Post on 30-Aug-2019
transcript
Pagina 1 of 49
C. da Cerreto, 55-66010 MIGLIANICO (CH) – ITALIA; Tel. (+39) 0871/950329: Fax (+39)
0871/950687
http://www.caldaiedalessandro.it e-mail: info@caldaiedalessandro.it
Generator de căldură cu grilaj mobil pe bază de biomasă lemnoasă
Seria CSA 650 – 2000 GM
GHID DE UTILIZARE ŞI MENTENANŢĂ
Versiunea 1.0 – QCGM650XXUK0113
Pagina 2 of 49
ATENŢIE ! Consultaţi secţiunea 6 a acestui manual pentru instalarea boilerului. Asiguraţi-vă că îndepliniţi următoarele obligaţii înainte de pornirea aparatului:
Racorduri electrice
Următoarele racorduri sunt obligatorii pentru instalare: 1. Alimentare cu electricitate de la reţea 2. Termostat de ambient 3. Pompă de circulaţie
N. B. Clemele de racordare ale pompei nu asigură alimentarea cu electricitate. Acestea sunt libere. Pompa trebuie racordată în modul următor:
4. Flotorul rezervorului pentru prevenţia incendiilor. Boilerele din seria CSA GM trebuie echipate cu un recipient pentru depozitarea apei racordat la supapa pentru prevenirea incendiilor, amplasată pe laterala containerului de colectare (a se vedea FIG. A). Stadiul de umplere trebuie controlat prin intermediul unui flotor electronic racordat la sistemul de control al aparatului (a se vedea Manualul unităţii de control). Neracordarea flotorului la unitatea de
control împiedică pornirea boilerului. 5. Există posibilitatea instalării opţionale a unui ceas extern pentru cronometrarea
pornirilor generatorului (consultaţi manualul de utilizare a panoului de control – Anexa A).
Pagina 3 of 49
Ţeava de fum Ţeava de fum reprezintă unul din elementele esenţiale ale generatorului de căldură. Proiectarea corectă, de forma şi dimensiunile sistemului de evacuare a fumului, garantează funcţionarea corectă şi eficientă a generatorului şi previne situaţii potenţial periculoase pentru utilizator.
Pentru o instalare corectă, consultaţi secţiunea 6.5 din acest manual şi apelaţi la un personal cu experienţă.
Rezistenţa la foc Este important ca prima aprindere să fie graduală, fără să aduceţi generatorul la temperatura maximă, pentru a evita deteriorarea materialului rezistent la foc din
interiorul camerei de ardere. Numai după răcire, reporniţi generatorul şi aduceţi-l la temperatura maximă şi prin urmare la modul normal de funcţionare.
FIG. A
REZERVOR DE APĂ min. 20 l
Racordaţi senzorul la nivelul minim
SENZOR DE TEMPERATURĂ
SUPAPĂ ANTI-INCENDIU
Racordaţi la panou conform schemei electrice din manualul tabloului electric respectiv
Pagina 4 of 49
Cuprins 1. INFORMAŢII GENERALE ................................................................................................................... 6
1.2 Plăcuţa de identificare ................................................................................................................ 6
1.3 Eticheta CE ...................................................................................................................................... 7 1.4 Standarde de referinţă ................................................................................................................ 7
1.5 Convenţii tipografice ................................................................................................................... 7 1.6 Garanţie şi Răspundere .............................................................................................................. 7
2. SIGURANŢĂ ŞI RISCURI REZIDUALE ............................................................................................. 9 2.1 Riscuri legate de utilizarea aparatului ................................................................................... 9 2.2 Riscuri reziduale ........................................................................................................................... 9
2.3 Destinaţia generatorului .......................................................................................................... 10 2.4 Utilizarea inadecvată a generatorului .................................................................................. 10
3. CARACTERISTICI TEHNICE ŞI DIMENSIUNI ............................................................................. 11 3.1 Ilustrarea modului de funcţionare a generatorului ......................................................... 11 3.2 Descrierea modului de funcţionare a generatorului........................................................ 11
3.3 Lista componentelor şi a pieselor de rezervă .................................................................... 13 3.4 Caracteristici tehnice ................................................................................................................. 17
3.5 Dimensiuni generale .................................................................................................................. 18 3.6 Racord / duză .............................................................................................................................. 19
4. COMBUSTIBILI ................................................................................................................................... 23
4.1 Combustibili utilizaţi pentru modelul CSA GM .................................................................. 23 5. TRANSPORT ŞI MANIPULARE ....................................................................................................... 24
5.1 Informaţii generale .................................................................................................................... 24 5.2 Transport şi manipulare........................................................................................................... 24
6. INSTALAREA ŞI TESTAREA ............................................................................................................ 30 6.1 Cerinţele generale de instalare............................................................................................... 30 6.2 Cerinţele instalatorului. (ITALIA) .......................................................................................... 30
6.3 Cerinţele instalatorului. (ALTE ŢĂRI) .................................................................................. 31 6.4 Locul instalării ............................................................................................................................. 31
6.5 Sistemul electric .......................................................................................................................... 31 6.5 Canalul de gaze şi tirajul ........................................................................................................... 31 6.7 Testarea finală ............................................................................................................................. 33
7. PORNIREA ŞI PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE .................................................................................... 34 7.1 Verificările înaintea punerii în funcţiune ............................................................................ 34
7.2 Punerea în funcţiune ................................................................................................................. 34 7.3 Funcţionarea normală ............................................................................................................... 34 7.3.1 Necesarul constant de căldură ............................................................................................ 35
7.3.2 Necesarul periodic de căldură............................................................................................. 35 7.4 Reglarea ......................................................................................................................................... 35
7.4.1 Reglarea aerului de ardere primar și secundar ............................................................. 35
Pagina 5 of 49
7.4.2 Reglarea combustibilului ...................................................................................................... 36 7.5 Reglarea de viteză a grătarului mobil .................................................................................. 38
7.6 Deconectarea ............................................................................................................................... 38 8. CURĂŢAREA ........................................................................................................................................ 40
8.1 Informaţii generale .................................................................................................................... 40 8.2 Tabelul operaţiilor de curăţare periodică ........................................................................... 40
9. MENTENANŢA.................................................................................................................................... 43
9.1 Informaţii generale .................................................................................................................... 43 9.2 Tabelul operaţiilor periodice de mentenanţă .................................................................... 43
10. ANOMALII, AVARII ŞI DEFECŢIUNI – Q&A.............................................................................. 45 10.1 Tabelul anomaliilor avariilor: Q&A .................................................................................... 45
10.2 Tabelul defecţiunilor Q&A ..................................................................................................... 46 11. ZGOMOTUL ....................................................................................................................................... 47
11.1 Informaţii generale .................................................................................................................. 47
11.2 Valorile emisiei de sunet ........................................................................................................ 47 12. SCOATEREA DIN FUNCŢIUNE ŞI ELIMINAREA ..................................................................... 47
12.1 Informaţii generale .................................................................................................................. 47 12.2 Eliminarea .................................................................................................................................. 47
ANEXE
Anexa A Ghidul utilizatorului pentru panoul de control Anexa B Formula pentru ardere
Notă: Anexa A se poate modifica în funcţie de panoul de control ales la achiziţionarea boilerului
Pagina 6 of 49
1. INFORMAŢII GENERALE
1.1 Identificarea şi scopul documentului Acest ghid de instrucţiuni elaborat de D’Alessandro Termomeccanica este parte integrantă a generatorului de căldură. Orice reproducere, chiar şi parţială, este interzisă.
Scopul acestui manual este acela de a oferi informaţiile necesare unei utilizări corecte, garantând maxim de siguranţă pentru oameni, animale şi obiecte.
Societatea D’Alessandro Termomeccanica este indicată în mod clar drept Producător, în conformitate cu Directiva 2006/42 CEE, prin intermediul următoarelor documente:
• Declaraţie de conformitate
• Etichetă CE
• Ghid de utilizare şi mentenanţă
Numele legal al producătorului este:
D’Alessandro Termomeccanica – C. Da Cerreto 55 66016 Miglianico (CH) – Italia
Aşa cum este afişat pe plăcuţa de identificare de pe panoul din partea stângă a
generatorului cu eticheta CE.
1.2 Plăcuţa de identificare Plăcuţa montată pe generator afişează numele legal al producătorului, împreună cu următoarele detalii:
• Anul fabricaţiei
• Seria
• Modelul
• Numărul de serie
• Putere nominală
• Presiunea maximă de lucru
• Temperatura maximă de lucru
• Conţinutul de apă
• Greutate – gol
• Consum de energie
• Tensiunea reţelei de alimentare cu electricitate
GENERATOR DE CĂLDURĂ
AN SERIE MODEL COD
Combustibili utilizabili: combustibili solizi de origine lemnoasă (consultaţi manualul de instrucţiuni)
Putere nominală______________
Presiunea maximă de lucru__
Temperatura maximă de lucru___________________________ Conţinut de apă_______________
Greutate – gol________________
Consum de energie___________
Tensiune 50 Hz__
Pagina 7 of 49
1.3 Eticheta CE Plăcuţa cu numele legal al producătorului, datele de identificare ale aparatului, eticheta
CE şi declaraţia de conformitate ataşată certifică faptul că aparatul respectă Directivele Europene în vigoare.
1.4 Standarde de referinţă Acest manual a fost redactat în conformitate cu următoarele directive, legi şi standarde:
1. Directiva 85/374/CEE privind răspunderea pentru produsele defecte
2. Directiva 92/59/CEE privind siguranţa generală a produselor 3. Directiva 2006/42/CE privind siguranţa aparatelor
4. Directiva 2006/95/CE privind siguranţa materialelor electrice 5. Directiva 2004/108/CE privind compatibilitatea electromagnetică
6. Standardul tehnic UNI EN 12100-1/2 privind siguranţa aparatelor (Principii de bază)
7. Standardul tehnic UNI EN 1050 privind siguranţa aparatelor (Principii pentru
evaluarea riscului) 8. Standardul tehnic IEC EN 60205-1 privind siguranţa aparatelor (echipamente
electrice)
1.5 Convenţii tipografice O atenţie deosebită trebuie acordată fragmentelor din acest ghid etichetate cu
simbolurile afişate mai jos:
1.6 Garanţie şi Răspundere Garanţia se referă atât la componentele mecanice ale generatorului, cât şi la cele electrice, în conformitate cu Directiva Europeană 1999/44/CE, care protejează utilizatorul împotriva defectelor de fabricare pentru o perioadă de doi ani.
Garanţia este nulă în cazul în care daunele sunt cauzate de:
• Transport şi/sau manipulare (în cazul în care sunt efectuate pe cheltuiala clientului);
• Erori de montare din partea instalatorului;
• Nerespectarea instrucţiunilor de mentenanţă şi curăţare descrise în acest manual;
• Avarii şi/sau întreruperi care nu sunt cauzate de un defect al aparatului;
ATENŢIE
AVERTISMENT PERICOL INTERZIS
OBLIGATORIU
Pagina 8 of 49
• Cauze ce nu aparţin producătorului.
Garanţia este validă numai pentru clientul original şi numai în cazul în care
acesta/aceasta devin proprietari exclusivi ai aparatului.
Orice dispută între D’Alessandro TermomecCanica şi cumpărător este soluţionată prin arbitraj; în cazul în care nu se ajunge la o înţelegere la comisia de arbitraj, aceasta va fi
soluţionată de instanţa competentă din Chieti. Punctele menţionate anterior sunt conţinute în condiţiile generale de vânzare, care sunt parte integrantă a contractului de
cumpărare. Consultaţi de asemenea condiţiile generale de vânzare şi pentru situaţiile care nu sunt menţionate în acest document. Garanţia sau răspunderea producătorului nu pot fi invocate în cazul vătămării
persoanelor sau avarierii obiectelor din cauza:
• Instalării incorecte a aparatului
• Utilizarea necorespunzătoare a generatorului
• Modificărilor aduse generatorului.
Pagina 9 of 49
2. SIGURANŢĂ ŞI RISCURI REZIDUALE
2.1 Riscuri legate de utilizarea aparatului Generatorul este construit în conformitate cu principalele cerinţe de siguranţă prevăzute de Directivele Europene.
Standardele europene şi naţionale privind siguranţa acestui tip de aparat au fost luate în considerare în timpul etapei de proiectare, având în vedere tehnologia de ultimă
generaţie. Cu toate acestea, pot apărea situaţii periculoase în cazul în care:
Generatorul este utilizat în mod necorespunzător. Generatorul este montat de personal necalificat. Nu sunt respectate instrucţiunile privind siguranţa, conţinute în acest manual.
2.2 Riscuri reziduale Generatorul a fost proiectat şi construit în conformitate cu toate standardele de
siguranţă actuale aflate în vigoare. Cu toate că fiecare risc posibil a fost luat în considerare, pot apărea următoarele riscuri:
PERICOL DE ARSURI
La pornirea camerei de ardere, la utilizarea uşiţelor pentru verificare sau la curăţarea în timp ce camera de ardere nu este complet oprită.
PERICOL DE ELECTROCUTARE
Generatorul este racordat şi controlat prin intermediul unui panou electric echipat cu toate dispozitivele de protecţie împotriva
suprasarcinilor şi a scurt circuitelor. Pentru a vă proteja împotriva contactelor indirecte, vă recomandăm să alimentaţi panoul prin intermediul unei linii protejate de un întrerupător diferenţial, cu un
prag de intervenţie nu mai mare de 30 mA.
PERICOL DE RĂNIRE A MÂINILOR În timpul operaţiunilor de curăţare şi mentenanţă a alimentatorului elicoidal pentru combustibil.
PERICOL DE RĂNIRE A DEGETELOR În timpul operaţiunilor de control şi mentenanţă a componentelor transmisiei corespunzătoare motoreductorului.
PERICOL GENERAT DE ÎNCĂRCĂTURI SUSPENDATE În timpul operațiunilor de transport şi manipulare.
PERICOL DE ASFIXIERE În cazul evacuării necorespunzătoare a fumului (curent). Recomandăm
curăţarea periodică amănunţită a ţevii de fum a generatorului, a fasciculului de ţevi şi a camerei de ardere.
Pagina 10 of 49
MĂNUŞILE DE PROTECŢIE SUNT OBLIGATORII Mănuşile de protecţie trebuie utilizate în timpul tuturor operaţiunilor de
curăţare şi mentenanţă.
CASCA DE PROTECŢIE ESTE OBLIGATORIE
În timpul fiecărei operaţiuni de transport şi manipulare.
MASCA DE PROTECŢIE ESTE OBLIGATORIE
În timpul operaţiunilor de curăţare şi mentenanţă a ţevilor de fum.
2.3 Destinaţia generatorului
Generatorul produce apă fierbinte la presiune scăzută şi este adecvat
pentru arderea combustibilului solid fără pulverizare, cu alimentare mecanizată. Orice alt mod de utilizare nu este adecvat.
2.4 Utilizarea inadecvată a generatorului
Instalarea generatorului în mediu exterior, expus condiţiilor atmosferice, reprezintă un caz de utilizare inadecvată.
Utilizarea lemnelor cu dimensiuni mari sau similare este de asemenea considerată o utilizare inadecvată.
Pagina 11 of 49
3. CARACTERISTICI TEHNICE ŞI DIMENSIUNI
3.1 Ilustrarea modului de funcţionare a generatorului Corpul generatorului este de tip ,,Marina’’, iar arzătorul este fabricat din metal gros cu un strat izolant, a cărui parte inferioară adăposteşte grilajul mobil. Gazele arse emise de
pe grilaj efectuează patru cicluri de fum care transferă căldura către pereţii metalici ai corpului generatorului şi constituie un sistem de producere a apei calde pentru
încălzirea locuinţelor şi a clădirilor cu scop industrial. Principiul funcţionării generatorului ,,CSA GM’’ este ilustrat în FIG. 3.1.A.
PRINCIPIUL FUNCŢIONĂRII
FIG. 3.1.A
3.2 Descrierea modului de funcţionare a generatorului Combustibilul din generatoarele tip CSA GM este extras din containerul circular de colectare cu ajutorul unor lame motorizate specifice, care îl transportă către orificiul de
alimentare pe şurubul superior. Supapa rotativă are funcţia de a întrerupe continuitatea combustibilului între cele două
şuruburi, prevenind întoarcerea eventuală a flăcărilor, care se pot ridica înapoi către containerul de colectare a combustibilului. Viteza de rotaţie a şurubului determină alimentarea corectă a camerei de ardere cu
grilaj, fiind astfel un factor important pentru funcţionarea corectă a generatorului. Combustibilul din camera de ardere cu grilaj este ars cu ajutorul introducerii aerului
prin ventilatorul principal şi cel secundar.
Fascicul de ţevi Tub central Uşiţă superioară Camera de ardere Uşiţă inferioară Camera de uscare Vizor Ventilator secundar Cenuşă Refractar izolant
Cutii de viteze motovariator
Sistem de manipulare grilaj
Ventilator principal Bare din fontă Şurub elicoidal pentru extragerea cenușii
Transmisie Alimentator elicoidal
Supapă rotativă
Orificiu de admisie a apei
Orificiu de evacuare a apei
Izolaţie Horn
Container de colectare
Combustibil
Amestecător
Pagina 12 of 49
Căldura din interiorul camerei de ardere este transferată spaţiilor umplute cu apă prin intermediul pereţilor de oţel ai generatorului.
Gazele arse calde au un ciclu iniţial în interiorul vetrei cu grilaj, trec prin camera de ardere a corpului generatorului, prin tubul central şi prin fasciculul de ţevi, prin
intermediul orificiului uşiţei superioare, până la orificiul de evacuare a gazelor arse, efectuând patru cicluri, o particularitate a acestui tip de generator.
Controlul optim al arderii este obţinut cu ajutorul reglării corespunzătoare a raportului
dintre combustibil şi cantitatea de aer introdus de cele două ventilatoare, pe baza puterii boilerului. Calitatea arderii poate fi verificată vizual sau utilizând analizatorii de
fum adecvaţi.
AVERTISMENT Instrucţiunile pentru utilizarea panoului de control a boilerului sunt furnizate prin intermediul unui dosar transmis pentru a veni în ajutorul acestui manual al
utilizatorului (Anexa A)
Pagina 13 of 49
3.3 Lista componentelor şi a pieselor de rezervă Componentele principale ale generatorului CSA GM sunt ilustrate în figurile de mai jos.
Lista componentelor este menţionată ulterior pentru identificarea pieselor de rezervă şi ca referinţă pentru descrierile din capitolele următoare.
FIG. 3.3.1
Pagina 14 of 49
FIG. 3.3.2
Pagina 15 of 49
COMPONENTELE PRINCIPALE ALE MODELULUI CSA GM
POZ. DESCRIERE COD
1 Rotiţă cu acţionare manuală pentru deschiderea uşiţei superioare 2 Uşiţă superioară 3 Vizor 4 Uşiţă inferioară 5 Întrerupătoare de siguranţă de sfârşit de cursă pentru uşiţa inferioară
6 Rotiţă cu acţionare manuală pentru deschiderea uşiţei inferioare 7 Vizor pentru verificarea arderii 8 Uşiţă pentru verificarea arzătorului
9 Întrerupătoare de siguranţă de sfârşit de cursă pentru uşiţa de
verificare a arzătorului
10 Şurub cu motor pentru extragerea cenuşii
FIG. 3.3.3
Pagina 16 of 49
POZ. DESCRIERE COD
11 Baza arzătorului cu grilaj mobil 12 Panou de control electronic-electromecanic 13 Plăcuţă de identificare 14 Corpul boilerului 15 Termohidrometru 16 Ochi de ridicare 17 Bujie 18 Bară din fontă pentru grilajul mobil 19 Cutie pentru cenuşă 20 Container de colectare pentru combustibil 21 Manşoane pentru racordarea senzorilor pentru nivel 22 Motor pentru amestecătorul din containerul de colectare 23 Carcasă de protecţie pentru transmisie 24 Reductor pentru amestecătorul din containerul de colectare 25 Ţeava axului filetat pentru alimentare cu combustibil 26 Axul transmisiei 27 Cuplaj cardanic 28 Supapă rotativă pentru verificarea flăcării 29 Ţeava axului filetat superior 30 Senzor pentru nivelul minim de combustibil 31 Partea posterioară a camerei pentru gaze arse 32 Uşiţă posterioară numai pentru verificare
33 Orificiu pentru extragerea cenuşii în partea posterioară a camerei pentru gaze arse
34 Supapă pentru prevenirea incendiilor 35 Amestecător cu lame
36 Întrerupătoare de siguranţă de sfârşit de cursă pentru trapa
containerului de colectare a combustibilului
37 Trapa containerului de colectare a combustibilului 38 Manşon pentru racordul de încărcare automată 39 Motoreductor pentru manevrarea grilajului mobil 40 Ventilator electric principal 41 Buton rotativ pentru reglarea ventilatorului principal 42 Canal de aer 43 Buton rotativ pentru deflectorul de aer 44 Orificiu pentru verificarea şi curăţarea grilajului
45 Carcasă de protecţie pentru întrerupătoarele de sfârşit de cursă ale grilajului mobil
46 Flanşă pentru suportul instrumentelor grilajului mobil 47 Orificiu pentru verificarea şi gresarea axului filetat al grilajului 48 Ventilator electric secundar
Pagina 17 of 49
49 Întrerupătoare de sfârşit de cursă pentru cursa grilajului mobil 50 Tijă pentru for întrerupătorul de sfârşit de cursă 51 Tub flexibil pentru presiunea aerului din ţeava axului filetat 52 Tub flexibil pentru răcirea bujiei
3.4 Caracteristici tehnice Tabelele 3.4.1 indică în detaliu datele tehnice ale CSA GM. Pentru informaţii suplimentare, vă rugăm să contactaţi departamentul tehnic al D’ALESSANDRO TERMOMECCANICA.
MODEL BOILER CSA650
GM CSA800
GM CSA950
GM CSA1300
GM CSA1650
GM CSA2000
GM
puterea nominală (kW) 650 800 950 1300 1650 2000
puterea vetrei (kW) 765 941 1118 1530 1940 2355
presiunea maximă de funcţionare (bar) 3
presiune hidraulică de probă (bar) 4.5
temperatura maximă de funcţionare (°C) 90
tensiune netă (V) 400
absorbţia consumatorilor cilindri lucrători electrici (nu este opţional)
(kWh) 4,7 4,7 4,7 5,8 5,8 5,8
consum de combustibil la capacitate maximă (Kg/h) 156 192 228 312 395 480
capacitatea maximă a containerului de colectare (dm3) 560 1400
pierderea apei la suprafaţă (10K) (mbar) 462 532 597 712 773 826
pierderea apei la suprafaţă (20K) (mbar) 276 333 381 456 495 562
temperatura minimă a pompei de activare (°C) 40 40
capacitatea boilerului pentru apă (l.) 1920 2330 2735 1920 2330 2735
temperatura medie a ţevii de fum (pentru
curăţarea boilerului) (°C) 180 (± 20 %)
ţeavă de fum de depresurizare (Pa) -20 (± 30 %)
diametrul coşului de fum (mm) 450 550
cantitatea de fum la 180 ° C (Nm3/h) 1157 1425 1690 1157 1425 1690
volumul camerei de ardere (dm3) 1580 1936 2290 1580 1936 2290
dimensiunea orificiului camerei de ardere L x H (mm) 1000x710 1300x920
capacitatea supapei de eliberare a căldurii (l./h) 14890 30237
masa arzătorului (toleranţă ± 5%) (Kg) 7000 8000 9000 10000 11500 13000
masa boilerului – gol (toleranţă ± 5%) (Kg) 5000 6000 7000 8000 9000 10000
masa totală (toleranţă ± 5%) (Kg) 13000 14000 16000 18000 20500 23000
tab. 3.4.1
Pagina 18 of 49
Notă: Linia pentru ,, consumul normal” line arată capacitatea de combustibil cu care trebuie alimentat generatorul Puterea calorică scăzută a combustibilului (LCP) este egală cu 17.6 MJ (4.9 kWh/kg) conform Prospectului 8 al standardului EN303-5 pentru combustibilul de probă "C".
3.5 Dimensiuni generale
Pagina 19 of 49
MODELE A
(mm)
B (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
F (mm)
H (mm)
H1 (mm)
H2 (mm)
H3 (mm)
X1 (mm)
X2 (mm)
Ø (mm)
Ø t (mm)
CSA650 GM 5850 2930
1600 1530
2000
2330 3650 2100 1000 1670 610
2245 450
850 CSA800 GM 6300 3380 2000 2695 450
CSA950 GM 6750 3830 2000 3145 450
CSA1300 GM 7300 4120
2050 1800
2500
2840 4450 2580 1250 1960 685
3250 550
1200 CSA1650 GM 7800 4620 2500 3750 550
CSA2000 GM 8300 5120 2500 4250 550
Tab. 3.4.2
3.6 Racord / duză Tabelul tab. 3.6 cu referire la Fig. 3.5 sintetizează dimensiunile tuturor racordurilor
generatoarelor în funcție de model.
PIC. 3.4 FIG. 3.4
Pagina 20 of 49
Racordare hidraulică POZ. DESCRIERE TIP CANT.
CSA 650-950
CSA 1300-2000
N 1 orificiu de evacuare a apei flanşă UNI 2276-67 1 DN 100 DN 125
N2 orificiu de admisie a apei flanşă UNI 2276-67 2 DN 100 DN 125
N3 orificiu de scurgere a apei racord 1 DN 40 DN 40
N4 intrare/ieşire schimbător de căldură
capete de electrozi 2 DN 25 DN 32
N5 duză pentru sonda termală racord 1 DN 15 DN 15
Tab. 3.6.1
Racordare la containerul de colectare POZ. CANT. DESCRIERE TIP UNITATE DIMENSIUNI
T1 1 Senzor pentru nivelul combustibilului orificiu ISO7/1 - DN Ø50
T2 1 Trapă de verificare orificiu
pătrat ISO7/1 - DN 300x400
T3 1 Duză pentru sistemul anti-incendiu duză ISO7/1 - DN 20
T4 1 Racord pentru senzorul de nivel maxim de
admisie racord
ISO7/1 - DN 65
T5 1 Racord pentru senzorul de nivel minim de admisie
racord ISO7/1 - DN 65
T6 1 Trapă pentru încărcarea manuală a
combustibilului
orificiu
pătrat ISO7/1 - DN 430x430
T7 1 Duză pentru conectarea încărcării automate a
combustibilului orificiu +
flanşă ISO7/1 - DN Ø159 - 190x190
Tab. 3.6.2
Pentru îmbunătăţirea evacuării apei, prin optimizarea recirculării în
sistem, recomandăm racordarea ambelor manşoane N2 cu flanşe la circuitele de retur pentru modelele din intervalul 650 – 2000 kW, în
modul ilustrat în fig. 3.5.1. Acest lucru este posibil nu mai pentru modelele din intervalul 650 kW – 2000 kW.
Pagina 21 of 49
Fig. 3.5.1
• Conform Decretului Ministerial 1/12/75, colecţiei ISPESL R şi a standardului UNI 10412-2, generatoarele de căldură cu combustibil solid fără pulverizare trebuie să fie echipate cu un schimbător de
căldură pentru disiparea oricărei energii rămase, pentru a se asigura că orificiul generatorului de evacuare a apei nu depăşeşte temperatura maximă de 100 0 C. pot fi realizate racorduri la oricare
din cei doi conectori N4, în modul ilustrat în fig. 3.5.2
• Pentru a instala supapa de siguranţă pentru temperatură (bulb) în captatorul de 1/2’’ al arzătorului (în modul ilustrat în fig. 3.5.2),
trebuie să îndepărtaţi uşiţa captatorului sau să deşurubaţi panoul superior.
SUPAPA DE SIGURANŢĂ PENTRU TEMPERATURĂ NU ESTE LIVRATĂ DE
FIRMA D’ALESSANDRO TERMOMECCANICA
Imagine cu partea
posterioară
SUPAPA DE SIGURANŢĂ PENTRU TEMPERATURĂ
ORIFICIU PENTRU ADMISIA APEI Presiune min. 1,5 bari
Presiune max. 6 bari
Fig. 3.5.2
RACORD DE 1/2’’ PENTRU SONDĂ
Pagina 22 of 49
ATENŢIE! RACORDAŢI SUPAPA DE SIGURANŢĂ PENTRU TEMPERATURĂ ÎNAINTE DE A PUNE
ÎN FUNCŢIUNE GENERATORUL
Pagina 23 of 49
4. COMBUSTIBILI
4.1 Combustibili utilizaţi pentru modelul CSA GM Este admis pentru utilizare combustibilul solid lemnos, cum ar fi: Materialul vegetal produs de exploatarea forestieră, întreţinerea pădurilor şi intervenţii
de curăţare de crengi, din prelucrarea lemnului brut: coaja, rumeguşul, aşchiile şi aşchiile lemnelor de foc, cojile şi aşchiile provenite din industria prelucrătoare a
lemnului sau din prelucrarea lemnului fără lipici sau alte substanţe chimice. Este admis de asemenea combustibilul solid de la nivelul solului, cum ar fi:
• Peletele din lemn
• Cojile de nucă sau migdală
• Resturi de măslină eliminate
• Cojile de măsline de la nivelul solului
• Coji sfărâmate de piersici sau caise
Toată biomasa produsă de exploatarea forestieră sau de industria prelucrătoare de
lemn, în special aşchiile, trebuie să întrunească toate caracteristicile prevăzute pentru comercializare, precum şi forma, dimensiunea şi umiditatea conforme cu standardul
austriac ONORM M7 133, dimensiunea maximă G50, umiditatea maximă W30. Performantele boilerelor produse de firma D’Alessandro sunt garantate pentru o umiditate maximă de 30%, în cazul unui grad de umiditate mai ridicat vom reduce
sarcina de funcţionare a boilerului conform diagramei de mai jos.
DIAGRAMA DE REDUCERE A SARCINII DE FUNCŢIONARE
Red
uce
rea
pu
teri
i de
încă
lzir
e
Umiditate (W%) – bază uscată
Pagina 24 of 49
5. TRANSPORT ŞI MANIPULARE
5.1 Informaţii generale Pentru a fi transportate, modelele CSA 650-950 GN şi CSA 1300-2000 GM sunt livrate cu arzătorul şi corpul boilerului separate.
5.2 Transport şi manipulare Operaţiunile de transport şi manipulare trebuie efectuate de personal calificat, cu
mijloace adecvate de ridicare. Generatorul este prevăzut cu şuruburi cu ochi (fig. 5.2.1) pentru agăţarea cablurilor, funiilor sau lanţurilor pentru ridicarea generatorului.
Recomandăm utilizarea mijloacelor de ridicare autorizate şi consultarea tabelelor de sarcini indicate de producător. Operatorul care se ocupă de cuplarea ochilor de ridicare trebuie să aibă centurile de
siguranţă, deoarece lucrează la o înălţime de peste 2 m. Pentru a ridica generatorul, consultaţi greutatea neîncărcată indicată pe plăcuţa de identificare sau în tabelul cu
caracteristici tehnice. Puteţi găsi exemple referitoare la operaţiunile de ridicare în imaginile următoare.
ATENŢIE! TRANSPORTUL ŞI MANIPULAREA TREBUIE EFECTUATE DE PERSONAL CALIFICAT CU MIJLOACE DE RIDICARE ADECVATE ŞI ECHIPAMENT DE PROTECŢIE PERSONALĂ
Pagina 25 of 49
ATENŢIE! OCHIUL DE RIDICARE SUDAT DE CORPUL BOILERULUI ESTE ADECVAT NUMAI PETNTRU ÎNCĂRCAREA CORPULUI BOILERULUI. NU ESTE ADECVAT PENTRU ÎNCĂRCAREA CORPULUI BOILERULUI ÎMPREUNĂ CU ARZĂTORUL.
FIG. 5.2.1
Pagina 26 of 49
FIG. 5.2.2
Pagina 27 of 49
FIG. 5.2.3 Inelul de ridicare nu este livrat de firma D’ALESSANDRO
TERMOMECCANICA
Pagina 28 of 49
FIG. 5.2.4
Bolţurile sunt livrate de firma D’ALESSANDRO TERMOMECCANICA
Pagina 29 of 49
FIG. 5.2.5
Ochi de ridicare
Pagina 30 of 49
6. INSTALAREA ŞI TESTAREA
6.1 Cerinţele generale de instalare Instalaţia electrică şi termo-hidraulică a generatorului de căldură şi orice altă operaţiune de asistenţă sau mentenanţă va fi efectuată de către personalul înregistrat în
registrul profesional stabilit la Camera de Comerţ conform Decretului Ministerial 37/08. Instalatorii termo-hidraulici şi electrici vor emite un Certificat de Conformitate
conform Decretului Ministerial 37/08 şi normelor de aplicare. Persoanei responsabile pentru conducerea unei centrale termice cu o capacitate de peste 200,000 kcal/h (232,5 kw) i se va oferi o licenţă.
6.2 Cerinţele instalatorului. (ITALIA) Sistemul termic ce deserveşte generatoarele de căldură cu sursa de alimentare a vetrei ce depăşeşte 34,9 KW (30,000 Kcal/h) va fi proiectat de către personalul calificat înregistrat în registrul profesional. Înaintea instalării, instalatorul va prezenta
institutului ISPESL un preaviz de instalare cu planul relativ. Sistemelor de Încălzire Centrală cu putere nominală la ieşire ce depăşeşte (115 KW)
100,000 Kcal/h li se va acorda F.P.C. (Certificatul pentru Prevenire Incendiilor). Înaintea instalării va fi trimisă o Cerere de Examinare a Proiectului conform Decretului Prezidenţial 37/98 cu formalităţile prescrise în Decretul Ministerului de Interne
4/05/98. De îndată ce instalarea este completă şi Certificatul de Conformitate este emis, instalatorul va completa broşura privind mentenanţa sistemului Încălzirii Centrale în
conformitate cu Decretul Prezidenţial 412/93. Sistemul termo-hidraulic ce deserveşte generatorul poate fi efectuat fie ca rezervor de expansiune deschis fie închis (a se consulta Capitolul 1, paragrafele 1.9 şi 1.9.1 ce se referă la utilizarea preconizată şi necorespunzătoare). În oricare din cazuri, instalatorul va respecta Colecţia R ISPEL.
Generatoarele de căldură sunt prevăzute cu un disipator de căldură ai cărui conectori pentru instalarea unei supape de siguranţă pentru temperatură sunt marcaţi cu numerele 1 şi 2 fig. 3.5.2. Instalarea unei supape de siguranţă pentru temperatură este
obligatorie în cazul ambelor circuite ale rezervorului de expansiune deschis şi închis cu o greutate mai mare de 20 m c.a. şi în cazul în care generatorul de căldură depăşeşte
100 Kw. Pompa pentru circularea apei va fi întotdeauna în funcţiune înainte de a porni boilerul sau va fi controlată prin intermediul unui termostat în mod alternativ în momentul în
care temperatura apei din interiorul boilerului depăşeşte 40oC.
Pagina 31 of 49
6.3 Cerinţele instalatorului. (ALTE ŢĂRI) Crearea unităţilor de producere a încălzirii centrale sau a apei calde bazate pe
generatoare ca cele descrise în prezentul manual este reglementată de către diferitele reguli ale diverselor ţări, prin urmare instalatorul va consulta reglementările locale în
vigoare.
6.4 Locul instalării Generatoarele de căldură cu sursa de alimentare a vetrei ce depăşeşte 34,9 kW (30,000 kcal/h) vor fi instalate în medii adecvate şi vor fi separate de celelalte camere prin
intermediul structurilor REI 120. Fiecare cameră va avea o suprafaţă de cel puţin 6 m2, cu pardoseală plată şi deschideri
permanente de cel puţin 1/30 din suprafaţa camerei. Generatorul de căldură va avea poziţie stabilă şi va fi nivelat.
6.5 Sistemul electric Generatorul este prevăzut cu un întrerupător principal neautomat. Recomandăm protejarea liniei electrice prin intermediul unui întrerupător automat diferenţial cu un prag de decuplare sub 30 mA. Toate componentele şi conductele externe sunt conectate la un nodul legat la pământ prin intermediul unui conductor echipotenţial.
6.5 Canalul de gaze şi tirajul Canalul de gaze reprezintă unul dintre cele mai importante elemente pentru funcţionarea corectă a generatorului.
În mod normal, pentru a obţine un tiraj bun, canalul de gaze va fi izolat termic, conceput dintr-un perete dublu izolat pentru a evita răcirea gazelor arse şi prin urmare, pentru a menţine presiune diferită, permiţând gazelor arse să se ridice de-a lungul coşurilor de
fum până la orificiul de evacuare extern. Pericolul condensului acid datorat caracteristicilor combustibilului utilizat recomandă utilizarea oţelului inoxidabil pentru părţile ce intră în contact cu gazele arse. Structurile înconjurătoare pot influenţa funcţionarea corectă a canalului de gaze: de exemplu, distanţa şi înălţimea clădirilor adiacente pentru care reglementările în vigoare impun ca
extremitatea canalului de gaze să depăşească cel puţin cu 1 m acoperişul înclinat sau cel al oricărei alte construcţii la o distanţă de cel puţin 10 m.
ATENŢIE! GENERATORUL VA FI INSTALAT DE CĂTRE PERSONAL CALIFICAT ÎN CAZUL
INSTALĂRII SISTEMELOR TERMICE ŞI ELECTRICE
Pagina 32 of 49
• Tirajul excesiv reduce eficienţa generatorului: o parte din gazele combustibilului împreună cu părţile acestuia sunt absorbite de combustibil
înainte de a fi arse complet, crescând consumul de combustibil necesar.
• Tirajul insuficient reduce eficienţa generatorului prin faptul că încetineşte arderea producând întoarcerea gazelor arse.
Secţiunea canalului de gaze va avea acelaşi diametru cu garnitura de evacuare a gazelor arse. Micşorarea secţiunii nu este permisă. Mai mult, greutatea sa nu va încărca aceeaşi garnitură pentru evacuarea gazelor arse
pentru a evita slăbirea structurii generatorului. FIGURA 6.5.2 reprezintă asamblarea corectă.
Luând în considerare cele descrise, canalul de gaze va fi dimensionat în funcţie de secţiunea şi puterea vetrei a generatorului, prin urmare dimensionarea fiind efectuată în funcţie de caz de către un tehnician calificat (a se consulta Standardul NU 13384).
Pentru generatoarele conectate în paralel, fiecare va avea propriul său canal de gaze calculat pentru fiecare generator individual.
Dată fiind diferenţa locurilor de instalare ale generatorului, secţiunea şi înălţimea canalului de gaze va garanta un tiraj minim de cel puţin -20 Pa (±30%) cu generatorul în
funcţionare, măsurat prin aplicarea unei garnituri de 1/4” pentru duza de conectare manşonului situat în partea laterală a ferestrei de aerisire a uşii inferioare şi prin introducerea unui tub de cauciuc conectat la un instrument de măsură comun al
tirajului (a se consulta FIGURA 6.5.1). Tabelul 3.4.1 indică valorile maxime ale tirajului.
În cazul în care nu se obţine tirajul necesar pentru funcţionare, recomandăm instalarea unui ventilator electric la capătul canalului de gaze pentru tirajul forţat.
Manşon de gaz 1/4”
FIG. 6.5.1
Pagina 33 of 49
6.7 Testarea finală Testarea finală poate avea loc numai după finalizarea instalării, adică de îndată de
generatorul este poziţionat şi nivelat, conectat la circuitul hidraulic, panoul electric şi alimentat cu combustibil adecvat. Utilizatorul final este responsabil pentru toate
conexiunile menţionate mai sus.
ANCORĂRI
DUZĂ PENTRU MĂSURAREA FUMULUI
UŞIŢA PENTRU VERIFICARE
ORIFICIUL DE EVACUARE A CONDENSULUI
ŞURUB PENTRU ANCORARE
FIG. 6.5.2
Pagina 34 of 49
7. PORNIREA ŞI PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE
7.1 Verificările înaintea punerii în funcţiune Înainte de a porni generatorul de căldură asiguraţi-vă întotdeauna că:
• Instalatorul a emis cu regularitate Declaraţia de Conformitate.
• Sistemul de apă este umplut în mod regulat cu cantitatea corectă de lichid în
rezervorul de expansiune DESCHIS sau ÎNCHIS.
• Alimentatorul elicoidal şi motoarele ventilatorului se rotesc în direcţia corectă.
• Containerul de colectare este umplut cu combustibil adecvat (a se consulta capitolul 4).
• Termostatul de reglare (FIGURA 3.3.1 poziţia 5) este setat la valoarea maximă de temperatură, ce nu va depăşi 90oC şi la valoarea minimă de temperatură, ce nu scădea sub 60oC.
7.2 Punerea în funcţiune Generatorul de căldură poate fi pornit de îndată ce verificările listate în paragraful 7.1 au fost efectuate. Operaţiunile ce vor fi efectuate sunt următoarele: 1. Activaţi întrerupătorul principal al panoului. 2. Introduceţi combustibilul pe grilaj, verificând prin uşa deschisă ca acesta să se
depună pe primele două rânduri de bare. 3. Redeschideţi uşa vetrei (alimentatorul elicoidal şi ventilatoarele se opresc). 4. Dați foc la combustibil cu ajutorul produselor pentru a da foc la lemne în
șemineuri. 5. Așteptați aprinderea combustibilului.
6. Închideți ușa vetrei. 7. Reporniți alimentatorul elicoidal și ventilatorul de aer primar și secundar.
8. Reglați aerul primar și secundar prin intermediul butoanelor rotative din IMAGINILE 7.7.1 și 7.7.3.
7.3 Funcţionarea normală De îndată ce punerea în funcțiune și ajustările sunt finalizate, generatorul de căldură va
funcționa în mod automat.
AVERTISMENT Procedura de punere în funcţiune descrisă mai jos se referă la boilerele ce nu sunt prevăzute cu panouri de comandă sau care sunt prevăzute cu panouri de comandă electromecanice. Procedura de punere în funcţiune pentru boilerele cu unitate de comandă electronică este descrisă în Anexa A.
Pagina 35 of 49
7.3.1 Necesarul constant de căldură În timpul funcționării normale cu necesarul de apă caldă, atât alimentatorul elicoidal
pentru combustibil cât și arderea sunt reglate de către termostat:
• De îndată ce temperatura maximă setată este atinsă, alimentatorul elicoidal și ventilatorul se vor opri.
• În momentul în care temperatura apei scade, alimentatorul și ventilatorul pornesc din nou în mod automat până ce temperatura maximă setată este atinsă din nou.
Căldura poate fi controlată prin intermediul unui cronotermostat ce va fi conectat la bornele panoului electromecanic (opțional).
7.3.2 Necesarul periodic de căldură În cazul în care apa caldă nu este necesară pentru perioade lungi, instalați un
temporizator pe panoul de comandă pentru a preveni stingerea combustibilului, evitând astfel repornirea generatorului (paragraful 7.2).
Acest temporizator activează alimentatorul elicoidal la intervale regulate, furnizând prin urmare o cantitate suficientă de combustibil pentru a menține focul în vatra.
Panoul electromecanic al generatorului de căldură este alimentat la cerere și este prevăzut cu temporizator.
7.4 Reglarea În general, arderea corectă este obținută de îndată ce coeficientul potrivit de
combustibil/aer de ardere este atins. În condițiile ideale de ardere, se generează o flacără clară și strălucitoare ce se poate vedea cu ușurință de la fereastra de inspectare poziţia 7 FIGURA 3.3.1.
7.4.1 Reglarea aerului de ardere primar și secundar Cantitatea corectă de aer de ardere primar și secundar depinde de tipul și consistența combustibilului. Arderea optimă este obținută după operațiile repetate de reglare ce sunt necesare conform tipului de combustibil.
Aerul de ardere poate fi reglat în mod manual utilizând butonul rotativ indicat în FIGURA 7.4.1. De îndată ce debitul combustibilului a fost setat (a se consulta următorul
paragraf 7.4.2) conform capacității și consumului boilerului (a se consulta tabelul 3.4.1), aerul primar poate fi optimizat cu ajutorul unei reglări minime a canalului la
,,2,5” și a unei maxime la ,,3,5” (FIGURA 7.4.2), în timp ce aerul secundar poate fi optimizat cu ajutorul unei reglări minime a canalului la ,,1,5” și a unei maxime la ,,2,5” (FIGURA 7.7.4). În partea inferioară a conductei ventilatorului de aer primar este
poziționat levierul deflectorului. Poziționând levierul în poziția ,,+” o parte a aerului primar va fi direcționată pe partea superioară a grilajului în apropierea primelor
rânduri de bare de fontă. Această operație este utilă în faza de aprindere pentru a oferi o admisie mai mare de aer ce îl concentrează în partea superioară a grilajului.
Pagina 36 of 49
7.4.2 Reglarea combustibilului Debitul combustibilului poate fi măsurat în mc/h sau kg/h și depinde de densitatea aparentă a combustibilului și numărul rotațiilor alimentatorului elicoidal; se face
referință la un pelet de lemn ce are o putere calorifică mai scăzută (LCP) egală cu 17,6 MJ/kg (4,9 kWh/kg) ca în Prospectul 8 al standardului EN303-5 pentru combustibilul
de testare ,,C”, dimensiunile aproximative de Ø6 x 25mm și un volum aparent ce poate varia între 600 e și 660 kg/mc. Rotațiile vor fi reglate în fiecare boiler conform sursei de alimentare a vetrei, ce se
obține utilizând butonul rotativ indicat în FIGURA 7.4.2.1 (FIGURA 3.3.2 POZIŢIA 24) și numărând numărul de rotații de la marcajului pinionului la alimentatorul elicoidal
situat în partea superioară (FIGURA 7.4.2.2) apelând la săgeata (A) localizată pe carcasă. Aceste valori de reglare sunt indicate în tabelul 7.4.2.1 cu referinţă la modelul CSA GM.
Butonul rotativ pentru reglarea aerului primar al
ventilatorului
LIMITA DE REGLARE A ,,AERULUI PRIMAR”
REGLAREA AERULUI REGLAREA AERULUI
REGLARE MINIMĂ REGLARE MAXIMĂ
FIG. 7.7.2
FIG. 7.7.1
Butonul rotativ pentru reglarea aerului secundar al
ventilatorului
FIG. 7.7.3
FIG. 7.7.4
LIMITA DE REGLARE A ,,AERULUI SECUNDAR”
REGLAREA AERULUI REGLAREA AERULUI
REGLARE MINIMĂ REGLARE MAXIMĂ
Pagina 37 of 49
În cazul în care este necesară o valoare mai ridicată, debitul combustibilului poate fi crescut până la valoarea maximă de reglare indicată în tabelele 7.4.2.1.
În cazul în care alți combustibili fosili decât cel de referință (peletul de lemn) sunt utilizați fără certificare, recomandăm verificarea LCP pentru a asigura performanța
optimă. În cazul în care combustibilul are un LCP diferit în comparație cu cel de referință (peletul de lemn), tabelele 7.4.2.1 vor avea numai valoare indicativă. Pentru a obține reglarea optimă, se vor face diferite încercări efectuând operațiile descrise mai sus.
FIG. 7.4.2.1
ATENŢIE! Nu depășiţi sub nici o formă valorile maxime de reglare în momentul utilizării combustibililor cu LCP egal cu 4,9 kWh/kg.
AVERTISMENT Butonul rotativ pentru reglarea alimentatorului elicoidal al combustibilului va fi rotit de îndată ce motorul a fost pornit. Nu rotiţi butonul rotativ de reglare în timpul în care motorul este oprit (FIG. 7.4.2.1).
Pagina 38 of 49
MODELE
REGLARE MINIMĂ REGLARE MAXIMĂ
(rotaţii/min) (rotaţii/min)
CSA650 GM 2 2 ¾
CSA800 GM 2 ½ 3 ½
CSA950 GM 2 ¾ 4 ¼
CSA1300 GM 3 ¼ 3 ½
CSA1650 GM 3 ½ 3 ¾
CSA2000 GM 3 ¾ 4
7.5 Reglarea de viteză a grătarului mobil Grătarul mobil este mișcat de către motoreductorul ce rotește bara filetată oferind o mișcare orizontală alternativă structurii grilajului mobil plasat în partea inferioară a temeliei. Viteza mișcării alternative a grătarului este controlată de către întrerupătorul
de sfârșit de cursă și de panoul electronic de comandă conform diferitelor faze de funcționare ale generatorului. Această viteză este reglată la minimul său pentru a avea
combustibilul cât mai mult timp pe suprafețele grătarului.
7.6 Deconectarea Deconectarea are loc în momentul în care se termină combustibilul din vatra. Pentru a
stinge vatra, tot ce trebuie să faceți este să întrerupeți alimentatorul elicoidal și sursa de alimentare a ventilatorului.
FIG. 7.4.2.2
Tabel 7.4.2.1
Bara de contact
Cursa maximă a
întrerupătorului de sfârşit de cursă
Cursa minimă a întrerupătorului de
sfârşit de cursă
Pagina 39 of 49
• În generatoarele prevăzute cu panou electromecanic, alimentarea de la rețea poate fi întreruptă prin intermediul întrerupătorului principal.
• În ceea ce privește generatoarele prevăzute cu panou electronic de comandă, procedurile de deconectare sunt descrise în Anexa A.
Pagina 40 of 49
8. CURĂŢAREA
8.1 Informaţii generale Vatra și canalele de gaze vor fi curățate în mod periodic de reziduuri solide (cenușă)
rezultate în urma arderii. Menținerea canalelor de gaze fără cenușă asigură un tiraj eficient și cel mai bun randament al generatorului. În general, frecvența ciclurilor de
curățare depinde de tipul de biomasă utilizat. Tabelul 8.2 menționează operațiile de curățare ce vor fi efectuate în ordine cronologică.
8.2 Tabelul operaţiilor de curăţare periodică
CURĂŢAREA GRILAJULUI MOBIL OPERAŢIE: îndepărtarea cenușii sau depunerilor de pe suprafețele barelor grătarului. PERIODICITATE: 15/30 zile
NOTE: Îndepărtați barele individuale ale grătarului din barele de fixare în care sunt incluse, asigurându-vă să începeți de la rândul superior în jos în cazul în cazul în care
este necesar acest lucru în momentul în care barele grătarului sunt acoperite cu rugină în mod vizibil. REFERINŢĂ: FIGURA 8.1.1
CURĂŢAREA COMPARTIMENTULUI DE SUB GRILAJ OPERAŢIE (1): verificarea și curățarea cenușii de sub compartimentul carcasei grilajului accesibil de la capacele inferioare ,,A”. Recomandăm de asemenea îndepărtarea cenușii de pe ghidajul roților pe care căruciorul grilajului mobil alunecă.
OPERAŢIE (2): verificarea și curățarea cenușii de pe conductele de aer accesibile de la capacele ,,B”. PERIODICITATE (1): O dată la fiecare 2/3 luni.
PERIODICITATE (2): O dată la fiecare 6 luni. NOTE: Recomandăm utilizarea unui aspirator adecvat.
REFERINŢĂ (1)(2): FIGURA 8.1.2
CURĂŢAREA FASCICULULUI DE ŢEVI OPERAŢIE: Verificați și îndepărtați cenușa de pe fasciculul de țevi deschizând ușa superioară (poziția 2 – FIGURA 3.3.1) și utilizând peria furnizată. În cazul în care
ATENŢIE! ÎNAINTEA EFECTUĂRII OPERAȚIILOR DE CURĂȚARE DECONECTAȚI GENERATORUL DE LA SURSA DE ENERGIE PRIN INTERMEDIUL ÎNTRERUPĂTORULUI PRINCIPAL ȘI ASIGURAȚI-VĂ CĂ ORICE COMBUSTIBIL REZIDUAL DIN CAMERA DE ARDERE ESTE STINS ȘI RECE.
Pagina 41 of 49
turbulatorii (opțional) sunt introduși, aceștia vor fi îndepărtați din fiecare tub înaintea curățării.
FRECVENŢĂ: 5 / 10 zile NOTE: Un sistem de curățate cu aer comprimat (opțional) permite amânarea operațiilor
de curățare manuală. O verificare vizuală va fi efectuată aproximativ la fiecare 30/60 zile de funcționare.
REFERINŢĂ: FIGURA 8.1.3
GARNITURA CONDUCTEI DE GAZE ARSE OPERAŢIE: Verificați și îndepărtați cenușa de pe partea inferioară în conformitate cu
ușile de extragere utilizând peria furnizată. FRECVENŢĂ: 20 / 30 zile NOTE: Verificați în mod regulat canalul de gaze și închiderile etanșe. REFERINŢĂ: FIGURA 8.1.4
COMPARTIMENTUL DE COLECTARE A CENUŞII OPERAŢIE: îndepărtarea cenuşii din compartimentul lateral de colectare. PERIODICITATE: verificarea vizuală prin ridicarea capacului etanş, nu mai târziu decât
2/3 zile de funcţionare continuă. NOTE: ridicaţi cele două cârlige laterale ,,A” şi îndepărtaţi compartimentul cu ajutorul
mânerelor pentru dezasamblare. REFERINŢĂ: fig. 8.1.5
CONTAINERUL DE COLECTARE A COMBUSTIBILULUI OPERAŢIE: Verificaţi şi îndepărtaţi orice praf şi crustă datorată umidităţii şi tipului de combustibil de pe containerul de colectare gol
FRECVENŢĂ: 30 / 60 zile NOTE: Asiguraţi-vă că nu există corpuri străine în combustibil ce ar deteriora
alimentatoarele elicoidale. REFERINŢĂ: FIGURA 3.3.2 poziţia 20 PAGINA 13
Tabel 8.2
Pagina 42 of 49
FIG. 8.1.1 FIG. 8.1.2
FIG. 8.1.4 FIG. 8.1.5 FIG. 8.1.3
Capac pentru accesul sub grilaj
În timpul tuturor operaţiilor de curăţare şi mentenanţă recomandăm restaurarea condiţiei garniturilor de etanşare ale capacelor în condiţiile iniţiale de dezasamblare pentru a evita emisia de praf şi/sau gaze arse în interiorul centralei termice. Înlocuiţi orice garnituri de etanşare uzate. Pentru a evita concentraţiile periculoase în aer ce ar putea declanşa explozia sau incendiul, în plus faţă de operaţiile anterioare de curăţare a boilerului este importantă îndepărtarea prafului depozitat pe podeaua centralei termice şi pe componentele externe ale boilerului.
Pagina 43 of 49
9. MENTENANŢA
9.1 Informaţii generale Generatorul de căldură va fi supus mentenanţei regulate pentru garantarea eficienţei
tuturor componentelor sale ce determină funcţionarea corectă şi performanţa generală a generatorului.
9.2 Tabelul operaţiilor periodice de mentenanţă
OPERAŢIE OBIECTUL VERIFICĂRII
PERIODICITATE ACŢIUNILE CE VOR FI LUATE
REFERINŢĂ
VERIFICARE
VENTILATOARELE DE AER PRIMAR ŞI SECUNDAR
LA ÎNCEPUTUL SEZONULUI
Verificaţi dacă ventilatoarele se rotesc şi nu cauzaţi vibraţii în cazul în care îndepărtaţi praful şi murdăria
în exces.
IMAG. 3.3.1-3.3.2
SISTEMUL DE MANEVRARE A GRILAJULUI
LA ÎNCEPUTUL SEZONULUI SAU DUPĂ O PERIOADĂ LUNGĂ
DE INACTIVITATE
Verificaţi dacă există corpuri străine pe tija de sertar şi dacă
extremitatea funcţionează corect.
Fig. 9.1 pag. 36
SISTEMUL ELECTRIC
LA ÎNCEPUTUL SEZONULUI SAU
DUPĂ O PERIOADĂ LUNGĂ DE INACTIVITATE
Testaţi funcţionarea
întrerupătorului diferenţial. Verificaţi conexiunile cu
FIG. 3.3.1-3.3.2
ATENŢIE!
MENTENANŢA VA FI EFECTUATĂ DE CĂTRE PERSONALUL CALIFICAT.
ATENŢIE! ÎNAINTEA EFECTUĂRII OPERAŢIILOR DE MENTENANŢĂ DECONECTAŢI ALIMENTAREA DE LA REŢEA A GENERATORULUI PRIN INTERMEDIUL ÎNTRERUPĂTORULUI PRINCIPAL ŞI ASIGURAŢI-VĂ CĂ ORICE COMBUSTIBIL REZIDUAL DIN VATRĂ ESTE STINS ŞI RECE.
Pagina 44 of 49
sistemul de împământare.
LUBRIFIERE
REDUCTORI LA ÎNCEPUTUL SEZONULUI
Verificaţi nivelul de ulei al reductorilor dintr-o lumină adecvată de avertizare. În cazul în care nivelul este scăzut, umpleţi cu uleiul corespunzător.
IMAG. 3.3.1-3.3.2
SISTEMUL DE MANEVRARE A GRILAJULUI
LA ÎNCEPUTUL SEZONULUI
Cu ajutorul niplului de ungere, lubrifiaţi locul de cuplare de pe bara de ghidare a tijei
Fig. 9.1 pag. 36
PALETELE CONDUCTELOR DE VENTILARE A AERULUI
LA ÎNCEPUTUL SEZONULUI SAU DUPĂ O PERIOADĂ LUNGĂ DE INACTIVITATE
Lubrifiaţi suportul transversal rotativ al paletei interne a conductei de aer primar şi secundar utilizând ulei pulverizat
FIG. 3.3.1-3.3.2
RULMENT CU PINION PE FILET
LA ÎNCEPUTUL SEZONULUI
Lubrifiaţi rulmentul utilizând un niplu de ungere
FIG. 3.3.1-3.3.2
Tabel 9.1
Pagina 45 of 49
10. ANOMALII, AVARII ŞI DEFECŢIUNI – Q&A
10.1 Tabelul anomaliilor avariilor: Q&A
PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUŢIE
Debit insuficient al combustibilului
a) asiguraţi-vă că există combustibil suficient în
containerul de colectare poziţia 20 FIG. 3.3.2.
a) umpleţi containerul de colectare cu combustibil
b) asiguraţi-vă că nu există obiecte în containerul de colectare poziţia 20 FIG.
3.3.2 ce împiedică curgerea combustibilului sau că
acesta nu a creat legături.
b) amestecaţi combustibilul din interiorul containerului de colectare
c) verificaţi funcţionarea
motoreductorului poziţia 24 – FIG. 3.3.2. Verificaţi dacă motorul şi pinionul
lanţului de transmisie funcţionează.
c) asiguraţi-vă că motorul
este alimentat. În caz contrar apelaţi la asistenţa tehnică.
d) îndepărtaţi carcasa poziţia 23 FIG. 3.3.2 pentru
a vă asigura că piuliţa de siguranţă fig. 9.1 pag. 36 ce fixează pinionul de axul
secundar nu este deteriorată.
d) în cazul în care piuliţa este deteriorată apelaţi la
asistenţa tehnică.
e) îndepărtaţi carcasa poziţia 23 FIG. 3.3.2 pentru
a vă asigura că lanţul de transmisie nu omite dinţii
e) apelaţi la asistenţa tehnică.
ATENŢIE! ÎNAINTEA EFECTUĂRII OPERAŢIILOR DESCRISE ÎN CAPITOLUL 9, DECONECTAŢI GENERATORUL DE LA SURSA DE ENERGIE PRIN INTERMDIUL ÎNTRERUPĂTORULUI PRINCIPAL ŞI ASIGURAŢI-VĂ CĂ ORICE COMBUSTIBIL REZIDUAL DIN VATRĂ ESTE STINS ŞI RECE.
Pagina 46 of 49
pinionului din cauza lipsei gradului de întindere.
Viteza alimentatorului elicoidal nu poate fi reglată
prin intermediul dispozitivului manual de
reglare FIG. 7.4.2.1
a) dispozitivul mecanic de reglare este deteriorat
a) apelaţi la asistenţa tehnică.
Nu există aer suficient pentru ardere
a) verificaţi dacă funcţionarea ventilatoarelor poziţia 40-48 FIG. 3.3.3 nu este
împiedicată de corpuri străine şi că motorul este
alimentat corect.
a) îndepărtaţi orice corp străin şi asiguraţi-vă că este conectat conectorul electric. În cazul în care
problema persistă apelaţi la asistenţa tehnică.
b) asiguraţi-vă că butonul
rotativ de reglare FIG. 7.7.1 şi FIG. 7.7.3 ce reglează deschiderea paletelor poate
fi desfăcut şi strâns şi că nu este blocat de cruste, praf
sau altceva.
b) îndepărtaţi crustele de
pe filetul butonului rotativ şi lubrifiaţi. În caz contrar apelaţi la asistenţa tehnică.
c) asiguraţi-vă că orificiile arzătorului nu sunt
înfundate cu reziduuri de combustibil.
c) efectuaţi operaţiile de curăţare în modul descris
în capitolul 8.
d) verificaţi dacă există praf pe paletele ventilatorului.
d) îndepărtaţi praful utilizând aerul comprimat.
10.2 Tabelul defecţiunilor Q&A PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUŢIE
Fumul se întoarce în interiorul containerului de colectare a combustibilului
a) asiguraţi-vă că tirajul canalului de gaze este cel necesar în tabelele 3.4.1
a) în caz contrar apelaţi la personalul calificat
Ardere incorectă a) verificaţi echilibrul între debitul combustibilului şi
cel al aerului consultând Capitolul 7.4
a) în cazul în care problema persistă apelaţi la asistenţa
tehnică
Tabel 10.1
Pagina 47 of 49
11. ZGOMOTUL
11.1 Informaţii generale Nivelele de presiune acustică ale generatorului nu sunt semnificative.
11.2 Valorile emisiei de sunet Măsurătorile efectuate în mediul tipic (centrală termică de peste 6 mp) au arătat nivele continue de presiune acustică Leq,d şi valori maxime sub 76 dB(A).
12. SCOATEREA DIN FUNCŢIUNE ŞI ELIMINAREA
12.1 Informaţii generale Generatorul este realizat complet din materiale feroase şi nu conţine materiale periculoase pentru mediul înconjurător.
12.2 Eliminarea De îndată ce generatorul a fost scos din funcţiune, este considerat ,,Deşeu” conform Decretului Legislativ nr. 152 din data de 3 aprilie 2006 şi va fi predat Companiilor ce
deţin Autorizaţia Regională pentru colectarea deşeurilor.
ŞURUB DE SIGURANŢĂ Bară filetată
Gresor
Fig. 10.1 Fig. 9.1
Pagina 48 of 49
Pagina 49 of 49
A. COPIA DECLARAŢIEI DE CONFORMITATE
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE '
D’Alessandro Termomeccanica C.da Cerreto, 25/B – 66010 MIGLIANICO (CHIETI)
În persoana lui RAFFAELE D’ALESSANDRO
DECLARĂ
sub răspunderea sa exclusivă că
GENERATORUL DE CĂLDURĂ Modelele 650-800-950-1300-1650-2000
Seria CSA GM
cu numărul de fabricaţie
la care se referă prezenta declaraţie
RESPECTĂ Directiva 89/106/CEE (Produsele pentru Construcţii), Directiva 73/23/CEE (Joasă tensiune), Directiva 2004/108/CEE (Compatibilitatea electromagnetică) cu integrarea
marcajului CE conform Directivei 93/68 CEE.
Standardele Armonizate sau specificaţiile tehnice (distribuirile) ce au fost aplicate în conformitate cu ,,stadiul actual al tehnologiei” în ceea ce priveşte siguranţa produselor, în vigoare în UE, sunt: EN 60335.1
EN 6100-3-2 EN 55014.1 EN 50165
EN 6100-3-3 EN 55014.2
Miglianico …………………
D’ALESSANDRO RAFFAELE