+ All Categories
Home > Documents > Curs - Introducere în lingvistică generală.pdf

Curs - Introducere în lingvistică generală.pdf

Date post: 02-Mar-2018
Category:
Upload: andreea-giorgiana-marcu
View: 263 times
Download: 8 times
Share this document with a friend

of 150

Transcript
  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    1/150

    Cursul nr. 1 Introducere n lingvistic

    Obiectul lingvisticii

    n mod obinuit, lingvistica este perceputca tiina limbii. Ca instrument de comunicare,

    de gndire i de creaie, limba este un fenomen social i istoric al crei studiu trebuie saibo

    complexitate apropiatde cea a obiectului.

    Istoria lingvisticii propriu-zise este de dou secole, dar interesul pentru limbeste mult

    mai vechi. De aceea, avem mrturii ale unor observaii, catalogri i norme lingvistice nca din

    epoci foarte ndepartate. Antichitatea ne furnizeaz primele exemple de gramatici, glosare,

    dicionare, comentarii filologice n ediii critice ale operelor literarerod al nevoii de a cunoate,

    dar i de a transmite altora cunotine despre numeroase aspecte ale limbii. Iniial, descriereaacestora ocupa poziii marginale n cadrul altor tiine, precum retorica, poetica, literatura,

    istoria, logica i filosofia etc.

    Autonomizarea lingvisticii s-a produs mult mai trziu, n momentul n care s-au creat

    premisele definirii unui obiect propriu limba (ntr-o primfaz, istoria comparata limbilor)

    i ale descoperirii i aplicrii unei metode capabile sasigure un studiu tiinific al obiectului. Ca

    tiinde sine-stttoare, lingvistica se manifestabia de la nceputul secolului al XIX-lea, cnd

    si stabilete ca obiective descoperirea originii limbilor i cercetarea asemnrilor dintre limbilenrudite, n special a celor din familia indoeuropean, i se folosete pentru aceasta de metoda

    comparativ-istoric.

    Trecerea de la o lingvisticparticular, cum era cea indoeuropean, ncepnd din veacul

    al XIX-lea, la o lingvisticgeneral, cum s-a dovedit a fi cea a secolului al XX-lea, se realizeaz

    graie unui indoeuropenist preocupat de o teorie valabilpentru descrierea tuturor limbilor lumii,

    Ferdinand de Saussure. Lucrarea sa, intitulatCurs de li ngvisticgeneral, aprutla Geneva n

    1916, deschide o noucale n studiul limbii cea structuralist, cu orizont n semiologie, adic

    n tiina general a semnelor, care nu va ntrzia s apar. Datorit teoriei structuraliste a lui

    Ferdinand de Saussure, lingvistica devine tiin-model n prima jumtate a secolului al XX-lea,

    cnd studiul structuralist al oricrui obiect se orienteazdupcel lingvistic.

    n eforturile sale de consacrare ca tiin, lingvistica deschide noi i noi perspective

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    2/150

    pentru epistemologia finalului de secol XX i a nceputului de secol XXI. Determinantele

    termenului lingvistic sau compusele care includ acest termen n urmtoarea enumerare

    ilustreaz direciile de dezvoltare a studiului limbii i limbajului verbal, prin care se lrgete

    considerabil domeniul su de interes: lingvistica comparativ-istoric (indoeuropean),

    lingvistica general (structuralist, generativ-transformaional, integral), lingvistica

    spaial, lingvistica matematic, psiholingvistica, sociolingvistica, pragmalingvistica etc. n

    acelai timp, lingvistica a contribuit substanial la dezvoltarea unor discipline afine, cum ar fi

    numai n ultima jumtate de secol semantica, semiotica, stilistica ipragmatica toate acestea

    acceptnd determinantul lingvisticpentru cel puin o parte din ceea ce nseamna cercetarea

    specificfiecrui domeniu, dupcum vom arta n acest curs.

    Direcii de cercetare n lingvistic

    n decursul celor dou secole care au trecut de la naterea lingvisticii tiinifice, pe

    trmul acesteia i la grania cu alte discipline, apar tendine diferite de abordare a limbii (n

    secolul al XIX-lea), respectiv a limbii i a tuturor formelor de manifestare ale limbajului verbal

    (n secolul al XX-lea). Toate aceste tendine se manifest i n momentul de fa, ajungnd

    veritabile direcii de cercetare care sporesc complexitatea studiului lingvistic. Le vom trece n

    revist, ncercnd ssurprindem specificul fiecreia.

    Lingvistica comparativ-istoric(indoeuropean)

    Lingvistica comparativ-istoric (predilect, dar nu exclusiv, indoeuropean) se axeaz

    pe cercetarea comparativa istoriei limbilor care formeazo familie genetic. Acestea au aceeai

    limbsursi particulariti fonetice, morfologice i sintactice identice sau foarte asemntoare,

    datorate nrudirii dintre ele. Modelul de cercetare este cel al tiinelor naturii, care iau amploare

    n epoca de afirmare a lingvisticii indoeuropene. Sub influena acestora, limba este perceputca

    un organism viu, care se nate, se dezvolt, odrslete i moare. Chiar i terminologia din

    lingvistica de nceput vdete aceast influen a botanicii: limb-mam, limb-fiic,

    limbi-surori, arbore genealogic, ramur, subramuretc. n cutarea originilor limbilor vii ale

    Europei, era necesaro cercetare istoric a parcursului acestora, adncit n epoci din ce n ce

    mai ndepartate de momentul zero al cercetrii. Din aproape n aproape, mai cu seam dup

    descoperirea sanscritei, s-a ajuns la limbi foarte vechi, atestate documentar sau reconstituite.

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    3/150

    Multe din faptele lingvistice astfel accesate au eliminat dificultile de interpretare a unor

    fenomene actuale. Clarificrile privind trecutul limbilor au adus lumini n prezentul acestora.

    Pe lngstudiile teoretice care au pus piatra de temelie a lingvisticii comparativ-istorice (v. Fra ii

    Schlegel, W. von Humboldt, A. Schleicher etc.), au aprut n secolul al XIX-lea i primele

    gramatici comparativ-istorice, care au demonstrat valabilitatea metodei comparativ-istorice n

    cercetarea limbilor nrudite (v. F. Bopp, R. Rask, Fraii Grimm, Fr. Diez etc.). Studiul istoric al

    limbii pune accentul pe problematica schimbrii lingvistice, cutnd sarate de ce, cnd i mai

    ales cum apar schimbri notabile n evoluia limbilor. Un indoeuropenist veritabil este un lingvist

    complex: poligot, cu cunotine impecabile de sisteme gramaticale i cu abiliti practice. Cu

    timpul, prin aportul neogramaticilor, cercetarea comparativa limbilor face loc studiului riguros

    i minuios al istoriei unui singur idiom, care pregtete calea spre o lingvistic eliberat de

    modelele din afara domeniului. (v. infra)

    Lingvistica general

    Lingvistica generalse nate odatcu constituirea unei baze de concepte valabile pentru

    descrierea oricrei limbi. Gramaticile logice ale Evului Mediu trziu au pus n discu ie problema

    universaliilor lingvistice n ncercarea de a elabora gramatici raionale, categoriale, cu caracter

    universal. Ele anun n plan principial lingvistica general care domin secolul al XX-lea n

    Europa i n America.

    Lingvistica structuralist

    Prima variant a lingvisticii generale este cea structuralist. Caracterul organizat al

    limbii, ierarhia unitilor acesteia i legturile dintre ele permit definirea limbii ca sistem.

    Ferdinand de Saussure, autorul definiiei cvasimetaforice: Limba este un sistem de semne., d

    impulsul necesar unei lingvistici structuraliste, care se dovedete a fi, aa cum intuia nca de

    atunci creatorul ei, o lingvisticgeneral. Cel mai mare teoretician al nceputului de secol XX,

    lingvist la Universitatea din Geneva, unde i apare n 1916 Cursul de lingvisticgeneral, si

    pune semntura pe o construcie teoretic datorit creia lingvistica ajunge curnd n centrul

    epistemei europene de la mijlocul secolului trecut. Cum fiecare om de tiinobserv, la rndul

    su, caracterul structurat al propriului obiect de cercetare, este nevoit ssi ntoarca privirile spre

    lingvistic, pentru a gsi aici un model de investigaie structuralist, metodele i terminologia

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    4/150

    necesare unei cercetri novatoare. Datorit ntietatii lingvisticii n exprimarea principiului

    structuralist, n constituirea unui aparat conceptual i metodologic operaional, aceasta nu este

    doar frecventat, ci i recunoscutca deschiztoare de drumuri n condiiile existente n epistema

    din prima jumtate a secolului trecut, cnd asistm la un fenomen extrem de onorant pentru

    lingvistic, marcat n istoria tiinelor de expresia linguistic turn.

    Teoria structuralist a limbii si are fundamentele n natura structurat a semnului

    lingvistic, care reunete dou imagini: o imagine acustic (latura de expresie a semnului) i o

    imagine conceptual (latura de coninut a semnului). Semnul lingvistic se afl ntr-un sistem,

    fiind n relaie cu celelalte semne cosistemice.

    Relaia constitutiv pentru semnul lingvistic este cea de opoziie. Locul semnului n

    sistem este asigurat prin faptul cel se opune tuturor celorlaltor semne, cel puin la nivelul unei

    trsturi distinctive. De exemplu, n perechea omorganic /t/ - /d/, cele dou consoane se

    pronunn acelai mod, prin explozia ce urmeazunei ocluziuni a glotei, n acelai loc sunt

    dentale la a cror rostire vrful limbii atinge partea din spate a dinilor de sus, dar se opun una

    alteia la nivel acustic: /t/ este surd, iar /d/ este sonor. Aceast ultim trstur distinge

    consoana /t/ de consoana /d/ i, n consecin, cuvntul [tata] de [data]. De asemenea, n

    structura de sens a cuvntului brbat figureaztrsturile de sens /fiin/, /uman/, /adult/, /de

    sex masculin/, n timp ce n cazul cuvntului femeie, sensul are structura: /fiin/, /uman/,/adult/, /de sex feminin/. Dupcum se observ, distincia se produce prin semul referitor la sex,

    opoziia lingvistic reflectnd opoziia natural dintre ceea ce desemneaz cele dou semne

    lingvistice.

    Aceeai opoziie, aflat la baza funcionrii sistemului, se remarci la celelalte nivele

    ale limbii. De exemplu, opoziia dintre cuvintele cald caldse realizeazla nivelul trsturii de

    gen, ca opoziie masculin feminin, marcatn plan formal de opoziia morfemelor (cald

    + se opune lui cald + -). Opoziia dintre sintagma pine veche i pine proaspt senregistreaza la nivelul determinanilor veche i proaspt. Antonimia este relaia semanticce

    pune cel mai clar n evidencaracterul funcional al opoziiei sistemice.

    n exemplele date, am ilustrat nu doar opoziiile funcionale n care sunt antrenate

    semnele lingvistice n sistemul limbii, ci i cteva metode structuraliste de cercetare (metoda

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    5/150

    comutrii pentru nivelul fonetic; metoda analizei semice pentru nivelul semantic; metoda

    analizei n constitueni imediai pentru nivelul morfologic; i metoda distribuiei pentru

    nivelul sintactic).

    Se observfoarte uor casemenea ilustrri se pot face n oricare din limbile cunoscute.Prin urmare, se poate afirma c att teoria, ct i aplicaiile structuraliste au valabilitate n

    descrierea oricrui idiom, constituind un exemplu de tip de lingvistic general. Pentru

    coninutul amnunit al teoriei lui Ferdinand de Saussure i pentru aportul colilor lingvistice

    structuraliste la dezvoltarea lingvisticii generale v. infra.

    Lingvistica generativ-transformaional

    Dup ce principiile structuraliste i relaionismul au dus la o formalizare excesiv acercetrilor de lingvistic, care au intrat, prin ignorarea constanta semnificaiei, ntr-un impas

    real, Noam Chomsky construiete un model de gramatic integratoare, care ar putea fi putea fi

    considerat echivalent cu nsasi tiina limbii. Este vorba despre gramatica

    generativ-transformaional, o dezvoltare a sintaxei n adncime (pe verticala logic) i la

    suprafa(pe orizontala lingvistic). Teoria sa se cldete n trei etape, care corespund celor trei

    ntrebari fundamentale crora Chomsky le gsete rspuns:n ce constcunoaterea unei limbi?,

    Cum se folosete limba? i Cum se nvata o limb?

    1.etapa generativ, n care stabilete ce nseamna cunoaterea limbii: competena

    lingvistic, i anume capacitatea de a recunoate propoziiile corect construite ntr-o

    limb i de a genera propoziii corecte n acea limb datorit cunotinelor

    gramaticale intuitive sau nvatate ale vorbitorului ideal al acelei limbi (v.

    Structuri le sintactice, 1957);

    etapa transformaional, n care lingvistul american arat cum limba este utilizat de

    vorbitorul su ideal: prin performan lingvistic, adic prin aplicarea unui set de

    reguli de generare i de transformare, care permit vorbitorului ideal s transpun o

    structurde adncime n structura de suprafacorespunztoare (v. Aspecte ale unei

    teori i a sintaxei, 1965);.

    etapa inneist, n care se susine ideea cexisto predispoziie genetica omului pentru

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    6/150

    nsusirea limbajului, care s-ar materializa, n interiorul fiinei umane, printr-un

    dispozitiv de achiziie a limbajului, asemntor unui organ (v. Language and

    Mind, 1970).

    Aceast teorie revoluioneaz nu doar lingvistica general, ci i disciplinele nvecinate.Semantica, nvigorata dup reconsiderarea aportului su n generarea frazei, ia o nou turnur

    prin cercetrile de tip generativist n care sensul devine o leciune. Teoria literar, de pild,

    nceteaza smai vad n operun produs finit i ncepe s trateze creaiile literare ca pe nite

    producii permanente de semnificaie, ca pe nite obiecte generatoare de infinite sensuri

    culturale. Psihologia i neurologia preiau problematica nsusirii limbajului i fac din aceasta o

    tempredilectde cercetare etc. Fiind comparabile ca impact cu structuralismul, generativismul

    i transformaionalismul continu s menin nentrerupt interesul epistemologic pentru

    lingvisticpnn ultima parte a secolului al XX-lea.

    Cursul nr. 2 - Lingvisticgeneral

    Teoria saussuriana limbii

    Teoretician cu o viziune unitar structuralist asupra faptelor lingvistice, F. de

    Saussure si ncepe construcia teoretic de la definirea structural i negativ a obiectului

    lingvisticii: pe de o parte, limba este definitca sistem, fapt ce reflectcaracterul ei structurat; pe

    de alt parte, limba este definit ca opus limbajului i vorbirii, fapt ce relev caracterul ei

    distinctiv.

    Limba, alturi de vorbire, este un produs al facultii umane a limbajului. Deosebirea

    dintre limb i vorbire se rezum, n cele din urm, la opoziiile social-individual,

    esenial-accesoriu n limbaj.

    Separnd limba de vorbire, separm n acelai timp:

    (1) ceea ce este social de ceea ce este individual;

    (2) ceea ce este esenial de ceea ce este accesoriu i mai mult sau mai puin accidental.

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    7/150

    (Ibidem: 40)

    Limba nu este o producie a subiectului vorbitor, ci un produs al societii pe care

    vorbitorul este obligat s l asimileze; vorbirea este, dimpotriv, actualizarea unei opiuni

    individuale, n care putem distinge:

    (1) combinaiile prin care subiectul vorbitor utilizeaz codul limbii pentru a-i exprima

    gndirea personal;

    (2) mecanismul psihofizic care i ngaduie sexteriorizeze aceste combinaii.(Ibidem)

    Dupcum observa E. Ionescu, Saussure avea la ndemna i alternativa vorbirii ca obiect

    al lingvisticii, dar a preferat limba, fiindc:

    Vorbirea este ntotdeauna individual ea aparine cuiva i aceast caracteristic nu

    putea servi obiectivelor lui Saussure. Realitatea la care se refer savantul elveian e de natur

    supraindividuali e unitar: realitatea aceasta e numitlimb.(2001: 64)

    Unitatea formativ a limbii este semnul lingvistic. Limba este un sistem de semne

    lingvistice, aadar un sistem semiotic ntre multe alte sisteme semiotice. Implicit, obiectul de

    studiu al lingvisticii este un sistem semioticsistemul lingvistic:

    Limba este un sistem de semne ce exprim idei i, prin aceasta, ea este comparabilcu

    scrisul, cu alfabetul surdomuilor, cu riturile simbolice, cu formele de politee, cu semnalele

    militare etc., etc. Numai cea este cel mai important dintre aceste sisteme.

    Se poate concepe o tiincare studiazviaa semnelor n viaa social; ea ar forma o parte

    a psihologiei sociale i, prin urmare, a psihologiei generale; o vom numi semiologie (F. de

    Saussure, 1998: 41)

    Din definirea limbii ca sistem de semne rezultdoudin caracteristicile fundamentale ale

    obiectului lingvisticii: caracterul sistemici caracterul semiotic.

    Caracterul sistemic al limbii

    Prezentarea caracterului sistemic al limbii pornete de la afirmaia ferm, cu calitate de

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    8/150

    postulat: n limbnu existdect diferene: Un sistem lingvistic este o serie de diferene de

    sunete combinate cu o serie de diferene de idei.(Ibidem: 133)

    Calitatea limbii de a fi structurorganizatimplicpentru lingvistul structuralist abordarea

    acesteia:

    - ca ansamblu organizat de semne, care si dobndesc identitatea pe baza principiului opozi iei

    funcionale, fiecare semn fiind distinct de celelalte;

    - ca structurce nglobeaza uniti lingvistice minimale (formate prin reunirea unui sunet cu o

    idee) articulate n uniti complexe, oricnd reductibile la unitile minimale.

    - ca structur n care interdependena termenilor este asigurat de raporturi ce genereaz i

    menin ordinea sistemic. Opoziia funcionalse realizeazn douplanuri distincte:

    ~ planul raporturilor sintagmatice;

    ~ planul raporturilor asociative (paradigmatice).

    Raporturile sintagmatice se instituie pe axa orizontal a limbii, decurgnd din caracterul

    linear al semnelor lingvistice:

    n discurs, cuvintele contracteazntre ele, n virtutea nlantuirii lor, raporturi bazate pe

    caracterul linear al limbii, care exclude posibilitatea de a pronuna douelemente n acelai timp.

    Acestea se ornduiesc unele n urma altora n lanul vorbirii.(F. de Saussure, 1998: 135)

    Manifestnduse n sintagme ce conin minimum dou elemente, raporturile sintagmatice

    sunt relaii in praesentia.De exemplu:floare de cire, vizita de sear, a face spume la guretc.

    Oarecum n opoziie cu acestea, se instituie, ntro serie controlat de memoria vorbitorilor,

    raporturile asociative, in absentia, n care prezena efectiva unui termen trimite la ali termeni

    din aceeai paradigm:

    n afara discursului, cuvintele ce au ceva n comun se asociaz n memorie; aceste

    coordonri sunt de o cu totul altspecie dect primele: ele nu au drept suport ntinderea: sediul

    lor se afln creier.(Ibidem, 1998: 135)

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    9/150

    De pild, pentru a utiliza verbul a face ntr-un enun, n mintea vorbitorului sunt activate

    urmtoarele paradigme n care figureazacest verb: o paradigmlexical(face, facere, preface,

    desface, fcle, desfctor etc.), o paradigm semantic (a face, a executa, a realiza, a

    ntreprindeetc.), o paradigmmorfologic(a face, a merge, a spune, a zice, a vindeetc.).

    n concluzie, relaiile de opoziie, de incluziune, ca i raporturile sintagmatice i

    paradigmatice dintre semnele limbii menin ordinea sistemului limbii.

    Structuralismul postuleaz existena sistemului sau/ i a structurii, consider faptele n

    perspectiva totalitii, n relaie unele cu altele i cu unitile sub i supraordonate. (Maria

    Manoliu-Manea, 1973: 84)

    Caracterul semiotic al limbii

    Caracterul semiotic al limbii reiese din calitatea de semn a unitii lingvistice de baz.

    Definind limba ca sistem de semne lingvistice, Ferdinand de Saussure o plaseaz ntr-o

    nou ordine de fapte: n cea semiologic. Pentru ilustrarea caracterului semiotic al limbii,

    Saussure raporteaz semnele ei constitutive la alte semne din viaa social, care aparin unor

    sisteme distincte, dar similare, precum scrierea, limbajul gestual al surdo-mu ilor, semnele

    militare etc. Toate aceste sisteme sunt inferioare sistemului limbii, care este cel mai eficient

    dintre toate n comunicarea uman. Sistemul limbii conine numrul cel ,mai mare de semne. n

    comparaie cu sistemul gestual, sistemul lingvistic este mai eficient din mai multe motive: exist

    semne lingvistice referitoare la noiuni care nu se pot indica prin semne gestuale; semnele

    lingvistice se pot auzi la distane la care semnele gestuale nu pot fi vzute; semnele lingvistice au

    o variant grafic mai simpl, standardizat, n timp ce semnele gestuale se redau mult mai

    dificil etc. Sistemul lingvistic este un sistem primar, n raport cu scrierea, care este un sistemsecundar, semnele grafice transpunnd pe o suprafa plan semnele verbale orale. Numai

    semnele lingvistice pot descrie orice alte sisteme semiotice. Spre deosebire de toate celelalte

    sisteme semiotice, care nu se pot descrie prin semnele ce le aparin, sistemul limbii poate fi

    descris de semnele proprii. Din asemenea considerente, Ferdinand de Saussure afirm c

    sistemul lingvistic este cel mai important dintre sistemele semiotice.

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    10/150

    Particularitile semiotice ale limbii sunt dependente de natura i caracteristicile semnului

    lingvistic (v. infra).

    Teoria saussuriana semnului lingvistic

    Referindu-se la structura dual a semnului lingvistic, Ferdinand de Saussure realizeaz

    indirect primul model de descriere semiotic.

    n viziunea sa, semnul lingvitic reunete o imagine acustic (fr. le signifiant, rom.

    semnificantul) cu o imagine conceptual (fr. le signifi, rom. semnificatul). Cele dou

    componente ale semnului lingvistic sunt inseparabile, formnd o unitate indestructibil. Pentru

    ilustrarea raportului de solidaritate dintre semnificant i semnificat, F. de Saussure le comparcu

    cele doupaginirecto i versoale foii de hrtie.

    Prin descrierea semnului lingvistic ca pe o structur bidimensional, printele

    structuralismului eludeazsau ignorproblema referinei semnului. Procednd astfel, el pune

    ntre paranteze una dintre cele mai importante funcii ale limbii: funcia de a se referi la ceva ce

    este exterior lumea nsasi. (E. Ionescu, 2001: 70), ntruct a vorbi nseamna ntotdeauna a

    vorbi despre ceva.

    Caracteristicile semnului lingvistic

    n ordinea n care sunt prezentate de F. de Saussure, principalele trsturi ale semnului

    lingvistic sunt:

    arbitraritatea, care este consecina faptului c nu exist vreo motivaie logic pentru

    asocierea originardintre semnificat i semnificant.

    Inexistena unei legturi naturale ntre cele dou laturi ale semnului lingvistic motiveaz

    relaiile de sinonimie (care nseamna o pluralitate a semnificanilor ce se pot reuni cu acelaisemnificat), de omonimie (care nseamna o pluralitate a semnificailor ce se pot reuni cu acelai

    semnificant) i faptul cn limbi diferite acelai concept are reprezentri diferite (v. rom. cine,

    fr. chien, engl.dogetc.).

    Legtura ce unete semnificantul de semnificat este arbitrarsau, pentru cntelegem prin

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    11/150

    semn ntregul ce rezult din asocierea unui semnificant cu un semnificat, putem spune, mai

    simplu, csemnul lingvistic este arbitrar.(F. de Saussure, 1998: 87)

    (2) linearitatea, care este o trstura semnificantului, respecto ordine de succesiune a

    elementelor minime de expresie (sonor, grafic). Orice semn lingvistic are o desfurare linear,care poate fi perceputvizual sau acustic:

    Prin opoziie cu semnificanii vizuali (semnale maritime etc.), ce pot prezenta complicaii

    simultane pe mai multe dimensiuni, semnificanii acustici nu dispun dect de linia timpului,

    elementele lor se prezintunul dupcellalt; ele formeazun lan. Acest caracter apare ndata ce

    le reprezentm n scris i cnd nlocuim succesiunea n timp prin linia spaial a semnelor

    grafice.(Ibidem: 89)

    (3) convenionalitatea, carese leagde necesitatea valabilitii sociale a semnului. Dacla

    origini nu se poate stabili o motivaie a reunirii unui semnificat cu un semnificant, din momentul

    constituirii semnului ncolo, legtura constant dintre cele dou componente ale semnului se

    explicprintro convenie socialcare asigurstabilitatea semnului:

    ntradevr, orice mijloc de exprimare acceptat de o societate se bazeaz, n principiu, pe

    un obicei colectiv sau, ceea ce nseamna acelai lucru, pe o convenie.[] Cuvntul arbitrar mai

    necesito observaie. El nu trebuie ssugereze ideea csemnificantul depinde de libera alegere asubiectului vorbitor (vom vedea mai departe c individul nu are puterea s schimbe nimic n

    legturcu un semn, odatce a fost stabilit ntrun grup lingvistic).(F. de Saussure, 1998: 87)

    Admis sau chiar ratificatde societate, semnul se respectca orice altconvenie social.

    (4) imutabilitatea, care certificstabilitatea semnului. Odatfixat n contiina comunitar, semnul se

    transmite identic de la o generaie la alta. Colectivitatea opune rezisten oricrei ncercari de

    schimbare a semnului. i acest conservatorism este necesar pentru ntelegerea dintre membriiaceleiai colectiviti.

    n orice moment, solidaritatea cu trecutul anuleaz libertatea de a alege. Spunem om i

    cine pentru c naintea noastr sa spus om i cine. i totui, n fenomenul total exist o

    legturntre cei doi factori antinomici: convenia arbitrarn virtutea creia alegerea este liber,

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    12/150

    i timpul, datorit cruia alegerea este fixat. Semnul nu cunoate alt lege dect pe aceea a

    tradiiei tocmai pentru ce arbitrar i el poate fi arbitrar tocmai pentru cse bazeazpe tradiie.

    (Ibidem: 92)

    (5) mutabilitatea, care se referla fenomenul alterrii unor semne ntro perioadmai mult sau maipuin ndelungata de timp. Alterarea nu se produce doar la nivelul semnificatului sau al

    semnificantului, ci atinge raportul dintre semnificat i semnificant.

    Oricare ar fi factorii de alterare, fie clucreazizolat sau combinai, ei ajung ntotdeauna

    sdeplaseze raportul dintre semnificat i semnificant.

    Iat cteva exemple. Latinescul necare care nseamna a omor a devenit n francez

    noyer, cu sensul pe care l cunoatem (a neca). Sau schimbat i imaginea acustic iconceptul; dar e inutil sdistingem cele doupri ale fenomenului, este de ajuns sconstatm in

    globo c legtura dintre idee i semn a slbit i c sa produs o deplasare n raportul lor.

    (Ibidem: 93)

    Locul semnului n sistemul limbii este determinat de relaiile n care acesta se afl cu

    celelalte semne lingvistice:

    Ceea ce rmne comun tuturor saussurienilor este ideea c unitatea lingvistic, prin

    aspectul su fonic i semantic, trimite ntotdeauna la celelalte, nu este posibil srecunoti sau s

    ntelegi un semn frsintri n jocul global al limbii.(O. Ducrot, J.M. Schaeffer: 1996: 29)

    Cursul nr. 4: Aspecte definitorii ale limbii

    Ca teorie a limbii, lingvistica a fcut din definirea propriului obiect un punct de pornire n

    majoritatea demersurilor sale. Astfel, n cele dou secole de lingvistic, i s-au dat limbii omulime de definiii din perspective diverse, ori s-au precizat accepiuni ale noiunii de limbn

    funcie de natura temei de cercetare alese de un lingviti de orientri diferite:

    O limbeste un sistem riguros legat de mijloace de expresie comune unui ansamblu de

    subieci vorbitori.(A. Meillet: 1938: 7273)

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    13/150

    Limba este un sistem de semne ce exprim idei i, prin aceasta, ea este comparabilcu

    scrisul, cu alfabetul surdomuilor, cu riturile simbolice, cu formele de politee, cu semnalele

    militare etc., etc. Numai c ea este cel mai important dintre aceste sisteme. (F. de Saussure,

    1998: 41);

    Prin urmare, limba este, n mod necesar, instrumentul potrivit pentru a descrie, pentru a

    conceptualiza i a interpreta natura i experiena numitsocietate.(E. Benveniste, 2000, vol. al

    II-lea:.82)

    O limb nu este, aadar, dect ansamblul actelor lingvistice practic identice unei

    comuniti de indivizi, un sistem de isoglose stabilit convenional, care nsumeaza ceea ce este

    comun unei comuniti...(E. Coeriu: 1995: 3233) etc., etc.

    Dat fiind volumul imens de material adunat pe aceast tem, dar i eterogenitatea

    perspectivelor i a formulrilor, o definiie atotcuprinztoare a limbii n acest moment ar fi

    imposibil i nu s-ar dovedi n niciun caz util predrii lingvisticii. Limba are foarte multe

    aspecte, care sunt greu de integrat laolalt ntr-o fraz nominal. i acest lucru este uor de

    nteles, din moment ce, nainte de a fi un obiect al lingvisticii, limba este un obiect al experien ei

    curente pentru toi cei ce o vorbesc. Nu este nevoie s pornim de la o definiie atunci cnd

    vorbim, de pild, despre originea limbii sau despre caracteristicile sale fundamentale, fiindcun

    vorbitor cu o minimculturgeneralpoate ntelege uor la ce anume ne referim.

    Din aceste considerente, vom ocoli clasica etap a definirii obiectului lingvisticii, fiind

    convini, alturi de E.Coeriu, c ne adresm unui public instruit pentru care este superflu

    crearea conceptului de limbprin definiie (1997: 34). Aadar, pentru prezentarea judicioas a

    obiectului de studiu al lingvisticii, ne vom opri asupra acelor aspecte specifice limbii, care au

    reprezentat motivaiile i finalitile principalelor orientri teoretice din acest domeniu.

    3.2.1.Caracterul social al limbii

    Una din tezele originii limbii susine climba a aprut n societate, fie din nevoia omului,

    ca fiin social, de a accede la cellalt, fie dintr-o necesitate comun de interaciune sau

    tranzacie n interiorul comunitii. Instinctul socializrii este unul din principalele instincte

    umane. De el se leagi nevoia de comunicare a omului. Prin urmare, indiferent care va fi fost

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    14/150

    cu adevrat originea limbii, putem afirma c ea s-a utilizat de foarte timpuriu n relaiile

    intracomunitare i-a dezvoltat odat cu societatea uman. De aici, caracterul su eminamente

    social.

    Individul uman se nate ntr-o societate n care se vorbete o anumitlimb. Putem spune,deci, climba preexistindividului, cindividul motenete att limba, ct i societatea. Cu toate

    cn teoria nvatarii limbajului a fost acceptat faptul comul este dotat genetic cu un centru al

    asimilrii limbii (v. celebrulLAD language acquisition device din teoria inneista lui Noam

    Chomsky), un copil izolat de societate nu va reui niciodatsvorbeasco limb. Dimpotriv,

    nscut sau mutat ntr-o societate diferitde cea a prinilor si, va reui snvete i sutilizeze

    limba societii respective. ntr-o prim fazprin imitaie, apoi printr-o interaciune lingvistic

    din ce n ce mai complexcu membrii grupului social sau chiar printr-un studiu institu ionalizat

    al limbii, copilul deprinde limba comunitii n care se integreaz.

    n mod curent, omul este nevoit, dar i ajutat, snvete o limbpentru a comunica cu cei

    din jur. La nceput, el asociaz ideea de limb secvenelor sonore care i sunt adresate,

    modalitii de a vorbi specifice persoanelor apropiate. Aceast percepie adverbial a limbii

    persistmult vreme n contiina tnrului vorbitor, fapt reflectat de expresii precum a vorbi

    romnete, ungurete, nemete, srbeteetc. E. Coeriu observc, ntr-o asemenea accepiune,

    ...limba este faptul de a vorbi la fel ca ceilali, cel mai bine zis este tocmai acest la fel ca,

    fiind ntotdeauna de un la fel ca istoricete determinat i determinabil.

    ntrun fel oarecum paradoxal, sar putea spune c, din punct de vedere conceptual, limba

    este un adverb substantivat, latinescul latine [loqui] transformat n lingua latina, dup cum

    [faptul de a merge] repedepoate fi transformat n repeziciune [a mersului].(1997: 44)

    Dobndirea tiinei de a vorbi o anumit limb se manifest i ca asimilare a unei

    gramatici, constnd n nsusirea unor norme lingvistice n funcie de care sunt recunoscute

    structurile specifice limbii sau formate n spiritul acelei limbi i sunt respinse cele inadecvate.

    Simul nativ al normei este vizibil n cazul limbii materne sau al unei limbi vorbite de majoritatea

    membrilor unei comuniti. n achiziionarea unei alte limbi dect cea maternsau comunitar,

    seturile de norme gramaticale i pragmatice sunt, de regul, asimilate prin strategii de naturdidactic,

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    15/150

    realizate, de cele mai multe ori, ntrun cadru instituional.

    Aceastidee a dependenei achiziionrii limbii de comunitatea creia i aparine individul

    este, pentru F. de Saussure, influenat probabil de sociologul Durkheim, principiul netei separri

    a limbii de limbaj, cci, spune lingvistul elveian, limba este partea social a limbajului,exterioarindividului, care, prin el nsusi, nu poate nici so creeze, nici so modifice. (1998:

    40)

    Fiind inerent existenei istorice a comunitilor, limba a devenit o adevrat instituie

    social: [Limba este] un produs social al facultii limbajului i un ansamblu de convenii

    necesare, adoptate de corpul social pentru a ngadui exercitarea acestei faculti (a limbajului) de

    ctre indivizi.(F.de Saussure: 1998: 54)

    Valenele sociale i uzul cotidian determin generalizarea unei limbi, rspndirea ei la

    nivel naional (romna, maghiara, bulgara etc.), internaional (engleza, franceza, germana etc.)

    sau transnaional (spaniola, portugheza, araba etc.). O societate se definete, de obicei, prin

    limb, ntocmai cum limba se definete prin societate. De pild, societatea romneste format

    din vorbitorii de limbromn, iar limba romneste cea vorbitde societatea romn. Aceast

    coresponden nu caracterizeaz statele federative, n care limba oficial nu coincide cu cea a

    tuturor naiunilor de pe teritoriul acelor state, sau coloniile, care au ca limb oficial limba

    colonizatorilor i nu cea a colectivitii colonizate. Indiferent de ncadrarea administrativ sau

    politic, limba este un fenomen de mas:

    O limb nu este, aadar, dect ansamblul actelor lingvistice practic identice unei

    comuniti de indivizi, un sistem de isoglose stabilit convenional, care nsumeaza ceea ce este

    comun unei comuniti...(E. Coeriu: 1995: 3233)

    Interdependena limb-societate este o constanta istoriei limbii i societii. E. Benveniste

    (2000: 81-82) a evideniat cteva aspecte fundamentale ale acestei relaii permanente, pe care le

    vom prezenta sub forma unor postulate care reflectrolul limbii n existena social, asemnri i

    deosebiri ntre limbi societate:

    Limba este un factor de identitate social;

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    16/150

    Limba este un factor de coeziune social;

    Limba i societatea sunt entiti foarte rezistente;

    Limba aparine societii, dar societatea nu aparine limbii;

    Limba descrie societatea, dar societatea nu poate descrie limba;

    Limba poate avea ca obiect propria sa natur, dar societatea nu;

    Societatea impune limba, dar i o anumit limbpoate fi impusunei anumite societi (v.

    situaia cuceririlor, colonizrilor, federalizrilor).

    Limba este o prezen permanent n viaa social. Aproape c nu exist activitate social

    care s exclud limba. Ea este unul din cele mai importante elemente constitutive ale unei

    societi, participnd la identificarea, consolidarea i dezvoltarea acesteia:

    Limba i aceast consideraie le domin pe toate celelalte , n fiecare moment, i

    implic pe toi; rspndit ntro mas de oameni i folosit de ea, este un lucru pe care toi

    indivizii l utilizeaz de dimineaa pn seara. n aceast privin, nu putem stabili nicio

    comparaie ntre ea i celelalte instituii. Prescripiile unui cod, riturile unei religii, semnalele

    maritime etc. nu preocupn acelai timp dect un numr de indivizi pe o duratde timp limitat.Limba, dimpotriv, este folositde fiecare individ n fiecare moment; acesta este motivul pentru

    care ea sufer, fr ntrerupere, influena tuturor. Acest fapt capital este suficient pentru a arta

    imposibilitatea unei revoluii. Dintre toate instituiile sociale, limba este cea care se preteazcel

    mai puin la iniiative. Ea face corp comun cu masa social, iar aceasta, fiind n chip natural

    inert, apare mai nainte de toate ca un factor conservator.(F. de Saussure, 1998: 92)

    Caracterul istoric al limbii

    Limba este foarte sensibil la evenimentele din comunitatea care o utilizeaz. Multe

    dintre particularitile limbii, constituind uneori chiar schimbri profunde n cursul evoluiei sale

    (cum ar fi trecerea de la limb la dialect i invers sau dispariia i apariia unei limbi) sunt

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    17/150

    consecinele unor evenimente importante din istoria societii.

    Caracterul istoric al limbii este la fel de evident precum cel social. Limba se ntemeiaza

    istoric (vorbim de epoci de formare a limbii), este descrisistoric (vorbim de epoci de evoluie

    ale unei limbide la origini pnn prezent)ca i societatea.

    Privit istoric, adic de la o etap evolutiv la alta, limba se prezint ca ancorat ntro

    tradiie comunitar, care nseamna, pe de o parte, o preocupare predilect pentru conservarea

    normei istorice, iar, pe de altparte, un control strict al inovaiilor, care nu trebuie scontravin

    acestei norme.

    Semnul nu cunoate alt lege dect pe aceea a tradiiei tocmai pentru c e arbitrar i el

    poate fi arbitrar tocmai pentru cse bazeazpe tradiie.(F. de Saussure: 1998: 92)

    Astfel se manifestsolidaritatea celui ce vorbete o limbistoriccu generaiile precedente

    i actuale de vorbitori: drept conformitate la o tradiie lingvistic. Nicio inovaie individual n

    afara normei istorice nu si are locul n limb, pentru a nu se afecta prin ea motenirea i uzul

    lingvistic.

    Relaia de interdeterminare limbsocietate este, deci, o relaie istoric.

    Pe de o parte, avem societatea ca dat empiric, istoric. Se vorbete despre societatea

    chinez, despre societatea francez, despre societatea asirian; pe de altparte, existsocietatea

    n calitatea ei de colectivitate uman, baz i condiie fundamental a existenei omului. Tot

    astfel, existlimba ca idiom empiric, istoric: limba chinez, limba francez, limba asirian.(E.

    Coeriu, 1996: 22)

    O limb istoric este o limb care definete o societate i care este recunoscut de

    vorbitorii altor idiomuri ca limba societii respective:

    Limba istoric este o limb recunoscut ca atare istoricete, adic i vorbitorii ei, de

    obicei, recunosc ceste aceeai limbi ceilalivorbitori ai altor limbi recunosc i ei ceste

    aceastlimb. Asta se arat, de obicei, n faptul caceastlimbare un nume propriu[] deci

    limbromn, limbspaniol, limbfrancez.(Ibidem: 22-23)

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    18/150

    Mapamondul lingvistic conine i importante excepii de la aceast regul de definire

    istoric a limbii n legtur cu societatea. Chiar dac n Europa naiunile s-au afirmat i s-au

    delimitat pe baze idiomatice naiunea romn este vorbitoare de limb romn, naiunea

    maghiar, vorbitoare de maghiar, cea german, vorbitoare de german etc. , nici mcar pe

    btrnul continent raportul limb-naiune nu este de 1:1. Existnaiuni care nu s-au ntemeiat pe

    factorul limb, cum ar fi naiunea elveian, care vorbete patru limbi n mod oficial franceza,

    italiana, germana i retoronana, dar i naiuni diferite care vorbesc aceeai limb, precum

    naiunea austriac i naiunea german, care vorbesc germana, naiunea franccez i cea

    belgian, care sunt vorbitoare de francezetc. n urma colonizrilor, anumite limbi europene au

    devenit transnaionaleengleza n Commonwealth, franceza n state africane, spaniola n ri din

    America Centrali de Sud etc.

    Din punct de vedere teoretic, sistemul limbii este func ional din momentul constituirii sale

    i pnn momentul cnd societatea care l folosete nceteaza smai existe. Cu toate acestea, n

    multe mprejurari istorice, aceastintercondiionare a fost brutal afectati uneori chiar anulat.

    Spasmele din istoria societii au avut repercusiuni lingvistice. Astfel, rzboaiele de cucerire

    mai ales n Antichitate sau soldat cu impunerea limbii cuceritorilor, care a dus, dup o

    perioad de bilingvism, la grabnica eliminare a limbii popula iei cucerite (v. cum procedau

    romanii n teritoriile cucerite i consecina istorica romanizriiapariia limbilor neolatine). n

    mod analog, colonizatorii epocii moderne au implantat pe alte continente limbile europene ale

    unor puteri politice i economice, al cror prestigiu este recunoscut de istorie (v. engleza n

    Imperiul colonial britanic, n care soarele nu apunea niciodat, dup cum se mndreau

    englezii; v. i destinul colonial al limbilor francez, spaniol, portughez). De asemenea, multe

    decizii politice luate n diferite momente ale istoriei au propulsat dezvoltarea unui idiom, cu

    consecina serioasei afectri a altuia. Mai de curnd, federalizarea a ocazionat extinderea uzului

    supranaional al unei limbi n defavoarea altora, care s-au atrofiat n ceea ce privete

    funcionalitatea stilistic. Aceasta a fost situaia rusei n U.R.S.S. sau a limbii srbe n R.S.Federative Jugoslavia. Fenomenul defederalizrii, care a survenit n urmcu aproximativ dou

    decenii, a redat unor limbi istorice ansa de reafirmare n toate registrele vieii sociale (v.

    romna, ucraineana, bielorusa, cecena, georgiana, uzbeca, oseta etc., redevenite limbi oficiale n

    rile ieite din federaia rus; v. croata, macedoneana, slovena etc. ca limbi oficiale n rile

    ieite din federaia iugoslav).

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    19/150

    Anumite politici lingvistice au modelat destinul istoric al unor idiomuri europene.

    Amintim, n acest sens, politica de impunere a limbii franceze ca limb unic n tot regatul n

    vremea lui Francisc I, epurarea limbii maghiare de elementele nonmaghiare sau reromanizarea

    romneidecizii politice i culturale care au influenat radical istoria limbilor n cauz.

    De asemenea, anumite evenimente din istoria naional sunt rspunztoare de schimbri

    eseniale n istoria idiomurilor acelei naiuni. De pild, n Peninsula Iberic, n anul 1492, se

    produc trei evenimente elocvente pentru ceea ce a nsemnat evoluia spaniolei:

    cade ultimul califat arab, Granada, fapt ce duce la eliminarea dominaiei dialectului mozarab

    i la formarea limbii spaniole literare pe baza dialectului castilian;

    sunt alungai evreii din Peninsul, eveniment ce explic formarea unor limbi mixte:iudeo-spaniola i iudeo-portugheza;

    este descoperit America de ctre Cristofor Columb, fapt ce reprezint impulsul iniial al

    viitoarelor colonizri i al apariiei variantelor americane ale spaniolei i portughezei (v. spaniola

    american, portugheza american).

    Prin urmare, att prefacerile istorice naturale din existena unei societi, ct i deciziile

    politice sau evenimentele istorice de anvergursi pun amprenta pe profilul istoric al unei limbi,

    motivndu-i statutul actual.

    Caracterul sistemic al limbii

    Dupce, secole la rnd, limba a fost descris fragmentar, n funcie de interesul pentru

    anumite fapte de vocabular, de fonetici morfologie i, mai trziu, de sintax, n secolul trecut a

    aprut i tendina de a privi global limba, n integralitatea ei. Sa observat atunci caceasta nu

    era un conglomerat de uniti, ci o structur format din elemente aflate n legtur unele cu

    altele: pe de o parte, cuvinteleconsiderate a fi unitile de bazale limbii , erau compuse din

    uniti mai mici (sunete, litere confuzia dintre sunete i litere fcnduse adesea, chiar i de

    ctre autorii de gramatici comparate din secolul al XIXlea) i c, pe de alt parte, cuvintele

    nsesi se combinau n uniti mai complexe (propoziii i fraze).

    Aceste observaii privind compoziia intern i funcionarea limbii reprezint pai

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    20/150

    importani spre ntelegerea faptului climba este, de fapt, un ansamblu organizat de elemente i

    nu un depozit haotic de uniti lingvistice de diverse forme, cu funcii diverse. Mai mult dect

    att, se ncetateneste ideea cnu doar limba, n totalitatea ei, este o structurordonatde uniti,

    ci c i fiecare compartiment al limbii (fonetica, lexicul, morfologia, sintaxa) se organizeaz

    sistemic.

    Pentru a denumi caracterul organizat al limbii s-a folosit termenul desistem. Sistemicitatea

    este o caracteristicdefinitorie a limbii. Ea rezultdin caracterul sistemic al compartimentelor

    sale i din interrelaiile dintre acestea. Organizarea ierarhica limbii poate fi reprezentatca o

    piramidcu vrful n jos. La baza acestei piramide rsturnate s-ar afla sistemul fonetic, a crui

    unitate distinctiv este fonemul; urmeaz sistemul lexical, a crui unitate fundamental este

    lexemul; apoi, sistemul morfologic, cu morfemul ca unitate de baz; i, finalmente, sistemul

    sintactic, care are ca unitate funcionalde bazsintagma. Dincolo de calitatea de elemente de

    continuitate sistemic, unitile de bazale fiecrui sistem sunt i factori de distinctivitate, care

    asiguropoziia funcional. Fonemele realizeazopoziia de natursonor, lexemeleopoziia

    semnificaiilor, morfemeleopoziia claselor formale.

    Nivelul ierarhic superior integreazntotdeauna nivelul ierarhic inferior. Pe aceastaxiom

    se bazeazgramaticile de tip structural (cele ale constituenilor imediai i cele generative, care

    descompun, respectiv compun, propoziia n, respectiv din, unitile cele mai simple ale limbii).Unitile complexe propoziia, fraza se articuleaz din uniti simple: foneme, lexeme,

    morfeme i sintagme. Astfel, n orice enun lingvistic vom gsi uniti atomice, imposibil de

    descompus, (fonemele) i uniti din ce n ce mai complexe, care pot fi descompuse n

    elementele alctuitoare (lexemele, formate din foneme; morfemele, formate din lexeme i

    flective; sintagmele, formate din morfeme lexicale i gramaticale; grupuri de uniti nominale

    i verbale formate din sintagme organizate n centre i determinani; propoziii, formate din

    grupuri nominale i verbale; eventual, fraze formate din propoziii i conectori).

    Din acest punct de vedere explica J. Lyons noiunea de dublarticularea limbii:

    Ea se referla faptul cunitile nivelului inferior al fonologiei (sunetele limbii) nu au

    nicio alt funcie dect aceea de a se combina ntre ele pentru a forma unitile nivelului

    superior al gramaticii (cuvintele). Tocmai n virtutea acestei duble structuri a planului

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    21/150

    expresiei, limba poate reprezenta n mod economic mii de cuvinte diferite. Cci fiecare cuvnt

    poate fi reprezentat printro combinaie diferita unei mulimi relativ mici de sunete, la fel cum

    fiecare element al mulimii infinit de mari a numerelor naturale este reprezentat n notaia

    obinuit, zecimal, printro combinaie diferita celor zece cifre de baz.(1995: 69)

    Funcionarea sistemului limbii pune n eviden i existena unor relaii sistemice, de la

    nivelul unitilor funcionale minime pn la nivelul cel mai complex de organizare. Legtura

    dintre (sub)sistemele limbii este demonstratde faptul corice modificare funcionalintervenit

    la unul dintre nivelele sistemului afecteazfie numai nivelul ierarhic superior, fie ntreg sistemul.

    De exemplu, o substituie fonematic are caracter distinctiv. Operat la nivel fonetic, ea se

    reflectautomat la nivelul ierarhic superior. Astfel, nlocuirea lui /s/ cu // n complexul sonor

    [sere] duce la obinerea complexului sonor [ere], corespunztor unei alte uniti lexicale. Deci,

    modificarea survenitla nivel fonetic implici modificarea de la nivelul vocabularului. Ba mai

    mult, i ncadrarea morfologic a cuvntului nou, obinut prin substituie fonematic, este alta.

    Dac[sere] putea fi ncadrat ntro clasnominal(ca substantiv), [ere] aparine clasei verbului.

    Prin urmare, i funciile sintactice sunt altele: [sere] poate avea una din funciile sintactice ale

    substantivului, pe cnd [ere] este ntotdeauna predicat verbal.

    Interaciunea sistemicpoate fi urmriti la nivelul relaiilor dintre morfologie i sintax.

    De pild, regulile de formare sau de descompunere a enunurilor scot la ivealsistematicitateacorelaiilor dintre variaiile formale i valenele combinatorii ale cuvintelor (evidente prin acord,

    prin regimuri prepoziionale, prin topicetc.)

    Asemenea observaii sunt valabile pentru orice limb. Deci, problematica sistemicitii

    limbii aparine lingvisticii generale. De altfel, tocmai ntemeietorul acesteia, Ferdinand de

    Saussure, definea limba ca sistem de semne.

    Limba este un sistem de semne ce exprim idei i, prin aceasta, ea este comparabilcu

    scrisul, cu alfabetul surdomuilor, cu riturile simbolice, cu formele de politee, cu semnalele

    militare etc., etc. Numai cea este cel mai important dintre aceste sisteme.(1998: 41)

    Aceastdefiniie este expresia unei viziuni structuraliste asupra limbii, ale crei temeiuri

    nu pot fi contestate. De aceea,

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    22/150

    ... lingvitii iau nsusit principiul care avea s fundamenteze lingvistica modern, i

    anume faptul climba formeazunsistem.Acest lucru e valabil pentru orice limb, indiferent de

    cultura n cadrul creia funcioneazi indiferent de etapa avutn vedere. De la baza i pnla

    vrful piramidei, de la sunete i pn la formele de expresie cele mai complexe, limba este o

    organizare sistematicalctuitdin pri, din elemente formale articulate n combinaii variabile

    dictate de anumite principii destructur. Iatal doilea termen cheie al lingvisticii,structura.Prin

    acest termen ntelegem, n primul rnd, structura sistemului lingvistic, care se reveleaz

    progresiv. Se observ corice limb cupride ntotdeauna un numr redus de elemente de baz

    care, dei puin numeroase, pot alctui numeroase combinaii. Nu le ntlnim, de altfel, dect n

    aceste combinaii.(E. Benveniste: 2000: vol. I: 2425).

    Afirmnd c unitatea de baz a sistemului limbii este semnul lingvistic, F. de Saussure

    plaseaz limba nu doar n paradigma structuralist, ci i ntro ordine de fapte semiologice. n

    viziunea sa, limba nu este doar un ansamblu bine organizat de elemente, ci i un sistem semiotic

    central, care nu numai c se poate compara cu alte sisteme formate din semne, dar care poate

    servi i ca model de funcionare pentru ele. n concluzie, limba este un sistem semiotic. Unitatea

    sa fundamentalnu este cuvntul, ci semnul lingvistic, raportabil la celelalte semne de care omul

    se servete n mod curent n activitile sale de orice fel. Omul este singura fiin capabil s

    codifice coninuturi n semne lingvistice i s le utilizeze n procesul de comunicare. n

    majoritatea situaiilor de comunicare, semnul lingvistic este cel mai eficient semn la care fiin a

    umanpoate recurge pentru a transmite mesajele cele mai diverse. Adeseori, ca ssi sporeasc

    eficiena comunicativ, comunicatorul combinsemnele lingvistice cu semne nonlingvistice, sau,

    dimpotriv, verbalizeazsemne de altnatur. Toate celelalte semne reclam, cel puin pentru

    decodificarea i interpretarea lor, apelul la semnele lingvistice. Din acest motiv, Roland Barthes

    considercsistemul lingvistic este supraordonat tuturor sistemelor semiotice:

    Semiologia unui sistem nonlingvistic trebuie s mprumute expresia limbii. Faptul c

    limba este, n acest caz, instrument i nu obiect de analiz, nu schimb cu nimic situaia care

    guverneaz toate relaiile semiotice; limba este interpretantul tuturor celorlaltor sisteme,

    lingvistice i nelingvistice.(apud E. Benveniste, 2000, vol. al IIlea: 51)

    Caracterul sistemic al limbii este o eviden. Baza semiotic i organizarea sa sistemic

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    23/150

    contribuie la creterea maniabilitii limbii, a celui mai eficient instrument de comunicare de care

    dispune, n exclusivitate, fiina uman.

    Cursul nr. 5 Clasificarea genealogica limbilor

    Clasificarea limbilor

    Chiar dacprogresul tehnologic este de mare ajutor n cercetarea lingvistic, mai cu seam

    n ceea ce privete o evidena limbilor vorbite i scrise astzi n lume, nu putem nca vorbi de

    un inventar exact al acestora, din motive lesne de nteles: existnca pe glob zone populate, dar

    neexplorate lingvistic, din cauza inaccesibilitii lor; nu se disting ntotdeauna tranant limbile de

    dialecte pe baza criteriilor curente de departajare; persist nca idiomurile de tranziie dintrelimbi, tratate fie ca limbi distincte, mixte, fie ca dialecte intermediare; limbile sunt n continuare

    sensibile la modificrile determinate de schimbri de ordin geopolitic; iar fenomenul dispariiei

    limbilor are loc sub ochii notri etc. De aceea, e nevoie de mult pruden n nregistrarea

    numerica idiomurilor de pe glob n accepiunea lor uzualidiomurile fiind limbi vorbite de

    comuniti bine definite. Numrul acestora s-ar ridica la 3000 (Elena Slave, Lucia Wald, 1968)

    sau chiar la 4000 (A. Vraciu, 1980; G. Yule, 2000).

    Mult mai importantdect inventarierea s-a dovedit a fi, pentru studiul tiinific al limbilor,clasificarea acestora. Primele ncercari de clasificare a limbilor europene, de pild, dateazdin

    Renaterea trzie, cnd, mai cu seamduppunerea n circulaie a textelor tiprite, s-a observat

    c anumite idiomuri se aseamn mult n anumite privine i se pot grupa pe baza acestor

    asemnri. Mai nti, s-a realizat, nca din secolul al XVI-lea, pe baza coresponden ei dintre

    limbi unitatea teritorialn care se vorbea, o clasificare geografic. Aceasta avea calitatea de a

    fi exact, harta geolingvistic putnd fi oricnd confruntat cu realitatea, dar instabil,

    valabilitatea sa fiind sensibil n special la evenimentele istorice care au avut drept consecin e

    modificarea granielor i schimbarea politicilor lingvistice (v. urmrile rzboaielor de cucerire,

    colonizrile, destrmarea imperiilor, federalizrile i defederalizrile etc.). Dei intereseaz

    lingvistica, clasificarea geograficrmne externacestui domeniu. Lingvistica nu urmrete att

    locul pe care o limbl ocuppe harta lumii, ct pe acela pe care i l-a dobndit ntr-o structur

    geneticsau gramatical. Prin urmare, lingvistica se ocupde taxonomii elaborate n funcie de

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    24/150

    criteriul originii sau de criteriul structurii morfosintactice, pentru a stabili clasa de particulariti

    n care se ncadreaza o limbi n interiorul creia trebuie studiat. Primele clasificri de natur

    lingvistic au aprut n secolele al XVII-lea i al XVIII-ea, dar au fost mult mbunatatite n

    cursul secolului al XIX.lea, cnd au beneficiat de sprjinul metodei comparativ-istorice i de

    practica reconstruciilor, specifice lingvisticii indoeuropene.

    Clasificarea genealogica limbilor

    Clasificarea genealogic a limbilor se realizeaz n funcie de criteriul originii comune a

    limbilor, cauza asemnrilor regulate dintre limbile care alctuiesc o familie genetic.

    1.1. Arborele genealogic al limbilor

    n cutarea originii limbilor i a particularitilor identice sau foarte asemntoare care s

    confirme nrudirea idiomurilor care provin dintr-o limbcomunstraiunea de a fi a lingvisticii

    secolului al XIX-lea. n acest secol rezervat integral studiului istoric al limbii, modelul de

    cercetare dominant era cel folosit n tiinele naturii. n aceste condiii, devine operaional

    pentru lingvistic i noiunea de arbore genealogic, transferat din botanic, prin care se

    ilustreaz, n linii mari, pe linie vertical, relaiile de descenden direct sau indirect a

    limbilor antice i moderne din aceeai limb-mam, indoeuropeana veche (protoindoeuropeana).

    Argumentele lingvistice ale acestei filiaii sunt asemnrile dintre structurile gramaticale

    i lexicale ale unor limbi, asemnri care confirm o motenire comun. Reprezentarea unei

    aemenea familii genetice are ca punct de pornire limba surs din care descind, n ordine

    cronologic, limbi sau grupuri de limbi antice (atestate sau reconstituite), din care se trag, la

    rndul lor, limbile moderne, dintre care cele mai multe sunt vorbite i astzi, dar cteva sunt pe

    cale de dispariie sau disprute de curnd. Schematic, familia indoeuropean s-ar reprezenta

    astfel:

    Indoeuropeana comun

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    25/150

    Ramura indoiranian Ramura european

    Limbi Limbi Limbi Limbi Limbi Limbi

    Limbi

    indiene iraniene germanice celtice italice elenice

    baltoslave

    vedica avestica gotica gaelica osca greaca letona

    sanscrita, pehlevi germana britanica latina rusa

    hindi, neopersana engleza bretona polona

    bengali etc. suedezaetc. galicaetc. franceza srba

    romna ceha

    spaniola etc.

    italiana

    portughezaetc.

    Familiile de limbi

    Se considercasemenea arbori genealogici pot descrie toate cele aproximativ treizeci de

    familii lingvistice (v. i chino-tibetane, fino-ugrice, semito-hamitice, turco-ttare,

    tunguso-manciuriene, ibero-caucaziene, amerindiene, siberiene, malaio-polinezieneetc.), n care

    se integreaztoate cele 4000 de idiomuri nregistrate de-a lungul vremii.

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    26/150

    Cercetrile comparativ-istorice nu s-au putut finaliza ntotdeauna cu integrarea ferm a

    limbilor ntr-o structur genetic sau ntr-alta. Acolo unde datele istoricee lipsesc, sau nu sunt

    suficient de clare, limbile continu s fie clasificate pe baza criteriului geografic (v. limbile

    negro-africane, limbile din Oceania etc.). Greutile cu care s-au confruntat lingvitii n

    taxonomia genetic a limbilor au fost cauzate de vastitatea i eterogenitatea materialului care

    trebuia clasificat, la care s-au adugat: caracterul neatestat al unor limbi, elasticitatea granielor

    dintre limbi i dialecte i, nu n ultimul rnd, imprecizia terminologic(v. polivalena termenului

    defamilie de limbi, care este folosit att n sens larg, v. familia limbilor indoeuropene, ct i n

    sens restrns, v. familia limbilor romanice, slave, germanice etc.; n aceeai situaie se afl

    termenul de ramur, care este utilizat att n sens larg, v. ramura european, ramura

    indoiranian etc., ct i n sens restrns, v. ramura germanicde nord, ramura germanicde

    vest etc.)

    Clasificarea genealogic a limbilor oglindete motivaiile evoluiei lor istorice. Ea

    reprezint o etap necesar n dezvoltarea lingvisticii istorice i comparate, n consolidarea

    caracterului tiinific al studierii limbilor. Pentru descrierea structurii unei familii de limbi se

    recurge la mpartirea acesteia n ramuri, subramuri, grupuri i subgrupuri. Pentru exemplificare,

    vom descrie, pe scurt, cteva din cele mai cunoscute familii de limbi.

    1.2.1. Familia limbilor indoeuropene

    Familia limbilor indoeuropene, n care sunt incluse majoritatea limbilor vorbite

    actualmente n Europa, America, Australia, Africa, dar i cteva idiomuri foarte rspndite din

    Asia, are cea mai extinsarie de utilizare. Acesta este unul din motivele pentru care este familia

    studiatcel mai riguros i mai detaliat.

    Limba surs

    Toate idiomurile care o compun provin direct sau mediat dintr-o limbprimitiv, numit

    fie indoeruropeancomun, fieprotoindoeuropean:

    ... socotim drept limb indoeuropean orice limb care este o form luat din

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    27/150

    indoeuropeana primitivn perioada anilor 4000-2000 .e.n., indiferent de gradul de transformare

    al limbii primitive. Cnd spunem c o asemenea limb reprezint o form mai nou a limbii

    primitive, subnelegem climba datcontinuprintr-o tradiie nentreruptuzajul indoeuropenei

    primitive, care este cea mai veche limbindoeuropean.(Simenschi, Th., Ivnescu, Gh., 1981:

    18)

    Studiile comparative au scos la ivealasemnri ntre indoeuropeana comuni alte limbi

    primitive, fapt ce demonstreazexistena unei familii lingvistice mai vechi, supraordonate celei

    indoeuropene:

    Faptul c, n epoca sclavagismului, ca i n epocile urmtoare, au existat ca limbi

    populare i literare mai multe limbi indoeuropene a dus la concluzia c a existat o limbmai

    veche din care acestea s-au nscut.(Ibidem: 19)

    Din dezvoltarea dialectelor tot mai divergenteale acestei limbi vorbite pe un teritoriu

    foarte vast s-au format limbile indoeuropene, care se separ n limbi centum (n vestul

    teritoriului) i limbi satem(n estul teritoriului).

    Ramurile familiei indoeuropene

    Familia indoeuropean prezint dou subdiviziuni: ramura indoiranian i ramura

    european.

    Ramura indoiranian

    Ramura indoeuropean ocup partea estic a teritoriului pe care se vorbesc limbi

    indoeuropene. Vorbitorii de limbi indoiraniene se numeau rya nobili. Ambele idiomuri,

    indian i iranian, au cunoscut foarte de timpuriu i o variant scris. Aspectul general al

    morfologiei indoeuropene s-a conservat cel mai bine n textele vechi scrise n faza arhaic a

    evoluiei acestor limbi, care, de aceea, sunt extrem de importante pentru indoeuropenistic.

    Limbile indiene

    Limbile indiene admit o delimitare diacronic, ntruct prezintdeosebiri clare ntre cele

    trei etape evolutive: indiana veche, medie i neoindiana.

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    28/150

    Indiana veche are douvariante, care cunosc scrierea nca din mileniul al II-lea .e.n.:

    vedica, varianta religioas, limba n care s-au scris cele mai vechi texte indiene, Vedele

    (Rig-veda, Sama-veda, Yajur-veda, Atharva-veda) i Upaniadele;

    sanscrita, varianta laic, limba literara crturarilor, cu doudirecii de dezvoltare:

    sanscrita epic, limba renumitelor epopeiRamayana iMahabharata;

    sanscrita clasic, limba Gramaticii lui Paini i a dramei Sakuntala a lui Kalidassa.

    Indiana medie, limba celor mai vechi inscripii din India, admite urmtoarele subdiviziuni:

    pli, limba textelor budiste din Ceylon;

    prkrit, limba literar, legatde curentele religioase ale budismului i ale janseismului.

    .Neoindiana, termen generic pentru idiomurile vorbite din Himalaya pn n Sri Lanka,

    este limba unor producii literare care au nceput s apar din secolul al X-lea. Cea mai

    rspndit limb neoindian este hindustani, cu dou varieti: urdu i hindi. Hindi este limba

    oficial a Indiei, vorbit de peste 200 de milioane de locuitori ai acestei ri. Un alt idiom

    neoindian foarte cunoscut este bengali, limba n care i-a scris poemele renumitul R. Tagore. Tot

    grupului de limbi neoindiene i aparine i limbaRroma, la origini limba tribului dom, derivat

    din indiana de nord-vest.

    Limbile iraniene

    Limbile iraniene, foarte apropiate de cele indiene, suport aceeai periodizare. Prin

    urmare, distinciile lingvistice corespund celor istorice. Vorbim astfel de trei grupuri idiomatice,

    care se deosebesc n timp: vechea iranian, iraniana medie i neoiraniana (neopersana).

    Iraniana veche are douvarieti importante:

    persana veche, cunoscutdatoritinscripiilor cuneiforme de pe vremea lui Darius I, pomenit i de

    M. Eminescu n Scrisoarea III;

    avestica (sauzenda), limba textelor religioase reunite sub titlulAvesta.Aceasta este foarte apropiat

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    29/150

    de vedic, datoritprovenienei ei directe din indoiraniana de baz.

    Iraniana medie denumete un grup idiomatic al crei principal reprezentantera limba

    pehlevi, limb oficial a imperiului din vremea Sassanizilor, atestat n texte din secolele al

    III-lea al VII-lea. Dar monumentele culturii iraniene care ne-au parvenit din aceastepocaufost scrise n mai multe limbi medioiraniene, precum: mediopersana, parta, sogdiana, horezmica

    i hotaniana.

    Neoiraniana se prezint ca un conglomerat de idiomuri a cror distribuie geografic

    permite gruparea lor n:

    idiomuri neoiraniene orientale: oseta, afgana, jaghnobi etc.

    idiomuri neoiraniene occidentale: tadjica, kurda, beluciana, neopersana etc. Neopersana este

    limba catrenelor lui Omar Khayamm, de fapt limba vorbitn prezent n Iran.

    Ramura european

    Vom descrie sumar configuraia idiomatic a ramurei europene din familia

    indoeuropean de la est la vest, fcnd distincia dintre limbile care nu admit formarea uneisubramuri (toharica, armeana, hitita i veneta) i cele care se pot grupa astfel (limbile vechi

    balcanice, limbile baltoslave, limbile germanice i limbile celtoitalice).

    Limbile care nu se pot reuni ntr-un grup

    Toharica este o limbmoart, fixatnsa n scris. Texte n toharic, redactate n alfabet

    hindus, au fost descoperite n Turchestanul chinez. Ele dateazdin secolele al V- lea i al VII-lea

    i reprezinttraduceri de texte religioase budiste.

    Armeana, care dezvolt un dialect indoeuropean originar din Asia Mic. Este atestat

    nca din secolul al V-lea, datoritdescoperirii unor texte literare originale i a unor traduceri de

    texte religioase din greac. Are numeroase dialecte.

    Hitita este o limbde tip centum, cu ndelungata tradiie scris. De la Curtea regilor Asiei

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    30/150

    Mici de rsrit ne-au parvenit documente n hitit, scrise pe tblie de argil, n mileniul al II-lea

    .e.n. Descoperirea acestora n Turcia, la nceputul secolului al XX-lea, a fost man cereasc

    pentru indoeuropeniti:

    ... ele aduc n reconstrucia limbii indoeuropene unele date pe care nu le-am puteareconstitui din datele pe care ni le ofer alte limbi indoeuropene. (Al. Graur coord., 1965:

    240)

    Luvica i palaica sunt limbi foarte apropiate. Odatcu descoperirea textelor hitite, s-au

    descoperit i texte redactate n aceste limbi, care conin forme arhaice, foarte apropiate de cele

    din indoeuropeana comun.

    Veneta este o limb occidental, vorbit n nord-vestul Italiei. Este atestat datorit apeste dousute de inscripii i de texte scurte care s-au scris naintea erei noastre. Numeroasele

    influene ale unor limbi vechi indoeuropene asupra venetei se explicprin faptul cveneii au

    locuit ntr-o perioad foarte ndepartata n nordul Alpilor, ntre inuturile primitive ale

    germanilor, slavilor, celilor i italicilor.

    Limbile vechi balcanice

    Alctuiesc grupul limbilor vechi balcanice acele idiomuri care s-au vorbit n Antichitate

    n regiunea Balcanilor: greaca, albaneza, ilira, geto-daca, macedoneana. Dintre acestea, numai

    greaca i albaneza se mai vorbesc i astzi.

    Greaca a fost, din punct de vedere cronologic, prima limb a culturii europene. Ca i

    limbile ei surori din ramura indoiranian, greaca suport distincii idiomatice de natur

    diacronic: greaca veche (sau elina), greaca medie (sau bizantina) i greaca modern (sau

    neogreaca).

    Greaca veche era frmiat dialectal, ndeosebi din cauza orgoliilor locuitorilor unor

    ceti greceti, care trebuiau sse distingde cei din afara cetii i prin limba vorbit:

    Fiecare cetate greacsi are dialectul ei; nsa acestea nu se deosebesc ntr-atta nct s

    mpiedice comunicarea fundamentala limbii: un elen putea fi nteles, n general, n orice parte a

    domeniului grecesc. (Th. Simenschi, G. Ivnescu, 1981: 159)

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    31/150

    Multe dintre dialectele elinei aveau statut de dialect literar. De exemplu, Sapho i Hesiod

    au scris n dialectul eolic, n dialectul ionic au aprut epopeile lui Homer i scrierile istorice ale

    lui Hesiod, dialectul doric este renumit datorit inscripiilor dorice din Creta i scrierilor lui

    Pindar, Teocrit i Arhimede. n fine, cel mai cunoscut, mai ales n varianta sa cult, este dialectul

    atic n care s-a scris marea tragedie greac (v. Eschil, Sofocle i Euripide) i filosofia de aur a

    grecilor (v. Platon i Aristotel).

    Cteva dialecte s-au reunit n jurul dialectului atic i au format cu timpul celebra koin:

    Datoritprestigiului politic i cultural al Atenei, n secolul al V-lea .e.n., acest dialect

    ncepe sse impuni n alte zone, suferind nsa i o puternicinfluenionicn lexic. Aceast

    nou form a dialectului atic poart denumirea de koin . Aparia ei a dus la

    anihilarea particularitilor dialectale.(A. Vraciu, 1980: 246)

    Dupsecolul al III-lea .e.n., nflorirea comerului i cuceririle lui Alexandru Macedon au

    contribuit la rspndirea acestei koinpnn Balcani, n Asia Mici n Egipt.

    Greaca medie (sau bizantina) este caracterizat, din punct de vedere lingvistic, pe de o

    parte de tendina conservatoare, care stabilete continuitatea cu greaca comun, i, pe de alt

    parte, de tendina popular, care duce la o nou scindare dialectal. Bizantina reprezint un

    stadiu evolutiv de durata unui mileniu (sec. al VI-lea - sec. al XV-lea). Ea devine limba oficialaImperiului din Orient i ajunge s fie ntrebuintata ca mijloc de comunicare ntre popoarele

    balcanice.

    Neogreaca reprezint faza modernde evoluie a limbii grecilor. Cu toate c, ncepnd

    din secolul al XVI-lea, se ngusteaza progresiv aria de rspndire a idiomurilor greceti, acestea

    au o contribuie masivla formarea i alimentarea terminologiei tiinifice i tehnice moderne.

    n secolul al XVIII-lea, limba greac, legatde regimul fanariot, a fost impus, sub formaunui curent grecizant, att n Moldova, ct i n ara Romneasc. Dat fiind antipatia fade

    fanarioi, influena greacbizantina fost minimizatimediat dupeliberarea romnilor de sub

    vremelnica lor dominaie.

    n pofida unei accentuate susineri a variantei savante, n Grecia a avut ctig de cauz

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    32/150

    varianta influenatde vorbirea popular, dimotiki, care a fost adoptatn cele din urmde pres,

    de scriitori, fiind resimitca rezultat al unei tendine naturale de dezvoltare a limbii.

    Albaneza este o limbbalcanic, de tipsatem. Dupdispoziia teritoriala Albaniei, s-a

    crezut mult vreme c albaneza continu un dialect ilir. Aceast teorie a fost, cu timpul,infirmat. Studiile consacrate studiului de material lexical romno-albanez au dus la concluzia c

    aceste idiomuri provin dintr-un acelai dialect trac.

    Albaneza este atestat din secolul al XV-lea. Structura etimologic a vocabularului

    albanezei este rezultatul diverselor influene care s-au exercitat asupra acestui idiom: slav,

    greceasc, turceasc, romanic etc. Are doudialecte fundamentale: tosk n sudul i geg n

    nordul Albaniei.

    Macedoneana este o limb moart, care a fost vorbit de poporul lui Alexandru

    Macedon. Nu are o variant scris, fiindc greaca era folosit de macedonieni ca limb de

    cultur. S-au pstrat din macedoneancteva zeci de cuvinte i cteva nume proprii, care apar n

    operele scriitorilor greci.

    Ilira era vorbit n nord-vestul Peninsulei Balcanice. Ca i macedoneana, ilira este o

    limbdisprut, din care au rmas puine cuvinte, n majoritate nume proprii.

    Traco-daca a fost vorbit de o populaie foarte numeroas n nord-estul Peninsulei

    Balcanice. Teritoriul extins pe care se foloseau dialectele tracice a dus la ndepartarea lor de

    limba comun, la o evoluie divergentsoldatcu formarea de noi idiomuri: frigian, armean,

    albanez, geto-dac.

    Vestigiile tracice i dacice se reduc la inventare de toponime, hidronime sau antroponime,

    cele mai multe dintre acestea fiind identificate n inscripii latineti i greceti. Existena a

    aproximativ 80 de cuvinte romneti cu corespondente n albanez pot fi explicate princomunitatea de substrat a celor doulimbi.

    Limbile baltoslave

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    33/150

    Sunt tratate mpreuna, ntruct pentru mult timp au format o comunitate lingvistic. Sunt

    limbi cu caracter arhaic, a cror structur gramatical este foarte apropiat de cea a

    indoeuropenei comune.

    ntre limbile slave, baltice i germanice exist un numr destul de mare de afinitilingvistice (n primul rnd, morfologice i lexicale). Aceste relaii le ntrec, sub raport cantitativ

    i calitativ, pe cele proprii limbilor baltoslave i (indo)iraniene. De asemenea, n slav, baltici

    hititexistun numr de elemente comune (n sistemul fonetic, n tipul de formare a cuvintelor

    i n lexic), care constituie, adeseori, isoglose specifice.(A. Vraciu, 1981: 245)

    n grupul limbilor baltice se integreaz vechea prusian, din care s-au pstrat doar un

    glosar i scurte traduceri de texte religioase, lituaniana, limbatestatdin secolul al XVI-lea, n

    prezent limba oficiala Lituaniei, i letona, care dezvolto variantliterarncepnd din acelai

    secol, al XVI-lea. Spre deosebire de lituanian, letona este mai puin conservatoare,

    deosebindu-se mai mult de indoeuropeana comun.

    n grupul limbilor slave intridiomuri foarte apropiate, motiv pentru care se considerc

    acestea formeaz, de la est la vest, un bloc lingvistic unitar. La baza idiomurilor slave stslava

    comun, o limbale crei forme sunt reconstituite. Paleoslava, limbliterarfoarte apropiatde

    limba comun, este atestatdin secolul al IX-lea, graie traducerilor de texte din limba greac

    realizate de Chiril i Metodiu, adic de clugrii care s-au servit n acest scop de alfabetul

    chirilic.

    Grupul slav suportdistincii interioare pe baza criteriului geografic. n funcie de acesta,

    putem vorbi despre repartizarealimbilor slave n trei grupuri: de est, de vest i de sud.

    Limbile slave rsritene, rusa, ucraineana i bielorusa prezint asemnri att de mari,

    nct vorbitorii uneia dintre ele se nteleg frdificultate cu vorbitorii alteia.

    Rusa a fost atestatdin secolul al XII-lea, secol n care a aprut primul text literar rusesc,

    celebrul Cntec pentru oastea lui Igor. Limba literar este foarte apropiat de cea vorbit.

    Literatura scris n rus este una din marile literaturi ale lumii (v. operele lui Tolstoi,

    Dostoievski, Pukin, Esenin, Bulgakov etc.). Limb oficial n federaia U.R.S.S., rusa a fost

    limba unui bloc comunist, promovatexcesiv i n rile ex-comuniste nvecinate. Tot un exces

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    34/150

    este i scoaterea rusei din programele colare n fostele ri comuniste imediat dupeliberarea de

    comunism. Indiferent de politica statal, limba rusmeritsfie cunoscutoriunde, fiindceste

    o mare limbde cultur. Din 1945, rusa este una din cele ase limbi oficiale de lucru utilizate de

    O.N.U.

    Ucraineana se afirm ca limb de sine-stttoare ncepnd din secolul al XIV-lea.

    Produciile literare ale secolului al XIX-lea, care poartsemnturile lui Taras evcenko i Ivan

    Franco, contribuie la consolidarea variantei literare a ucrainienei.

    Bielorusa a fostatestatn secolul al XIII-lea. Despre varianta sa literarse poate vorbi

    abia din secolul al XIX-lea. Sunt considerate a fi limbi slave occidentale ceha, slovaca i

    poloneza.

    Ceha este atestatdin secolul al XIII-lea. Din secolul al XVI-lea, limba cehsi formeaz

    i o variantliterar, n jurul dialectului de la Praga, folosit de reformatorul Jan Hus n scrierile

    sale. Cu timpul, varianta literarse ndeparteaza foarte mult de cea popular.

    Slovaca este o limb apropiat de ceh, fa de care deosebiri eseniale se identific

    numai la nivelul vocabularului. Ea a fost atestat n secolul al XV-lea, graie unor documente

    despre micarea husist. Dup destrmarea Cehoslovaciei, slovaca devine limba oficial a

    Slovaciei.

    Poloneza este idiomul vorbit la extremitatea vestica teritoriului locuit de slavi. A fost

    atestat n secolul al XIII-lea i a cunoscut o variant literardin secolul al XVI-lea. ncepnd

    din secolul al XVIII-lea, occidentalizarea limbii se manifestprin receptivitatea vocabularului

    fa de mprumuturile franceze. Consolidarea limbii literare poloneze pe parcursul secolului al

    XIX-lea se leagde numele scriitorului Adam Mickievicz. Apogeul acesteia este atins n secolul

    urmtor n opera lui H. Sienkievici.

    Limbile slave de sud sunt bulgara, srba, croata, slovena i macedoneana (idiom slav

    diferit de limba macedonean pe care am prezentat-o ca limb veche balcanic, apropiat de

    elin). Grupul sudic al limbilor slave este mai puin unitar dect cele la care ne-am referit pn

    acum.

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    35/150

    Bulgara este o limb cu trei variante istorice: bulgara veche (paleoslava, atestat din

    secolul al IX-lea, datorittraducerilor de texte religioase fcute de Chiril i Metodiu i scrise cu

    celebrul alfabet chirilic), bulgara medie i noua bulgar. Ea este apropiatde macedonean, dar

    se distinge printr-o serie de inovaii de celelalte idiomuri slave. Lupta purtat n secolul al

    XIX-lea pentru impunerea limbii literare a contribuit la formarea limbii bulgare moderne.

    Srba este cea mai armonioas limb slav. Este atestat n secolul al XII-lea. Pentru

    varianta scrisa srbei s-a recurs la alfabetul chirilic. n a doua jumtate a secolului al XX-lea a

    fost limboficiala R.S. Federative Jugoslavia. n prezent, este limboficialn Serbia, Bosnia

    i Heregovina i Muntenegru.

    Croata este o limbfoarte apropiatde srb. Se difereniazde aceasta numai la nivelul

    vocabularului i al scrierii cu alfabet latin. Diferenele dintre srbi i croai sunt mai degrab

    religioase i politice dect lingvistice. Actualmente, croata este limb oficial n Croaia. n

    secolul trecut, n varianta mixtsrbocroat, era limboficial a Jugoslaviei, stat federativ cu

    capitala la Belgrad.

    Slovena, atestatdin secolul al XV-lea, este o limbneunitar, cu dialecte foarte diferite

    ntre ele. Slovena este una din puinele limbi europene care au pstrat numrul dual din

    protoindoeuropean. Este limba oficiala Sloveniei.

    Macedoneana este un idiom sud-slav att de apropiat de bulgar, nct unii lingviti l

    considerun dialect al bulgarei. Diferenele reduse dintre bulgari macedoneanse rezumla

    vocabular. Macedoneana a mprumutat elemente lexicale srbe, mai cu seam n perioada

    contactelor lingvistice directe ocazionate de convieuirea macedonienilor cu srbii n fosta

    Jugoslavie.

    Limbile germanice

    Limbile germanice provin dintr-o limbneatestat, dar reconstituit,germana comun

    i si au rdcinile ndepartate n protoindoeuropean, limbfade care s-au distanat n multe

    privine (v. inovaiile germanice n mutaia accentului, n mutaia consonantic, n flexiunea

    adjectival, n structura verbului etc.).

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    36/150

    Ca i limbile slave, cu care prezint multiple afiniti, limbile germanice se mpart,

    aparent doar din punct de vedere geografic, n trei grupuri: de est, de vest i de nord.

    Grupul germanic de est este reprezentat de gotic. Cu alfabet gotic s-a realizat o

    traducere a Bibliei nca din secolul al IV-lea. Gotica s-a vorbit pn la sfritul Evului Mediu.Existdate despre o populaie din Crimeea care vorbea un dialect gotic.

    Cel mai extins grup de limbi germanice este cel occidental. Acesta este i cel mai puin

    unitar dintre cele trei. Se integreazn acest grupgermana (de sus i de jos), engleza ifrizona.

    Germana veche de jos s-a scindat n saxona de jos, atestat din secolul al IX-lea, i

    franconica de jos, limbdin care provin olandeza i flamanda.

    Germana veche de sus (germana propriu-zis) permite distincii diacronice: vechea

    germande sus (secolele al VIII-lea - al IX-lea, atestatprin glose din secolul al VIII-lea i prin

    Cntecul lui Hildebrand din secolul al IX-lea); germana de sus medie (secolele al IX-lea al

    XVI-lea) i germana de sus modern(de dupsecolul al XVI-lea).

    Ramificaiile dialectale afecteazunitatea limbii germane de astzi. Cele mai cunoscute

    dialecte sunt cel bavarez, cel aleman i cel franconic.

    Engleza este o limbcu caracter unitar, provenitdin anglosaxon, atestatdin secolul al

    VIII-lea. i engleza se preteaz la delimitri ferme ale fazelor evolutive: anglosaxona (pn n

    secolul al XII-lea, engleza medie (secolele al XII-lea - al XVI-lea) i neoengleza (de dupsecolul

    al XVI-lea). Dupcum se tie, engleza este cea mai rspnditlimbeuropeande pe glob, un

    veritabil instrument al globalizrii. Este limboficialn Marea Britanie, n Irlanda, n S.U.A, n

    Canada, Australia i Noua Zeeland. Din 1945 este i limboficialde lucru a O.N.U. Tot mai

    mult, engleza devine o limbuzualn diferite coluri ale lumii. Contribuie la succesul politicii

    de expansiune a englezei actuale i anumite trsturi lingvistice ale acesteia, cum ar fi structuragramaticalsimpl, tinznd spre tipul aglutinant. (M. Sala, Ioana Vintil-Rdulescu, 1981: 77)

    Frizona este un idiom atestat din secolul al XIII-lea, folositn texte ample ncepnd din

    secolul al XVI-lea, se mai vorbete doar n cteva regiuni din Olanda i din nordul Germaniei.

    Limbile celtoitalice

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    37/150

    Datoritasemnrilor dintre limbile celtice i cele italice, se poate vorbi de o subramura

    limbilor celtoitalice.

    Limbile celtice sunt limbi vechi europene, mpartite din punct de vedere geografic n

    insulare (gaelic irlandez, scoian, manx; britanic galez, breton, cornic etc.) icontinentale (galica, celtiberian, noric etc.). Exist un alfabet celtic, despre care dovezile

    arheologice ne arat c era folosit, ncepnd aproximativ din secolul al X-lea, n special n

    inscripii i marcaje de hotare. i druizii utilizau acest alfabet pentru consemnarea povetilor, a

    legendelor istorice sau a poeziilor etc.

    Gaelica, de pild, este o limb celt atestat n inscripii din secolul al III-lea. n Evul

    Mediu s-a scris o literaturbogatn gaelic. n prezent, se mai vorbete n Irlanda (irlandeza),

    n Scoia (scoiana) i pe Insula Man (manx).

    Britanica, limbcare pare sse fi folosit n vremuri ndepartate n ntreaga Britanie, se

    difereniazn:galez, vorbitn ara Galilor; cornic, vorbitn regiunea Cornwall, disprut

    din secolul al XVIII-lea; i breton, vorbit de celii ce au prsit Britania i s-au stabilit n

    Bretania, deci ntr-o regiune de pe teritoriul actual al Franei.

    Limbile celtice continentale sunt reprezentate de galic, limb atestat naintea erei

    noastre. Pnn perioada cuceririlor romane i cteva secole dupaceea, galica se vorbea ntr-unspaiu vast: n Galia, adic pe un teritoriu care cuprindea Frana, Belgia, Elveia i o parte a

    Germaniei de astzi. Toponime i antroponime galice apar n operele scriitorilor greci i latini.

    ncepnd din secolul al IV-lea, galica a fost nlaturata de limbile romanice n formare, dar

    vestigiile epigrafice descoperite n Galia au conservat numeroase eantioane de limb celt

    continental.

    Limbile italice

    Sunt reunite sub denumirea de limbi italice idiomurile vorbite n Antichitate n Peninsula

    Italic. Ele formeazdougrupuri lingvistice:osco-umbriani latino-falisc.

    ntre grupul latino-falisc i cel osco-umbrian exist cteva deosebiri lingvistice

    importante, pentru c ele apar ca reflexe tardive n materialul lingvistic romanic. (Ileana

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    38/150

    Oancea, Luminia Panait, 2002: 24)

    Osca era o limb vorbit n Samnium i n Campania. Este atestat din secolul I .e.n.

    Cea mai lungdintre cele aproximativ 200 de inscripii n osc, Tabula Bantina, reprezintun

    fragment dintr-un text legislativ.

    Umbrica este limba veche a umbrienilor imigrai n Peninsula Italic. Este atestat din

    secolul al III-lea .e.n. printr-un document care cuprinde inscripii de cult, intitulat Tabulae

    Iguvinae.

    Latina este cea mai cunoscutlimbitalic. Iniial vorbitn Latium, atestatdin secolul

    al VI-lea .e.n., latina se extinde n ntreaga Italie i mult dincolo de graniele acesteia, n ntreg

    Imperiul Roman.

    Din punct de vedere tipologic, latina este fidelindoeuropenei comune, asemnndu-se

    mult n plan gramatical att cu limbile indoiraniene, ct i cu limba greac.

    Latina a fost deseori comparatcu greaca, mai ales datoritstatutului lor de limbi clasice

    de cultur. n greac i, mai trziu, n latin s-au scris operele literare i tiinifice ale

    Antichitii; pentru aceste limbi s-au conceput primele gramatici europene. Amndou au

    cunoscut un apogeu cultural, urmat de restrngerea drastic a sferei de ntrebuintare. Spre

    deosebire de limba greac, latina a devenit stratul pe care s-au ntemeiat noi limbi de culturale

    Europei, aa-numitele limbi romanice.

    Limbile romanice

    Limbile romanice au ca element constitutiv comun stratul de latin popular (vulgar),

    agenii romanizrii nefiind alei din populaia Romei, ci din pri ale imperiului n care latina

    cult era mai curnd necunoscut. Descendentele latinei franceza, italiana, spaniola,

    portugheza, romna, provensala, catalana, sarda, retoromana i dalmata au fost clasificate pe

    criterii geografice. Carlo Tagliavini (1977) vorbete astfel de patru grupuri de limbi romanice:

    grupul ibero-romanic (spaniol, portughezicatalan);

    grupul galo-romanic (francezi provensal/ occitan);

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    39/150

    grupul italo-romanic (italian, sard, retoromanidalmat)

    grupul balcano-romanic (romn),

    cu meniunea c dou idiomuri catalana i dalmata au statut de limb de tranziie (lingua

    puente), catalana fcnd legtura dintre grupul ibero-romanic i cel galo-romanic, iar dalmata,

    unind grupul italo-romanic de cel balcano-romanic.

    Spaniola este limboficialn Spania i Angora, dar i n numeroase state din America

    Centrali de Sud (v. infra). Este i limboficialde lucru la O.N.U., din 1945. Cunoate trei

    variante: spaniola european, spaniola americani iudeo-spaniola. Este limba romaniccu cei

    mai muli vorbitori peste 300 de milioane , fapt ce o situeazpe poziia a III-a, dupchinez

    i englez, n privina numrului de utilizatori. Este o limb cu multe dialecte, dintre care leamintim pe cele mai rspndite: mozarab, disprut dupretragerea arabilor din Peninsula Iberic,

    aragonez, castilian, asturo-leonez, andaluzian, extremeno, canario etc.

    Limba spanioleste atestatdin secolul al X-lea (prin Glosele emiliene i Glosele silense)

    i dezvolt o variant literar ncepnd din secolul al XII-lea, cnd apare Cantar de Mio Cid

    (Cntecul Cidului). Limba spaniolliterarare la bazdialectul castilian. Secolul al XVI-lea este

    considerat secolul de aur (Sigeo de Oro) al culturii spaniole, graie operelor literare semnate de

    Cervantes i de Lope de Vega.

    Portugheza este foarte apropiatde spaniol, ntruct provine dintr-un dialect al acesteia.

    Este limboficialn Portugalia i n cteva ri din America de Sud (v. infra). Are peste 170 de

    milioane de vorbitori, cei mai muli n Brazilia. Ca i spaniola, se prezint n trei variante:

    portugheza european, portugheza americani iudeo-portugheza. i portugheza are numeroase

    dialecte: cel mozarab, comun cu spaniola, dominant n perioada coabitrii cu arabii, dar eliminat

    dup cderea Granadei, i cele dou grupuri de dialecte: la nord de Mondego (codialectele,

    dialectele interammensei transmontan) i la sud de Mondego (azorian, madeirez, beiro).

    Limba portughezeste atestatde la sfritul secolului al XII-lea nceputul secolului al

    XIII-lea pe baza a dou documente: Noticia de Tarto i Testamentul lui Alphonso II. Limba

    portughez literar, format pe baza limbii vorbite la Lisabona, s-a consolidat n timpul

    Renaterii, datoritvalorii operelor lui Luis de Camoes i Gil Vicente.

  • 7/26/2019 Curs - Introducere n lingvistic general.pdf

    40/150

    Catalana este recunoscutca limboficial, alturi de spaniol, n Catalonia. Are dou

    variante: catalana oriental, cu centrul la Barcelona, i catalana occidental, cu centrul la Lrida.


Recommended