Şcoala de Vară Integrarea
e-learning şi a tehnologiilor Web 2.0 în predarea limbilor străine
Chania, Creta, 5-12 septembrie 2010Activitate de formare continuă din cadrul programului sectorial Grundtvig
Cristina Felea, Ph.D.
Cuprins
Context general Integrarea tehnologiei
şi predarea limbilor străine
Schimbarea de paradigmă educaţională
Prezentarea Şcolii de Vară
Tematica Instrumentele Web 2.0
şi predarea limbilor străine
WebQuests - Portaluri educaţionale
Concluzii Referinţe Invitatie
Context general: De ce TIC?
Studiu asupra impactului TIC şi a noilor medii asupra învăţării limbilor (2007-2009) – EACEA
- Numeroase proiecte şi iniţiative europene au demonstrat beneficiile integrării/utilizării TIC şi a noilor media în învăţarea limbilor străine
- “E-learning”; “Blended learning”- http://eacea.ec.europa.eu/llp/studies/
study_impact_ict_new_media_language_learning_en.php
Context general - condiţii pentru dezvoltarea eficientă a programelor
1. Sprijin pedagogic adecvat şi instruirea cadrelor didactice
2. Dezvoltarea competenţelor digitale (Ss, profesori)
3. Infrastructură şi conţinuturi digitale adecvate
4. Înţelegerea tipului de schimbare care afectează societatea în general şi educaţia în mod special
Schimbarea de paradigmă educaţională
1. Krashen şi Long: ipoteza interacţiunii (1996) : “input comprehensibil” & “semnificaţie negociată”
2. Rüschoff & Ritter (2001): Interacţiune pentru crearea de competenţe lingvistice de succes
3. Little (2007) : autonomia studentului (implicarea studentului în procesul de învăţare, şi reflectare asupra învăţării & şi utilizarea limbii ţintă).
4. Chapelle (1998): contexte autentice pentru comunicare
5. Vygotsky (1987): interacţiunea socială & colaborarea în procesul de învăţare a limbilor;
6. Feuerstein: învăţarea mediată(as in Maria Perifanou, Introduction to Web2.0 & Language
Learning, LaProf Summer School 2010)
Integrarea tehnologiei în predarea limbilor străine –
Condiţii pentru învăţarea cu succes a unei limbi străine - Egbert & al (1999)
Studenţii au ocazia să interacţioneze şi să negocieze înţelesurile;
• Studenţii interacţionează în limba ţintă cu un public autentic;
• Studenţii sunt implicaţi în sarcini de învăţare autentice;
• Studenţii sunt expuşi la şi încurajaţi să utilizeze un limbaj divers şi creativ;
• Studenţii au suficient timp şi feedback.• Studenţii sunt îndrumaţi să urmărească atent
procesul de învăţare; • Studenţii lucrează într-o atmosferă cu nivel redus de
stress şi anxietate;• Autonomia învăţării este sprijinită.
Integrarea tehnologiei în predarea limbilor străine
Tehnologia este un instrument, nu un scop al instruirii.
(Kajder 2003, 2004)
Tehnologia nu este un “cybersitter” ci un set de metode
care ajută la îmbunătăţirea performanţelor studenţilor şi la
crearea unui curriculum adaptat nevoilor societăţii.
Este vital ca profesorul şi comunitatea academică să
înţeleagă cum se pot utiliza şi sunt utilizate aceste instrumente. (Ferdig, R. E.,
2007)As in Maria Perifanou, Introduction to Web2.0 & Language Learning, LaProf
Summer School 2010
Integrarea tehnologiei în predarea limbilor străine
1970-1980: 1980-1990: Secolul XXI:
Etapă CALL structural CALL comunicativ
CALL integrativ
Tehnologie Mainframe PCs Multimedia şi Internet
Paradigmă de predare a englezei
Gramatică -traducere & metoda
Audio-Linguală
Predare comunicativă
ESP/EAP bazat pr conţinuturi
Perspectivă asupra limbii
Structurală(sistem formal
structural)
Cognitivă(limba ca şi
construct mental)
Socio-cognitivă(dezvoltată in interacţiune
socială)
Utilizarea computerelor
“Drill and Practice” Exerciţii comunicative
Discurs autentic
Obiectiv principal Acurateţe Fluenţă Acţiune asupra mediului
Kern & Warschauer, 2000
Integrarea tehnologiei în predarea limbilor străine
Avantaje- elaborarea de materiale didactice
interesante şi autentice- Costuri reduse: materiale educaţionale;
instruire gratuită şi accesibilă; software educaţional
- Acces la portaluri educaţionale (baze de date) specializate, comunităţi de practică
- Antrenarea în schimbarea de paradigmă educaţională
Schimbarea de paradigmă educaţională
DEPRINDERI- Creativitate şi inovaţie- Gândire critică- Rezolvare de
probleme- Fluenţă în
manipularea informaţiei
- Cunoştinţe de bază în tehnologie
COMPETENŢE- comunicare în limba
maternă- Comunicare în limba
străină- Cunoştinţe de bază în
ştiinţă şi tehnologie- Competenţe digitale- Învăţarea de a învăţa- Competenţe de
comunicare interpersonală şi colaborare
Prezentarea programului
Activitate de formare continuă GRUNDTVIG
Integrating E-learning and Web 2.0 into Language Teaching: ICT Tools and Hands-on Training developing Interactive language Learning Units and Exercises
Source:http://oreilly.com/web2/archive/what-is-web-20.html
Web 1.0 Web 2.0
Consum de conţinutConsum de conţinut Producere şi partajare de conţinut -> democratizarea conţinuturilor
Autoritate Autoritate Transparenţă (acces public la baze de date)
Expert Expert Facilitator
Acces (doar) la Acces (doar) la informaţie informaţie
Acces la oameni prin interactivitate -> socializarea informaţiei prin instrumente colaborative: wiki, bloguri, platforme de socializare, structuri de comunicare de date, documente, imagini (flickr), video clipuri (YouTube) etc.
A învăţa despre A învăţa despre A învăţa să fii
Învăţare pasivăÎnvăţare pasivă Învăţare angajată/pasionată
Prezentare Prezentare Participare
Publicare Publicare Conversaţie
Clasificări tip arbore: Clasificări tip arbore:
TaxonomiiTaxonomiiEtichete (tag-uri) ce facilitează căutarea: “Folksonomy”
Accesare pagini Accesare pagini staticestatice
Conectarea aplicaţiilor/serviciilor şi agregarea datelor din diverse surse (RSS, Bloguri)
Educaţie formală Educaţie formală Învăţare de-a lungul vieţii
Instrumentele Web 2.0
Crearea de unităţi de învăţare e-learning şi de exerciţii interactive
LaProf Wiki
WebQuests
Gândire critică, învăţare colaborativă, evaluare autentică, integrarea tehnologiei, modelul eşafodajului, teoriile cognitivă şi constructivistă (Dodge et al., 1995)
WebQuest OrgLaProf WebQuests
WebQuests
Model vizual al WebQuests: resurse (link-uri) de calitate,
problematică convingătoare/autentică, modele de realizare
Sursa: http://www.slideshare.net/mariaperif/introduction-to-webquest-language-learning-proposal-of-a-web2quest-model
Consultanţă online pentru dezvoltarea
de WebQuests
Consultanţă online pentru dezvoltarea
de WebQuests
Resurse teoretice şi practice, modele,
rubrici de evaluare, WebQuests
Resurse teoretice şi practice, modele,
rubrici de evaluare, WebQuests
The Consultants Web Quest Repository Web Quest Resource Page
Software gratuit pentru crearea de WebQuests, sute de modele gata de
a fi adaptate
Software gratuit pentru crearea de WebQuests, sute de modele gata de
a fi adaptate
Zunal
TeacherWeb
Portaluri educaţionale şi resurse “open source”
Multimedia Educational Resource for Learning and Online TeachingMerlot English
LaProf Learning Portal LearnHigher
Spre o cultură a colaborării şi a partajării resurselor de cunoaştere şi educaţionale
Attributing Licenses, MIT Open CourseWare, Connexions, Open University Learning Space,EFL Classroom 2.0,
Wikis for a Blended Learning Approach
English for Academic Purposes
English for Science and Technology
English Communication Course
Concluzii
Cheia pentru utilizarea cu succes a tehnologiei în învăţarea limbilor străine nu se află în alegerea unor anume instrumente sau programe, ci în “humanware”, cu alte cuvinte capacitatea noastră de dascăli de a planifica, crea, şi a implementa o activitate educaţională eficientă.
Învăţarea limbilor este o activitate prin excelenţă de creaţie, imaginaţie, explorare, expresie, construcţie şi profundă colaborare socială şi culturală. Dacă vom folosi computerele pentru a umaniza şi a îmbunătăţi această acţiune în loc să o automatizăm, vom reuşi să scoatem la lumină ceea ce au mai bun atât omul cât şi maşina.
Warschauer, M., & Meskill, C. (2000). Technology and second language learning. In J. Rosenthal (Ed.), Handbook of undergraduate second language education (pp. 303-318). Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaumhttp://www.gse.uci.edu/person/warschauer_m/tslt.html
Referinte
Maria Perifanou, Introduction to Web2.0 & Language Learning, LaProf Summer School 2010, http://www.slideshare.net/mariaperif/introduction-to-web20-language-learning-laprof-summer-school-2010
Joy Egbert and Elizabeth Hanson-Smith, Editors (1999), CALL Environments: Research, Practice, and Critical Issues, Alexandria, VA: TESOL
M.Warschauer & Meskill, C. (2000). Technology and second language learning. In J. Rosenthal (Ed.), Handbook of undergraduate second language education (pp. 303-318). Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaumhttp://www.gse.uci.edu/person/warschauer_m/tslt.html
Traian Anghel, Instrumente Web 2.0 utilizate in educatie http://www.slideshare.net/atraian/instrumente-web20-utilizate-in-educatie-presentation?type=powerpoint
Study on the Impact of ICT and New Media on Language Learning, EACEA,2007-2009 http://eacea.ec.europa.eu/llp/studies/study_impact_ict_new_media_language_learning_en.php
Invitatie
Ateliere de lucru Utilizarea instrumentelor Web 2.0 pentru crearea
unui mediu de e-learning. [wiki, blog] Crearea de exerciţii interactive cu ajutorul
aplicaţiilor Web 2.0. Utilizarea Web Quests in predarea limbilor straine
– utilizare si creare Portalurile educaţionale şi comunităţile de
practică – premise ale perfecţionării profesionale
AlphaCenterWiki – site dedicat integrarii tehnlogiei in activitatea centrului Alpha
Vă mulţumesc!
Cristina Felea, [email protected]://www.slideshare.net/Nona1959/scoala-de-vara-la-prof-integrarea-tehnologiilor-web-20-in-predarea-limbilor-straine