Ridicaţi alimentatorul automat pentru documente (ADF).3. Curăţaţi suprafaţa interioară albă a capacului ADF cu ajutorul unui material moale,

fără scame care a fost pulverizat cu o substanţă pentru curăţarea delicată a

Capitol 10

170 Întreţinere şi depanare

Page 175: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

geamurilor. Spălaţi suprafaţa cu grijă pentru a elimina impurităţile, nu frecaţisuprafaţa.

4. Uscaţi suprafaţa interioară cu o cârpă uscată, moale, fără scame.

Atenţie Nu utilizaţi şerveţele de hârtie, deoarece acestea pot zgâriacăptuşeala.

5. Dacă această procedură nu curăţă adecvat suprafaţa interioară, repetaţi paşiianteriori folosind alcool izopropilic. Ştergeţi suprafaţa interioară cu o cârpă umedăpentru a îndepărta urmele de alcool, apoi uscaţi suprafaţa cu ajutorul unui materialuscat, moale, fără scame.

6. Închideţi ADF, apoi porniţi dispozitivul.

Curăţare exterior

Notă Înainte de a curăţa dispozitivul, opriţi alimentarea cu energie şi deconectaţicablul de alimentare de la priza electrică.

Utilizaţi un material moale, umed, fără scame, pentru a şterge praful, urmele şi petelede pe carcasă. Exteriorul dispozitivului nu necesită curăţare. Evitaţi contactul fluidelorcu interiorul dispozitivului şi panoul de control al acestuia.

Sfaturi şi resurse pentru depanareUtilizaţi următoarele sfaturi şi resurse pentru a rezolva problemele legate de imprimare.

• Pentru blocaj de hârtie, consultaţi Eliminarea unui blocaj în dispozitiv.• Pentru probleme cu alimentarea cu hârtie, ca de exemplu înclinarea hârtiei sau

antrenarea hârtiei, consultaţi Rezolvare probleme alimentare cu hârtie.• Ledul alimentării cu curent este aprins dar nu clipeşte. Când dispozitivul este pornit

pentru prima dată, sunt necesare aproximativ 12 minute pentru iniţializarea sadupă ce au fost instalate capetele de imprimare.

• Pe ecranul computerului nu apare nici un mesaj de eroare.

Sfaturi şi resurse pentru depanare 171

Page 176: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Cablul de alimentare şi celelalte cabluri sunt funcţionale, şi sunt conectatecorespunzător la dispozitiv. Asiguraţi-vă ca dispozitivul este conectatcorespunzător la o priză de curent alternativ (AC) funcţională, şi că este pornit.Pentru informaţii referitoare la tensiunea de alimentare necesară, consultaţiSpecificaţii electrice.

• Suportul de imprimare este încărcat corect în tavă şi nu există blocaje în interioruldispozitivului.

• Capetele de imprimare şi cartuşele de cerneală sunt instalate corect în sloturilecorespunzătoare codificate cu ajutorul culorilor. Apăsaţi cu putere în jos pe fiecarepentru a asigura existenţa unui contact corespunzător. Asiguraţi-vă că aţiîndepărtat capacele de protecţie de culoare portocalie ale fiecărui cap deimprimare.

• Dispozitivul de prindere a capului de imprimare şi toate capacele sunt închise.• Panoul de acces din spate şi unitatea opţională pentru imprimare faţă-verso sunt

fixate în poziţie.• Toate benzile şi materialele de ambalare sunt îndepărtate.• Dispozitivul poate imprima o pagina de diagnostic a auto-testului. Pentru informaţii

suplimentare, consultaţi Prezentare pagină de diagnostic auto-test.• Dispozitivul este setat ca imprimantă activă sau implicită. Pentru Windows, setaţi-l

ca dispozitiv implicit în cadrul folderului Imprimante. Pentru Mac OS, setaţi-l caimplicit în cadrul Printer Setup Utility (Utilitar de setare a imprimantei). Consultaţidocumentaţia calculatorului pentru informaţii suplimentare.

• Pause Printing (Pauză imprimare) nu este selectat dacă utilizaţi un computercare rulează Windows.

• Nu rulaţi prea multe programe când executaţi o acţiune. Închideţi programele pecare nu le utilizaţi sau reporniţi computerul înainte de a încerca din nou executareaacţiunii.

• Puteţi să dispuneţi de o adresa IP statică pentru legătura la reţea prin cablu, şi oadresă IP dinamică pentru legătura wireless la reţea, şi vice versa. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Pentru a modifica setările IP.

Pentru setarea unei adrese IP statice1. Accesaţi serverul Web încorporat, faceţi clic pe fila Lucru în reţea, faceţi clic pe

Cu fir (802.3) sau Fără fir (802.11) în panoul din stânga, apoi faceţi clic pe sub-filaConfigurare IP.

2. Selectaţi IP - manual, apoi tastaţi adresa IP statică în caseta Adresă IP - manual.3. Introduceţi Mască subreţea - manual şi Poartă implicită - manual, dacă este

necesar, apoi faceţi clic pe Se aplică.

Atenţie Modificarea adresei IP poate cauza întreruperea conexiunii curente cuserverul web încorporat.

Rezolvare probleme imprimare• Dispozitivul se opreşte în mod imprevizibil• Pe afişajul panoului de control apare un mesaj de eroare• Dispozitivul nu răspunde (nu se imprimă nimic)

Capitol 10

172 Întreţinere şi depanare

Page 177: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Dispozitivul nu acceptă capul de imprimare• Dispozitivul imprimă foarte încet• Imprimare pagină goală sau parţial imprimată• Un element de pe pagină lipseşte sau este incorect• Poziţionarea textului sau imaginilor este incorectă• Dispozitivul imprimă o jumătate de pagină şi apoi elimină hârtia

Dispozitivul se opreşte în mod imprevizibil

Verificaţi curentul şi conexiunile la curentAsiguraţi-vă ca dispozitivul este conectat corespunzător la o priză de curent alternativ(AC) funcţională. Pentru informaţii referitoare la tensiunea de alimentare necesară,consultaţi Specificaţii electrice.

Pe afişajul panoului de control apare un mesaj de eroare

A apărut o eroare fără posibilitate de recuperareDeconectaţi toate cablurile (ca de exemplu cablul de alimentare, cablul de reţea, şicablul USB), aşteptaţi circa 20 de secunde, şi reconectaţi cablurile. Dacă problemapersistă, vizitaţi site-ul web HP (www.hp.com/support) pentru ultimele informaţii dedepanare, sau remedieri şi actualizări ale produselor.

Dispozitivul nu răspunde (nu se imprimă nimic)Dacă dispozitivul acceptă comunicaţii wireless, consultaţi de asemenea Rezolvareprobleme wireless.

Verificaţi configurarea dispozitivuluiPentru informaţii suplimentare, consultaţi Sfaturi şi resurse pentru depanare.

Verificaţi iniţializarea capului de imprimareCând sunt instalate sau înlocuite capete de imprimare, dispozitivul imprimă automatcâteva pagini de aliniere şi aliniază capetele de imprimare. Acest proces dureazăaproximativ 12 minute. Până la terminarea acestui proces, pot fi imprimate doarpaginile pentru aliniere automată.

Verificaţi instalarea programului dispozitivuluiDacă dispozitivul este oprit în timpul imprimării, un mesaj de alertă trebuie să apară peecranul computerului, în cazul în care acest mesaj nu apare, este posibil ca programuldispozitivului să nu fie instalat corespunzător. Pentru a rezolva această problemă,dezinstalaţi complet şi apoi reinstalaţi programul dispozitivului. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Dezinstalarea şi reinstalarea software-ului.

Rezolvare probleme imprimare 173

Page 178: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Verificaţi conexiunile cablurilor• Asiguraţi-vă că ambele capete ale cablului de reţea/USB sunt conectate

corespunzător.• Dacă dispozitivul este conectat la o reţea, verificaţi următoarele:

• Verificaţi led-ul Link (Legătură) din partea din spate a dispozitivului.• Asiguraţi-vă că nu utilizaţi un cablu telefonic pentru conectarea dispozitivului.• Hub-ul de reţea, switch-ul sau router-ul sunt pornite şi funcţionează

corespunzător.

Verificaţi configurarea dispozitivului pentru mediul de reţeaAsiguraţi-vă că sunt utilizate driver-ul de dispozitiv şi portul pentru imprimantă corecte.Pentru informaţii suplimentare referitoare la conexiunile la reţea, consultaţi Configuraredispozitiv (Windows), Configurare dispozitiv (Mac OS), sau documentaţia oferită defurnizorii de dispozitive de reţea.

Verificaţi orice program firewall instalat pe computerProgramul firewall este un program de securitate care protejează computerul împotrivaintruziunilor. Totuşi, firewall-ul poate bloca comunicaţia între computer şi dispozitiv.Dacă există o problemă de comunicare cu dispozitivul, încercaţi să dezactivaţitemporar firewall-ul. Dacă problema persistă, firewall-ul nu este sursa problemei decomunicare. Re-activaţi firewall-ul.Dacă după dezactivarea firewall-ului devine posibilă comunicarea cu dispozitivul, esterecomandat să desemnaţi o adresă IP statică dispozitivului şi să re-activaţi firewall-ul.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a modifica setările IP.

Dispozitivul nu acceptă capul de imprimare

Verificaţi dispozitivul de prindere a capului de imprimare.Asiguraţi-vă că dispozitivul de prindere a capului de imprimare este închis în modcorespunzător.

Verificaţi capul de imprimare• Asiguraţi-vă că, capul de imprimare este introdus în slotul codificat prin culoare

corect. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a înlocui capetele deimprimare.

• Extrageţi capul de imprimare, şi verificaţi dacă, capacele de protecţie de culoareportocalie ale capului de imprimare au fost îndepărtate.

Curăţaţi capul de imprimareExecutaţi procedura de curăţare a capului de imprimare. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Întreţinere capete de imprimare.

Opriţi dispozitivul după extragerea capului de imprimare.După extragerea capului de imprimare, opriţi dispozitivul, aşteptaţi circa 20 desecunde, şi porniţi dispozitivul fără a avea instalat capul de imprimare. După cedispozitivul a repornit, reintroduceţi capul de imprimare.

Capitol 10

174 Întreţinere şi depanare

Page 179: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Dispozitivul imprimă foarte încet

Verificaţi configuraţia sistemuluiAsiguraţi-vă că, computerul întruneşte cerinţele minime de sistem pentru utilizareadispozitivului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Cerinţe sistem.

Verificaţi setările programului dispozitivuluiViteza de imprimare este mai mică atunci când este selectată ca setare de calitate aimprimării Optim sau Dpi maxim. Pentru a mări viteza de imprimare selectaţi setări deimprimare diferite în cadrul driver-ului dispozitivului. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Schimbare setări imprimare.

Verificaţi existenţa de interferenţe radioDacă dispozitivul este conectat prin comunicaţie wireless şi imprimă încet, este posibilca semnalul radio să fie slab. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Instrucţiunipentru reducerea interferenţelor într-o reţea wireless.

Imprimare pagină goală sau parţial imprimată

Verificaţi existenţa unor cartuşe de cerneală goaleVerificaţi panoul de control pentru a vedea care dintre cartuşe sunt consumate sauepuizate. Toolbox (Casetă instrumente) (Windows), HP Printer Utility (Utilitarimprimantă HP) (Mac OS), şi pagina de diagnostic a auto-testului (consultaţiPrezentare pagină de diagnostic auto-test) furnizează informaţii referitoare la nivelurilede cerneală. Dacă imprimaţi text negru şi este imprimată o pagină goală, este posibilca, cartuşul de cerneală neagră să fie epuizat. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Înlocuire cartuşe cerneală.

Verificaţi dispozitivul de prindere a capului de imprimare.Asiguraţi-vă că dispozitivul de prindere a capului de imprimare este închis în modcorespunzător.

Verificaţi capul de imprimare• Asiguraţi-vă că, capul de imprimare este introdus în slotul codificat prin culoare

corect. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a înlocui capetele deimprimare.

• Extrageţi capul de imprimare, şi verificaţi dacă, capacele de protecţie de culoareportocalie ale capului de imprimare au fost îndepărtate.

Curăţaţi capul de imprimareExecutaţi procedura de curăţare a capului de imprimare. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Întreţinere capete de imprimare.

Rezolvare probleme imprimare 175

Page 180: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Opriţi dispozitivul după extragerea capului de imprimare.După extragerea capului de imprimare, opriţi dispozitivul, aşteptaţi circa 20 desecunde, şi porniţi dispozitivul fără a avea instalat capul de imprimare. După cedispozitivul a repornit, reintroduceţi capul de imprimare.

Un element de pe pagină lipseşte sau este incorect

Verificaţi capetele de imprimareImprimaţi pagina de diagnostic a calităţii imprimării pe o coală curată de hârtie albă.Evaluaţi orice zonă cu probleme, şi executaţi acţiunile recomandate. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Pentru a imprima pagina de diagnostic a calităţii imprimării.

Verificaţi setările marginilorAsiguraţi-vă că setările de margine pentru document nu depăşesc zona imprimabilă adispozitivului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Configurare margini minime.

Verificaţi setările de imprimare colorAsiguraţi-vă ca în driver-ul de imprimare nu este selectată opţiunea Print inGrayscale (Imprimare în tonuri de gri).

Verificaţi locaţia dispozitivului şi lungimea cablului USBCâmpurile electromagnetice puternice (cum sunt cele generate de cablurile USB) potcauza uneori uşoare distorsionări ale tipăriturilor. Îndepărtaţi dispozitivul de sursa decâmp electromagnetic. De asemenea, este recomandat să utilizaţi un cablu USB cu olungime mai mică de 3 metri (9,8 picioare) pentru a minimiza efectele acestor câmpurielectromagnetice.

Poziţionarea textului sau imaginilor este incorectă

Verificaţi cum este încărcată hârtia de imprimareAsiguraţi-vă că ghidajele de lungime şi lăţime pentru hârtie încadrează fix teancul dehârtie, şi asiguraţi-vă că tăvile de alimentare nu sunt supra-încărcate. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Alimentare suport de imprimare.

Verificaţi dimensiunea hârtiei• Conţinutul unei pagini poate fi trunchiat dacă dimensiunea documentului este mai

mare decât hârtia pe care o utilizaţi.• Asiguraţi-vă că dimensiunea hârtiei selectată în driver-ul imprimantei este aceeaşi

cu dimensiunea hârtiei încărcate în tava de alimentare.

Verificaţi setările marginilorDacă textul sau imaginile sunt trunchiate la marginile paginii, asiguraţi-vă că setărilemarginilor documentului nu depăşesc zona imprimabilă a dispozitivului. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Configurare margini minime.

Capitol 10

176 Întreţinere şi depanare

Page 181: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Verificaţi setarea de orientare a paginiiAsiguraţi-vă că dimensiunea hârtiei şi orientarea paginii selectată în cadrul aplicaţieieste aceeaşi cu cea selectată în driver-ul imprimantei. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Schimbare setări imprimare.

Verificaţi locaţia dispozitivului şi lungimea cablului USBCâmpurile electromagnetice puternice (cum sunt cele generate de cablurile USB) potcauza uneori uşoare distorsionări ale tipăriturilor. Îndepărtaţi dispozitivul de sursa decâmp electromagnetic. De asemenea, este recomandat să utilizaţi un cablu USB cu olungime mai mică de 3 metri (9,8 picioare) pentru a minimiza efectele acestor câmpurielectromagnetice.Dacă soluţiile prezentate mai sus nu dau rezultate, problema poate fi cauzată deincapacitatea aplicaţiei de a interpreta corespunzător setările de imprimare. Consultaţinotele de lansare pentru informaţii referitoare la conflictele software cunoscute,consultaţi documentaţia aplicaţiei, sau contactaţi producătorul programului pentruasistenţă specifică.

Dispozitivul imprimă o jumătate de pagină şi apoi elimină hârtia

Verificaţi cartuşele de cernealăEste posibil ca, cerneala să se fi epuizat din cartuşele de cerneală şi operaţiunea deimprimare să fi fost anulată. Înlocuiţi cartuşele de cerneală, apoi retrimiteţi lucrarea deimprimat către dispozitiv. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Înlocuire cartuşecerneală.

Calitate slabă a imprimării şi rezultate neaşteptate• Imprimate de calitate slabă• Sunt imprimate caractere fără înţeles• Cerneala se întinde• Cerneala nu umple complet textul sau imaginile• Tipăriturile sunt neclare sau au culori şterse• Culorile sunt imprimate ca alb-negu• Sunt imprimate culori greşite• Tipăriturile prezintă culori care se scurg• Culorile nu sunt aliniate corespunzător• Din text sau imagini lipsesc linii sau puncte

Imprimate de calitate slabă

Verificaţi capetele de imprimare şi cartuşele de cerneală.Imprimaţi pagina de diagnostic a calităţii imprimării pe o coală curată de hârtie albă.Evaluaţi orice zonă cu probleme, şi executaţi acţiunile recomandate. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Pentru a imprima pagina de diagnostic a calităţii imprimării.

Calitate slabă a imprimării şi rezultate neaşteptate 177

Page 182: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Verificaţi calitatea hârtieiEste posibil ca hârtia să fie prea umedă sau prea aspră. Asiguraţi-vă că hârtiaîntruneşte specificaţiile HP, şi încercaţi să imprimaţi din nou. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Selectare suport de imprimare.

Verificaţi tipul de hârtie încărcat în dispozitiv• Asiguraţi-vă că tava acceptă tipul de hârtie încărcat. Pentru informaţii

suplimentare, consultaţi Înţelegere specificaţii pentru tipuri de suport de imprimarecompatibile.

• Asiguraţi-vă că aţi selectat în driver-ul de imprimare tava care conţine hârtia pecare doriţi să o utilizaţi.

Verificaţi locaţia dispozitivului şi lungimea cablului USBCâmpurile electromagnetice puternice (cum sunt cele generate de cablurile USB) potcauza uneori uşoare distorsionări ale tipăriturilor. Îndepărtaţi dispozitivul de sursa decâmp electromagnetic. De asemenea, este recomandat să utilizaţi un cablu USB cu olungime mai mică de 3 metri (9,8 picioare) pentru a minimiza efectele acestor câmpurielectromagnetice.

Sunt imprimate caractere fără înţelesDacă apare o întrerupere a unei operaţiuni care este în curs de imprimare, este posibilca dispozitivul să nu recunoască restul operaţiunii.

Anulaţi operaţiunea de imprimare şi aşteptaţi ca dispozitivul să revină la starea în careeste pregătit pentru imprimare. Dacă dispozitivul nu revine la starea pregătit, anulaţitoate operaţiunile de imprimare şi aşteptaţi din nou. Când dispozitivul este pregătit, re-trimiteţi lucrarea de imprimat. Dacă vi se solicită de către computer să re-încercaţioperaţiunea, faceţi clic pe Revocare.

Verificaţi conexiunile cablurilorDacă dispozitivul şi computerul sunt conectate prin intermediul unui cablu USB, esteposibil ca problema să se datoreze unei conexiuni necorespunzătoare a cablului.Asiguraţi-vă că, conexiunile cablului la ambele capete sunt corespunzătoare. Dacăproblema persistă, opriţi dispozitivul, deconectaţi cablul de la dispozitiv, porniţidispozitivul fără cablul de conexiune, şi ştergeţi orice operaţiune de imprimare caremai există în derulatorul de imprimare. Când led-ul alimentării cu curent este aprins şinu mai clipeşte, reconectaţi cablul.

Verificaţi fişierul-documentEste posibil ca fişierul-document să fie deteriorat. Dacă este posibilă imprimarea altordocumente din cadrul aceleiaşi aplicaţii, încercaţi să imprimaţi o copie de siguranţă adocumentului, dacă aceasta este disponibilă.

Capitol 10

178 Întreţinere şi depanare

Page 183: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Cerneala se întinde

Verificaţi setările de imprimare• Când imprimaţi documente care utilizează multă cerneală, aşteptaţi un timp mai

îndelungat pentru uscare înainte de a atinge tipăriturile. Această precizare estevalabilă cu precădere în cazul foliilor transparente. În cadrul driverului imprimantei,selectaţi calitatea de imprimare Optimă, şi măriţi de asemenea timpul de uscare alcernelii şi reduceţi saturaţia cernelii utilizând volumul pentru cerneală din cadrulcaracteristicilor avansate (Windows) sau caracteristicilor cernelii (Mac OS). Totuşi,reţineţi că reducerea saturaţiei cernelii poate avea ca efect realizarea unor tipărituricu aspect "spălăcit".

• Documentele color care au culori bogate, combinate, pot apărea mototolite saupătate când sunt imprimate la calitate Optim. Încercaţi să utilizaţi un alt mode deimprimare, ca de exemplu Normal, pentru a reduce cantitatea de cerneală, sauutilizaţi hârtie HP Premium concepută pentru imprimarea documentelor în culori vii.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Schimbare setări imprimare.

Verificaţi tipul hârtieiUnele tipuri de hârtie nu acceptă bine cerneala. În cazul acestor tipuri de hârtie,cerneala se usucă mai uşor şi poate apărea întinderea cernelii. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Selectare suport de imprimare.

Cerneala nu umple complet textul sau imaginile

Verificaţi tipul hârtieiUnele tipuri de hârtie nu sunt potrivite pentru utlizarea cu acest dispozitiv. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Selectare suport de imprimare.

Verificaţi capetele de imprimareImprimaţi pagina de diagnostic a calităţii imprimării pe o coală curată de hârtie albă.Evaluaţi orice zonă cu probleme, şi executaţi acţiunile recomandate. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Pentru a imprima pagina de diagnostic a calităţii imprimării.

Tipăriturile sunt neclare sau au culori şterse

Verificaţi modul de imprimareModul Draft (Schiţă) sau Fast (Rapid) în driver-ul imprimantei permite imprimarea cuo viteză mai mare, mod util în cazul imprimării ciornelor. Pentru a obţine rezultate maibune, selectaţi Normal sau Optim. Pentru informaţii suplimentare, consultaţiSchimbare setări imprimare.

Verificaţi setarea tipului de hârtieÎn cazul imprimării pe folii transparente sau alte medii de imprimare speciale, selectaţitipul de mediu de imprimare în cadrul driverului de imprimare. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Pentru a imprima pe suport de imprimare special sau cuformat personalizat (Windows).

Calitate slabă a imprimării şi rezultate neaşteptate 179

Page 184: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Culorile sunt imprimate ca alb-negu

Verificaţi setările de imprimareAsiguraţi-vă ca în driver-ul de imprimare nu este selectată opţiunea Print inGrayscale (Imprimare în tonuri de gri).

Sunt imprimate culori greşite

Verificaţi setările de imprimareAsiguraţi-vă ca în driver-ul de imprimare nu este selectată opţiunea Print inGrayscale (Imprimare în tonuri de gri).

Verificaţi capetele de imprimareImprimaţi pagina de diagnostic a calităţii imprimării pe o coală curată de hârtie albă.Evaluaţi orice zonă cu probleme, şi executaţi acţiunile recomandate. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Pentru a imprima pagina de diagnostic a calităţii imprimării.

Tipăriturile prezintă culori care se scurg

Verificaţi cartuşele de cernealăAsiguraţi-vă că nu s-a umblat la cartuşele de cerneală. Procesul de re-încărcare şiutilizarea unor tipuri incompatibile de cerneluri poate modifica sistemul complex deimprimare şi poate avea ca rezultat reducerea calităţii imprimării şi deteriorareadispozitivului sau capului de printare. HP nu garantează sau acordă asistenţă în cazulcartuşelor de cerneală re-încărcate. Pentru informaţii despre comandă, consultaţiConsumabile şi accesorii HP.

Verificaţi capetele de imprimareImprimaţi pagina de diagnostic a calităţii imprimării pe o coală curată de hârtie albă.Evaluaţi orice zonă cu probleme, şi executaţi acţiunile recomandate. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Pentru a imprima pagina de diagnostic a calităţii imprimării.

Culorile nu sunt aliniate corespunzător

Verificaţi capetele de imprimareImprimaţi pagina de diagnostic a calităţii imprimării pe o coală curată de hârtie albă.Evaluaţi orice zonă cu probleme, şi executaţi acţiunile recomandate. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Pentru a imprima pagina de diagnostic a calităţii imprimării.

Verificaţi poziţionarea imaginilorUtilizaţi opţiunea zoom sau examinare înaintea imprimării pentru a verifica existenţaunor intervale în poziţionarea imaginilor în pagină.

Capitol 10

180 Întreţinere şi depanare

Page 185: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Din text sau imagini lipsesc linii sau puncte

Verificaţi capetele de imprimareImprimaţi pagina de diagnostic a calităţii imprimării pe o coală curată de hârtie albă.Evaluaţi orice zonă cu probleme, şi executaţi acţiunile recomandate. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Pentru a imprima pagina de diagnostic a calităţii imprimării.

Rezolvare probleme alimentare cu hârtiePentru informaţii referitoare la rezolvarea blocajelor, consultaţi Eliminarea unui blocajîn dispozitiv.

Tava opţională 2 nu poate fi introdusă • Reintroduceţi tava. Asiguraţi-vă că este aliniată cu deschiderea dispozitivului.• Verificaţi dacă există blocaje de hârtie. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi

Eliminarea unui blocaj în dispozitiv.

Apare o altă problemă a alimentării cu hârtie

Hârtia nu este acceptată de imprimantă sau tavăUtilizaţi doar hârtie care este acceptată de dispozitiv şi de tava folosită. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Înţelegere specificaţii pentru tipuri de suport deimprimare compatibile.

Hârtia nu este preluată dintr-o tavă• Asiguraţi-vă tava conţine hârtie. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi

Alimentare suport de imprimare. Dezlipiţi hârtia înainte de încărcarea în tavă.• Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie sunt poziţionate la marcajele

corespunzătoare dimensiunii hârtiei pe care o încărcaţi în tavă. De asemenea,asiguraţi-vă că ghidajele sunt fixe, dar nu strânse în jurul teancului de hârtie.

• Asiguraţi-vă că hârtia din tavă nu este ondulată. Remediaţi onlularea hârtieiîndoind-o în direcţie opusă ondulării.

• Asiguraţi-vă că tava este încărcată complet. Dacă utilizaţi o hârtie specială careeste disponibilă doar în cantităţi mici, încercaţi să plasaţi hârtia specială peste alttip de hârtie de aceeaşi mărime pentru a încărca complet tava. (Anumite tipuri dehârtie pot fi preluate mai uşor dacă tava este încărcată complet.)

• Asiguraţi-vă că Tava 2 (opţională) este introdusă corespunzător.

Rezolvare probleme alimentare cu hârtie 181

Page 186: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Hârtia nu este eliminată corect• Asiguraţi-vă că extensia tăvii de ieşire a hârtiei este întinsă, în caz contrar, este

posibil ca paginile imprimate să cadă din dispozitiv.

• Îndepărtaţi hârtia în exces din tava de ieşire. Numărul de coli pe care tava de ieşireîl poate susţine este limitat.

Paginile sunt oblice• Asiguraţi-vă că hârtia încărcată în tavi este aliniată cu ghidajele pentru hârtie.

Dacă este necesar, trageţi tăvile din dispozitiv şi reîncărcaţi hârtia corespunzător,asigurându-vă că ghidajele pentru hârtie sunt aliniate corect.

• Asiguraţi-vă că panoul de acces din spatele echipamenului sau unitatea deimprimare faţă-verso sunt instalate corespunzător.

• Încărcaţi hârtie în dispozitiv numai atunci când acesta nu imprimă.

Sunt preluate mai multe coli simultan• Dezlipiţi hârtia înainte de încărcarea în tavă.• Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie sunt poziţionate la marcajele

corespunzătoare dimensiunii hârtiei pe care o încărcaţi în tavă. De asemenea,asiguraţi-vă că ghidajele sunt fixe, dar nu strânse în jurul teancului de hârtie.

• Asiguraţi-vă că tava nu este supra-încărcată cu hârtie.• Asiguraţi-vă că tava este încărcată complet. Dacă utilizaţi o hârtie specială care

este disponibilă doar în cantităţi mici, încercaţi să plasaţi hârtia specială peste alttip de hârtie de aceeaşi mărime pentru a încărca complet tava. (Anumite tipuri dehârtie pot fi preluate mai uşor dacă tava este încărcată complet.)

• Executaţi cu grijă operaţiunea de reintroducere a Tăvii 2 (opţională) în dispozitiv.Introducerea forţată cu un tenc mare de hârtie poate cauza prinderea unor coli îndispozitiv, producându-se astfel blocaje de hârtie sau preluarea a mai multe colisimultan.

• Utilizaţi hârtie HP pentru performaţe şi eficienţă optime.

Rezolvare probleme copiereDacă informaţiile următoare nu sunt suficiente, consultaţi Asistenţă şi garanţie pentruinformaţii despre asistenţa HP.

Capitol 10

182 Întreţinere şi depanare

Page 187: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Nu este eliminată nici o copie• Verificaţi alimentarea cu curent

Asiguraţi-vă că, cablul de alimentare este conectat corespunzător şi că dispozitivuleste pornit.

• Verificaţi starea dispozitivului• Este posibil ca dispozitivul să fie ocupat cu o altă operaţiune. Verificaţi afişajul

panoului de control pentru informaţii despre starea operaţiunilor de imprimare.Aşteptaţi ca operaţiunea procesată să fie finalizată.

• Este posibil ca dispozitivul să fie blocat. Verificaţi existenţa blocajelor.Consultaţi Eliminarea blocajelor.

• Verificaţi tăvileAsiguraţi-vă că există hârtie în tăvi. Pentru informaţii suplimentare, consultaţiAlimentare suport de imprimare.

Copiile sunt goale• Verificaţi tăvile

• Dacă realizaţi copii din ADF, asiguraţi-vă că originalele au fost încărcatecorect. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentare original înalimentatorul automat pentru documente (ADF).

• Dacă realizaţi copii de pe geamul scannerului, asiguraţi-vă că ADF este gol.• Verificaţi hârtia

Este posibil ca hârtia să nu întrunească specificaţiile Hewlett-Packard (deexemplu, hârtia este prea umedă sau prea aspră). Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Selectare suport de imprimare.

• Verificaţi setărileEste posibil ca setarea de contrast să fie prea mică. Folosiţi butonul Copy(Copiere) de pe panoul de control pentru a crea copii mai întunecate.

A fost copiat un original greşitVerificaţi tăvileDacă realizaţi copii de pe geamul scannerului, asiguraţi-vă că ADF este gol.

Rezolvare probleme copiere 183

Page 188: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Lipsesc documente sau sunt neclare• Verificaţi hârtia

Este posibil ca hârtia să nu întrunească specificaţiile Hewlett-Packard (deexemplu, hârtia este prea umedă sau prea aspră). Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Selectare suport de imprimare.

• Verificaţi setărileSetarea de calitate Fast (Rapid) (care produce copii de calitate-ciornă) poate firesponsabilă pentru apariţia de documente neclare sau pentru lipsa unordocumente. Modificaţi această setare pe opţiunea Normal sau Optim.

• Verificaţi originalul• Acurateţea copiei depinde de calitatea şi dimensiunea originalului. Folosiţi

meniul Copy (Copiere) pentru a modifica luminozitatea copiei. Dacă originaluleste prea deschis la culoare, este posibil ca, copia să nu poată compensa,chiar şi după reglarea contrastului.

• Fundalurile colorate pot cauza contopirea imaginii din prim-plan cu fundalul,sau este posibil ca fundalul să apară într-o nuanţă diferită.

Dimensiunea este redusă• Este posibil să fie setată de la panoul de control opţiunea micşorare/mărire sau o

altă caracteristică de copiere pentru reducerea imaginii scanate. Verificaţi setărilepentru operaţiunea de copiere pentru a vă asigura că sunt configurate pentrudimensiune normală.

• Este posibil ca setările programului foto şi de editare grafică HP să fie configuratepentru a reduce imaginea scanată. Dacă este necesar, modificaţi setările.Consultaţi opţiunea de asistenţă a programului foto şi de editare grafică HP pentruinformaţii suplimentare.

Calitatea copiei este slabă• Pentru creşterea calităţii copiilor

• Utilizaţi originale de calitate.• Încărcaţi corect hârtia. Dacă hârtia este încărcată necorespunzător, aceasta

poate fi preluată oblic, rezultatul fiind imagini neclare. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Selectare suport de imprimare.

• Utilizaţi sau realizaţi o coală de transport pentru a proteja originalele.• Verificaţi dispozitivul

• Este posibil ca ADF să nu fie închis corespunzător.• Este posibil să fie necesară curăţarea geamului scanerului, interiorul capacului

ADF sau fereastra ADF. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Curăţaredispozitiv.

Capitol 10

184 Întreţinere şi depanare

Page 189: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Sunt vizibile defecte de copiere• Benzi verticale albe sau şterse

Este posibil ca hârtia să nu întrunească specificaţiile Hewlett-Packard (deexemplu, hârtia este prea umedă sau prea aspră). Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Selectare suport de imprimare.

• Prea decolorat sau întunecatÎncercaţi să modificaţi contrastul şi setările de calitate a copiei.

• Linii nedoriteEste posibil să fie necesară curăţarea geamului scanerului, interiorul capaculuiADF sau cadrul ADF. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Curăţare dispozitiv.

• Puncte sau benzi negreEste posibil ca pe geamul scannerului sau pe interiorul capacului ADF să existecerneală, lipici, lichid corector, sau o substanţă nedorită. Încercaţi să curăţaţidispozitivul. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Curăţare dispozitiv.

• Text neclar• Încercaţi să modificaţi contrastul şi setările de calitate a copiei.• Setarea de îmbunătăţire implicită poate să nu fie adecvată operaţiunii de

copiere. Verificaţi setarea şi modificaţi-o pentru a îmbununătăţi textul saufotografiile, dacă aceasta operaţiune este necesară. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Modificare setări copiere.

• Text sau imagini umplute incompletÎncercaţi să modificaţi contrastul şi setările de calitate a copiei.

• Copia este înclinată sau oblică• Asiguraţi-vă că tava de alimentare ADF nu este prea plină.• Asiguraţi-vă că ghidajele de lăţime ale ADF sunt aliniate cu marginile hârtiei.

• Fonturile mari, negre au aspect pătat (neuniform)Setarea de îmbunătăţire implicită poate să nu fie adecvată operaţiunii de copiere.Verificaţi setarea şi modificaţi-o pentru a îmbununătăţi textul sau fotografiile, dacăaceasta operaţiune este necesară. Pentru informaţii suplimentare, consultaţiModificare setări copiere.

• În zonele cu tonuri gri deschis sau mediu apar benzi orizontale punctate saualbeSetarea de îmbunătăţire implicită poate să nu fie adecvată operaţiunii de copiere.Verificaţi setarea şi modificaţi-o pentru a îmbununătăţi textul sau fotografiile, dacăaceasta operaţiune este necesară. Pentru informaţii suplimentare, consultaţiModificare setări copiere.

Apar mesaje de eroare“Reload document and then reload job” (Reîncărcaţi documentul apoireîncărcaţi operaţiunea)Apăsaţi butonul OK, apoi reîncărcaţi documentele care au mai rămas (până la 50 decoli) în ADF. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentare suport de imprimare.

Rezolvare probleme copiere 185

Page 190: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Dispozitivul imprimă o jumătate de pagină şi apoi elimină hârtia

Verificaţi cartuşele de cernealăEste posibil ca, cerneala să se fi epuizat din cartuşele de cerneală şi operaţiunea deimprimare să fi fost anulată. Înlocuiţi cartuşele de cerneală, apoi retrimiteţi lucrarea deimprimat către dispozitiv. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Înlocuire cartuşecerneală.

Rezolvare probleme scanareDacă informaţiile următoare nu sunt suficiente, consultaţi Asistenţă şi garanţie pentruinformaţii despre asistenţa HP.

Notă Dacă porniţi o operaţiune de scanare de la computer, consultaţi Asistenţaprogramului pentru informaţii referitoare la depanare.

Scanerul nu a realizat nici o acţiune• Verificaţi originalul

Asiguraţi-vă că originalul este încărcat corect. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Alimentare original pe ecran scanare.

• Verificaţi dispozitivulEste posibil ca dispozitivul să revină din modul Economisire energie după operioadă de inactivitate, ceea ce întârzie procesarea pentru o vreme. Aşteptaţipână când dispozitivul ajunge în starea PREGĂTIT.

Scanarea durează prea mult• Verificaţi setările

• Dacă setaţi o rezoluţie prea mare, operaţiunea de scanare durează mai mult şiare ca rezultat fisiere mai mari. Pentru a obţine rezultate bune când scanaţisau copiaţi, nu folosiţi o rezoluţie mai mare decât cea necesară. Puteţi micşorarezoluţia pentru a scana mai rapid.

• Dacă se captează o imagine prin TWAIN, puteţi schimba setările astfel încâtoriginalul să fie scanat alb-negru. Consultaţi Asistenţa programului TWAINpentru informaţii.

• Verificaţi starea dispozitivuluiDacă trimiteţi o operaţiune de imprimare sau copiere înainte de a încerca săscanaţi, este pornită scanarea, dacă scannerul nu este activ. Totuşi, procesele deimprimare şi scanare partajează memoria, ceea ce înseamnă că scanarea poate fimai înceată.

Capitol 10

186 Întreţinere şi depanare

Page 191: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

O parte a documentului nu a fost scanată sau lipseşte text• Verificaţi originalul

• Asiguraţi-vă că originalul este încărcat corect. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Alimentare originale.

• Dacă aşi scanat documentul cu ajutorul ADF, încercaţi să-l scanaţi de pegeamul scannerului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentareoriginal pe ecran scanare.

• Fundalurile colorate pot cauza contopirea imaginii din prim-plan cu fundalul.Încercaţi să reglaţi setările înainte de a scana originalul, sau încercaţi săîmbunătăţiţi imaginea după scanarea originalului.

• Verificaţi setările• Asiguraţi-vă că dimensiunea hârtiei pe care o scanaţi este destul de mare

pentru originalul pe care îl scanaţi.• Dacă utilizaţi un program foto şi de editare grafică HP, setările implicite din

programul foto şi de editare grafică HP pot fi stabilite pentru a executa automato operaţiune diferită de operaţiunea pe care încercaţi să o executaţi. Consultaţiopţiunea de asistenţă a programului foto şi de editare grafică HP pentruinstrucţiuni referitoare la modificarea proprietăţilor.

Textul nu poate fi editat• Verificaţi setările

• Asiguraţi-vă că programul OCR (Recunoaştere optică a caracterelor) este setatpentru editarea de text.

• Cînd scanaţi originalul, asiguraţi-vă că selectaţi un tip de document carecrează text editabil. Dacă textul este clasificat ca imagine, acesta nu esteconvertit la formatul text.

• Programul OCR (Recunoaştere optică a caracterelor) poate fi conectat cu unprogram de procesare de text care nu îndeplineşte operaţiuni OCR. Consultaţiopţiunea de Asistenţă a programului pentru informaţii suplimentare referitoarela conectarea cu alte programe.

• Verificaţi originalele• Pentru OCR (Recunoaştere optică a caracterelor), originalul trebuie încărcat în

ADF cu partea superioară înainte şi faţa în sus. Asiguraţi-vă că originalul esteîncărcat corect. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentare originale.

• Este posibil ca programul OCR (Recunoaştere optică a caracterelor) să nuidentifice textul dacă spaţiile între caractere sunt mici. De exemplu, dacă textulpe care programul OCR (Recunoaştere optică a caracterelor) îl proceseazăare caractere lipsă sau combinate, "rn" poate apărea ca "m".

• Precizia programului OCR (Recunoaştere optică a caracterelor) depinde decalitatea imaginii, dimensiunea textului, şi structura originalului şi calitateascanării. Asiguraţi-vă că originalul are o calitate bună.

• Fundalurile colorate pot cauza contopirea excesivă a imaginii din prim-plan cufundalul. Încercaţi să reglaţi setările înainte de a scana originalul, sau încercaţisă îmbunătăţiţi imaginea după scanarea originalului. Dacă executaţi ooperaţiune OCR (Recunoaştere optică a caracterelor) asupra unui original,orice text colorat de pe original este scanat necorespunzător, sau nu estescanat deloc.

Rezolvare probleme scanare 187

Page 192: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Apar mesaje de eroare• "Unable to activate TWAIN source" (Imposibilitate activare sursă TWAIN) sau

"An error occurred while acquiring the image" (A apărut o eroare la achiziţiaimaginii)• Dacă realizaţi o achiziţie de imagine de la un alt dispozitiv, ca de exemplu o

cameră digitală sau un alt scanner, asiguraţi-vă că celălat dispozitiv estecompatibil TWAIN. Dispozitivele incompatibile TWAIN nu funcţionează cuprogramul dispozitivului.

• Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul USB al dispozitivului la portul corespunzătordin spatele computerului.

• Verificaţi dacă este selectată sursa TWAIN corespunzătoare. În cadrulprogramului, verificaţi sursa TWAIN selectând Select Scanner (Selectaţiscanner) în cadrul meniului File (Fişier).

• “Reload document and then restart job” (Reîncărcaţi documentul apoireporniţi operaţiunea)Apăsaţi butonul OK, apoi reîncărcaţi documentele care au mai rămas (până la 50de coli) în ADF. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentare suport deimprimare.

Calitatea scanării este slabăOrigialul este o fotografie sau o imagine de a doua generaţieFotografiile reimprimate, ca de exemplu fotografiile din ziare sau reviste, suntimprimate folosind puncte minuscule de cerneală care împreună compun oreproducere a fotografiei originale, ceea ce duce la o pierdere de calitate. Adesea,punctele de cerneală formează figuri nedorite care pot fi detectate la scanarea sauimprimarea imaginii sau când imaginea este afişată pe ecran. Dacă următoarelesugestii nu rezolvă problema, este posibil să fie necesar să utilizaţi o versiune decalitate mai bună a originalului.• Pentru eliminarea modelellor nedorite, încercaţi să reduceţi dimensiunea imaginii

după scanare.• Imprimare imagine scanată pentru a vedea dacă, calitatea este mai bună.• Asiguraţi-vă că setările de rezoluţie şi culoare sunt corecte pentru tipul respectiv

de operaţiune de scanare.• Pentru rezultate optime, utilizaţi scanarea de pe geam în locul scanării cu ajutorul

ADF.• Textul sau imaginile de pe spatele unui original faţă-verso apar în scanare

Originalele faţă-verso pot produce apariţia în scanare a textului sau imaginilor depe cealaltă parte dacă originalele sunt imprimate pe hârtie sau suport prea subţiresau prea transparent.

• Calitatea imaginii este mai bună la imprimareImaginea care apare pe ecran nu este întotdeauna o reprezentare exactă a calităţiiscanării.• Încercaţi să modificaţi setările monitorului pentru a utiliza mai multe culori (sau

nivele de gri). Pentru calculatoarele Windows, în mod normal puteţi realizaaceastă setare deschizând Afişare în cadrul Panoului de control Windows.

• Încercaţi să modificaţi setările de rezoluţie şi culoare.

Capitol 10

188 Întreţinere şi depanare

Page 193: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Imaginea este oblică (incorectă)Este posibil ca originalul să fi fost încărcat incorect. Utilizaţi ghidajele pentru hârtiecând încărcaţi originalele în ADF. Pentru informaţii suplimentare, consultaţiAlimentare originale.

• Imaginea scanată prezintă pete, linii, benzi verticale albe sau alte defecte• Dacă geamul scanerului este murdar, imaginea produsă nu are claritate

optimă. Pentru instrucţiuni referitoare la curăţare, consultaţi Curăţare dispozitiv.• Este posibil ca defectele să apară pe original, şi să nu fie un rezultat al

procesului de scanare.• Imaginile apar diferit de cele originale

Este posibil ca setările grafice să nu fie potrivite pentru tipul de operaţiune descanare pe care îl executaţi. Încercaţi să schimbaţi setările grafice.

• Pentru creşterea calităţii scanărilor• Utilizaţi geamul scannerului în locul ADF.• Utilizaţi originale de calitate înaltă.• Încărcaţi hârtia corect. Dacă hârtia este încărcată necorespunzător, aceasta

poate fi preluată oblic, producându-se astfel imagini neclare. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Alimentare originale.

• Modificaţi setările programului în funcţie de modul în care intenţionaţi săutilizaţi pagina scanată.

• Utilizaţi sau realizaţi o coală de transport pentru a proteja originalele.• Curăţaţi geamul scanerului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Curăţare

geam scanner.

Sunt vizibile defecte de scanare• Pagini goale

• Este posibil ca originalul să fi fost încărcat invers. Asiguraţi-vă că originaluleste încărcat corect. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentareoriginale.

• Dacă apar pagini goale la scanarea de pe geamul scannerului asiguraţi-vă cădocumentul original este încărcat corespunzător. Poziţionaţi documentuloriginal cu faţa în jos pe geamul scannerului, cu colţul stânga-sus aldocumentului poziţionat în colţul dreapta-jos a geamului scannerului. Deasemenea, asiguraţi-vă că ADF este gol.

• Prea decolorat sau prea întunecat• Încercaţi să modificaţi setările. Asiguraţi-vă că folosiţi setări corecte de

rezoluţie şi culoare.• Este posibil ca imaginea originală să fie foarte decolorată sau foarte întunecată

sau să fie imprimată pe hârtie colorată.• Linii nedorite

Este posibil ca pe geamul scanerului să existe cerneală, lipici, lichid corector sau osubstanţă nedorită. Încercaţi să curăţaţi geamul scanerului. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Curăţare dispozitiv.

Rezolvare probleme scanare 189

Page 194: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Puncte sau benzi negre• Este posibil ca pe geamul scanerului să existe cerneală, lichid corector sau o

substanţă nedorită sau ca geamul scannerului să fie murdar sau zgâriat sauinteriorul capacului ADF să fie murdar. Încercaţi să curăţaţi geamul scaneruluişi interiorul capacului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Curăţaredispozitiv. Dacă procesul de curăţare nu remediază problema, este posibil săfie necesară înlocuirea geamului scanerului sau a interiorului capacului ADF.

• Este posibil ca defectele să apară pe original, şi să nu fie un rezultat alprocesului de scanare.

• Text neclarÎncercaţi să modificaţi setările. Asiguraţi-vă că setările de rezoluţie şi culoare suntcorecte.

• Dimensiunea este redusăEste posibil ca setările programului HP să fie configurate pentru a reduce imagineascanată. Consultaţi opţiunea de Asistenţă a programului pentru informaţiisuplimentare referitoare la modificarea setărilor.

Nu s-a reuşit scanarea către un folder din reţea (Îndosariere digitală directă)

Notă Caractersitica Îndosariere digitală directă nu acceptă Windows ActiveDirectory.

• Dispozitivul nu este setat corect în reţeaAsiguraţi-vă că dispozitivul este setat corespunzător şi că este conectat la reţea.Executaţi comanda PING pentru dispozitiv şi asiguraţi-vă că acesta răspunde.

• Folderul în reţea nu a fost setat corect• Asiguraţi-vă că folderul este creat pe server. Pentru informaţii suplimentare,

consultaţi documentaţia disponibilă pentru sistemul de operare utilizat.• Asiguraţi-vă că numele folderului este compus doar din litere de la A la Z

(majuscule sau litere mici) şi cifre de la 1 la 9.• Unele semne de punctuaţie obişnuite sunt de asemenea acceptate. Totuşi, nu

utilizaţi caractere cu accent sau caractere speciale în cadrul numelui folderului.• Asiguraţi-vă că folderul a fost partajat şi că utilizatorii au drepturi de citire şi de

scriere asupra folderului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţidocumentaţia disponibilă pentru sistemul de operare utilizat.

• Asiguraţi-vă că numele folderului este introdus cu formatul corect în cadrulserverului web încorporat şi că numele de utilizator şi parola sunt introdusecorect. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi informaţiile din cadrulserverului web încorporat.

• Discul este plinAsiguraţi-vă că serverul care conţine folderul dispune de suficient spaţiu liber pedisc.

• Dispozitivul nu poate crea un nume de fişier unic utilizând prefix-ul şi sufix-ul desemnateDispozitivul poate crea maxim 9.999 fişiere utilizând acelaşi prefix şi sufix. Dacă aţiscanat numeroase fişiere către un anumit folder, schimbaţi prefixul.

Capitol 10

190 Întreţinere şi depanare

Page 195: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Prefixul pentru numele de fişier nu a fost setat corectAsiguraţi-vă că numele folderului şi prefixul numelui de fişier sunt compuse doardin literele de la A la Z, majuscule sau litere mici, şi cifrele de la 1 la 9. Unelesemne de punctuaţie obişnuite sunt de asemenea acceptate. Totuşi, nu utilizaţicaractere cu accent sau caractere speciale în cadrul numelui folderului. Dacă înprefixul numelor de fişiere sunt utilizate caractere neacceptate, acestea nu vorapărea corect când este creat fişierul.

• Numele serverului nu poate fi identificatTrimiterea către un folder din reţea poate să nu aibă succes dacă numele deserver furnizat în cadrul setării nu poate fi identificat cu o adresă IP specifică. Laconfigurarea funcţiei Îndosariere Digitală Directă, îndepliniţi următoarele acţiuni:• Încercaţi să utilizaţi nume DNS total calificate.• Asiguraţi-vă că serverul DNS este setat corect pe dispozitiv.

• Sfat Dacă aţi modificat recent setările DNS, opriţi şi porniţi dispozitivul all-in-one.

Rezolvare probleme faxAceastă secţiune cuprinde informaţii despre depanarea configurării pentru fax adispozitivului. Dacă dispozitivul nu este configurat corect pentru fax, este posibil săaveţi probleme la trimiterea şi la recepţionarea faxurilor.

Dacă aveţi probleme la trimiterea/recepţionarea faxurilor, imprimaţi un raport detestare a faxului pentru a verifica starea dispozitivului. Testul va eşua dacă dispozitivulnu este configurat corect pentru fax. După ce aţi finalizat configurarea dispozitivuluipentru trimiterea şi recepţionarea faxurilor, efectuaţi acest test. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Test configurare fax.

Dacă testul eşuează, analizaţi raportul pentru informaţii referitoare la rezolvareaproblemelor găsite. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Testul pentru fax eşuează.

Testul pentru fax eşueazăDacă aţi rulat un test pentru fax şi acesta a eşuat, consultaţi raportul pentru informaţiielementare despre eroare. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi raportul pentru avedea care parte a testului a eşuat, apoi citiţi subiectul corespunzător din aceastăsecţiune pentru a afla ce soluţii să încercaţi.

• "Testul hardware fax" a eşuat• Testul "Fax Connected to Active Telephone Wall Jack" (Fax conectat la priză

telefonică de perete activă) a eşuat• Testul "Phone Cord Connected to Correct Port on Fax" (Cablul telefonic conectat

la portul corect al faxului) a eşuat• Testul "Using Correct Type of Phone Cord with Fax" (Utilizarea unui tip corect de

cablu telefonic împreună cu faxul) a eşuat• Testul "Dial Tone Detection" (Detectare ton de apel) a eşuat• Testul "Fax Line Condition" (Stare linie fax) a eşuat

Rezolvare probleme fax 191

Page 196: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

"Testul hardware fax" a eşuat

Soluţie:• Opriţi dispozitivul de la butonul Conector de pe panoul de control, apoi

deconectaţi cablul de alimentare din spatele dispozitivului. După câtevasecunde, reconectaţi cablul de alimentare şi porniţi dispozitivul. Rulaţi din noutestul. Dacă testul eşuează şi de data aceasta, continuaţi să citiţi informaţiilede depanare din această secţiune.

• Încercaţi să trimiteţi sau să recepţionaţi un fax. Dacă trimiterea şi recepţionareade faxuri funcţionează, este posibil să nu existe o problemă.

• Dacă rulaţi testul din Fax Setup Wizard (Expert configurare fax) (Windows)sau din Fax Setup Utility (Utilitar configurare fax) (Mac OS), asiguraţi-vă cădispozitivul nu este ocupat cu o altă activitate, precum primirea unui fax saurealizarea unei copii. Verificaţi dacă pe afişaj apare un mesaj indicând faptul cădispozitivul este ocupat. Dacă este ocupat, aşteptaţi să termine operaţiilecurente şi să treacă în starea de inactivitate înainte de a rula testul.

• Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul. Dacăpentru conectarea de la priza telefonică de perete la dispozitiv nu utilizaţicablul telefonic livrat, este posibil să nu puteţi trimite sau recepţiona faxuri.După ce conectaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, rulaţi din noutestul pentru fax.

• Dacă utilizaţi un splitter telefonic, acesta poate cauza probleme legate deserviciul de fax. (Un splitter este un conector cu două cabluri care se introduceîn priza telefonică de perete.) Încercaţi să scoateţi splitter-ul şi să conectaţidispozitivul direct la priza telefonică de perete.

După ce rezolvaţi problemele găsite, rulaţi din nou testul pentru fax pentru a văasigura că este trecut cu succes şi că dispozitivul este pregătit pentru faxuri. Dacătestul Testare hardware fax eşuează din nou şi aveţi probleme cu trimiterea/recepţionarea faxurilor, contactaţi asistenţa HP. Vizitaţi www.hp.com/support.Dacă vi se solicită, alegeţi ţara/regiunea dvs., apoi faceţi clic pe Contact HP(Contactare HP) pentru informaţii despre apelarea la asistenţa tehnică HP.

Testul "Fax Connected to Active Telephone Wall Jack" (Fax conectat la prizătelefonică de perete activă) a eşuat

Soluţie:• Verificaţi conexiunea între priza telefonică de perete şi dispozitiv pentru a vă

asigura că aţi fixat corespunzător cablul telefonic.• Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul. Dacă

pentru conectarea de la priza telefonică de perete la dispozitiv nu utilizaţicablul telefonic livrat, este posibil să nu puteţi trimite sau recepţiona faxuri.După ce conectaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, rulaţi din noutestul pentru fax.

Capitol 10

192 Întreţinere şi depanare

Page 197: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Asiguraţi-vă că dispozitivul este conectat corect la priza telefonică de perete.Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt lapriza telefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul cu eticheta 1-LINE din spatele dispozitivului. Pentru informaţii suplimentare despreconfigurarea dispozitivului pentru faxuri, consultaţi Setare dispozitiv pentruserviciul fax (disponibilă doar pentru unele modele).

• Dacă utilizaţi un splitter telefonic, acesta poate cauza probleme legate deserviciul de fax. (Un splitter este un conector cu două cabluri care se introduceîn priza telefonică de perete.) Încercaţi să scoateţi splitter-ul şi să conectaţidispozitivul direct la priza telefonică de perete.

• Încercaţi să conectaţi un telefon şi un cablu telefonic funcţionale la prizatelefonică de perete pe care o utilizaţi pentru dispozitiv şi verificaţi dacă existăton de apel. Dacă nu auziţi un ton de apel, contactaţi compania de telefoniepentru a verifica linia telefonică.

• Încercaţi să trimiteţi sau să recepţionaţi un fax. Dacă trimiterea şi recepţionareade faxuri funcţionează, este posibil să nu existe o problemă.

După ce rezolvaţi problemele găsite, rulaţi din nou testul pentru fax pentru a văasigura că este trecut cu succes şi că dispozitivul este pregătit pentru faxuri.

Testul "Phone Cord Connected to Correct Port on Fax" (Cablul telefonicconectat la portul corect al faxului) a eşuat

Soluţie: Conectaţi cablul telefonic la port-ul corect.1. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt la

priza telefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul cu eticheta 1-LINE din spatele dispozitivului.

Notă Dacă utilizaţi port-ul 2-EXT pentru a conecta dispozitivul la prizatelefonică de perete, nu veţi putea trimite sau recepţiona faxuri. Port-ul 2-EXT se utilizează numai pentru conectarea altor dispozitive, cum ar fi untelefon sau un robot telefonic.

Rezolvare probleme fax 193

Page 198: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Figura 10-1 Vedere din spate a dispozitivului1 Priză telefonică de perete

2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul pentru conectarea la port-ul „1-LINE”

2. După ce aţi conectat cablul telefonic la port-ul 1-LINE, rulaţi din nou testulpentru fax pentru a vă asigura că reuşeşte şi că dispozitivul este pregătitpentru faxuri.

3. Încercaţi să trimiteţi sau să recepţionaţi un fax.• Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul. Dacă

pentru conectarea de la priza telefonică de perete la dispozitiv nu utilizaţicablul telefonic livrat, este posibil să nu puteţi trimite sau recepţiona faxuri.După ce conectaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, rulaţi din noutestul pentru fax.

• Dacă utilizaţi un splitter telefonic, acesta poate cauza probleme legate deserviciul de fax. (Un splitter este un conector cu două cabluri care se introduceîn priza telefonică de perete.) Încercaţi să scoateţi splitter-ul şi să conectaţidispozitivul direct la priza telefonică de perete.

Testul "Using Correct Type of Phone Cord with Fax" (Utilizarea unui tip corectde cablu telefonic împreună cu faxul) a eşuat

Soluţie:• Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul pentru

conectarea la priza telefonică de perete. Un capăt al cablului telefonic trebuie

Capitol 10

194 Întreţinere şi depanare

Page 199: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

conectat la port-ul cu eticheta 1-LINE din spatele dispozitivului, iar celălaltcapăt la priza telefonică de perete, aşa cum se arată mai jos.

1 Priză telefonică de perete

2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul pentru conectarea la port-ul „1-LINE”

În cazul în care cablul telefonic livrat cu dispozitivul nu este suficient de lung,puteţi utiliza un conector pentru a-l prelungi. Puteţi achiziţiona un conector dela un magazin de accesorii telefonice. Vă mai trebuie încă un cablu telefonic,care poate fi un cablu telefonic standard pe care probabil îl aveţi deja acasăsau la birou.

• Verificaţi conexiunea între priza telefonică de perete şi dispozitiv pentru a văasigura că aţi fixat corespunzător cablul telefonic.

• Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul. Dacăpentru conectarea de la priza telefonică de perete la dispozitiv nu utilizaţicablul telefonic livrat, este posibil să nu puteţi trimite sau recepţiona faxuri.După ce conectaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, rulaţi din noutestul pentru fax.

• Dacă utilizaţi un splitter telefonic, acesta poate cauza probleme legate deserviciul de fax. (Un splitter este un conector cu două cabluri care se introduceîn priza telefonică de perete.) Încercaţi să scoateţi splitter-ul şi să conectaţidispozitivul direct la priza telefonică de perete.

Rezolvare probleme fax 195

Page 200: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Testul "Dial Tone Detection" (Detectare ton de apel) a eşuat

Soluţie:• Alte dispozitive care utilizează aceeaşi linie telefonică împreună cu dispozitivul,

pot face ca testul să eşueze. Pentru a afla dacă alt dispozitiv creeazăprobleme, deconectaţi toate dispozitivele de la linia telefonică şi rulaţi din noutestul. Dacă testul Test detectare ton de apel este trecut cu succes fărăcelălalt dispozitiv, unul sau mai multe dispozitive crează probleme, încercaţi săle instalaţi din nou pe rând, reluând testul de fiecare dată, până cândidentificaţi dispozitivul care cauzează apariţia problemei.

• Încercaţi să conectaţi un telefon şi un cablu telefonic funcţionale la prizatelefonică de perete pe care o utilizaţi pentru dispozitiv şi verificaţi dacă existăton de apel. Dacă nu auziţi un ton de apel, contactaţi compania de telefoniepentru a verifica linia telefonică.

• Asiguraţi-vă că dispozitivul este conectat corect la priza telefonică de perete.Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt lapriza telefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul cu eticheta 1-LINE din spatele dispozitivului.

• Dacă utilizaţi un splitter telefonic, acesta poate cauza probleme legate deserviciul de fax. (Un splitter este un conector cu două cabluri care se introduceîn priza telefonică de perete.) Încercaţi să scoateţi splitter-ul şi să conectaţidispozitivul direct la priza telefonică de perete.

• Dacă sistemul dvs. telefonic nu utilizează un ton de apel standard (cum estecazul anumitor sisteme PBX), acest fapt ar putea reprezenta cauza eşuăriitestului. Acest lucru nu va crea probleme la trimiterea sau recepţionareafaxurilor. Încercaţi să trimiteţi sau să recepţionaţi un fax.

• Asiguraţi-vă că setarea pentru ţară/regiune este corectă pentru ţara/regiuneadvs. Dacă ţara/regiunea nu este setată sau este setată incorect, testul poateeşua şi puteţi întâmpina probleme la trimiterea şi recepţionarea faxurilor.

• Asiguraţi-vă că dispozitivul este conectat la o linie telefonică analogică, în cazcontrar, trimiterea sau recepţionarea faxurilor fiind imposibilă. Pentru a verificadacă linia telefonică este digitală, conectaţi un telefon analogic obişnuit şiverificaţi tonul de apel. Dacă nu auziţi tonul normal de apel, este posibil ca liniatelefonică să fie configurată pentru telefoane digitale. Conectaţi dispozitivul la olinie telefonică analogică şi încercaţi să trimiteţi sau să recepţionaţi un fax.

• Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul. Dacăpentru conectarea de la priza telefonică de perete la dispozitiv nu utilizaţicablul telefonic livrat, este posibil să nu puteţi trimite sau recepţiona faxuri.După ce conectaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, rulaţi din noutestul pentru fax.

După ce rezolvaţi problemele găsite, rulaţi din nou testul pentru fax pentru a văasigura că este trecut cu succes şi că dispozitivul este pregătit pentru faxuri. Dacătestul Detectare ton eşuează în continuare, contactaţi compania telefonică şisolicitaţi să verifice linia telefonică.

Capitol 10

196 Întreţinere şi depanare

Page 201: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Testul "Fax Line Condition" (Stare linie fax) a eşuat

Soluţie:• Asiguraţi-vă că dispozitivul este conectat la o linie telefonică analogică, în caz

contrar, trimiterea sau recepţionarea faxurilor fiind imposibilă. Pentru a verificadacă linia telefonică este digitală, conectaţi un telefon analogic obişnuit şiverificaţi tonul de apel. Dacă nu auziţi tonul normal de apel, este posibil ca liniatelefonică să fie configurată pentru telefoane digitale. Conectaţi dispozitivul la olinie telefonică analogică şi încercaţi să trimiteţi sau să recepţionaţi un fax.

• Verificaţi conexiunea între priza telefonică de perete şi dispozitiv pentru a văasigura că aţi fixat corespunzător cablul telefonic.

• Asiguraţi-vă că dispozitivul este conectat corect la priza telefonică de perete.Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt lapriza telefonică de perete, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul cu eticheta 1-LINE din spatele dispozitivului.

• Alte dispozitive care utilizează aceeaşi linie telefonică împreună cu dispozitivul,pot face ca testul să eşueze. Pentru a afla dacă alt dispozitiv creeazăprobleme, deconectaţi toate dispozitivele de la linia telefonică şi rulaţi din noutestul.• Dacă testul Test stare linie de fax este trecut cu succes fără celălalt

dispozitiv, unul sau mai multe dispozitive crează probleme, încercaţi să leinstalaţi din nou pe rând, reluând testul de fiecare dată, până cândidentificaţi dispozitivul care cauzează apariţia problemei.

• Dacă testul Test stare linie de fax eşuează în absenţa celorlaltedispozitive, conectaţi dispozitivul la o linie telefonică funcţională şicontinuaţi să citiţi informaţiile de depanare din această secţiune.

• Dacă utilizaţi un splitter telefonic, acesta poate cauza probleme legate deserviciul de fax. (Un splitter este un conector cu două cabluri care se introduceîn priza telefonică de perete.) Încercaţi să scoateţi splitter-ul şi să conectaţidispozitivul direct la priza telefonică de perete.

• Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul. Dacăpentru conectarea de la priza telefonică de perete la dispozitiv nu utilizaţicablul telefonic livrat, este posibil să nu puteţi trimite sau recepţiona faxuri.După ce conectaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, rulaţi din noutestul pentru fax.

După ce rezolvaţi problemele găsite, rulaţi din nou testul pentru fax pentru a văasigura că este trecut cu succes şi că dispozitivul este pregătit pentru faxuri. Dacătestul Stare linie fax eşuează în continuare şi aveţi probleme la trimiterea/recepţionarea faxurilor, contactaţi compania telefonică şi solicitaţi să verifice liniatelefonică.

Pe afişaj apare permanent mesajul Recept. ridicatSoluţie: Utilizaţi un tip greşit de cablu telefonic. Asiguraţi-vă că utilizaţi cablultelefonic livrat împreună cu dispozitivul pentru a conecta dispozitivul la liniatelefonică. În cazul în care cablul telefonic livrat cu dispozitivul nu este suficient delung, puteţi utiliza un conector pentru a-l prelungi. Puteţi achiziţiona un conector de

Rezolvare probleme fax 197

Page 202: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

la un magazin de accesorii telefonice. Vă mai trebuie încă un cablu telefonic, carepoate fi un cablu telefonic standard pe care probabil îl aveţi deja acasă sau la birou.

Soluţie: Este posibil ca alte dispozitive, care utilizează aceeaşi linie telefonicăîmpreună cu dispozitivul, să blocheze linia. Asiguraţi-vă că nu există telefoaneinterioare (telefoane de pe aceeaşi linie telefonică, dar care nu sunt conectate ladispozitivul) sau alte dispozitive în uz sau scoase din furcă. De exemplu, nu puteţiutiliza dispozitivul pentru faxuri dacă un telefon interior este scos din furcă saudacă utilizaţi modemul computerului pentru a trimite un e-mail sau pentru acces laInternet.

Dispozitivul are probleme la trimiterea şi recepţionarea de faxuriSoluţie: Asiguraţi-vă că dispozitivul este pornit. Priviţi afişajul dispozitivului. Dacăpe afişaj nu apare nimic şi ledul Conector nu este aprins, dispozitivul este oprit.Asiguraţi-vă că aţi conectat corespunzător cablul de alimentare la dispozitivul şi lao sursă de tensiune. Apăsaţi butonul Conector pentru a porni dispozitivul.

După pornirea dispozitivului, HP recomandă să se aştepte cinci minute înainte dea se transmite sau recepţiona un fax. Dispozitivul nu poate transmite saurecepţiona faxuri în timpul procesului de iniţializare care urmează după pornire.

Soluţie:• Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul pentru

conectarea la priza telefonică de perete. Un capăt al cablului telefonic trebuieconectat la port-ul cu eticheta 1-LINE din spatele dispozitivului, iar celălaltcapăt la priza telefonică de perete, aşa cum se arată mai jos.

1 Priză telefonică de perete

2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul pentru conectarea la port-ul „1-LINE”

În cazul în care cablul telefonic livrat cu dispozitivul nu este suficient de lung,puteţi utiliza un conector pentru a-l prelungi. Puteţi achiziţiona un conector dela un magazin de accesorii telefonice. Vă mai trebuie încă un cablu telefonic,

Capitol 10

198 Întreţinere şi depanare

Page 203: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

care poate fi un cablu telefonic standard pe care probabil îl aveţi deja acasăsau la birou..

• Încercaţi să conectaţi un telefon şi un cablu telefonic funcţionale la prizatelefonică de perete pe care o utilizaţi pentru dispozitiv şi verificaţi dacă existăton de apel. Dacă nu auziţi un ton de apel, apelaţi la compania de telefonielocală pentru service.

• Este posibil ca alte dispozitive, care utilizează aceeaşi linie telefonicăîmpreună cu dispozitivul , să blocheze linia. De exemplu, nu puteţi utilizadispozitivul pentru faxuri dacă un telefon interior este scos din furcă sau dacăutilizaţi modemul computerului pentru a trimite un e-mail sau pentru acces laInternet.

• Verificaţi dacă eroarea nu a fost cauzată de alt proces. Verificaţi afişajul saucomputerul pentru un mesaj de eroare care să conţină informaţii referitoare laproblemă şi modalităţi de soluţionare a acesteia. Dacă există o eroare,dispozitivul nu va trimite/recepţiona faxuri până la soluţionarea acesteia.

• Conexiunea prin lina telefonică poate fi zgomotoasă. Liniile telefonice cu ocalitate slabă a sunetului (zgomot) pot crea probleme la trimiterea/recepţionarea faxurilor. Verificaţi calitatea sunetului liniei telefonice conectândun telefon la priza telefonică de perete şi ascultând zgomotele statice sau dealtă natură. Dacă auziţi zgomot, dezactivaţi opţiunea Mod Corectare erori(ECM) şi încercaţi din nou să trimiteţi sau să recepţionaţi faxuri. Pentruinformaţii despre schimbarea ECM, consultaţi Ajutorul de pe ecran. Dacăproblema persistă, contactaţi compania telefonică.

• Dacă utilizaţi un serviciu DSL, asiguraţi-vă că aveţi un filtru DSL conectat, încaz contrar trimiterea/recepţionarea faxurilor fiind imposibilă. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Caz B: Setare dispozitiv cu DSL.

• Asiguraţi-vă că dispozitivul nu este conectat la o priză telefonică de peretedestinată telefoanelor digitale. Pentru a verifica dacă linia telefonică estedigitală, conectaţi un telefon analogic obişnuit şi verificaţi tonul de apel. Dacănu auziţi tonul normal de apel, este posibil ca linia telefonică să fie configuratăpentru telefoane digitale.

• Dacă utilizaţi un convertor/adaptor pentru terminal de tip PBX sau ISDN,asiguraţi-vă că dispozitivul este conectat la port-ul corect şi că adaptorul estesetat la tipul corect de dispozitiv de comutare pentru ţara/regiunea dvs., dacăeste posibil. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Caz C: Setare dispozitivcu un sistem telefonic PBX sau o linie ISDN.

Rezolvare probleme fax 199

Page 204: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Dacă dispozitivul partajează linia telefonică cu un serviciu DSL, este posibil camodemul DSL să nu fie legat corect la împământare. Dacă modemul DSL nueste legat corect la împământare, poate induce zgomot pe linia telefonică.Liniile telefonice cu o calitate slabă a sunetului (zgomot) pot crea probleme latrimiterea/recepţionarea faxurilor. Calitatea sunetului liniei telefonice poate fiverificată conectând un telefon la priza telefonică de perete şi ascultândzgomotele statice sau de altă natură. Dacă auziţi zgomot, opriţi modemul DSLşi întrerupeţi complet alimentarea timp de cel puţin 15 minute. Reporniţimodemul DSL şi ascultaţi tonul de apel.

Notă Este posibil ca în viitor linia să prezinte din nou zgomot static. Dacădispozitivul nu mai trimite sau nu mai recepţionează faxuri, repetaţi procesul.

Dacă linia telefonică prezintă zgomote în continuare, contactaţi compania detelefonie. Pentru informaţii referitoare la oprirea funcţionării modemului DSL,contactaţi serviciul de asistenţă al furnizorului DSL.

• Dacă utilizaţi un splitter telefonic, acesta poate cauza probleme legate deserviciul de fax. (Un splitter este un conector cu două cabluri care se introduceîn priza telefonică de perete.) Încercaţi să scoateţi splitter-ul şi să conectaţidispozitivul direct la priza telefonică de perete.

Dispozitivul prezintă probleme la trimiterea manuală a unui fax

Soluţie:

Notă Această posibilă soluţie este aplicabilă numai în ţările/regiunile în caredispozitivul se livrează cu un cablu telefonic cu 2 fire, şi anume: Argentina,Australia, Brazilia, Canada, Chile, China, Columbia, Grecia, India, Indonezia,Irlanda, Japonia, Coreea, America Latină, Malaysia, Mexic, Filipine, Polonia,Portugalia, Rusia, Arabia Saudită, Singapore, Spania, Taiwan, Thailanda,SUA, Venezuela şi Vietnam.

Capitol 10

200 Întreţinere şi depanare

Page 205: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Asiguraţi-vă că telefonul utilizat pentru iniţierea apelului fax este conectat directla dispozitiv. Pentru a trimite manual un fax, telefonul trebuie să fie conectatdirect la port-ul 2-EXT al dispozitivului, aşa cum se arată mai jos.

1 Priză telefonică de perete

2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu dispozitivul pentru conectarea la port-ul „1-LINE”

3 Telefon

• Dacă trimiteţi un fax manual de la telefonul conectat direct la dispozitiv, trebuiesă utilizaţi tastatura telefonului pentru a trimite faxul. Nu puteţi utiliza tastaturade pe panoul de control al dispozitivului.

Notă Dacă utilizaţi un sistem telefonic de tip serial, conectaţi telefonuldirect deasupra cablului dispozitivului, care are ataşată o mufă pentruperete.

Dispozitivul nu poate recepţiona faxuri, dar poate trimite faxuri

Soluţie:• Dacă nu utilizaţi un serviciu de apelare distinctă, aveţi grijă să setaţi

caracteristica Semnal de apel distinct a dispozitivului pe Toate semnalele deapel. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Modificare model semnal apelpentru semnale distincte.

• Dacă Răspuns automat este setat pe valoarea Dezactivat, va trebui sărecepţionaţi faxuri manual, în caz contrar, dispozitivul nu va recepţiona faxul.Pentru informaţii despre recepţionarea manuală a faxurilor, consultaţiRecepţionare manuală fax.

• Dacă aveţi un serviciu de mesagerie vocală pe acelaşi număr de telefon pecare îl utilizaţi pentru faxuri, va trebui să recepţionaţi faxurile manual. Acestlucru înseamnă că trebuie să răspundeţi personal la apelurile de fax de intrare.Pentru informaţii despre configurarea dispozitivului când aveţi un serviciu demesagerie vocală, consultaţi Caz F: Linie partajată voce/fax cu mesagerievocală. Pentru informaţii despre recepţionarea manuală a faxurilor, consultaţiRecepţionare manuală fax.

Rezolvare probleme fax 201

Page 206: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Dacă aveţi un modem de computer pe aceeaşi linie telefonică cu dispozitivul,asiguraţi-vă că software-ul livrat împreună cu modemul nu este configurat sărecepţioneze automat faxuri. Modemurile care sunt configurate pentrurecepţionarea automată a faxurilor ocupă linia telefonică pentru a recepţionafaxurile de intrare, ceea ce împiedică dispozitivul să primească apeluri fax.

• Dacă aveţi un robot telefonic pe aceeaşi linie cu dispozitivul, puteţi întâmpinauna dintre următoarele probleme:• Este posibil ca robotul telefonic să nu fie configurat corect pentru utilizarea

cu dispozitivul.• Mesajul de ieşire poate fi prea lung sau prea puternic pentru a permite

dispozitivului să detecteze tonurile de fax, iar faxul apelant s-ar puteadeconecta.

• Este posibil ca robotul telefonic să nu aibă o perioadă de linişte suficientădupă mesajul de ieşire pentru a-i permite dispozitivului să detecteze tonuride fax. Această problemă este foarte des întâlnită la roboţii telefonici digitali.

Următoarele acţiuni pot conduce la rezolvarea acestor probleme:• Dacă aveţi un robot telefonic pe aceeaşi linie telefonică pe care o utilizaţi

pentru apeluri fax, încercaţi să conectaţi robotul telefonic direct la dispozitivconform instrucţiunilor din Caz I: Linie partajată voce/fax cu robot telefonic.

• Asiguraţi-vă că dispozitivul este configurat pentru a recepţiona faxurileautomat. Pentru informaţii despre configurarea dispozitivului pentru arecepţiona automat faxuri, consultaţi Recepţionare fax.

• Asiguraţi-vă că opţiunea Nr. apeluri până la răspuns este setată la unnumăr mai mare de apeluri decât robotul telefonic. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Configurare număr de tonuri de apel până larăspuns.

• Deconectaţi robotul telefonic şi încercaţi să recepţionaţi un fax. Dacă puteţirecepţiona un fax fără robotul telefonic, este posibil ca robotul telefonic săfie cauza problemei.

• Reconectaţi robotul telefonic şi înregistraţi din nou mesajul de ieşire.Înregistraţi un mesaj de aproximativ 10 secunde. Vorbiţi rar şi la un volumscăzut atunci când înregistraţi mesajul. Lăsaţi cel puţi cinci secunde delinişte la sfârşitul mesajului vocal. În timpul liniştii nu trebuie să existe niciun zgomot de fond. Încercaţi din nou să recepţionaţi un fax.

Notă Este posibil ca unii roboţi telefonici digitali să nu înregistrezeperioada de linişte de la finalul mesajului de ieşire. Ascultaţi mesajul deieşire pentru a verifica.

Capitol 10

202 Întreţinere şi depanare

Page 207: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Dacă dispozitivul partajează aceeaşi linie telefonică cu alte tipuri de dispozitivetelefonice, cum ar fi un robot telefonic, un modem de computer sau undispozitiv de comutare cu mai multe port-uri este posibil ca nivelul semnaluluide fax să fie redus. De asemenea, nivelul semnalului poate fi redus cândutilizaţi un splitter sau când conectaţi cabluri suplimentare pentru a prelungicablul telefonului. Un semnal redus de fax poate provoca probleme în timpulrecepţionării faxurilor.Pentru a afla dacă un alt dispozitiv creează probleme, deconectaţi toatedispozitivele de la linia telefonică cu excepţia dispozitivului şi încercaţi sărecepţionaţi un fax. Dacă puteţi recepţiona cu succes faxuri fără celelaltedispozitive, unul sau mai multe dispozitive crează probleme, încercaţi să leinstalaţi din nou pe rând, recepţionând un fax de fiecare dată, până cândidentificaţi dispozitivul care cauzează apariţia problemei.

• Dacă utilizaţi o sonerie specială pentru numărul de fax (utilizaţi un serviciu deapelare distinctă furnizat de compania telefonică), asiguraţi-vă că opţiuneaSemnal de apel distinct a dispozitivului este setată identic. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Modificare model semnal apel pentru semnale distincte.

Dispozitivul nu poate trimite faxuri, dar poate recepţiona faxuri

Soluţie:• Este posibil ca dispozitivul să apeleze numărul prea rapid sau prea devreme.

Poate fi necesar să inseraţi unele pauze în secvenţa de cifre. De exemplu,dacă trebuie să accesaţi o linie externă înainte de a apela un număr de telefon,introduceţi o pauză după numărul de acces. Dacă numărul este 95555555, iarcifra 9 accesează o linie externă, introduceţi pauze după cum urmează:9-555-5555. Pentru a adăuga o pauză în numărul de fax pe care îl introduceţi,apăsaţi Reapelare/Pauză sau apăsaţi butonul Spaţiu (#) de mai multe ori,până când pe afişaj apare o liniuţă (-).Mai puteţi trimite faxuri utilizând apelarea monitorizată. Aceasta vă permite săascultaţi linia telefonică în timp ce apelaţi. Puteţi să setaţi viteza de apelare şisă răspundeţi la solicitări în timp ce apelaţi. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Trimitere fax utilizând apelarea monitorizată.

• Formatul numărului introdus la transmiterea faxului nu este corect saudispozitivul fax destinatar întâmpină probleme. Pentru a verifica acest lucru,încercaţi să apelaţi numărul de fax de la un telefon şi să ascultaţi tonul de fax.Dacă nu auziţi tonuri de fax, este posibil ca dispozitivul fax destinatar să nu fiepornit sau conectat, sau ca serviciul de mesagerie vocală să interfereze culinia telefonică a destinatarului. De asemenea, îi puteţi cere destinatarului săverifice dacă faxul funcţionează corespunzător.

Rezolvare probleme fax 203

Page 208: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Tonurile de fax sunt înregistrate de robotul telefonic

Soluţie:• Dacă aveţi un robot telefonic pe aceeaşi linie telefonică pe care o utilizaţi

pentru apeluri fax, încercaţi să conectaţi robotul telefonic direct la dispozitivconform instrucţiunilor din Caz I: Linie partajată voce/fax cu robot telefonic.Dacă nu conectaţi robotul telefonic conform recomandărilor, tonurile de fax potfi înregistrate pe robotul telefonic.

• Asiguraţi-vă că dispozitivul este setat să recepţioneze faxuri automat şi căsetarea Nr. apeluri până la răspuns este corectă. Numărul de tonuri de apeldupă care va răspunde dispozitivul trebuie să fie mai mare decât numărul detonuri de apel pentru robotul telefonic. Dacă robotul telefonic şi dispozitivulsunt configurate pentru acelaşi număr de tonuri de apel înainte de răspuns,ambele dispozitive vor răspunde la apel, iar tonurile de fax vor fi înregistrate perobotul telefonic.

• Setaţi robotul telefonic să răspundă după un număr mai mic de semnale deapel şi dispozitivul să răspundă după numărul maxim acceptat de semnale deapel. (Numărul maxim de semnale de apel variază în funcţie de ţară/regiune).Cu această configurare, robotul telefonic va răspunde la apeluri şi vamonitoriza linia telefonică. Dacă dispozitivul detectează tonuri de fax, varecepţiona faxul. Dacă apelul este un apel vocal, robotul telefonic va înregistramesajul. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Configurare număr de tonuride apel până la răspuns.

Cablul telefonic furnizat cu dispozitivul nu este destul de lungSoluţie: În cazul în care cablul telefonic livrat cu dispozitivul nu este suficient delung, puteţi utiliza un conector pentru a-l prelungi. Puteţi achiziţiona un conector dela un magazin de accesorii telefonice. Vă mai trebuie încă un cablu telefonic, carepoate fi un cablu telefonic standard pe care probabil îl aveţi deja acasă sau la birou.

Sfat Dacă aţi primit un adaptor pentru cablu telefonic cu 2 fire împreună cudispozitivul, îl puteţi folosi împreună cu un cablu telefonic cu 4 fire pentru aextinde lungimea. Pentru informaţii despre utilizarea adaptorului pentru cablutelefonic cu 2 fire, consultaţi documentaţia acestuia.

Pentru a prelungi cablul telefonic1. Utilizând cablul telefonic livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi un capăt la

conector, apoi conectaţi celălalt capăt la port-ul 1-LINE din spatele dispozitivului.2. Conectaţi un alt cablu telefonic la port-ul deschis al conectorului şi la priza

telefonică de perete.

Rezolvarea problemelor foto (card de memorie)Dacă informaţiile următoare nu sunt suficiente, consultaţi Asistenţă şi garanţie pentruinformaţii despre asistenţa HP.

Capitol 10

204 Întreţinere şi depanare

Page 209: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă Dacă porniţi o operaţiune legată de cardul de memorie de la un computer,consultaţi Asistenţa programului pentru informaţii referitoare la depanare.

Dispozitivul nu poate citi cardul de memorie• Verificaţi cardul de memorie

• Asiguraţi-vă că, cardul de memorie face parte dintre tipurile acceptate. PentruCompact Flash II - numai memorie în formă compactă. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Introducere card de memorie.

• Unele carduri de memorie dispun de un comutator care controlează modul încare pot fi utilizate. Asiguraţi-vă că, comutatorul este poziţionat astfel încâtcardul de memorie să fie accesibil la citire.

• Verificaţi extremităţile cardului de memorie pentru a detecta eventuala mizeriesau substanţă care obturează un orificiu sau acoperă unul dintre contactelemetalice. Curăţaţi contactele cu un material fără scame şi cu o cantitate micăde alcool izopropilic.

• Verificaţi dacă, cardul de memorie funcţionează corespunzător testându-lîmpreună cu alte dispozitive.

• Verificaţi slotul cardului de memorie• Asiguraţi-vă că, cardul de memorie este introdus complet în slotul

corespunzător. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Introducere card dememorie.

• Extrageţi cardul de memorie (când ledul nu clipeşte) şi iluminaţi interiorulslotului gol cu o lanternă. Verificaţi dacă vreunul dintre pinii din interior esteîndoit. Când computerul este oprit, puteţi să îndreptaţi pinii uşor îndoiţi cuajutorul vârfului unui pix închis. Dacă un pin este îndoit încât atinge un alt pin,înlocuiţi cititorul de card de memorie sau prezentaţi pentru service dispozitivul.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Asistenţă şi garanţie.

• Asiguraţi-vă că doar un singur card de memorie este introdus la un momentdat în sloturi. Pe afişajul panoului de control trebuie să apară un mesaj deeroare dacă sunt introduse mai multe carduri de memorie simultan.

Dispozitivul nu poate citi fotografiile de pe cardul de memorieVerificaţi cardul de memorie• Este posibil ca datele de pe cardul de memorie să fie distruse.• Este posibil ca fotografiile să fie într-un format nerecunoscut. Pe afişajul panoului

de control trebuie să apară un mesaj de eroare în cazul în care formatul nu esterecunoscut. Utilizaţi procedura pentru imprimarea fotografiilor de la panoul decontrol, deoarece este posibil să fie recunoscute mai multe formate. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Imprimare fotografii din panoul de control. Dacădispozitivul este conectat la un computer, puteţi să salvaţi fotografiile de pe cardulde memorie pe computer şi apoi să le imprimaţi din cadrul unui program.

Rezolvarea problemelor foto (card de memorie) 205

Page 210: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Unele dintre fotografiile de pe cardul de memorie nu sunt imprimate, ceea ce areca efect anularea operaţiunii de imprimare

Verificaţi fişierele fotoImprimaţi o coală de verificare şi identificaţi care dintre fotografii sunt deteriorate.Setaţi operaţiunea de imprimare astfel încât să nu includă fotografiile deteriorate.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Imprimare fotografii utilizând un index.

Dispozitivul imprimă o jumătate de pagină şi apoi elimină hârtia

Verificaţi cartuşele de cernealăEste posibil ca, cerneala să se fi epuizat din cartuşele de cerneală şi operaţiunea deimprimare să fi fost anulată. Înlocuiţi cartuşele de cerneală, apoi retrimiteţi lucrarea deimprimat către dispozitiv. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Înlocuire cartuşecerneală.

Rezolvarea problemelor de administrare a dispozitivuluiAceastă secţiune prezintă soluţii la problemele obişnuite care implică administrareadispozitivului. Această secţiune cuprinde următorul subiect:

Serverul web încorporat nu poate fi deschis

Serverul web încorporat nu poate fi deschis

Verificaţi configurarea reţelei• Asiguraţi-vă că nu utilizaţi un cablu teşefonic sau un cablu direct (cross cable)

pentru conectarea dispozitivului la reţea. Pentru informaţii suplimentare, consultaţisecţiunea Configurare dispozitiv (Windows) sau Configurare dispozitiv (Mac OS).

• Asiguraţi-vă că, cablul de reţea este conectat corespunzător la dispozitiv.• Asiguraţi-vă că hub-ul, switch-ul sau router-ul de reţea sunt pornite şi funcţionează

corespunzător.

Verificaţi computerulAsiguraţi-vă că, computerul utilizat este conectat la reţea.

Verificaţi browser-ul de WebAsiguraţi-vă că browser-ul de Web întruneşte cerinţele minime de sistem. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Cerinţe sistem.

Capitol 10

206 Întreţinere şi depanare

Page 211: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Verificarea adresei IP a dispozitivului• Pentru a verifica adresa IP a dispozitivului de la panoul de control (doar pentru

modelele cu afişaj color), apăsaţi butonul Configurare, selectaţi Reţea, selectaţiVizualizare setări reţea, apoi selectaţi fie Afişare rezumat cablat fie Afişarerezumat wireless.Pentru dispozitivele cu afişaj cu două linii, utilizatorul trebuie să obţină adresa IPimprimând pagina de configurare a reţelei. Apăsaţi butonul Configurare, selectaţiReţea, selectaţi Setări reţea, apoi selectaţi Imprimare pagină configurare reţea.

• Executaţi din prompt comandă o comandă ping către dispozitiv, utilizând adresa IP.De exemplu, dacă adresa IP este 123.123.123.123, tastaţi următoarea comandă laprompt-ul MS-DOS:C:\Ping 123.123.123.123

Dacă apare un răspuns, adresa IP este corectă. Dacă apare un răspuns de time-out, adresa IP este incorectă.

Depanare probleme de instalareDacă informaţiile următoare nu sunt suficiente, consultaţi Asistenţă şi garanţie pentruinformaţii despre asistenţa HP.

• Sugestii de instalare hardware• Sugestii de instalare software• Rezolvarea problemelor de aliniere în pagină• Rezolvarea problemelor de instalare software• Rezolvare probleme reţea• Rezolvare probleme wireless

Sugestii de instalare hardware

Verificaţi dispozitivul• Asiguraţi-vă că toată banda şi materialele de ambalare au fost îndepărtate de pe

exteriorul şi din interiorul dispozitivului.• Asiguraţi-vă că dispozitivul este alimentat cu hârtie.• Asiguraţi-vă că nu este aprins şi nu clipeşte nici un led cu excepţia led-ului Ready

(Pregătit), care trebuie să fie aprins. Dacă led-ul Attention (Atenţionare) lumineazăintermitent, verificaţi mesajele de la panoul de control.

• Asiguraţi-vă că, dispozitivul poate imprima o pagina de diagnostic a auto-testului.

Verificaţi conexiunile hardware• Asiguraţi-vă că toate firele şi cablurile pe care le utilizaţi sunt în stare bună de

funcţionare.• Asiguraţi-vă că, cablul de alimentare este conectat corespunzător atât la dispozitiv

cât şi la o priză electrică funcţională.• Asiguraţi-vă că, cablul telefonic este conectat la portul 1-LINE.

Depanare probleme de instalare 207

Page 212: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Verificaţi capetele de imprimare şi cartuşele de cerneală.• Asiguraţi-vă că aţi îndepărtat capacele de culoare portocalie ale capetelor de

imprimare.• Asiguraţi-vă că toate capetele de imprimare şi cartuşele de cerneală sunt instalate

corespunzător, în sloturile corecte codificate cu ajutorul culorilor. Apăsaţi cu putereîn jos pe fiecare pentru a asigura existenţa unui contact corespunzător.Dispozitivul nu funcţionează dacă acestea nu sunt instalate.

• Asiguraţi-vă că dispozitivul de prindere a capului de imprimare este închis în modcorespunzător.

• Dacă afişajul prezintă un mesaj de eroare referitor la capul de imprimare, curăţaţicontactele capetelor de imprimare.

Sugestii de instalare software

Verificaţi calculatorul• Asiguraţi-vă că, calculatorul rulează unul dintre sistemele de operare compatibile.• Asiguraţi-vă că, calculatorul întruneşte cel puţin cerinţele minime de sistem.

Verificaţi cerinţele preliminare de instalare• Asiguraţi-vă că utilizaţi CD-ul de instalare care conţine aplicaţia de instalare

corectă pentru sistemul Dvs. de operare.• Înainte de a instala aplicaţia, asiguraţi-vă că toate celelalte programe sunt închise.• Dacă, calculatorul nu recunoaşte calea tastată de Dvs. către unitatea CD-ROM,

asiguraţi-vă că litera specificată pentru unitate este corectă.• Dacă, calculatorul nu recunoaşte CD-ul de instalare introdus în unitatea CD-ROM,

verificaţi existenţa unor eventuale deteriorări ale CD-ului de instalare. Puteţidescărca driver-ul dispozitivului de pe site-ul Web HP (www.hp.com/support).

Rezolvarea problemelor de aliniere în pagină

Verificaţi dispozitivul pentru a asigura următoarele:• Ledul alimentării cu curent este aprins dar nu clipeşte. Când dispozitivul este

pornit, durează aproximativ 45 de secunde până ce acesta se încălzeşte.• Dispozitivul este în starea Ready (Pregătit) şi nici un alt led al panoului de control

nu este aprins sau luminează intermitent. Dacă există led-uri aprinse sau careluminează intermitent, verificaţi mesajul de la panoul de control.

• Asiguraţi-vă că, cablul de alimentare şi celelalte cabluri sunt funcţionale, şi suntconectate corespunzător la dispozitiv.

• Toate benzile şi materialele de ambalare ale dispozitivului sunt îndepărtate.• Panoul de acces din spate sau unitatea pentru imprimare faţă-verso sunt fixate în

poziţie.• Hârtia este încărcată corect în tavă şi nu există blocaje de hârtie în interiorul

dispozitivului.• Asiguraţi-vă că sunt îndepărtate capacele de protecţie de culoare portocalie ale

fiecărui cap de imprimare.

Capitol 10

208 Întreţinere şi depanare

Page 213: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Capetele de imprimare şi cartuşele de cerneală sunt instalate corect în sloturilecorespunzătoare codificate cu ajutorul culorilor. Apăsaţi cu putere în jos pe fiecarepentru a asigura existenţa unui contact corespunzător.

• Dispozitivul de prindere a capului de imprimare şi toate capacele sunt închise.

Rezolvarea problemelor de instalare software

Verificaţi sau realizaţi următoarele:• Asiguraţi-vă că, calculatorul întruneşte cerinţele de sistem.• Înainte de a instala aplicaţia pe un calculator Windows, asiguraţi-vă că toate

celelalte programe sunt închise.• Dacă, calculatorul nu recunoaşte calea tastată de Dvs. către unitatea CD, asiguraţi-

vă că litera specificată pentru unitate este corectă.• Dacă, calculatorul nu recunoaşte CD-ul de instalare introdus în unitatea CD,

verificaţi existenţa unor eventuale deteriorări ale CD-ului. Puteţi descărca driver-uldispozitivului de pe site-ul Web HP (www.hp.com/support).

• Asiguraţi-vă că driver-ele USB nu au fost dezactivate din administratorul dedispozitive din Windows.

• Dacă utilizaţi un calculator care rulează Windows, şi calculatorul nu detecteazădispozitivul, executaţi programul utilitar de dezinstalare (util\ccc\uninstall.bat de peCD-ul de instalare) pentru a realiza o dezinstalare completă a driver-uluidispozitivului. Reporniţi calculatorul şi reinstalaţi driver-ul dispozitivului.

Rezolvare probleme reţea

Notă După corectarea oricăreia dintre următoarele probleme, executaţi din nouprogramul de instalare.

Depanare generală reţea• Dacă nu puteţi instala aplicaţia dispozitivului, verificaţi dacă:

• Toate conexiunile prin cabluri la calculator şi la dispozitiv sunt realizatecorespunzător.

• Reţeaua este funcţională şi hub-ul de reţea este pornit.• Toate aplicaţiile, inclusiv programele de protecţie anti-virus, programele de

protecţie anti-spyware şi firewall-urile sunt închise sau dezactivate în cazulcalculatoarelor care rulează Windows.

Depanare probleme de instalare 209

Page 214: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Asiguraţi-vă că dispozitivul este instalat în aceeaşi subreţea ca şicalculatoarele care îl vor utiliza.

• Dacă programul de instalare nu găseşte dispozitivul, imprimaţi pagina deconfigurare a reţelei, şi introduceţi manual adresa IP în cadrul programului deinstalare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Prezentare pagină deconfigurare a reţelei

• Dacă utilizaţi un calculator care rulează Windows, asiguraţi-vă că porturile de reţeacreate în driver-ul dispozitivului corespund adresei IP a dispozitivului:• Imprimaţi pagina de configurare a reţelei.• Faceţi clic pe Start, selectaţi Settings (Setări) apoi executaţi clic pe Printers

(Imprimante) sau Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri).- Sau-Faceţi clic pe Start, apoi Control Panel (Panou de control), apoi faceţi clicdublu pe Printers (Imprimantă).

• Faceţi clic cu butonul din dreapta pe pictograma dispozitivului, faceţi clic peProprietăţi, apoi faceţi clic pe fila Porturi.

• Selectaţi portul TCP/IP pentru dispozitiv, apoi faceţi clic pe Configurare port.• Comparaţi adresa IP listată în caseta de dialog şi asiguraţi-vă că, corespunde

cu adresa IP listată pe pagina de configurare a reţelei. Dacă adresele IP suntdiferite, modificaţi adresa IP în caseta de dialog pentru ca aceasta săcorespundă cu adresa de pe pagina de configurare a reţelei.

• Faceţi clic pe OK de două ori pentru a salva setările şi a închide casetele dedialog.

Probleme la conectarea la o reţea prin cablu• Dacă led-ul Link (Conexiune) al conectorului de reţea nu se aprinde, asiguraţi-vă

că sunt întrunite toate condiţiile din cadrul secţiunii "Depanare generală reţea".• Deşi nu este recomandat să atribuiţi o adresa IP statică dispozitivului, aceasta ar

putea rezolva unele probleme de instalare (cum ar fi conflictul cu un softwarefirewall).

Capitol 10

210 Întreţinere şi depanare

Page 215: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Rezolvare probleme wirelessDacă dispozitivul nu poate comunica cu reţeaua după finalizarea configurării wirelessşi a instalării aplicaţiei, realizaţi una sau mai multe dintre următoarele acţiuni.

Verificaţi setările de comunicaţie wireless• Asiguraţi-vă că placa wireless a calculatorului este setată pentru profilul wireless

corespunzător. Un profil wireless este o mulţime de setări de reţea unice pentru oanumită reţea. O placă de reţea wireless poate avea mai multe profile wireless (deexemplu, una pentru o reţea de domiciliu şi una pentru o reţea de la birou). Lansaţiutilitarul de configurare pentru placa de reţea instalată pe calculator şi asiguraţi-văcă profilul selectat este profilul corespunzător reţelei dispozitivului.

• Asiguraţi-vă că setările de reţea ale dispozitivului corespund setărilor reţelei.Realizaţi una dintre următoarele acţiuni pentru a identifica setările reţelei Dvs.:• Comunicaţie prin infrastructură: Lansaţi utilitarul de configurare pentru

punctul de acces wireless (WAP).• Comunicaţie ad hoc: Lansaţi utilitarul de configurare al plăcii de reţea

instalate în calculator.• Comparaţi setările de reţea cu cele existente în pagina de configurare a reţelei a

dispozitivului, şi observaţi eventualele diferenţe. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Prezentare pagină de configurare a reţelei. Problemele posibile includurmătoarele:• WAP-ul filtrează adresele hardware (adrese MAC).• Una dintre următoarele setări ale dispozitivului poate fi incorectă: modul de

comunicare, numele de reţea (SSID), canalul (doar pentru reţele ad hoc), tipulde autentificare, criptarea.

• Imprimaţi un document. Dacă în continuare documentul nu este imprimat,resetaţi setările de reţea ale dispozitivului şi reinstalaţi aplicaţia dispozitivului.

Dacă setările de reţea wireless sunt corecte, este posibil ca, calculatorul să fie asociatcu o altă reţea wireless. Asiguraţi-vă că, calculatorul este asociat cu aceeaşi reţeawireless ca şi dispozitivul.

Utilizatorii se pot asigura verificând setările wireless pe calculatoarele individuale. Înplus, asiguraţi-vă că, calculatoarele au acces la o reţea wireless.

Dacă setările de reţea wireless nu sunt corecte, efectuaţi paşii următori pentru acorecta setările dispozitivului:

1. Conectaţi dispozitivul la reţea cu ajutorul unui cablu de reţea sau la un calculatorutilizând cablul de reţea.

2. Lansaţi serverul Web încorporat.3. Faceţi clic pe fila Lucru în reţea, apoi faceţi clic pe Fără fir (802.11) în panoul din

stânga.4. Utilizaţi Expertul de configurare a conexiunii wireless din fila Iniţializare

comunicaţie fără fir pentru a modifica setările dispozitivului astfel încât acestea săcorespundă setărilor reţelei.

5. Închideţi serverul Web încorporat al dispozitivului şi apoi deconectaţi cablul dereţea de la dispozitiv.

6. Dezinstalaţi complet şi apoi reinstalaţi aplicaţia dispozitivului.

Depanare probleme de instalare 211

Page 216: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Adăugarea de adrese hardware la un punct de acces wireless (WAP)Filtrarea MAC este o caracteristică de securitate în care punctul de acces wireless(WAP) este configurat cu o listă de adrese MAC (denumite de asemenea "adresehardware") ale dispozitivelor cărora li se permite accesul la reţea prin intermediulWAP. Dacă WAP-ul nu cunoaşte adresa hardware ale dispozitivului care încearcă săacceseze reţeaua, WAP împiedică accesul dispozitivului la reţea. Dacă WAP filtreazăadresele MAC, adresa MAC a dispozitivului trebuie să fie adăugată la lista WAP deadrese acceptate.

• Imprimaţi pagina de configurare a reţelei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţiPrezentare pagină de configurare a reţelei.

• Deschideţi utilitarul de configurare WAP şi adăugaţi adresa hardware adispozitivului la lista de adrese MAC acceptate.

Resetaţi setările de configurare a reţeleiDacă în continuare dispozitivul nu poate comunica cu reţeaua, resetaţi setările dereţea ale dispozitivului.

• Apăsaţi Configurare. Apăsaţi un buton direcţional pentru a trece la Network(Reţea), apoi apăsaţi OK.

• Apăsaţi un buton direcţional pentru a trece la Restaurare setări implicite pentrureţea, apoi apăsaţi OK.

• Imprimaţi pagina de configurare a reţelei şi verificaţi dacă setările reţelei au fostresetate. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Prezentare pagină deconfigurare a reţelei.Implicit, numele de reţea (SSID) este "hpsetup" şi modul de comunicare este "adhoc".

Eliminarea blocajelorOcazional, în timpul unei operaţiuni, hârtia se blochează. Încercaţi următoarele soluţiiînainte de a încerca să eliminaţi blocajul.

• Asiguraţi-vă că imprimaţi pe hârtie care întruneşte specificaţiile. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Selectare suport de imprimare.

• Asiguraţi-vă că hârtia pe care imprimaţi nu este şifonată, îndoită sau deteriorată.• Asiguraţi-vă că dispozitivul este curat. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi

Curăţare dispozitiv.• Asiguraţi-vă că tăvile de alimentare sunt încărcate corect şi nu sunt încărcate

excesiv cu hărtie. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alimentare suport deimprimare.

Capitol 10

212 Întreţinere şi depanare

Page 217: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Eliminarea unui blocaj în dispozitiv

Pentru eliminarea unui blocaj1. Scoateţi toată hârtia din tava de ieşire.2. Verificaţi panoul de acces din spate sau unitatea de imprimare faţă-verso.

a. Apăsaţi butonul din oricare dintre părţile panoului de acces din spate sauunităţii de imprimare faţă-verso şi apoi extrageţi panoul sau unitatea.

b. Localizaţi hârtia blocată în interiorul dispozitivului, prindeţi-o cu ambele mâini şitrageţi-o către dvs..

c. Dacă blocajul nu este acolo, apăsaţi zăvorul din partea superioară a unităţii deimprimare faţă-verso şi coborâţi capacul acesteia. Dacă blocajul este îninterior, eliminaţi-l cu atenţie. Închideţi capacul.

d. Reintroduceţi panoul de acces din spate sau unitatea de imprimare faţă-versoîn dispozitiv.

Eliminarea blocajelor 213

Page 218: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

3. Dacă nu puteţi localiza blocajul, ridicaţi tava de ieşire şi verificaţi existenţa unuiblocaj în Tava 1. Dacă hârtia este blocată în tavă, executaţi următoarele operaţiuni:a. Ridicaţi tava de ieşire.b. Trageţi hârtia către dvs..

c. Coborâţi tava de ieşire.4. Dacă nu aţi localizat blocajul şi Tava 2 este instalată, trageţi afară tava şi

îndepărtaţi hârtia blocată, dacă este posibil. Dacă nu, executaţi următoareleoperaţiuni:a. Verificaţi dacă dispozitivul este oprit şi deconectaţi cablul de alimentare.b. Ridicaţi dispozitivul de pe Tava 2.c. Eliminaţi hârtia blocată de pe partea inferioară a dispozitivului sau din Tava 2.d. Repoziţionaţi dispozitivul deasupra Tăvii 2.

5. Deschideţi uşa de acces la carul de imprimare. Dacă este rămasă hârtie îninteriorul dispozitivului, asiguraţi-vă că, carul de imprimare este deplasat cătredreapta dispozitivului, eliberaţi orice bucaţi de hîrtie sau hârtie şifonată, şi trageţihârtia către dvs. prin partea superioară a dispozitivului.

Avertisment Nu umblaţi în dispozitiv când acesta este pornit şi carul deimprimare este blocat. Când deschideţi uşa de acces la carul de imprimare,carul trebuie să revină la poziţia sa din partea dreaptă a dispozitivului. Dacăacesta nu se deplasează către dreapta, opriţi dispozitivul înainte de a eliminaorice blocaj.

6. După eliminarea blocajului, închideţi toate capacele, porniţi dispozitivul (dacă l-aţioprit) şi retrimiteţi operaţiunea de imprimare.

Capitol 10

214 Întreţinere şi depanare

Page 219: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Eliminarea blocajelor din ADFDacă hârtia este blocată în ADF, utilizaţi următoarele instrucţiuni pentru a eliminablocajul. Pentru informaţii referitoare la evitarea blocajelor, consultaţi Instrucţiunipentru evitarea blocajelor.

Pentru a elimina un blocaj din ADF1. Dacă o coală de hârtie are o parte în afara unei zone, încercaţi să o extrageţi uşor,

fără a o rupe. Dacă sesizaţi o rezistenţă, continuaţi cu următorii paşi.2. Îndepărtaţi alimentatorul pentru documente şi deschideţi capacul ADF.

3. Extrageţi piesa de eliminare a blocajelor. Folosind amândouă mâinile, ridicaţi celedouă mânere până când piesa se deblochează. Rotiţi şi ridicaţi piesa de eliminareşi puneţi-o deoparte.

Eliminarea blocajelor 215

Page 220: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

4. În timp ce ridicaţi pârghia verde, rotiţi mecanismul de preluare până când acestarămâne deschis.

5. Încercaţi să extrageţi uşor coala, fără a o rupe. Dacă sesizaţi o rezistenţă,continuaţi cu următorul pas.

6. Deschideţi ADF şi deblocaţi uşor hârtia folosind ambele mâini.7. Când hârtia este deblocată, trageţi-o uşor afară.8. Închideţi ADF.9. Coborâţi pârghia verde.10. Reinstalaţi piesa de eliminare a blocajelor introducând-o ca în imagine. Apăsaţi

cele două tab-uri până când piesa se fixează în poziţie.

Notă Dacă piesa de eliminare a blocajelor nu este reinstalată corect, esteposibilă apariţia în viitor a noi blocaje.

Capitol 10

216 Întreţinere şi depanare

Page 221: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

11. Închideţi ADF şi reinstalaţi tava de alimentare pentru documente.

Instrucţiuni pentru evitarea blocajelor• Asiguraţi-vă că nimic nu blochează traseul hârtiei.• Nu supraîncărcaţi tăvile. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Înţelegere

specificaţii pentru tipuri de suport de imprimare compatibile.• Încărcaţi hârtia corespunzător, atunci când dispozitivul nu imprimă. Pentru

informaţii suplimentare, consultaţi Alimentare suport de imprimare şi Alimentareoriginal în alimentatorul automat pentru documente (ADF).

• Executaţi cu grijă operaţiunea de reintroducere a Tăvii 2 (opţională) în dispozitiv.Introducerea forţată cu un tenc mare de hârtie poate cauza prinderea unor coli îndispozitiv, producându-se astfel blocaje de hârtie sau preluarea a mai multe colisimultan.

• Nu utilizaţi hârtie ondulată sau boţită.• Folosiţi întotdeauna hârtie care întruneşte specificaţiile. Pentru informaţii

suplimentare, consultaţi Selectare suport de imprimare.• Asiguraţi-vă că tava de ieşire nu este umplută excesiv.• Asiguraţi-vă că hârtia este aliniată lângă partea dreaptă a tăvii.• Asiguraţi-vă că ghidajele de lungime şi lăţime pentru hârtie sunt potrivite exact în

contact cu hârtia, dar nu produc boţirea sau ondularea acesteia.

Eliminarea blocajelor 217

Page 222: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

A Consumabile şi accesorii HPAceastă secţiune oferă informaţii despre consumabilele şi accesoriile HP pentru acest dispozitiv.Informaţiile din acest document se pot modifica, vizitaţi situl HP (www.hpshopping.com) pentruactualizări. De asemenea, puteţi achiziţiona articole prin intermediul sitului.• Comandă online consumabile pentru imprimare• Accesorii• Consumabile

Comandă online consumabile pentru imprimarePe lângă situl HP Web, puteţi comanda consumabile prin intermediul:• Server Web încorporat: Faceţi clic pe butonul Comandare consumabile din cadrul oricărei

pagini a serverului Web încorporat.• Casetă instrumente (Windows): În tabul Nivel estimat de cerneală, faceţi clic pe Magazin

Online.• HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS): Faceţi clic pe Supplies Status

(Stare consumabile) din panoul Information and Support (Informaţii şi asistenţă), faceţiclic pe meniul derulant Shop for HP Supplies (Cumpăraţi consumabile HP), apoi selectaţiOnline (Pe Internet).

Accesorii

Accesoriu HP pentruimprimare automată faţă-verso

C9278A Unitatea de imprimare faţă-verso cepermite imprimarea automată peambele părţi ale colii de hârtie

Tavă de alimentare pentru350 de coli de hârtie

CB007A O a doua tavă opţională pentru pânăla 350 pagini de hârtie obişnuită

HP Jetdirect 175x Serverpentru imprimare FastEthernet*

J6035C Server extern pentru imprimare(USB 1,0)

HP Jetdirect en3700 Serverpentru imprimare FastEthernet*

J7942A Server extern pentru imprimare(USB 2.0)

HP Jetdirect ew2400 802.11gServer pentru imprimareWireless*

J7951A Server extern pentru imprimarewireless sau prin cablu

HP bt300, Adaptor wirelessBluetooth pentru imprimantă

Q3395A Adaptor Bluetooth compatibil USB

*Acceptă doar funcţia imprimare.

Consumabile• Cartuşe de cerneală• Capete de imprimare• Suport imprimare HP

218 Consumabile şi accesorii HP

Page 223: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Cartuşe de cernealăUtilizaţi doar cartuşe de schimb care au acelaşi număr de cartuş ca şi cartuşul de cerneală pecare îl înlocuiţi. Puteţi găsi numărul cartuşului în următoarele locaţii:• În pagina de diagnostic a auto-testului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Prezentare

pagină de diagnostic auto-test.• Pe eticheta cartuşului de cerneală pe care îl înlocuiţi.• Server Web încorporat: Faceţi clic pe fila Informaţie, apoi faceţi clic pe Consumabile

cerneală în panoul din stânga.• Casetă instrumente (Windows): Faceţi clic pe tabul Nivel estimat de cerneală şi apoi

faceţi clic pe butonul Detalii cartuşe pentru a vizualiza informaţiile despre înlocuireacartuşelor de cerneală.

• HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS): Deschideţi panoul Information andSupport (Informaţii şi asistenţă), apoi faceţi clic pe Supply Info (Informaţii consumabile).

Notă Disponibilitatea cartuşelor de cerneală diferă în funcţie de ţară/regiune. Dacă locuiţi înEuropa, accesaţi www.hp.com/eu/hard-to-find-supplies pentru a localiza informaţiilereferitoare la cartuşele de cerneală HP.

Capete de imprimare

HP 88 Negru şi Galben C9381A

HP 88 Magenta şi Cyan C9382A

Suport imprimare HPPentru a comanda suporturi de imprimare precum hârtie foto HP Premium Plus sau hârtie HPPremium, accesaţi www.hp.com.Alegeţi tara/regiunea şi apoi selectaţi Cumpărare sau Achiziţie.

Consumabile 219

Page 224: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

B Asistenţă şi garanţieInformaţiile din Întreţinere şi depanare sugerează soluţii pentru probleme des întâlnite. Dacădispozitivul nu funcţionează corect, iar soluţiile propuse nu au rezolvat problema, încercaţi unuldintre următoarele servicii de asistenţă.Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:• Beneficiaţi de asistenţă electronică• Beneficiaţi de asistenţă HP prin telefon• Certificat de garanţie limitată Hewlett-Packard• Pregătirea dispozitivului pentru expediere• Împachetaţi dispozitivul

Beneficiaţi de asistenţă electronicăPentru a găsi informaţii despre asistenţă şi despre garanţie, vizitaţi situl Web HP de la adresawww.hp.com/support. Dacă vi se solicită, alegeţi ţara/regiunea dvs., apoi faceţi clic pe ContactHP (Contactare HP)pentru informaţii despre apelarea la asistenţa tehnică HP.Acest sit Web oferă şi asistenţă tehnică, drivere, consumabile, informaţii despre comenzi şi alteopţiuni precum:• Accesarea paginilor de asistenţă online.• Trimiterea unui e-mail prin care să solicitaţi răspunsuri la întrebările dvs.• Contactarea unui tehnician HP folosind facilitatea de chat online.• Căutarea de actualizări ale software-ului.De asemenea, puteţi obţine asistenţă de la HP de la următoarele surse electronice:• Casetă instrumente (Windows): Caseta de instrumente oferă soluţii simple, pas cu pas

pentru cele mai des întâlnite probleme de imprimare. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Toolbox (Casetă instrumente) (Windows).

• Server Web încorporat: Când dispozitivul este conectat la o reţea, puteţi utiliza serverulweb încorporat pentru a vizualiza informaţii de stare, pentru a modifica setările şi pentru aadministra dispozitivul cu ajutorul calculatorului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţiServer web încorporat.

Opţiunile de suport tehnic şi disponibilitatea acestora diferă în funcţie de produs, ţară/regiune şilimbă.

Beneficiaţi de asistenţă HP prin telefonÎn timpul perioadei de garanţie, puteţi obţine asistenţă de la Centrul de asistenţă HP pentru clienţi.Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:• Înainte de a apela• Numere asistenţă prin telefon

Înainte de a apelaVizitaţi situl HP (www.hp.com/support) pentru cele mai noi informaţii despre depanare, reparaţiipentru produse sau actualizări.

220 Asistenţă şi garanţie

Page 225: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Dacă trebuie să apelaţi la HP, pregătiţi următoarele informaţii pentru a-i ajuta pe reprezentanţiiCentrului de asistenţă pentru clienţi să vă servească mai bine.1. Imprimaţi pagina de diagnostic a auto-testului dispozitivului. Pentru informaţii suplimentare,

consultaţi Prezentare pagină de diagnostic auto-test. Dacă dispozitivul nu imprimă, pregătiţiurmătoarele informaţii:• Model dispozitiv• Număr model şi număr de serie (în spatele dispozitivului)

2. Verificaţi sistemul de operare utilizat, de exemplu Windows XP.3. Dacă dispozitivul este conectat la reţea, verificaţi sistemul de operare al reţelei.4. Notaţi modul de conectare a dispozitivului la sistemul dumneavoastră, prin USB sau reţea.5. Obţineţi numărul versiunii de software a imprimantei, de exemplu HP Officejet Pro L7500

Series: 60.52.213.0. (Pentru a găsi numărul versiunii driverului de imprimantă, accesaţisetările imprimantei sau caseta de dialog a proprietăţilor şi faceţi clic pe tabul Despre.)

6. Dacă există probleme de imprimare la utilizarea unei anumite aplicaţii, notaţi aplicaţia şinumărul versiunii.

Numere asistenţă prin telefonÎn multe dintre locaţii, HP oferă numere gratuite pentru asistenţă prin telefon, în timpul perioadeide garanţie. Cu toate acestea, este posibil ca unele dintre numerele de telefon pentru asistenţăde mai jos să nu fie gratuite.Pentru cea mai des utilizată listă de numere de telefon pentru asistenţă, consultaţi www.hp.com/support.

Beneficiaţi de asistenţă HP prin telefon 221

Page 226: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Anexă B

222 Asistenţă şi garanţie

Page 227: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Certificat de garanţie limitată Hewlett-Packard

Certificat de garanţie limitată Hewlett-Packard 223

Page 228: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pregătirea dispozitivului pentru expediereDacă, după contactarea asistenţei pentru clienţi HP sau după vizita la punctul de achiziţionare vise solicită să predaţi dispozitivul pentru service, scoateţi şi păstraţi următoarele elemente înaintesă îl predaţi:• Cartuşe de cerneală şi capete de imprimare• Masca panoului de control• Cablul de alimentare, cablul USB şi orice alt cablu conectat la dispozitiv• Toată hârtia încărcată în tava de alimentare• Scoateţi orice original pe care l-aţi încărcat în dispozitivAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:• Scoaterea cartuşelor de cerneală şi a capetelor de imprimare înainte de expediere• Scoateţi masca panoului de control

Scoaterea cartuşelor de cerneală şi a capetelor de imprimare înainte de expediereAsiguraţi-vă că aţi scos cartuşele de cerneală şi capetele de imprimare înainte de a expediadispozitivul.

Notă Aceste informaţii nu sunt valabile pentru clienţii din Japonia.

Pentru a scoate cartuşele de de cerneală înainte de expediere1. Porniţi dispozitivul şi aşteptaţi până când carul de imprimare staţionează şi nu mai face

zgomot. Dacă dispozitivul nu porneşte, ignoraţi acest pas şi treceţi la pasul 2.

Notă Dacă dispozitivul nu porneşte, puteţi să deconectaţi cablul de alimentare şi săîmpingeţi manual carul de imprimare către extremitatea dreaptă pentru a scoatecartuşele de imprimare.

2. Daţi uşor la o parte capacul cartuşului de cerneală.

Anexă B

224 Asistenţă şi garanţie

Page 229: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

3. Scoateţi cartuşele de cerneală din sloturi apucând fiecare între degetul mare şi degetularătător şi trageţi ferm spre dumneavoastră.

4. Puneţi cartuşele de cerneală într-o cutie de plastic etanşă pentru a nu se usca cerneala şidepozitaţi-le. Nu trimiteţi cartuşele împreună cu dispozitivul, decât dacă agentul de laasistenţa tehnică pentru clienţi HP vă solicită acest lucru.

5. Închideţi uşa cartuşelor de cerneală şi aşteptaţi câteva minute până când carul de imprimarerevine în poziţia de reşedinţă (în partea stângă).

6. După ce scanerul şi-a încetat funcţionarea şi a revenit în poziţia repaus, apăsaţi butonulConector pentru a opri dispozitivul.

Scoaterea capetelor de imprimare înainte de expediere1. Deschideţi capacul superior.2. Dacă, carul de imprimare nu se deplasează automat către stânga, apăsaţi şi ţineţi apăsat

butonul OK timp de 5 secunde. Aşteptaţi până la oprirea carului de imprimare.3. Ridicaţi dispozitivul de prindere al capului de imprimare.4. Ridicaţi mânerul capului de imprimare şi utilizaţi-l pentru a extrage capul de imprimare din

slotul său.5. Puneţi capetele de imprimare într-o cutie de plastic etanşă pentru a nu se usca cerneala şi

depozitaţi-le. Nu trimiteţi cartuşele împreună cu dispozitivul, decât dacă agentul de laasistenţa tehnică pentru clienţi HP vă solicită acest lucru.

6. Închideţi capacul superior.7. După ce scanerul şi-a încetat funcţionarea şi a revenit în poziţia repaus, apăsaţi butonul

Conector pentru a opri dispozitivul.

Scoateţi masca panoului de controlDupă ce aţi scos cartuşele de cerneală şi capetele de imprimare, parcurgeţi paşii următori.

Notă Aceste informaţii nu sunt valabile pentru clienţii din Japonia.

Atenţie Dispozitivul trebuie scos de sub tensiune înainte de a parcurge paşii următori.

Atenţie Dispozitivul înlocuitor nu va fi livrat cu un cablu de alimentare. Depozitaţi cablul dealimentare într-un loc sigur până la sosirea dispozitivului înlocuitor.

Pentru a scoate masca panoului de control1. Apăsaţi butonul Conector pentru a opri dispozitivul.2. Deconectaţi cablul de alimentare de la priză şi, apoi, deconectaţi-l de la dispozitiv. Nu

returnaţi cablul de alimentare împreună cu dispozitivul.

Pregătirea dispozitivului pentru expediere 225

Page 230: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

3. Îndepărtaţi masca panoului de control astfel:a. Ridicaţi capacul ADF.

b. Folosiţi degetul sau introduceţi un obiect subţire în indentaţia din colţul dreapta-sus amăştii panoului de control pentru a extrage masca panoului de control.

4. Păstraţi masca panoului de control. Nu returnaţi masca panoului de control împreună cu HPAll-in-One.

Atenţie Este posibil ca dispozitivul înlocuitor să fie livrat fără masca panoului decontrol. Păstraţi masca panoului de control într-un loc sigur, iar la sosirea dispozitivuluiînlocuitor, montaţi la acesta masca panoului de control. Masca panoului de controltrebuie să fie ataşată pentru a putea utiliza funcţiile de la panoul de control aldispozitivului înlocuitor.

Notă Pentru instrucţiuni despre instalarea măştii panoului de control, consultaţi posterulde instalare furnizat împreună cu dispozitivul. Este posibil ca dispozitivul înlocuitor să fielivrat însoţit de instrucţiuni de instalare a dispozitivului.

Împachetaţi dispozitivulParcurgeţi paşii următori după ce aţi pregătit dispozitivul pentru expediere.

Anexă B

226 Asistenţă şi garanţie

Page 231: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Pentru a împacheta dispozitivul1. Ambalaţi dispozitivul pentru expediere utilizând materialele originale sau materialele de

ambalare primite cu unitatea de schimb.

Dacă nu mai aveţi materialele de împachetare originale, utilizaţi alte materiale deîmpachetare adecvate. Deteriorarea în timpul expedierii datorată împachetăriinecorespunzătoare şi/sau a transportului necorespunzător nu este acoperită de garanţie.

2. Plasaţi eticheta de returnare pe exteriorul cutiei.3. Includeţi în cutie următoarele articole:

• O scurtă descriere a simptomelor, pentru personalul de service (în cazul problemelorlegate de calitatea imprimării, sunt utile mostrele imprimate).

• O copie a chitanţei de cumpărare sau altă dovadă a cumpărării, pentru a determinaperioada de valabilitate a garanţiei.

• Numele şi adresa dvs., precum şi un număr de telefon la care să puteţi fi contactat întimpul zilei.

Împachetaţi dispozitivul 227

Page 232: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

C Specificaţii dispozitivPentru specificaţii referitoare la suportul de imprimare şi manevrarea acestuia, consultaţiÎnţelegere specificaţii pentru tipuri de suport de imprimare compatibile.

Specificaţii fiziceFormat (lăţime x adâncime x înălţime)• Dispozitiv cu ecran de scanare format A4/Letter (L7300, L7500): 505 x 402 x 356 mm

(19,9 x 15,8 x 14 inch)• Dispozitiv cu ecran de scanare format Legal (L7600, L7700): 531 x 465 x 356 mm (20,9 x

18,3 x 14 inch)• Cu unitate de imprimare faţă/verso: Adaugă 64 mm (2,5 inci) în partea din spate a

dispozitivului.• Cu Tava 2: Adaugă 76 mm (3 inci) la înălţimea dispozitivului.

Greutatea dispozitivului (nu include capetele de imprimare şi cartuşele de cerneală)• Dispozitiv cu ecran de scanare format A4/Letter (L7300, L7500): 14,2 kg (31,3 lb)• Dispozitiv cu ecran de scanare format Legal (L7600, L7700): 14,76 kg (32,5 lb)• Cu unitate de imprimare faţă/verso: Adaugă 0,95 kg (2,0 lb)• Cu Tava 2: Adaugă 2,5 kg (5,5 lb)

Caracteristici şi capacitate produs

Caracteristică Capacitate

Conectivitate • Compatibil USB 2.0 de mare viteză• Conectorul gazdă USB este compatibil

până la viteză maximă.• Ethernet 10/100Base-TX rapidă pentru

conexiune la reţea cu fir (doar pentruunele modele)

• 802.11b/g pentru reţea wireless (unelemodele)

Metoda de imprimare Imprimare "drop-on-demand thermal inkjet"

Cartuşe cerneală Patru cartuşe cerneală (câte unul negru,cyan, magenta şi galben)

Capete de imprimare Două capete de imprimare (unul pentru negruşi galben, unul pentru magenta şi cyan)

Productivitate consumabile Vizitaţi www.hp.com/pageyield/ pentru maimulte informaţii despre productivitateaestimată a cartuşelor de cerneală.

Limbă dispozitiv Îmbunătăţit pentru HP PCL 3

Compatibilitate font Fonturi SUA: CG Times, CG Times Italic,Universe, Universe Italic, Courier, CourierItalic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.

Ciclu de lucru Până la 7500 pagini pe lună

228 Specificaţii dispozitiv

Page 233: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Caracteristică Capacitate

Limbă de asistenţă panou de controlDisponibilitatea limbilor variază în funcţie deţară/regiune.

Bulgară, Croată, Cehă, Daneză, Olandeză,Engleză, Finlandeză, Franceză, Germană,Greacă, Maghiară, Italiană, Japoneză,Coreeană, Norvegiană, Poloneză,Portugheză, Română, Rusă, Chinezăsimplificată, Slovacă, Slovenă, Spaniolă,Suedeză, Chineză tradiţională, Turcă,Ucreineană.

Specificaţii procesor şi memorieProcesor dispozitiv192 MHz ARM946ES, ETM9 (mediu)

Memorie dispozitiv• L7300/L7500: 64 MB RAM încorporat, 16 MB MROM încorporat + 2 MB Flash ROM încorporat• L7600: 64 MB RAM încorporat, 16 MB MROM încorporat + 4 MB Flash ROM încorporat• L7700: 64 + 32 MB RAM încorporat, 16 MB MROM încorporat + 4 MB Flash ROM încorporat

Cerinţe sistemNotă Pentru cele mai recente informaţii despre sistemele de operare şi cerinţele de sistem,vedeţi http://www.hp.com/support/

Compatibilitate sistem de operare• Windows 2000, Windows XP, Windows XP x64* (Professional şi Home Edition)• Mac OS X (10.3, 10.4)• Linux

Notă Driver-ele pentru imprimantă şi scaner pentru Windows Server 2003 (atât versiunea32-bit, cât şi versiunea 64-bit) solicită un procesor de capacitate minimă egală cu Intel ®

Pentium® II sau Intel Celeron®, 128 MB RAM, 200 MB spaţiu liber pe disc. Driver-ele suntdisponibile la http://www.hp.com/support/.

Cerinţe minime• Windows 2000: procesor Intel Pentium II sau Celeron, 128 MB RAM, 280 MB spaţiu liber pe

disc• Windows XP (32-bit): procesor Intel Pentium II sau Celeron, 128 MB RAM, 280 MB spaţiu

liber pe disc• Windows XP x64: procesor Intel Pentium II sau Celeron, 128 MB RAM, 280 MB spaţiu liber

pe disc• Mac OS X (10.3.8, 10.4.x): 400 MHz Power PC G3 (v10.3.8 and v10.4.x) sau 1.83 GHz Intel

Core Duo (v10.4.x), 128 MB memorie, 300 MB spaţiu liber pe hard disc• Microsoft Internet Explorer 6.0

Cerinţe recomandate• Windows 2000: procesor Intel Pentium III sau mai performant, 256 MB RAM, 500 MB spaţiu

liber pe disc• Windows XP (32-bit): procesor Intel Pentium III sau mai performant, 256 MB RAM, 500 MB

spaţiu liber pe disc

(continuare)

Specificaţii procesor şi memorie 229

Page 234: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

• Windows XP x64: procesor Intel Pentium III sau mai performant, 256 MB RAM, 500 MBspaţiu liber pe disc

• Mac OS X (10.3.8, 10.4.x): 400 MHz Power PC G3 (v10.3.8 and v10.4.x) sau 1.83 GHz IntelCore Duo (v10.4.x), 256 MB memorie, 600 MB spaţiu liber pe hard disc

• Microsoft Internet Explorer 6.0 sau versiune ulterioară

Specificaţii protocol reţeaCompatibilitate sistem de operare reţea• Windows 2000, Windows XP (32-biţi), Windows XP x64 (Professional şi Home Editions)• Mac OS X (10.3, 10.4)• Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services cu Citrix Metaframe XP cu Feature

Release 3• Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services cu Citrix Presentation Server 4.0• Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services• Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services• Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services cu Citrix Presentation Server 4.0• Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services cu Citrix Metaframe XP cu Feature

Release 3• Novell Netware 6, 6.5, Open Enterprise Server 6.5

Protocoale reţea compatibileTCP/IP

Administrare reţea• Plug-in-uri HP Web Jetadmin• Server Web Încorporat

Caracteristici• Capacitatea de a configura şi administra de la distanţă dispozitive de reţea• myPrintMileage

Specificaţii server Web încorporatCerinţe• Reţea TCP/IP (reţelele IPX/SPX nu sunt compatibile)• Un browser internet (fie Microsoft Internet Explorer 5.5, Netscape 7.0, Opera 7.54, Mozilla

Firefox 1.0 sau Safari 1.2, sau versiuni ulterioare)• O conexiune la reţea (nu puteţi utiliza serverul web încorporat conectat direct la un calculator

prin cablu USB)• Conexiune la internet (pentru unele funcţii).

Notă Puteţi accesa serverul web încorporat fără a fi conectat/ă la internet. Cu toateacestea, unele funcţii nu vor fi disponibile.

• Acesta trebuie să se afle de aceeaşi parte a firewall-ului ca şi dispozitivul.

Specificaţii imprimare

Anexă C

230 Specificaţii dispozitiv

Page 235: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Rezoluţie de imprimare

Alb-negruPână la 1200 dpi cu cerneală neagră cu pigment

ColorCalitate foto îmbunătăţită HP cu cerneală Vivera (până la 4800 pe 1200 dpi Optimizat pe hârtiefoto HP Premium Plus cu intrare 1200 pe 1200 dpi)

Specificaţii copiere• Procesare digitală a imaginilor• Până la 100 de exemplare după original (variază în funcţie de model)• Zoom digital: 25 - 400% (variază în funcţie de model)• Încadrare în pagină, scanare preliminară• Viteză de copiere: până la 30 de copii pe minut, alb-negru; 24 de copii pe minut color (în

funcţie de model)• Viteza de copiere variază în funcţie de complexitatea documentului

Mod Tip Viteză (ppm) Rezoluţie scanare(dpi)1

Cel mai bun Alb-negru până la 0,8 maxim 600 x 1200

Color până la 0,8 maxim 600 x 1200

Normal(ă) Alb-negru până la 8,5 maxim 300 x 300

Color până la 5,1 maxim 300 x 300

Rapid(ă) Alb-negru până la 30 maxim 300 x 300

Color până la 24 maxim 300 x 300

1 Maxim la scalare de 400%.

Specificaţii fax• Capacitate walk-up pentru fax alb-negru şi color.• Până la 110 de numere cu apelare rapidă (variază în funcţie de model).• Memorie de până la 120 de pagini (variază în funcţie de model, pe baza ITU-T Test Image #1

la rezoluţie standard). Paginile mai complicate sau cu rezoluţie mai înaltă vor dura mai mult şiutilizează mai multă memorie.

• Trimitere şi recepţionare manuală a faxurilor.• Reapelare automată - de până la cinci ori - când numărul apelat este ocupat (variază în

funcţie de model).• Reapelare automată - o dată - când numărul apelat nu răspunde (variază în funcţie de model).• Rapoarte de confirmare şi de activitate.• Fax CCITT/ITU Group 3 cu mod de corectare a erorilor.• Transmisie de 33,6 Kbps.• 3 secunde per pagină la 33,6 Kbps (pe baza testului de imagine ITU-T #1, la rezoluţie

standard). Paginile mai complicate sau cu rezoluţie mai înaltă vor dura mai mult şi utilizeazămai multă memorie.

• Detectare a soneriilor cu comutare automată fax/robot telefonic.

Specificaţii copiere 231

Page 236: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Foto (dpi) Foarte fină (dpi) Fină (dpi) Standard (dpi)

Alb-negru

196 x 203 (tonuri degri pe 8 biţi)

300 x 300 196 x 203 196 x 98

Color 200 x 200 200 x 200 200 x 200 200 x 200

Specificaţii scanare• Editor de imagini inclus• Software-ul OCR integrat realizează automat conversia textului scanat în text editabil• Viteza de scanare variază în funcţie de complexitatea documentului• Interfaţă compatibilă Twain• Rezoluţie: 2400 x 4800 ppi optică, până la 19.200 ppi îmbunătăţită• Color: 16 biţi per culoare RGB, 48 biţi în total• Dimensiune maximă de scanare de pe geamul-suport: 216 x 297 mm

Specificaţii Clasificare Digitală Directă• Scanează un document de pe ecranul de scanare sau din alimentatorul de documente pentru

a crea un document digital (cu conexiune la reţea) care va fi stocat într-un folder din reţea.• Compatibil cu căi reţea pentru folder presetate• Compatibil cu apelare rapidă Clasare Digitală• Rezoluţie: 75 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi• Formate fişier compatibile: PDF, JPG• Compatibilitate configurare reţea: reţea TCP/IP

Specificaţii de mediuMediu de operareTemperatură de funcţionare: 5° - 40° C (41° - 104° F)Condiţii de operare recomandate: 15° - 32° C (59° - 90° F)Umiditate relativă recomandată: 25 - 75% fără condens

Mediu de depozitareTemperatură de depozitare: -40° - 60° C (-40° - 140° F)Umiditate relativă depozitare: Până la 90% fără condens la o temperatură de 65° C (150° F)

Specificaţii electriceAlimentare curent electricAdaptor universal de curent electric (extern)

Cerinţe de alimentareTensiune de alimentare: 100 - 240 VAC (± 10%), 50/60 Hz (± 3Hz)Tensiune de ieşire: 32 Vdc, 2500 mA

Consum• L7300/L7500: 32 W imprimare; 35 W fax sau copiere• L7600/L7700: 33 W imprimare; 37 W fax sau copiere

Anexă C

232 Specificaţii dispozitiv

Page 237: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Specificaţii emisii acustice (imprimare în Mod Schiţă, nivel zgomotconform ISO 7779)

Presiune sunet (poziţie martor)LpAd 55 (dBA)

Putere sunetLwAd 6.9 (BA)

Dispozitive compatibileunităţi flash USBHP a testat exhaustiv următoarele dispozitive de memorie flash USB cu dispozitivul:• SanDisk Cruzer Micro: Viteză mare, 0120-256, 256 MB• Iomega Micro Mini: Viteză standard, 064-0417450-YCAE032171, 128 MB• Kingston DataTraveler II:Viteză mare, KF112504 f5274-006, 128 MB şi 256 MB• Sony Microvault: Viteză mare, D04825AB, 256 MB• Lexar Media JumpDrive: 256 MBNotă: Este posibil să puteţi utiliza şi alte modele de dispozitive de memorie flash USB împreunăcu dispozitivul. Totuşi, HP nu poate garanta faptul că acestea vor funcţiona corespunzător cudispozitivul deoarece acestea nu au fost complet testate.

Specificaţii card memorie• Număr maxim de fişiere recomandat pe un card de memorie: 1,000• Dimensiune maximă recomandată pentru fişierele individuale: maxim 12 megapixeli, 8 MB

maxim• Capacitate maximă recomandată card de memorie: 1 GB (doar stare solidă)

Notă Apropierea de oricare dintre valorile maxime recomandate pentru un card de memoriepoate determina scăderea vitezei de funcţionare a dispozitivului.

Tipuri de cartele de memorie acceptate• CompactFlash• Memory Stick• Memory Stick Duo• Memory Stick Pro• Secure Digital• MultiMediaCard (MMC)• xD-Picture CardAlte carduri de memorie, inclusiv Memory Stick Magic Gate Duo, Memory Stick Duo şi SecureMultimedia Card sunt acceptate dacă se utilizează un adaptor. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi instrucţiunile care însoţesc cardul de memorie.

Specificaţii emisii acustice (imprimare în Mod Schiţă, nivel zgomot conform ISO 7779) 233

Page 238: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

D Informaţii legaleAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:• Declaraţie FCC• Notă pentru utilizatorii reţelei telefonice din Canada• Notă pentru utilizatorii din Zona Economică Europeană• Alte informaţii legale• Informaţii legale pentru produse wireless• Declaraţie de conformitate• Program durabil pentru mediul înconjurător

Declaraţie FCCThe United States Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that thefollowing notices be brought to the attention of users of this product. This device complies withpart 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device maynot cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,including interference that may cause undesired operation.

Shielded cablesUse of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of the FCCRules.Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipmentnot expressly approved by the Hewlett-Packard Company, may cause harmful interferenceand void the FCC authorization to operate this equipment.This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protectionagainst harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and canradiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee thatinterference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmfulinterference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipmentoff and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of thefollowing measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is

connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.For further information, contact:Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto, CA 94304(650) 857-1501

234 Informaţii legale

Page 239: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Exposure to radio frequency radiation (wireless products only)

Declaraţie FCC 235

Page 240: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă pentru utilizatorii reţelei telefonice din U.S.A

Anexă D

236 Informaţii legale

Page 241: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă pentru utilizatorii reţelei telefonice din Canada

Notă pentru utilizatorii reţelei telefonice din Canada 237

Page 242: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă pentru utilizatorii din Zona Economică Europeană

Alte informaţii legale• Declaraţie EMI (Corea)• Declaraţie VCCI (Japonia)• Număr de autorizare a modelului• Declaraţie cablu de alimentare• Clasificare LED

Declaraţie EMI (Corea)

Anexă D

238 Informaţii legale

Page 243: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Declaraţie VCCI (Japonia)

Număr de autorizare a modeluluiPentru identificarea impusă de agenţiile de reglementare, produsul dvs. are asignat un număr demodel de nomenclator. Numărul de autorizare pentru produsul Dvs. este SNPRC-0602–01 sauSNPRC-0602–02. Acest număr de autorizare nu trebuie confundat cu numele de piaţă (HPOfficejet Pro L7300/L7500/7600/7700) sau numărul produsului (CB778A, C8157A, C8158A,C8159A).

Declaraţie cablu de alimentareCablul de alimentare nu poate fi reparat. Dacă este defect acesta trebuie aruncat sau returnat lafurnizor.

Clasificare LED

Informaţii legale pentru produse wireless• Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs Canadien• Notice to users in Brazil/Notificação de Normas de Uso de Dispositivos Sem Fio do Brasil• Notă pentru utilizatorii din Uniunea Europeană (Engleză)• Notă pentru utilizatorii din Franţa• Notă pentru utilizatorii din Germania• Notă pentru utilizatorii din Italia• Notă pentru utilizatorii din Spania

Informaţii legale pentru produse wireless 239

Page 244: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs Canadien

Notice to users in Brazil/Notificação de Normas de Uso de Dispositivos Sem Fio doBrasil

Anexă D

240 Informaţii legale

Page 245: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă pentru utilizatorii din Uniunea Europeană (Engleză)

Informaţii legale pentru produse wireless 241

Page 246: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă pentru utilizatorii din Franţa

Anexă D

242 Informaţii legale

Page 247: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă pentru utilizatorii din Germania

Informaţii legale pentru produse wireless 243

Page 248: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă pentru utilizatorii din Italia

Anexă D

244 Informaţii legale

Page 249: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Notă pentru utilizatorii din Spania

Informaţii legale pentru produse wireless 245

Page 250: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Declaraţie de conformitateHP Officejet Pro L7500/L7600

Anexă D

246 Informaţii legale

Page 251: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

HP Officejet Pro L7700

Declaraţie de conformitate 247

Page 252: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Program durabil pentru mediul înconjurătorCompania Hewlett-Packard este implicată în furnizarea unor produse de calitate în contextulprotecţiei mediului. HP îşi îmbunătăţeşte permanent procesele de proiectare a produselor sale,pentru a minimiza impactul negativ asupra mediului din birouri şi asupra comunităţilor în cadrulcărora dispozitivele sunt produse, distribuite şi utilizate. HP a dezvoltat, de asemenea, procesecare să minimizeze impactul negativ al procesului de scoatere din uz la sfârşitul vieţii deimprimare.Pentru mai multe informaţii despre programul durabil al HP pentru mediul înconjurător, consultaţiwww.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html.

Reducere şi eliminareHârtie utilizatăUnitatea de imprimare faţă/verso a dispozitivului, precum şi funcţia de imprimare N-pe-pagină(care permite imprimarea a mai multor pagini dintr-un document pe o singură pagină) poatereduce consumul de hârtie şi duce la scăderea cererii de resurse naturale. Consultaţi ghidulpentru mai multe informaţii despre utilizarea acestor funcţii.Cerneală utilizatăModul Schiţă al acestui dispozitiv utilizează mai puţină cerneală şi poate conduce la prelungireavieţii cartuşului. Consultaţi programul online de Asistenţă al driver-ului imprimantei pentru maimulte informaţii.Produse chimice care afectează stratul de ozonProdusele chimice care afectează stratul de ozon, cum ar fi clorofluorocarburile (CFCs), au fosteliminate din procesul de producţie al HP.

Consum energie electricăConsumul de energie electrică scade semnificativ când dispozitivul se află în mod ENERGYSTAR®, care ajută la economisirea resurselor naturale şi a celor financiare fără a afectaperformanţele ridicată a produsului.

Informaţii bateriiAcest dispozitiv conţine următoarele baterii fără mercur:

Specificaţii Valoare

Număr piesă baterie 1420-0887

Material baterie Monoflorură de policarbon de litiu

Tip baterie Button/coin cell battery

Cantitate per produs 1

Greutate 2.50 grame (0.09 unci)

Producător baterie Panasonic, Japan

Notă La sfârşitul ciclului de viaţă al bateriei, reciclarea sau o casare corespunzătoare pot finecesare.

Anexă D

248 Informaţii legale

Page 253: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Specificaţii privind siguranţa materialelorSpecificaţiile privind siguranţa materialelor (MSDS) pot fi obţinute de pe pagina internet HP:www.hp.com/go/msds

ReciclareÎn acest dispozitiv a fost încorporat sistemul de reciclare:• Numărul materialelor a fost menţinut la minimum, asigurând în acelaşi timp funcţionalitatea şi

eficienţa corespunzătoare.• S-a asigurat separarea facilă a materialelor diferite.• Elementele de închidere şi alte elemente de conectare sunt uşor de localizat, accesat şi

îndepărtat prin utilizarea unor instrumente obişnuite.• Piesele de prioritate mare au fost proiectate în aşa fel încât să fie uşor de accesat pentru

dezasamblare şi reparare rapide.

Ambalajul produsuluiMaterialele de ambalare pentru acest dispozitiv au fost selectate pentru a oferi maximă protecţiela cel mai scăzut cost posibil, în timp ce se urmăreşte minimizarea efectului asupra mediului şifacilitatea reciclării. Aspectul dur al dispozitivului sprijină minimizarea necesarului de materiale deambalare şi minimizarea riscului de daune.

Materiale plasticePiesele din plastic de peste de 25 grame sunt marcate în conformitate cu standardeleinternaţionale, ceea ce măreşte posibilitatea de identificare a materialelor plastice în scopulreciclării la sfârşitul perioadei de viaţă a produsului.

Casarea echipamentelor uzate de către utilizatorii din gospodăriile particularedin Uniunea Europeană

Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că nueste permisă aruncarea acestui produs împreună cu celelaltedeşeuri menajere. În schimb, este responsabilitatea dvs. săscoateţi din uz echipamentul uzat prin predarea acestuia la unpunct de colectare destinat reciclării echipamentelor electrice şielectronice uzate. Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat în momentul scoaterii din uz va ajuta laconservarea resurselor naturale şi va asigura reciclarea acestuiaîntr-o manieră care protejează sănătatea omului şi a mediului.Pentru informaţii suplimentare despre locurile în care aveţiposibilitatea să depuneţi echipamentul uzat în vederea reciclării,luaţi legătura cu primăria locală, cu serviciul de salubritate saucu magazinul de unde aţi cumpărat produsul.

Produse şi consumabile HPServiciul de reciclare HP's Planet Partners ™ oferă o metodă simplă de reciclare a oricărui tip deechipament de calcul sau a consumabilelor de imprimare HP. Procesele tehnologice de vârf HPasigură reciclarea produselor hardware sau a consumabilelor HP nedorite într-o modalitateeficientă din punct de vedere al conservării resurselor.Pentru mai multe informaţii, consultaţi www.hp.com/recycle.

Program durabil pentru mediul înconjurător 249

Page 254: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

Index

Simboluri/Numericeştergere faxuri din memorie 79

Aaccesibilitate 12accesorii

activare şi dezactivare îndriver 22

comandă 218garanţie 223instalare 21pagină diagnostic auto-

test 105accesoriu imprimare duplex

comandă online 218accesoriu imprimare pe

ambele feţe. consultaţiunitate imprimare faţă/verso

ADF (alimentator automat dedocumente)capacitate 31

ADF (alimentator automatpentru documente)alimentare originale 31curăţare 167eliminare blocaje 215formate de suport de

imprimare compatibile 34administrator

instumente administrare 92setări 94

adresa IPverificare pentru dispozitiv

207adresă IP

statică, setare 172adresă IP statică, setare 172ADSL, setare fax cu

sisteme telefonice de tipparalel 114

afişaj, panou de control 19afişaj de două rânduri, panou

de control 19ajutor 220

consultaţi şi serviciul deasistenţă pentru clienţi

alimentareoriginale în ADF

(alimentator automatpentru documente) 31

tava 1 39tava 2 40

alimentare cu curentdepanare 173

alimentare energie electrică,localizare 15

alimentator automat dedocumente (ADF)capacitate 31

alimentator automat pentrudocumente (ADF)alimentare originale 31curăţare 167eliminare blocaje 215formate de suport de

imprimare compatibile 34aliniere capete de imprimare

160antet, fax 83anulare

copiere 54lucrare de imprimare 51scanare 60

aparate de fotografiatconectare 62, 64imprimare fişiere DPOF 62introducere carduri de

memorie 61mod afişaj panou de

control 19port, localizare 14, 62salvare fotografii pe

calculator 72aparate de fotografiat digitale

conectare 62, 64imprimare fişiere DPOF 62introducere carduri de

memorie 61mod afişaj panou de

control 19

port, localizare 14, 62salvare fotografii pe

calculator 72apelare cu puls 86apelare cu ton 86apelare distinctă

sisteme telefonice de tipparalel 116

apelare monitorizată 75, 76apelare rapidă

butoane 16foldere reţea 47grupuri, setare 46imprimare şi vizualizare 48Îndosariere Digitală 56numere fax, setare 45trimitere fax 73

asistenţăHP Instant Support 102

asistenţă clienţielectronică 220HP Instant Support 102

asistenţă pentru clienţiasistenţă prin telefon 220

asistenţă pentru clienţi printelefon 220

autentificare prin cheie deacces, Bluetooth 151

Bbenzi, depanare

copii 185scanare 190

benzi punctate sau albe pecopii, depanare 185

benzi sau dungi albe, depanarecopii 185

benzi sau linii albe, depanarescanări 189

benzi şterse pe copii,depanare 185

benzi verticale pe copii,depanare 185

blocajeADF 215eliminare 212

250

Page 255: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

prevenire 217suport de imprimare ce

trebuie evitat 33blocare tăvi 41blocator cap de imprimare,

localizare 14Bluetooth

conectare dispozitive 149dongle, comandă online

218funcţii disponibile 20Mac OS, imprimare din 151pictogramă afişaj color 19setare 147setări securitate 151Windows, imprimare din

149butoane, panou de control 16butoane de apelare rapidă 16butoane Start Copiere

color 17negru 17

butoane Start Faxalb-negru 17color 17

buton Anulare 17buton Asistenţă 17Buton Asistenţă 17buton Blocare fax nesolicitat 16buton Calitate 17buton Configurare 17buton Copiere 16buton Faţă/Verso 17buton Index 17Buton Index

buton panou de control 17buton Înapoi 17buton Îndosariere Digitală 16buton Mărire 17buton Meniu Fax 16buton Meniu Foto 17buton meniu Scanare 16buton Micşorare 17buton Micşorare/Mărire 16Buton Număr de exemplare 17Buton OK 16buton pornire 17buton Pornire 17buton Răspuns Automat 17buton Reapelare/Pauză 17buton Rezoluţie 16Buton Rotire 17

buton Start Foto Color 17buton Start Scanare Color 18

Ccables

regulatory compliance 234cabluri

comandă USB 218cablu telefonic

conectat la portul corect,test eşuat 193

extensie 204test tip corect eşuat 194

cablu USB, comandă 218calibrare tractor hârtie 161calitate, depanare

copiere 184imprimare 177pagină diagnostic 159scanare 188

calitate imprimaredepanare 177pagină diagnostic 159

capacitateADF 31tăvi 37

capete de imprimarealiniere 160coduri piese 219comandă online 218compatibile 228curăţare 161curăţare manuală

contacte 161depanare 174garanţie 223înlocuire 164întreţinere 158localizare 14scoatere 224stare 94, 105stare de funcţionare,

verificare 158capete imprimare

stare 159card de memorie CompactFlash

introducere 61card de memorie MMC

introducere 61slot, localizare 14

card de memorie Secure Digitalintroducere 61slot, localizare 14

card de memorie Secure MMCslot, localizare 14

card de memorie xD-Pictureintroducere 61slot, localizare 14, 62

card memorie CompactFlashslot, localizare 14

carduri de memoriedepanare 205destinaţie scanare 58fax 17imprimare fişiere DPOF 62imprimare fotografii 65index 65introducere 61mod afişaj panou de

control 19sloturi, localizare 14

carduri memoriesalvare fotografii pe

calculator 72specificaţii 233

carduri Memory Stickslot, localizare 14, 62

card uri Memory Stickintroducere 61

cartuşe. consultaţi cartuşe decerneală

cartuşe cernealăcompatibile 228date expirare 105înlocuire 157localizare 14număr de comandă 105productivitate 228stare 105

cartuşe de cernealăacceptate 156comandă online 218garanţie 223numere piese 219scoatere 224stare 94

cartuşe de imprimare.consultaţi cartuşe decerneală

cerinţe sistem 229ciclu de lucru 228clorofluorocarburi (CFCs) 248cod de identificare a

abonatului 83coli transparente 34compatibil PCL 3 228

Index

251

Page 256: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

comunicaţii wirelessBluetooth 147dezactivare 146expert 143informaţii legale 239radio, oprire 108reducere interferenţă 146SecureEasySetup (SES)

144setare 141setare Ethernet 143setare pe Mac OS 145setări 141

comunnicaţii wirelesssecuritate 146

conectori, localizare 15conexiune USB

adaptor Bluetooth 147aparate de fotografiat

digitale 62funcţii disponibile 19port, localizare 13, 15setare Mac OS 139setare Windows 135specificaţii 228

conexiuniBluetooth 147funcţii disponibile 19

conexiuni Ethernet 19confidenţialitate, HP Instant

Support 103configurare

semnal distinct 85test fax 88tipuri conexiune 19

consumabilecomandă online 218myPrintMileage 103pagină diagnostic auto-

test 105productivitate 228stare 93, 94

copiereanulare 54calitate 184decupare originale 54depanare 182din panoul de control 53setări 53specificaţii 231

copiere color 53copii neclare 184

culoridepanare 180greşite 180imprimare alb-negru,

depanare 180neclare sau şterse 179scurgere 180specificaţii 231

curăţareADF 167capete de imprimare 161exterior 171sticlă scanner 167

curent electricspecificaţii 232

DDeclaraţie cablu de

alimentare 239Declaraţie clasificare LED 239Declaraţie de conformitate

(DOC) 246Declaraţie EMI Corea 238Declaraţie FCC 234Declaraţie VCCI Japonia 239decupare originale 54depanare

alimentare cu curent 173calitate copie 184calitate imprimare 177calitate scanare 188capete de imprimare 174carduri de memorie 205cerneala nu umple text-ul

sau imaginile 179copiere 182copii oblice 185culori 179, 180culori care se scurg 180fax 191firewall-uri 174hârtia nu este preluatăă

dintr-o tavă 181HP Instant Support 102imprimare 172imprimare caractere fără

înţeles 178imprimare înceată 175imprimare pagini goale 175informaţie lipsă sau

incorectă 176instalare 207instalare tava 2 181

întindere cerneală 179linii sau puncte lipsă 181mesaje panou de control 25nu se imprimă nimic 173pagină de configurare a

reţelei 105pagină diagnostic auto-

test 104pagini oblice 182pagini tăiate, poziţionare

incorectă a textului sauimaginilor 176

probleme alimentare cuhârtie 181

recepţionare faxuri 198,201

roboţi telefonici 204scanare 186server web încorporat 206sfaturi 171sunt preluate mai multe

coli 182test detectare ton apel fax

eşuat 196teste fax 191test fax priză telefonică de

perete, eşuat 192test hardware fax eşuat 192test stare linie fax eşuat

197test tip cablu telefonic fax

eşuat 194testul conectare cablu

telefonic fax eşuat 193trimitere faxuri 198, 200,

203dezinstalare program

Mac OS 155Windows 153

difuzare faxtrimitere 76

dimensiunedepanare copiere 184scanări, depanare 190

dispozitive de stocareconectare 64unităţi flash USB

compatibile 233DOC 246documentaţie 10driver

garanţie 223

252

Page 257: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

setări 49setări accesorii 22

driver imprimantăgaranţie 223setări 49setări accesorii 22versiune 221

DSL, setare fax cusisteme telefonice de tip

paralel 114dungi pe scanări, depanare

189

Eecran, scaner

alimentare originale 32ecran de scanare

alimentare originale 32localizare 13

editareimagini scanate 59text în program OCR 60

emisii acustice 233energie electrică

consum 248EWS. consultaţi server web

încorporatexpedierea dispozitivului 224Expert configurare wireless 107

Ffax

antet 83apelare monitorizată 75, 76blocare numere 16, 80buton Reapelare/Pauză 17cablul telefonic prea scurt

204depanare 191depanare robot telefonic

204DSL, setare (sisteme

telefonice de tipparalel) 114

folder reţea înregistrare deapelare rapidă 47

golire jurnal 79grupuri apelare rapidă,

setare 46Internet, prin 87introducere text şi

simboluri 28

înregistrări apelare rapidă,setare 45

jurnal, imprimare 90linie ISDN, setare (sisteme

telefonice de tipparalel) 116

mesagerie vocală, setare(sisteme telefonice de tipparalel) 119

mod corectare erori 85modem, partajat cu

(sisteme telefonice de tipparalel) 120

modem şi linie de voce,partajat cu (sistemetelefonice de tipparalel) 123

modem şi mesagerievocală, partajat cu(sisteme telefonice de tipparalel) 132

modem şi robot telefonic,partajat cu (sistemetelefonice de tipparalel) 128

mod răspuns 83număr tonuri apel până la

răspuns 84opţiuni reapelare 86pauză 28rapoarte 88rapoarte de confirmare 89rapoarte de eroare 89răspuns automat 17, 83recepţie cu salvare fax 77recepţionare 77recepţionare, depanare

198, 201recepţionare manuală 77redirecţionare 79reimprimare 79robot telefonic, setare

(sisteme telefonice de tipparalel) 126

robot telefonic şi modem,partajat cu (sistemetelefonice de tipparalel) 128

scanare 17semnal distinct, modificare

model 85setare 109

setare apelare distinctă(sisteme telefonice de tipparalel) 116

setare linie separată(sisteme telefonice de tipparalel) 114

setare linie telefonicăpartajată (sistemetelefonice de tipparalel) 118

setări, modificare 83sisteme telefonice

paralele 110sistem PBX, setare

(sisteme telefonice de tipparalel) 116

specificaţii 231ştergere din memorie 79test conexiune cablu

telefonic, eşuat 193test configurare 88test eşuat 191test priză telefonică de

perete, eşuat 192test stare linie, eşuat 197test tip cablu telefonic fax,

eşuat 194test ton apel, eşuat 196tip apelare, configurare 86tipuri setare 111trimitere 73trimitere, depanare 198,

200, 203viteză 86

Filă Information (Informaţii),Toolbox (Casetăinstrumente) (Windows) 99

Filă Services (Servicii),Toolbox (Casetăinstrumente) (Windows) 100

firewall-uri, depanare 174fişe

formate compatibile 35ghidaje 33tavă compatibilă 37

fişiere DPOF 62FoIP 87foldere din reţea

depanare 190foldere în reţea

scanare către 56foldere reţea, înregistrări

apelare rapidă 47

Index

253

Page 258: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

fonturi compatibile 228foto

imprimare fără chenar 44fotografii

conectare aparat defotografiat PictBridge 62

conectare dispozitiv destocare 64

depanare carduri dememorie 205

editare documentescanate 59

imprimare acţiune video 71imprimare din fişiere

DPOF 62imprimare din panoul de

control 65index 65introducere carduri de

memorie 61panoramice 68paşaport 70salvare pe calculator 72vizualizare 65

fotografii panoramice 68fotografii paşaport 70

Ggaranţie 223ghid de iniţiere 10grupuri, apelare rapidă

setare 46

Hhardware, test setare fax 192hârtie

depanare alimentare 181eliminare blocaje 212pagini oblice 182utilizare 93

HP Instant Supportaccesare 103despre 102myPrintMileage 102securitate şi

confidenţialitate 103HP Photosmart Studio

trimitere documentescanate cătreprograme 57

HP Printer Utility (Utilitarimprimantă HP) (Mac OS)caracteristici 93deschidere 100panouri 101setări administrator 97

HP Solution Center 26HP Web Jetadmin

caracteristici 93despre 102

Iimagini

apar diferit de original 189cerneala nu umple

complet 179linii sau puncte lipsă 181umplute incomplet pe

copii 185imagini decolorate, depanare

copii 185scanări 189

imagini întunecate, depanarecopii 185scanări 189

imprimareambele feţe 50anulare 51Bluetooth 147depanare 172faxuri 79fotografii acţiune video 71fotografii din cardul de

memorie 65fotografii panoramice 68fotografii paşaport 70imprimare din fişiere

DPOF 62index 65înceată 175înregistrări apelare rapidă

48jurnale fax 90pagină de diagnostic auto-

test 105rapoarte fax 88setări 49

imprimare faţă/verso 50imprimare fără chenar

Mac OS 44Windows 44

imprimare înceată, depanare175

imprimare pe ambele feţe 50index

completare 67imprimare 65scanare 68

indicatoare luminoase, panoude control 16

indicator luminos dispozitivmemorie, localizare 13

informaţie lipsă sau incorectă,depanare 176

informaţii legale 234, 239informaţii tehnice

specificaţii card memorie233

specificaţii copiere 231specificaţii fax 231specificaţii scanare 232

informaţii zgomot 233instalare

accesorii 21Adăugare imprimantă,

Windows 138cartuşe cerneală 157depanare 207program pentru Mac OS

139program pentru Windows

135program reţea Windows

137tava 2 21unitate faţă/verso 21

Instalare prin Adăugareimprimantă 138

instrumente monitorizare 94instumente administrare 92interferenţă radio

informaţii legale 239reducere 146

Internetfax, utilizând 87

Îîmpachetarea dispozitivului 226îndosariere digitală

configurare 56Îndosariere Digitală

scanare către 57

254

Page 259: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

înlocuirecapete de imprimare 164cartuşe cerneală 157

întindere cerneală, depanare179

Jjurnal, fax

imprimare 90vizualizare 90

jurnal, golire faxuri 79jurnal eveniment 105

LLed pentru atenţionare 16limbă, imprimantă 228, 229linie ISDN, setare cu fax

sisteme telefonice de tipparalel 116

linie telefonică, model semnalapel 85

liniicopii, depanare 185scanări, depanare 189

linii sau puncte lipsă,depanare 181

lucrărisetări 26

MMac OS

activare şi dezactivareaccesorii în driver 22

Bluetooth 151cerinţe sistem 229dezinstalare program 155HP Photosmart Studio 27HP Printer Utility (Utilitar

imprimantă HP) 100imprimare faţă/verso 51imprimare fără chenar 44imprimare pe suport special

sau cu formatpersonalizat 43

instalare program 139Network Printer Setup

Utility (Utilitar setareimprimantă reţea) 101

partajare dispozitiv 139,140

setare comunicaţiiwireless 145

setări imprimare 49margini

configurare, specificaţii 38unitate de imprimare faţă/

verso 38memorie

reimprimare faxuri 79salvare faxuri 77specificaţii 229ştergere faxuri 79

meniu Copiere 24meniu Fax 24meniu Foto 24meniuri, panou de control 24meniu Scanare 24mesagerie vocală

setare cu fax (sistemetelefonice de tipparalel) 119

setare cu fax şi modempentru calculator(sisteme telefonice de tipparalel) 132

mesaje de avertizare 25mesaje de eroare

imposibilitate activare sursăTWAIN 188

mesaje de eroare critice 25mesaje eroare

panou de control 25mod blocare faxuri 80mod corectare erori, fax 85model semnal apel

modificare 85model semnal apelare

sisteme telefonice de tipparalel 116

modempartajat cu fax (sisteme

telefonice de tipparalel) 120

partajat cu fax şi linie voce(sisteme telefonice de tipparalel) 123

partajat cu fax şi mesagerievocală (sistemetelefonice de tipparalel) 132

partajat cu fax şi robottelefonic (sisteme

telefonice de tipparalel) 128

modem de calculatorpartajat cu fax şi linie voce

(sisteme telefonice de tipparalel) 123

partajat cu fax şi robottelefonic (sistemetelefonice de tipparalel) 128

modem dial-uppartajat cu fax (sisteme

telefonice de tipparalel) 120

partajat cu fax şi linie voce(sisteme telefonice de tipparalel) 123

partajat cu fax şi mesagerievocală (sistemetelefonice de tipparalel) 132

partajat cu fax şi robottelefonic (sistemetelefonice de tipparalel) 128

modem pentru calculatorpartajat cu fax (sisteme

telefonice de tipparalel) 120

partajat cu fax şi mesagerievocală (sistemetelefonice de tipparalel) 132

mod PictBridge 62, 63myPrintMileage

accesare 103caracteristici 93despre 103

NNetwork Printer Setup Utility

(Utilitar setare imprimantăreţea) (Mac OS) 101

Număr de autorizare amodelului 239

număr de serie 105număr model 105număr tonuri apel până la

răspuns 84numere fax blocate

buton panou de control 16

Index

255

Page 260: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

configurare 80vizualizare listă 83

numere piese, consumabile şiaccesorii 218

Ooblic, depanare

imprimare 182oblicitate, depanare

copiere 185scanare 189

OCReditare documente

scanate 60OCR (Recunoaştere optică a

caracterelor)depanare 187

opţiuni reapelare, configurare86

originalealimentare ADF

(alimentator automatpentru documente) 31

decupare 54editare documente

scanate 59scanare 55

Ppagină de diagnostic auto-test

imprimare 105pagină diagnostic auto-test

informaţii despre 104Pagină diagnostic calitate

imprimare 159pagini alb/negru

copiere 53pagini alb-negru

depanare 180fax 73

pagini goale,depanarecopiere 183

pagini goale, depanareimprimare 175scanare 189

pagini internetbuletin tehnic productivitate

consumabile 228informaţii accesibilitate 12programe de mediu 248

reciclare 249specificaţii privind siguranţa

materialelor 249pagini pe lună (ciclu de lucru)

228pagini tăiate, depanare 176panou acces spate

eliminare blocaje 212ilustraţie 15

panou controlsetări reţea 107

panou de controladministrare dispozitiv 93afişaj 19butoane 16decupare imagini 54imprimare fotografii 65indicatoare luminoase 16introducere text şi

simboluri 28localizare 13mască, scoatere 225meniuri 24mesaje 25pictograme de stare 18scanare din 55setări, modificare 26setări administrator 94transmitere documente

scanate cătreprograme 57

trimitere faxuri 74panoul de control

copiere din 53partajare 20partajare dispozitiv

Mac OS 139Windows 136

Parteneri HP Planet 249Photosmart Studio

trimitere documentescanate cătreprograme 57

pictograme conexiune wirelessad hoc 19nu există conexiune 18

pictograme de stare 18pictograme nivel cerneală 18plicuri

formate compatibile 35ghidaje 33tavă compatibilă 37

port aparat de fotografiat digitalpentru utilizare PictBridge,localizare 14, 62

port fax, localizare 15port reţea Ethernet, localizare

15porturi, specificaţii 228poster instalare 10preluare multiple coli,

depanare 182presiune sunet 233priză telefonică de perete, fax

192probleme alimentare cu hârtie,

depanare 181produse chimice care

afectează stratul de ozon248

programdezinstalare din Mac OS

155dezinstalare din Windows

153instalarea în Windows 135instalarea pe Mac OS 139

program durabil pentru mediulînconjurător 248

puncte, depanarescanare 190

puncte pe inch (dpi)fax 16imprimare 231

puncte sau benzi, depanarecopii 185

puncte sau benzi negre,depanarecopii 185scanare 190

Rradio, oprire 108radio frequency radiation 235rapoarte

confirmare, fax 89eroare, fax 89test fax eşuat 191

rapoarte de confirmare, fax 89rapoarte de eroare, fax 89rată de baud 86readme 10recepţie cu salvare fax 77recepţionare faxuri

automat 77

256

Page 261: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

blocare numere 80depanare 198, 201manual 77mod răspuns automat 83număr tonuri apel până la

răspuns 84redirecţionare 79

reciclare 249redirecţionare faxuri 79reimprimare

faxuri din memorie 79release notes 10reţea

setări avansate 108reţele

adresă IP statică, setare172

buton Îndosariere Digitală16

cerinţe sistem 230conexiuni Ethernet 19Expert configurare

wireless 107firewall-uri, depanare 174HP Web Jetadmin 102ilustraţie conector 15pagină diagnostic auto-

test 104partajare, Windows 136protocoale compatibile 230setare comunicaţii

wireless 141setare Mac OS 139setare Windows 137setări, modificare 107setări IP 109setări wireless 105, 141sistem de operare

compatibil 230viteză legătură 108vizualizare şi imprimare

setări 108rezoluţie

fax 16, 17imprimare 231

robot telefonicsetare cu fax (sisteme

telefonice de tipparalel) 126

setare cu fax şi modem 128tonuri de fax înregistrate

204

Ssalvare

faxuri în memorie 77fotografii pe calculator 72setări implicite 26

Săgeată la dreapta 16săgeată la stânga 16scanare

anulare 60buton Scanare Către 16buton Start Foto Color 17buton Start Scanare Color

18calitate 188către card de memorie 58depanare 186din panou de control 55din programe compatibile

TWAIN sau WIA 58din Webscan 58editare imagini 59index 68înceată 186Îndosariere Digitală

Directă 56mesaje de eroare 188OCR 60setări pentru 60specificaţii de scanare 232trimite către un program 57

scoaterea cartuşelor decerneală şi a capetelor deimprimare 224

SecureEasySetup (SES),comunicaţii wireless 144

securitateadministrare 93Bluetooth 151comunicaţii wireless 146HP Instant Support 103setări wireless 142

semnal distinctmodificare 85

server internet încorporatWebscan 58

server web încorporatantet fax, configurare 83caracteristici 93cerinţe sistem 230depanare, nu poate fi

deschis 206deschidere 97despre 97

golire jurnal faxuri 79model semnal apel, fax 85numere fax blocate,

vizualizare 82, 83pagini 98recepţie cu salvare fax,

configurare 78redirecţionare faxuri 80setări administrator 95

server Web încorporatjurnal fax, vizualizare 90

setareapelare distinctă (sisteme

telefonice de tipparalel) 116

DSL (sisteme telefonice detip paralel) 114

fax 109fax, cu sisteme telefonice

paralele 110linie fax separată (sisteme

telefonice de tipparalel) 114

linie ISDN (sistemetelefonice de tipparalel) 116

linie telefonică partajată(sisteme telefonice de tipparalel) 118

mesagerie vocală (sistemetelefonice de tipparalel) 119

mesagerie vocală şimodem pentru calculator(sisteme telefonice de tipparalel) 132

modem de calculator şilinie voce (sistemetelefonice de tipparalel) 123

modem de calculator şirobot telefonic (sistemetelefonice de tipparalel) 128

modem pentru calculator(sisteme telefonice de tipparalel) 120

modem pentru calculator şimesagerie vocală(sisteme telefonice de tipparalel) 132

reţele Windows 137

Index

257

Page 262: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

robot telefonic (sistemetelefonice de tipparalel) 126

robot telefonic şi modem(sisteme telefonice de tipparalel) 128

scenarii fax 111sistem PBX (sisteme

telefonice de tipparalel) 116

Windows 135setări

administrator 94copiere 53driver 49panou de control 26reţea 107scanare 60viteză, fax 86

setări implicitecopiere 53driver 49imprimare 49panou de control 26

setări IP 109setup

Bluetooth 147simboluri, introducere 28sistem de operare compatibil

229sisteme paralele de telefonie

ţări/regiuni cu 110sisteme telefonice de tip paralel

setare apelare distinctă 116setare DSL 114setare ISDN 116setare linie separată 114setare linie telefonică

partajată 118setare modem 120setare modem partajat cu

linie voce 123setare modem şi

mesagerie vocală 132setare modem şi robot

telefonic 128setare PBX 116setare robot telefonic 126tipuri setare 111

sisteme telefonice de tip serialtipuri setare 111

sisteme telefonice serialeţări/regiuni cu 110

sistem PBX, setare cu faxsisteme telefonice de tip

paralel 116site-uri Web

Apple 140HP Web Jetadmin 102securitate wireless 142

situri Webasistenţă clienţi 220

Situri web 248Situri Web

Cartuşe de cerneală înEuropa 219

comandă consumabile şiaccesorii 218

softwaregaranţie 223HP Photosmart 27instumente administrare 92OCR 60setări accesorii 22tipuri conexiune 19Webscan 58

Software HP Photosmarttrimitere documente

scanate cătreprograme 57

Software Photosmarttrimitere documente

scanate cătreprograme 57

Solution Center 26specificaţii

cerinţe sistem 229electrice 232emisii acustice 233fizic 228mediu de depozitare 232mediu de operare 232procesor şi memorie 229protocoale reţea 230suport de imprimare 34

specificaţii de mediu 232specificaţii electrice 232specificaţii mediu de

depozitare 232specificaţii mediu de operare

232specificaţii privind siguranţa

materialelor (MSDSs) 249specificaţii procesor 229specificaţii temperatură 232specificaţii tensiune 232

specificaţii umiditate 232stare

consumabile 93, 94mesaje 25pagină de configurare a

reţelei 105pagină diagnostic auto-

test 105sticlă, scanner

curăţare 167sticlă scanner

curăţare 167suport de imprimare

alimentare tava 1 38alimentare tava 2 40blocare tăvi 41formate compatibile 34imprimare faţă/verso 50imprimare fără chenar 44imprimare pe format

personalizat 42selectare 33specificaţii 34tipuri şi greutăţi

compatibile 37suport de imprimare format

personalizatghidaje 34imprimare pe 42

suport de imprimare fotoghidaje 33

suport de imprimate formatpersonalizatformate compatibile 36

suport imprimarecapacitate ADF 31HP, comandă 219

suport imprimare fotoformate compatibile 36

Ttastatură, panou de control

introducere text şisimboluri 28

localizare 16tava 1

alimentare suport deimprimare 39

capacitate 37formate de suport de

imprimare compatibile 34

258

Page 263: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

localizare 13tipuri şi greutăţi de suport

de imprimarecompatibile 37

tava 2activare şi dezactivare în

driver 22alimentare suport de

imprimare 40capacitate 37depanare instalare 181formate de suport de

imprimare compatibile 34instalare 21localizare 13tipuri şi greutăţi de suport

de imprimarecompatibile 37

tava de ieşirelocalizare 13tipuri de suport de

imprimare compatibile 37tavă 2

comandă online 218tăvi

activare şi dezactivare îndriver 22

alimentare suport deimprimare 38

blocare 41capacităţi 37configurare implicită 41depanare alimentare cu

hârtie 181eliminare blocaje 212formate de suport de

imprimare compatibile 34ilustrare ghidaje hârtie 13instalare tava 2 21instrumente administrare 93localizare 13tipuri şi greutăţi de suport

de imprimarecompatibile 37

telefon, fax de larecepţionare 77trimitere 74trimitere, 74

teste, faxconexiune port, eşuat 193configurare 88eşuate 191hardware, eşuat 192

priză telefonică de perete192

stare linie fax 197test tip cablu telefonic fax

eşuat 194ton apel, failed 196

test port corect, fax 193test priză telefonică de perete,

fax 192test stare linie, fax 197test ton apel, eşuat 196text

accesare din panoul decontrol 28

cu aspect pătat pe copii185

depanare 176, 179, 181lipsă din scanare,

depanare 187neclar pe copii, depanare

185nu poate fi editat după

scanare, depanare 187scanări neclare 190umplut incomplet pe copii

185text colorat şi OCR 60tip apelare, configurare 86Toolbox (Casetă instrumente)

(Windows)deschidere 99despre 98Filă Estimated Ink Level

(Nivel de cernealăestimat) 99

Filă Information(Informaţii) 99

Filă Services (Servicii) 100setări administrator 96

Toolbox (casetă instumente)(Windows)caracteristici 93

tractor hârtie, calibrare 161transmitere documente scanate

pentru OCR 60trimite documente scanate

către un program 57trimitere faxuri

apelare monitorizată 75, 76depanare 198, 200, 203fax obişnuit 73manual 74

trimitere manuală faxrecepţionare 77trimitere 74, 75

trimitere scanăridepanare 186

TWAINimposibilitate activare

sursă 188scanare din 58

Uunitate de imprimare faţă/verso

formate de suport deimprimare compatibile 34

margini, minim 38tipuri şi greutăţi de suport

de imprimarecompatibile 37

utilizare 50unitate de imprimare faţă-verso

eliminare blocaje 212unitate faţă/verso

instalare 21unitate imprimare faţă/verso

activare şi dezactivare îndriver 22

localizare 15unităţi flash USB 233uşă cartuş cerneală,

localizare 14uşă de acces la carul de

imprimare, localizare 14

Vversiune

driver 221video

imprimare fotografiiacţiune 71

vitezădepanare imprimare 175depanare pentru scanner

186viteză legătură, setare 108vizualizare

fotografii 65înregistrări apelare rapidă

48jurnal fax 90numere fax blocate 83setări reţea 108

Index

259

Page 264: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

WWebscan 58WIA (Windows Image

Application), scanare din 58Windows

activare şi dezactivareaccesorii în driver 22

Bluetooth 149cerinţe sistem 229dezinstalare program 153HP Solution Center 26imprimare faţă/verso 51imprimare fără chenar 44imprimare pe suport special

sau cu formatpersonalizat 43

Instalare prin Adăugareimprimantă 138

instalare program 135partajare dispozitiv 136setare comunicaţii

wireless 143setare reţea 137setări imprimare 49Software HP Photosmart 27

Windows Image Application(WIA), scanare din 58

260

Page 265: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului
Page 266: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului
Page 267: HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700welcome.hp-ww.com › ctg › Manual › c00863927.pdf · HP seria Officejet Pro L7300/L7500/ L7600/L7700 All-in-One Ghidul utilizatorului

© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

www.hp.com


Recommended