+ All Categories
Home > Documents > Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf•...

Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf•...

Date post: 04-Feb-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
56
UM-79E0A-002-05 Manual de utilizare Instrucțiuni originale Seria E7000 Sistem SHIMANO electric total
Transcript
Page 1: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

UM-79E0A-002-05

Manual de utilizare

Instrucțiuni originale

Seria E7000

Sistem SHIMANO electric total

Page 2: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în
Page 3: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

1

CUPRINS

NOTĂ IMPORTANTĂ ...............................................................................................3

Informaţii importante privind siguranţa ...................................................................3

În interesul siguranței ............................................................................................3

Caracteristicile Seriei SHIMANO STEPS E7000 ............................................................7Modul de asistare ............................................................................................................................8

Porniți STEPS .........................................................................................................9

Denumirile componentelor ...................................................................................12

Specificațiile ........................................................................................................13

Încărcarea bateriei ...............................................................................................14Despre indicatorul LED al încărcătorului ...........................................................................................17

Despre indicatoarele LED ale bateriei ..............................................................................................17

Manevrarea și încărcarea bateriei ....................................................................................................18

Montarea / demontarea bateriei .....................................................................................................19

Funcționare .........................................................................................................23Pornirea/oprirea sistemului .............................................................................................................23

Funcționarea de bază ....................................................................................................................25

Ecranul inițial al ciclocomputerului ..................................................................................................27

Comutarea modului de asistare .......................................................................................................29

Comutare la modul [WALK] (modul de asistare pietonală) .................................................................30

Afișajul vitezei actuale și al datelor privind deplasarea (SC-E7000) .......................................................31

Comutarea între datele privind deplasarea afișate ............................................................................31

Despre meniurile de setare ...................................................................................33Accesarea meniului cu setări ...........................................................................................................33

Meniul Clear .................................................................................................................................34

Meniul Clock .................................................................................................................................35

Meniul Light .................................................................................................................................36

Meniul Beep .................................................................................................................................37

Meniul Unit ..................................................................................................................................38

Meniul Language ..........................................................................................................................39

Meniul Font color ..........................................................................................................................40

Meniul Adjust ...............................................................................................................................40

Meniul RD protection reset .............................................................................................................41

Romanian

Page 4: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

2

Meniul Exit ...................................................................................................................................41

Setări (EW-EN100) ................................................................................................42Resetare protecție RD ....................................................................................................................42

Ajustare .......................................................................................................................................42

Conectarea și comunicarea cu dispozitive ...............................................................43Despre funcțiile fără fir ..................................................................................................................44

Remedierea problemelor ......................................................................................45Semnalarea erorilor de indicatorul LED al bateriei .............................................................................45

Mesaje de eroare pe ciclocomputer .................................................................................................46

Remedierea problemelor ................................................................................................................49

Page 5: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

3

Manualele de utilizare sunt disponibile și în

alte limbi la:

http://si.shimano.com

NOTĂ IMPORTANTĂ

• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în acest manual de utilizare, se va lua legătura cu magazinul de la care a fost cumpărat produsul sau cu un dealer de biciclete. Manualul pentru dealeri, destinat mecanicilor de biciclete profesioniști și experimentaţi, este

disponibil pe site-ul nostru web (http://si.shimano.com).

• Nu dezasamblați sau nu modifi cați acest produs.

• Utilizați acest produs în conformitate cu legile și

regulamentele locale.

• Marca verbală și siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale

înregistrate ale Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a

acestora de către SHIMANO INC. este sub licență. Alte mărci

comerciale și denumiri înregistrate aparțin deținătorilor

respectivi.

În interesul siguranţei, acest manual de utilizare trebuie citit în întregime înainte de utilizare, iar instrucţiunile trebuie respectate pentru o utilizare corectă.

Informaţii importante privind siguranţa

Pentru informaţii despre înlocuire, se va lua legătura cu magazinul de la care a fost cumpărat produsul sau cu un dealer de biciclete. Asigurați-vă că respectați următoarele pentru a evita arsurile sau alte vătămări cauzate de scurgeri de lichid, supraîncălzire,

incendiu sau explozii.

În interesul siguranței

PERICOL

Manipularea bateriei • Nu deformați, nu modifi cați, nu dezasamblați sau nu aplicați

direct aliaj de lipire pe baterie. În caz contrar, există pericol de scurgere, supraîncălzire, explozie sau aprindere a bateriei.

• Nu se va lăsa bateria lângă surse de căldură, cum sunt radiatoarele. Nu se va încălzi sau arunca în foc bateria. În caz contrar, există pericol de explozie sau de aprindere a bateriei.

• Nu se va supune bateria unor șocuri puternice și nu se va arunca dintr-un loc în altul. În caz contrar, există pericol de supraîncălzire, explozie sau incendiu.

• Nu se va amplasa bateria în apă dulce sau sărată și nu se va permite udarea bornelor bateriei. În caz contrar, există pericol de supraîncălzire, explozie sau aprindere a bateriei.

• La încărcare se va folosi combinația de baterie și încărcător și se vor respecta condițiile de încărcare specifi cate de SHIMANO. În caz contrar, există pericol de supraîncălzire, explozie sau

aprindere a bateriei.

AVERTISMENT

În interesul deplasării în siguranță • Pentru evitarea accidentelor, nu se va privi insistent ecranul

ciclocomputerului în timpul deplasării.

• Înainte de utilizarea bicicletei, se va verifi ca dacă roțile sunt

bine fi xate pe bicicletă. Dacă roțile nu sunt bine fi xate,

bicicleta poate să se răstoarne și există pericol de

accidentare gravă.

• În cazul folosirii unei biciclete asistate electric, utilizatorul

trebuie să se familiarizeze complet cu modul de pornire a

bicicletei înainte de a o folosi pe drumuri cu trafi c auto și pe

trotuare. Pericol de accidente în cazul pornirii bruște a

bicicletei.

• Se verifi că dacă lămpile bicicletei luminează normal înainte de

deplasarea pe timp de noapte.

Folosirea în siguranță a produsului • Se va demonta bateria și cablul de încărcare înainte de

efectuarea cablării sau de atașarea de piese pe bicicletă. În

caz contrar, există pericol de electrocutare.

• În timpul încărcării bateriei montate pe bicicletă, nu se va

deplasa bicicleta. Ștecherul încărcătorului bateriei poate ieși

parțial din priză, putând provoca un incendiu.

• Nu atingeți accidental unitatea de comandă atunci când a

fost utilizată încontinuu o perioadă îndelungată. Suprafața

unității de comandă poate deveni fi erbinte și poate provoca

arsuri.

• La montarea acestui produs se vor urma instrucțiunile din

manualul de utilizare. În plus, este recomandat să utilizați

doar piese originale SHIMANO în acest timp. Dacă șuruburile

și piulițele nu sunt strânse sau dacă produsul este deteriorat,

există pericol de cădere și accidentare gravă.

• Nu se va dezasambla produsul. Pericol de rănire în cazul

dezasamblării.

• După citirea atentă a manualului de utilizare, acesta trebuie

păstrat într-un loc sigur pentru a putea fi consultat ulterior.

Page 6: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

4

Manipularea bateriei • Dacă lichidul care se scurge din baterie ajunge în ochi, se spală

imediat zona afectată cu multă apă curată, de exemplu apă de la

robinet, fără a freca ochii și se solicită imediat asistență medicală.

În caz contrar, lichidul din baterie poate afecta vederea.

• Bateria nu trebuie reîncărcată în zone cu umiditate ridicată

sau în aer liber. În caz contrar, există pericol de șoc electric.

• A nu se introduce sau scoate ștecherul când este ud. În caz

contrar, există pericol de electrocutare. Dacă din ștecher se

scurge apă, trebuie uscat complet înainte de introducere.

• Dacă bateria nu se încarcă complet după timpul de încărcare

specificat, se deconectează imediat bateria de la priză și se ia

legătura cu magazinul. În caz contrar, există pericol de

supraîncălzire, explozie sau aprindere a bateriei.

• Bateria nu trebuie folosită dacă are zgârieturi evidente sau

alte deteriorări externe. În caz contrar, există pericol de

explozie, supraîncălzire sau funcționare defectuoasă.

• Mai jos sunt prezentate limitele temperaturilor de lucru

pentru baterie. Bateria nu trebuie folosită la temperaturi în

afara acestor intervale. Dacă bateria este folosită sau

depozitată la temperaturi în afara acestor intervale, există

pericol de incendiu, rănire sau funcționare defectuoasă.

1. În timpul descărcării: -10°C - 50°C

2. În timpul încărcării: 0°C - 40°C

Curățarea • Frecvența operațiilor de întreținere depinde de condițiile de

deplasare. Lanțul trebuie curățat periodic folosind o substanță de

curățat lanțul. Este strict interzisă folosirea substanțelor de curățare

alcaline sau acide pentru îndepărtarea ruginii. Aceste substanțe pot

deteriora lanțul, putând provoca accidente grave.

ATENŢIE

În interesul deplasării în siguranță • Pentru deplasarea în siguranță, se vor respecta instrucțiunile

din manualul de utilizare al bicicletei.

Folosirea în siguranță a produsului • Se va verifica periodic dacă încărcătorul bateriei și adaptorul

nu sunt deteriorate, în special cablul, ștecherul și carcasa. Dacă

încărcătorul sau adaptorul este deteriorat, se va înceta

folosirea sa până când este reparat.

• Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane

(inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale

reduse, sau fără experiență ori cunoștințe, cu excepția cazului în

care sunt supravegheate sau îndrumate cu privire la utilizarea

aparatului de către persoana responsabilă pentru siguranța lor.

• Nu se vor lăsa copiii să se joace lângă acest produs.

Manipularea bateriei • Nu se va lăsa bateria în bătaia razelor soarelui, într-un

vehicul într-o zi caldă sau în alte locuri foarte calde. Pericol

de scurgere a lichidului din baterie.

• Dacă lichidul scurs intră în contact cu pielea sau cu hainele,

spălați-l imediat cu apă curată. Lichidul scurs poate afecta

pielea.

• Bateria trebuie depozitată într-un loc sigur, ferit de accesul

copiilor mici și animalelor de companie.

Curățarea • Dacă intervin defecțiuni sau alte probleme, se va lua

legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul.

• Nu se va încerca modificarea sistemului pe cont propriu,

deoarece funcționarea acestuia poate fi afectată.

OBSERVAŢIE

Folosirea în siguranță a produsului • Se vor monta capace pe toți conectorii nefolosiți.

• Pentru montarea și reglarea acestui produs, se va consulta

un dealer.

• Produsul este proiectat pentru a fi complet impermeabil și

pentru a permite folosirea în condiții de ploaie. Nu trebuie

însă scufundate intenționat în apă.

• Bicicleta nu trebuie spălată cu jet de înaltă presiune. Dacă

apa intră în componente, poate afecta funcționarea sau

provoca ruginirea acestora.

• Bicicleta nu se va amplasa în poziție răsturnată. Pericol de

avariere a ciclocomputerului sau a comutatorului de

schimbare a vitezelor.

• Produsul trebuie manevrat cu atenție, evitându-se șocurile

puternice.

• Deși bicicleta funcționează ca o bicicletă normală după

demontarea bateriei, lămpile nu se aprind dacă sunt conectate

la sistemul de alimentare electrică. Se va avea în vedere faptul

că folosirea bicicletei în aceste condiții poate fi considerată o

încălcare a legislației rutiere în Germania.

• În timpul încărcării bateriei montate pe bicicletă, se vor

respecta următoarele:

- În timpul încărcării, se va evita pătrunderea apei în

portul de încărcare sau în ștecherul încărcătorului.

- Se verifică dacă bateria este blocată în suportul său

înainte de încărcare.

- Nu demontați bateria din suportul acesteia în timpul

încărcării.

- Bicicleta nu se va folosi cu încărcătorul conectat.

- Capacul portului de încărcare trebuie închis atunci când

bateria nu este la încărcat.

Page 7: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

5

Manipularea bateriei • La transportul unei biciclete asistate electric cu mașina,

bateria trebuie demontată de pe bicicletă, iar bicicleta

trebuie amplasată pe o suprafață stabilă în mașină.

• Înainte de conectarea bateriei, asigurați-vă că în conectorul

în care va fi conectată bateria nu s-a strâns apă sau

murdărie.

• Se recomandă folosirea unei baterii originale SHIMANO.

Dacă se folosește o baterie de la alt producător, se va citi cu

atenție manualul de instrucțiuni înainte de utilizare.

Informaţii privind depozitarea la deșeuri pentru ţările din afara Uniunii Europene

Acest simbol este valabil doar în Uniunea

Europeană. Se vor respecta reglementările

locale privind depozitarea la deșeuri a

bateriilor uzate. Dacă există dubii, se va lua

legătura cu magazinul de la care a fost

cumpărat produsul sau cu un dealer de

biciclete.

Conectarea și comunicarea cu PC-ul

Dispozitivul de conectare la PC poate fi folosit pentru a

conecta un PC la bicicletă (la sistem sau la componente), iar

aplicația E-TUBE PROJECT permite realizarea de operațiuni

cum ar fi personalizarea unei componente sau a întregului

sistem, precum și actualizarea firmware-ului.

• Dispozitiv de conectare la PC: SM-PCE1/SM-PCE02

• E-TUBE PROJECT: aplicație PC

• Firmware: software-ul din fiecare componentă

Conectare și comunicare cu smartphone sau tabletă

Se poate realiza personalizarea componentelor sau a

sistemului, precum și actualizarea firmware-ului, folosind

E-TUBE PROJECT pentru smartphone/tablete, după conectarea

la bicicletă (a sistemului sau a componentelor) la smartphone

sau la tabletă folosind Bluetooth® LE.

• E-TUBE PROJECT: aplicație pentru smartphone-uri/tablete

• Firmware: software-ul din fiecare componentă

Curățarea • Pentru a cumpăra chei de rezervă este necesar numărul

inscripționat pe cheia suportului bateriei. Păstrați-l într-un

loc sigur. Pe coperta spate a acestui manual de utilizare,

există un spațiu dedicat introducerii numărului de cheie.

Introduceți numărul cheii pentru păstrare în siguranță și

consultare ulterioară.

• Actualizările aplicației software a produselor sunt

disponibile la magazinul din care au fost cumpărate. Cele

mai noi informații sunt disponibile pe site-ul web SHIMANO.

Pentru detalii, se va consulta secțiunea „Conectarea și

comunicarea cu dispozitive".

• Se interzice curățarea produselor cu diluant sau alți solvenți.

Aceste substanțe pot să deterioreze suprafețele.

• Foile trebuie spălate periodic cu un detergent neutru. De

asemenea, lanțul se va curăța cu un detergent neutru și se

va lubrifia; această operație este utilă pentru prelungirea

duratei de utilizare a pinioanelor și a lanțului.

• Se folosește o cârpă umedă, bine stoarsă, pentru curățarea

bateriei și capacului din plastic.

• Pentru întrebări referitoare la manevrare și întreținere, se va

lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat

produsul.

• Produsele nu sunt garantate împotriva uzurii normale și

împotriva deteriorării produse de utilizarea normală,

respectiv de învechire.

Asistare • Dacă bicicleta nu este reglată corect, de exemplu dacă

tensiunea din lanț este prea mare, este posibil ca forța de

asistare să fie incorectă. În acest caz, se va lua legătura cu

magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Page 8: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

6

Eticheta • Unele informații importante din acest manual de utilizare

sunt inscripționate și pe eticheta încărcătorului bateriei.

Page 9: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

7

Caracteristicile Seriei SHIMANO STEPS E7000 • Componente de vârf pentru asistența MTB.

• Unitate de comandă puternică și silențioasă.

• Asistență electrică și experiență pe bicicletă naturale și cursive.

• Compatibilitate cu suspensii optime datorită construcției compacte a unității de comandă. Cadrul cu segmentul inferior al

triunghiului posterior al cadrului mai scurt oferă ciclistului o manevrabilitate superioară.

• Asistarea electrică se oprește simultan cu încetarea pedalării. Asistanța repornește repede la reluarea pedalării. Sistemul de

asistare electrică colaborează și se armonizează cu acțiunea ciclistului.

• Performanțele superioare de control permit o deplasare confortabilă pe poteci de munte.

• Pedalatul este efi cient chiar și atunci când asistența electrică este întreruptă.

• Sistem facil de comutator de asistare, proiectat pe baza principiilor de ergonomie.

• Ciclocomputerul compact, fără pierderi ale vizibilității oferă date detaliate privind deplasarea, separate pe culori.

• Factorul Q comparabil cu cea al bicicletelor MTB reduce efortul picioarelor cicliștilor MTB.

• Este disponibil un întinzător opțional pentru lanț, destinat condițiilor difi cile de rulare.

• Bateria de mare capacitate vă permite să deplasați pe distanțe lungi.

• Modul de asistare pietonală inteligentă cu schimbător spate SEIS asigură o asistență puternică atunci când împingeți bicicleta pe

teren denivelat, cum ar fi zonele cu pietre.

* Modul asistare pietonală nu poate fi utilizat în anumite regiuni.

Factor Q

Page 10: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

8

� Modul de asistarePuteți alege un mod de asistare pentru fiecare situație.

[BOOST] [TRAIL] [ECO]

Pante abrupte și șosele de pe munți

abrupți

Pante ascendente delicate sau teren plat • Deplasare pe distanță mare pe teren

plat

• Parcuri plate cu semnalizare

Când bateria este aproape descărcată, nivelul de asistare se reduce pentru a extinde autonomia.

[OFF]

• Când nu aveți nevoie de asistență la alimentare.

• Când sunteți preocupat de energia rămasă a bateriei.

[WALK]

Această funcție este eficientă atunci când împingeți bicicleta E-BIKE, atunci când vă deplasați pe o șosea în pantă sau atunci

când o împingeți pe teren denivelat, precum zonele stâncoase.

Funcția inteligentă de asistare pietonală se activează atunci când este conectat un sistem electronic de schimbare a vitezelor.

Asistare pietonală inteligentă: Generează un cuplu ridicat.

Asistare pietonală rapidă: Se activează imediat după apăsarea comutatorului.

* Modul asistare pietonală nu poate fi utilizat în anumite regiuni.

Page 11: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

9

Porniți STEPS

1. Încărcați bateria.

Este posibil ca bateria să se încarce chiar și montată pe bicicletă.

Pentru detalii, consultați secțiunea „Încărcarea bateriei când este montată pe bicicletă”.

<Baterie de tip tub de montare în jos>

3

21

Aprins

Exemplu: BT-E8010

<Baterie integrată>

3

2

1

Aprins

BT-E8020

Lumini aprinse

Încărcare

Clipește

Eroare de încărcare

Page 12: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

10

2. Se pornește sistemul.

Pentru a opri alimentarea, repetați această procedură.

<Baterie de tip tub de montare în jos>

BT-E8010/BT-E8014

<Baterie integrată>

OBSERVAŢIE

La pornirea/oprirea alimentării, nu puneți piciorul pe pedală.

Page 13: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

11

3. Se selectează modul de asistare preferat.

Bicicleta este echipată cu SC-E7000 sau EW-EN100.

* Atunci când alimentarea este pornită, modul de asistare este setat la [OFF].

Apăsați butonul* Pentru a schimba la modul de asistare [WALK], este

necesar să acționați comutatorul de asistare de mai sus.

Indicator LED (partea interioară)

Buton

< SC-E7000 >

< EW-EN100 >

OFF

Aprins albastru

Aprins verde

Aprins galben

OFF

[OFF]

[ECO]

[TRAIL]

[BOOST]

[OFF]

Indicatoare LED (partea interioară) Modul de asistare

[WALK]

Apăsare lungă pe YApăsare scurtă pe X

X[BOOST]

[TRAIL]

[ECO]

[OFF]

Y

Afi șajul modului de asistare

X

Y

4. Deplasați-vă cu bicicleta.

Asistarea se va activa atunci când începeți să pedalați.

ATENŢIEÎnainte de a vă deplasa, verifi cați sistemul de frânare al bicicletei și

modul de funcționare a acesteia în prealabil.

5. Opriți alimentarea.Asistență la pornire

Page 14: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

12

Denumirile componentelor

(D)

(E)

(H)

(A)

(B)

(G)

(I)

(C)

(F)

(A) Ciclocomputer/Îmbinare [A]: SC-E7000 EW-EN100

(B) Comutator de asistare: SW-E7000 SW-M8050

(C) Unitate comandă: DU-E7000

(D) Baterie (externă)/ Suport baterie (externă): BT-E8010 BT-E8014 BM-E8010

(E) Încărcător baterie: EC-E6000 EC-E6002+SM-BCC1

(F) Baterie (tip încorporat)/ Suport baterie (tip încorporat): BT-E8020 BM-E8020

(G) E-TUBE(EW-SD50)

În cazul folosirii unui sistem de schimbare electronică a vitezelor(H) Comutator de schimbare a

vitezelor: SW-E7000 SW-M8050

(I) Schimbător spate (DI2): RD-M8050

Page 15: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

13

Specificațiile

Interval de temperaturi de

funcționare: În timpul

descărcării

-10 – 50 ˚C Tip baterie Baterie litiu ion

Interval de temperaturi de

funcționare: În timpul

încărcării

0 – 40 ˚C Capacitate nominală

Consultați manualul de

utilizare pentru baterie.

Pentru cele mai recente

informații privind manualele

de instrucțiuni, se va consulta

site-ul web

(http://si.shimano.com).

Temperatură de depozitare -20 – 70 ˚C Tensiune nominală 36 V CC

Temperatură de depozitare

(baterie)-20 – 60 ˚C Tip unitate de comandă Poziție centrală

Tensiune de încărcare 100 - 240 V CA Tip motor CC fără perii

Timp de încărcare

Consultați manualul de

utilizare pentru baterie.

Pentru cele mai recente

informații privind manualele

de instrucțiuni, se va consulta

site-ul web

(http://si.shimano.com).

Putere nominală a unității de

comandă250 W

* Viteza maximă până la care se asigură asistența electrică este setată de producător și depinde de locul în care urmează să fie

utilizată bicicleta.

Page 16: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

14

Încărcarea baterieiBateria nu poate fi folosită imediat după livrare. Dacă bicicleta este depozitată o perioadă mai lungă de timp imediat după

cumpărare, bateria va trebui să fie încărcată înainte de folosirea bicicletei. Odată ce bateria este încărcată, începe să se deterioreze.

Bateria poate fi folosită după ce este încărcată folosind încărcătorul specificat.

Se încarcă bateria înainte de folosire. Bateria poate fi folosită când ledul acesteia se aprinde.

Timpul de încărcare depinde de nivelul bateriei și de încărcătorul de baterie utilizat. Pentru timpul de încărcare specificat se va

consulta manualul de utilizare al încărcătorului de baterie.

Se recomandă folosirea unei baterii originale SHIMANO. Dacă se folosește o baterie de la alt producător, se va citi cu atenție

manualul de instrucțiuni înainte de utilizare.

Se conectează la E-TUBE PROJECT și se face clic pe [Connection check] pentru a verifica dacă bateria este originală SHIMANO sau

este fabricată de un alt producător.

PERICOL • La încărcare se va folosi combinația de baterie și încărcător și se vor respecta condițiile de încărcare specificate de SHIMANO. În caz contrar,

există pericol de supraîncălzire, explozie sau aprindere a bateriei.

ATENŢIE

• La deconectarea ștecherului încărcătorului bateriei de la priză sau a conectorului de

încărcare de la baterie, nu se va apuca de cablu.

• În timpul încărcării bateriei montate pe bicicletă, aveți grijă să nu vă împiedicați în

cablul încărcătorului sau să nu agățați ceva de acesta. În caz contrar, vă puteți răni sau

bicicleta se poate răsturna, avariind componentele.

Page 17: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

15

La încărcarea separată a bateriei

1. Se introduce ștecherul încărcătorului bateriei în priză.

2. Se introduce conectorul de încărcare în portul de încărcare

al bateriei.

• Bateria trebuie încărcată pe o suprafață plană, în spații

închise.

BT-E8010/BT-E8014

Conector de încărcare

Baterie Port de încărcare

BT-E8020

Conector de încărcare

Baterie

Port de încărcare

Page 18: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

16

Încărcarea bateriei montată pe bicicletă

1. Se conectează ștecherul încărcătorului bateriei la priză.

2. Se introduce conectorul de încărcare în portul de încărcare al suportului bateriei sau al bateriei.

* Înainte de încărcare, se amplasează încărcătorul bateriei pe o suprafață stabilă, de exemplu pe podea.

* Se fi xează bine bicicleta pentru a evita căderea în timpul încărcării.

BT-E8010/BT-E8014

Baterie

Port de încărcare

Conector de încărcare

BT-E8020

Baterie

Conector de încărcare

Port de încărcare

Page 19: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

17

� Despre indicatorul LED al încărcătoruluiDupă începerea încărcării, indicatorul LED al încărcătorului se

aprinde.

Aprins

Încărcare

ClipeșteEroare de încărcare

Stins

Baterie deconectată

Indicator LED încărcător

Indicator LED încărcător

EC-E6000

EC-E6002

� Despre indicatoarele LED ale baterieiGradul de încărcare al bateriei este afi șat de indicatorul LED de

pe baterie.

Indicatoare LED baterie

Indicarea nivelului bateriei la încărcare

Indicație nivel baterie*1 Nivel baterie

0% - 20%

21% - 40%

41% - 60%

61% - 80%

81% - 99%

100%

*1 : Stins : Aprins : Clipește

Page 20: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

18

Indicarea nivelului bateriei

Nivelul bateriei poate fi verificat apăsând butonul de pornire de pe baterie.

Indicație nivel baterie*1 Nivel baterie

100% - 81%

80% - 61%

60% - 41%

40% - 21%

20% - 1%

0%

(dacă bateria nu este montată pe bicicletă)

0%, Oprit / Închis

(Dacă bateria este montată pe bicicletă)

*1 : Stins : Aprins : Clipește

OBSERVAŢIE

Dacă nivelul de încărcare al bateriei este scăzut, funcțiile sistemului se opresc în ordinea următoare.

1. Asistența electrică (Modul de asistare intră automat în modul [ECO] după care funcția de asistență se oprește.

Comutarea la [ECO] apare mai devreme dacă este conectată o lampă alimentată de la baterie.)

2. Schimbarea vitezelor

3. Light (Lampă)

� Manevrarea și încărcarea baterieiÎncărcarea poate fi efectuată oricând, indiferent de cât de încărcată este bateria, însă bateria trebuie reîncărcată complet în

următoarele situaţii. Se va folosi numai încărcătorul dedicat pentru încărcarea bateriei în aceste situații.

• Bateria nu este încărcată complet la cumpărare. Înainte de folosirea bicicletei, bateria trebuie încărcată complet.

Dacă bateria este complet descărcată, trebuie reîncărcată cât mai curând posibil. Dacă bateria este lăsată descărcată, se va

deteriora.

• Dacă bicicleta nu va fi folosită pentru o perioadă mai lungă de timp, aceasta trebuie pusă la păstrare cu bateria încărcată la

aproximativ 70% din capacitate. De asemenea, se va avea grijă ca bateria să nu se descarce complet și se va încărca o dată la 6

luni.

Page 21: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

19

� Montarea / demontarea bateriei

Montarea bateriei

ATENŢIE • Țineți bateria cu putere și fiți atenți pentru a preveni căderea când o montați. Bateria poate cădea în timpul deplasării dacă nu este

blocată corect.

• Acordați atenție următoarelor aspecte pentru a preveni căderea bateriei în timpul deplasării cu bicicleta.

- Asigurați-vă că bateria este blocată bine pe suportul bateriei.

- Nu vă deplasați cu bicicleta cu cheia introdusă.

OBSERVAŢIE

Înainte de utilizare, se verifică închiderea capacului portului de încărcare.

BT-E8010/BT-E8014

1. Introduceți bateria din partea inferioară.

• Aliniați scobitura din partea inferioară a bateriei cu

proeminența suportului.

2. Glisați bateria.

• Împingeți bateria până când se fixează cu o apăsare.

3. Îndepărtați cheia.

• Readuceți cheia în poziția de blocare și apoi îndepărtați

cheia.

Page 22: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

20

BT-E8020

Această procedură este un exemplu utilizând un cadru a cărui baterie este îndepărtată/montată de jos.

1. Introduceți bateria din partea inferioară.

2. Glisați bateria.

• Împingeți bateria până când se fi xează cu o apăsare.

Îndepărtarea

ATENŢIE • Țineți bateria cu putere și fi ți atenți pentru a preveni căderea când o îndepărtați sau o transportați.

BT-E8010/BT-E8014

1. Introduceți cheia.

Opriți alimentarea, apoi introduceți cheia în cilindrul

cheii din suportul bateriei.

Apăsați butonul de alimentare pentru a opri alimentarea.

Cheie

Cilindru cheie

2. Rotiți cheia până când simțiți rezistență.

Page 23: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

21

3. Îndepărtați bateria

• Glisați bateria, apoi îndepărtați-o cu atenție.

• Bateria poate fi demontată numai când cheia este în

poziția de deblocare.

BT-E8020 • Această procedură este un exemplu utilizând un cadru a cărui baterie este îndepărtată/montată de jos.

• Dacă se folosește un capac de baterie de la alt producător, se demontează capacul bateriei înainte de a scoate bateria.

1. Deschideți capacul orifi ciului pentru cheie.

Opriți alimentarea, apoi deschideți capacul orifi ciului pentru cheie.

Apăsați butonul de alimentare pentru a opri alimentarea.

Capac al orifi ciului cheii

Page 24: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

22

2. Deblocați bateria.

(1) Introduceți cheia în cilindrul cheii din suportul bateriei.

(2) Rotiți cheia.

(3) Împingeți cheia.

Bateria se deblochează. Arcul plăcii ține bateria pe poziție, împiedicând-o să cadă.

(1)

(2)

(3)(3)

Cilindru cheie

Cheie

3. Îndepărtați bateria.

(1) Îndepărtați cheia, apoi închideți capacul orifi ciului

pentru cheie.

(2) Îndepărtați bateria cu atenție.

OBSERVAŢIE

Nu montați și nu îndepărtați bateria cu cheia introdusă în suportul bateriei sau capacul orifi ciului pentru cheie lăsat deschis.

Bateria se poate deteriora dacă intră în contact cu mânerul cheii sau cu capacul orifi ciului pentru cheie.

Page 25: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

23

Funcționare

� Pornirea/oprirea sistemului • Alimentarea nu poate fi pornită în timpul încărcării.

• Dacă bicicleta nu s-a deplasat timp de peste 10 minute, alimentarea se va opri automat (funcția de oprire automată).

OBSERVAŢIE

Nu puneți piciorul pe pedale atunci când porniți/opriți. Aceasta poate cauza o eroare de sistem.

Este posibilă oprirea forțată a BT-E8010/BT-E8020 ținând apăsat butonul de pornire timp de 6 secunde.

1. Se apasă butonul de pornire al bateriei. Indicatoarele LED

se vor aprinde și vor afi șa nivelul de încărcare al bateriei.

OBSERVAŢIE

La pornirea alimentării, verifi cați dacă bateria este fi xată bine pe

suportul bateriei.

<BT-E8010/BT-E8014>

Buton de pornire

<BT-E8020>

Buton de pornire

Page 26: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

24

Se afi șează atunci când alimentarea este activată

SC-E7000

Acest ecran apare atinci când alimentarea este activată.

EW-EN100Indicatorul LED (partea exterioară) se aprinde.

Indicator LED (partea exterioară)

Page 27: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

25

� Funcționarea de bazăAceastă secțiune descrie modul de utilizare a ciclocomputerului și a unității comutatorului.

• Funcțiile atribuite comutatoarelor în timpul deplasării cu bicicleta pot fi schimbate față de cele descrise aici. Pentru detalii,

contactați magazinul de la care a fost cumpărat produsul sau un dealer de biciclete local pentru asistență.

Ciclocomputerul și unitățile comutatoarelor

SC-E7000/SW-M8050

XY X YA

SC-E7000/SW-E7000

A

Y

X

Y

X

Comutatorul din stânga

(implicit: pentru asistență)

Comutatorul din dreapta

(implicit: pentru schimbarea electronică)

X

La deplasare: măriți asistența.

La setare: deplasați cursorul meniului de

setări, reglați setările etc.

XLa deplasare: schimbați treptele de viteză pentru

a mări rezistența pedalei.

Y

La deplasare: scădeți asistența.

La setare: deplasați cursorul meniului de

setări, reglați setările etc.

YLa deplasare: schimbați treptele de viteză pentru

a scădea rezistența pedalei.

Ciclocomputer (SC-E7000)

ALa deplasare: modificați afișarea datelor deplasării pe ciclocomputer.

La setare: comutați între ecrane, confirmați setările.

OBSERVAŢIE

Când bicicleta utilizează un schimbător spate, asigurați-vă că schimbați treptele de viteză în timp ce pedalați.

Page 28: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

26

Îmbinare [A] (EW-EN100)

Se utilizează EW-EN100 în locul ciclocomputerului.

Este atașată la cămașa de frână sau la furtunul de frână și este amplasată lângă bara de ghidare.

Buton

Îmbinare [A]

ButonApăsați: schimbați modul de asistare de fi ecare dată când îl apăsați.

Apăsați și mențineți apăsat (aproximativ 2 secunde): aprindeți/stingeți lămpile

OBSERVAŢIE

• Pentru a schimba modul de asistare pietonală este necesară o unitate comutator.

• Butonul nu recomandă funcționarea acestui aparat în timpul deplasării cu bicicleta. Selectați modul de asistare preferat înainte de a vă deplasa.

• Pentru alte funcții atribuite butonului, consultați secțiunea „Setare (EW-EN100).”

Page 29: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

27

� Ecranul inițial al ciclocomputeruluiSC-E7000Afi șează starea bicicletei asistate electric și datele privind deplasarea.

(A) Indicatorul de nivel al bateriei

Afi șează nivelul curent al bateriei.

(B) Viteza selectată (Se afi șează numai când se folosește

schimbarea electronică a vitezelor)

Afi șează viteza curentă selectată.

(C) Mod de asistare

Afi șează modul de asistare curent. (În momentul în

care capacitatea rămasă în baterie scade, se trece

automat la modul de asistență [ECO]. Comutarea la

[ECO] apare mai devreme dacă este conectată o

lampă alimentată de baterie.)

(D) Viteză curentă

Afi șează viteza curentă.

Se poate comuta între [km/h] și [mph].

(E) Afi șaj Bluetooth

Afi șat atunci când este conectat prin Bluetooth.

(F) Alertă întreținere

Indică faptul că este necesară întreținerea.

Contactați magazinul de la care a fost cumpărat

produsul sau un dealer de biciclete dacă este afi șată

această pictogramă.

(A) (B)(F)(E)

(C) (D)

EW-EN100Indicatoarele LED indică următoarea stare.

• Nivel actual baterie

• Mod actual de asistare

Pentru detalii, consultați secțiunile „Indicatorul nivelului

bateriei” și „Schimbarea modului asistare”.

Indicatoare LED

Page 30: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

28

Indicator nivel bateriePuteți să verifi cați nivelul bateriei pe ciclocomputer în timpul deplasării.

SC-E7000

Display Nivel baterie

81 - 100%

61 - 80%

41 - 60%

21 - 40%

1 - 20%*

0%

* Indicatorul de nivel al bateriei clipește dacă nivelul de

încărcare al bateriei este scăzut.

EW-EN100În timp ce alimentarea este pornită, indicatorul LED (partea exterioară) indică nivelul bateriei.

Indicare indicator LED

(partea exterioară)Nivel baterie

(Aprins verde) între 100 și 21%

(Aprins roșu) 20% sau mai puțin

(clipește roșu) Au mai rămas doar câțiva

Indicator LED (partea exterioară)

Page 31: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

29

� Comutarea modului de asistareSC-E7000

Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a comuta modurile de

asistare.

X AY

XY

Asistare

[BOOST]: Amplifi care asistare

[TRAIL]: Asistare potecă

[ECO]: Asistare eco

[OFF]: Asistare oprită

[WALK]: Asistare pietonală

* Dacă nu există un comutator de asistare, se poate ține

apăsat pe A pentru a comuta la modul de asistare. Cu toate

acestea, nu se poate comuta la modul [WALK].

[BOOST]

[TRAIL]

[ECO]

[OFF]

[WALK]

YX

Apăsare lungă pe YApăsare scurtă pe X

EW-EN100

1. Apăsați butonul.

Modul de asistare se schimbă de fi ecare dată când îl

apăsați.

Indicatorul LED (partea interioară) indică modul de

asistare actuală.

OFF

Aprins albastru

Aprins verde

Aprins galben

OFF

[OFF]

[ECO]

[TRAIL]

[BOOST]

[OFF]

Indicatoare LED (partea interioară) Modul de asistare

Buton

Apăsați butonul

Buton

Indicator LED (partea interioară)

Page 32: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

30

� Comutare la modul [WALK] (modul de asistare pietonală)

• Utilizarea modului de asistare pietonală este interzisă prin lege în unele regiuni.

• Funcția de asistare pietonală funcționează la o viteză de maximum 6 km/h. În timpul schimbării electronice a vitezelor, nivelul de

asistare și viteza sunt controlate de viteza selectată.

• Dacă butonul Asistare-Y nu este apăsat timp de cel puțin un minut, sistemul va reporni în modul setat înainte de setarea modului

[WALK].

• Funcția de asistare pietonală inteligentă se activează odată cu conectarea unui sistem electric de schimbare a vitezelor, precum

XTR, DEORE XT SEIS.

Sistemul asigură asistență conform vitezei detectate.

Funcția de „asistare pietonală inteligentă” oferă un cuplu mai mare vitezelor mici în condiții de pantă abruptă.

Funcția de „asistare pietonală rapidă” se activează repede prin apăsarea butonului SW din orice mod.

Comutarea la modul de asistare pietonală

1. Țineți apăsat butonul Asistare-Y până când intră în

starea următoare.

• SC-E7000: Modul de asistare afișat pe ecran este

comutat la [WALK].

• EW-EN100: Indicatorul LED (partea interioară) este

aprins albastru.

Asistare

Y

Y

<SC-E7000>

<EW-EN100>

Asistare oprităMod asistare pietonală

activat

Indicator LED (partea interioară)

OBSERVAŢIE

În cazul în care nu se poate comuta la modul [WALK] indiferent de motiv (de exemplu, viteza nu este de [0 km/h] sau

asupra pedalelor este aplicată presiune), un sunet de avertizare va fi redat în momentul comutării.

Page 33: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

31

Funcționarea modului de asistare pietonală

1. Țineți în continuare apăsat pe butonul Asistare-Y în

modul de asistare pietonală.

• Modul de asistare pietonală va funcționa doar

atunci când butonul Asistare-Y este apăsat.

• Dacă o unitate de comutator este conectată la

EW-EN100, indicatorul LED (partea interioară) clipește

albastru atunci când modul de asistare pietonală este

activat.

Asistare

Y

Y

2. Pentru a anula modul [WALK], eliberați butoanele

Asistare-Y și Asistare-X.

• La anularea modului [WALK], modul activ dinaintea

modului [WALK] va fi reactivat.

Asistare

X

X

� Afișajul vitezei actuale și al datelor privind deplasarea (SC-E7000)

(A) Viteza selectată (Se afișează numai la utilizarea

schimbării electronice a vitezelor)

(B) Afișaj date privind deplasarea

(A)

(B)

� Comutarea între datele privind deplasarea afișate

Tipul datelor privind deplasarea afișate se modifică la fiecare

apăsare a butonului A.

• Apăsarea butonului A atunci când DST este afișat pe ecran

va determina ștergerea tuturor datelor privind deplasarea.

Asistare

A

Page 34: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

32

Afișare

elementDescriere

[DST] Distanță parcursă

[ODO] Distanță acumulată

[RNG] Distanță de parcurs *1*3

[TME] Timp de parcurs *2

[AVG] Viteză medie *2

[MAX] Viteză maximă *2

[CAD] Viteza de rotație a manivelei *2

[CLK] Ora actuală *2

[DST] [CLK]

[ODO] [CAD]

[RNG] [MAX]

[TME] [AVG]

*1 La afișarea modului [RNG], nivelul bateriei nu este afișat. Autonomia de deplasare are doar rol orientativ.

*2 Element opțional: setările de afișare pot fi configurate în E-TUBE PROJECT. Pentru detalii, se va consulta secțiunea

„Conectarea și comunicarea cu dispozitive".

*3 Când asistarea pietonală funcționează, ecranul [RNG] afișat se modifică în [RNG ---].

OBSERVAŢIE

Dacă datele de deplasare sunt afișate pe ecran, afișajul va reveni la valoarea vitezei după 60 de secunde.

Atunci când sunt afișate date despre viteză, apăsarea pe butonul A schimbă datele privind deplasarea afișate începând cu

[DST].

Ștergerea distanței parcurse

Puteți șterge distanța parcursă de pe ecranul principal. La ștergerea distanței parcurse, sunt șterse și valorile [TME], [AVG] și

[MAX].

1. Se schimbă afișarea datelor privind deplasarea la [DST]

și se apasă pe A timp de 2 secunde.

2. Se eliberează degetul când valoarea [DST] începe să

clipească.

Se apasă apoi din nou A pentru a șterge distanța

parcursă.

• Indicatorul [DST] încetează să mai clipească și după 5

secunde este afișat din nou ecranul inițial.

Page 35: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

33

Despre meniurile de setare

� Accesarea meniului cu setări

1. Se oprește bicicleta.

2. Se ține apăsat pe A pentru a afișa ecranul listei de

meniu.

Asistare

A

< Ecran inițial >

< Setare meniu ecran >

3. Se selectează elementul din meniu.

(1) Se apasă butoanele Asistare-X sau Asistare-Y pentru

a muta cursorul în meniul de setări.

(2) Se apasă A.

Afișajul se schimbă la elementul de meniu selectat.

A

XY

XY

Asistare

Asistare

[Clear]

[Clock]

[Light]

[Beep]

[Unit]

[Language]

[Exit]

[RD protection

reset]

[Shift timing]

[Adjust]

[Font color]

Page 36: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

34

Elemente

configurabileDetalii

X

[Clear] Ștergerea setărilor

Y

[Clock] Setarea ceasului

[Light] Pornirea/oprirea sistemului

[Beep] Pornirea/oprirea bipului

[Unit] Comutare între km și mile

[Language] Setarea limbii

[Font color] Setarea culorii fonturilor

[Shift timing]*1Reglarea unității de schimbare electronică

[RD protection

reset]*2Activarea funcției RD Protection Reset

[Exit] Revenire la ecranul principal

* 1 Nu se utilizează.

* 2 Doar dacă schimbătorul spate este o unitate de

schimbare electronică.

� Meniul ClearResetarea distanței parcurse la valoarea implicită.

La ștergerea distanței parcurse, sunt șterse și valorile [TME], [AVG] și [MAX].

1. Se accesează meniul [Clear].

(1) Se deschide meniul de setări.

(2) Se apasă butoanele Asistare-X sau Asistare-Y pentru

a selecta [Clear], apoi se apasă pe Asistare-A.

2. Se apasă butoanele Asistare-X sau Asistare-Y pentru a

selecta [DST].

Asistare

XY

XY

Elemente

configurabileDetalii

[Exit]Revenire la ecranul cu lista de

meniuri

[DST] Ștergerea distanței parcurse

3. Apăsați A pentru a confirma.

După resetare, ecranul va reveni automat la lista de

meniu.

• La ștergerea distanței parcurse, sunt șterse și valorile

[TME], [AVG] și [MAX].

Asistare

A

Page 37: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

35

� Meniul ClockConfigurarea setărilor ceasului. Se setează mai întâi ora, apoi minutele.

În pasul 2 și 4, în procedura de mai jos, puteți schimba rapid valorile, menținând apăsat pe Asistare-X sau Asistare-Y.

1. Se accesează meniul [Clock].

(1) Se deschide meniul de setări.

(2) Se apasă butoanele Asistare-X sau Asistare-Y pentru a

selecta [Clock], apoi se apasă A.

2. Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a regla ora.

• Se apasă Asistare-X pentru a crește numărul.

• Se apasă Asistare-Y pentru a scădea numărul.

Asistare

XY

XY

3. Se apasă A pentru a memora valoarea setată și a trece la

setarea minutelor.

Asistare

A

4. Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a seta minutele.

• Se apasă Asistare-X pentru a crește valoarea.

• Se apasă Asistare-Y pentru a scădea valoarea.

Asistare

XY

XY

5. Se apasă pe A pentru a confirma setarea.

• După confirmare, ecranul va reveni automat la lista de

meniu.

Page 38: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

36

� Meniul LightSe configurează setarea lămpii alimentate de baterie.

1. Se accesează meniul [Light].

(1) Se deschide meniul de setări.

(2) Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a selecta

[Light], apoi se apasă A.

2. Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a selecta

setarea necesară.

Asistare

XY

XY

Elemente

configurabileDetalii

[ON]Lampa se menține

întotdeauna aprinsă

[OFF]Lampa se menține

întotdeauna stinsă

3. Se apasă pe A pentru a confirma setarea.

• După confirmare, ecranul va reveni automat la lista de

meniu.

Asistare

A

Page 39: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

37

� Meniul BeepZgomotul de bip poate fi pornit/oprit. Chiar dacă [Beep] este [OFF], se va auzi un semnal bip dacă există o eroare de funcționare,

o eroare de sistem etc.

1. Se accesează meniul [Beep].

(1) Se deschide meniul de setări.

(2) Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a selecta

[Beep], apoi se apasă A.

2. Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a selecta

setarea necesară.

Asistare

XY

XY

Elemente

configurabileDetalii

[ON]Semnalele sonore sunt

activate

[OFF]Semnalele sonore sunt

dezactivate

3. Se apasă pe A pentru a confirma setarea.

• După confirmare, ecranul va reveni automat la lista de

meniu.

Asistare

A

Page 40: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

38

� Meniul UnitUnitățile de distanță (km/mile) pot fi comutate.

1. Se accesează meniul [Unit].

(1) Se deschide meniul de setări.

(2) Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a selecta

[Unit], apoi se apasă A.

2. Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a selecta

setarea necesară.

Asistare

XY

XY

Elemente

configurabileDetalii

[km] Afișată în km

[mile] Afișată în mile

3. Se apasă pe A pentru a confirma setarea.

• După confirmare, ecranul va reveni automat la lista de

meniu.

Asistare

A

Page 41: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

39

� Meniul LanguageConfigurarea setării limbii.

1. Se accesează meniul [Language].

(1) Se deschide meniul de setări.

(2) Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a selecta

[Language], apoi se apasă A.

2. Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a selecta

setarea necesară.

Asistare

XY

XY

Elemente

configurabile

[English]

[Français]

[Deutsch]

[Nederlands]

[Italiano]

[Español]

3. Se apasă pe A pentru a confirma setarea.

• După confirmare, ecranul va reveni automat la lista de

meniu.

Asistare

A

Page 42: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

40

� Meniul Font colorCuloarea fontului poate fi modificată.

1. Se accesează meniul [Font color].

(1) Se deschide meniul de setări.

(2) Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a selecta

[Font color], apoi apăsați A.

2. Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a selecta

setarea necesară.

Asistare

XY

XY

Elemente

configurabile

[White]

[Black]

[White]

[Black]

3. Se apasă pe A pentru a confirma setarea.

• După confirmare, ecranul va reveni automat la lista

de meniu.

Asistare

A

� Meniul AdjustReglarea schimbării vitezelor este posibilă numai dacă se folosește o unitate de schimbare electronică.

Pentru a regla schimbătorul, se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Page 43: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

41

� Meniul RD protection resetPentru a evita căderea sistemului, etc. atunci când bicicleta este supusă unui impact puternic, funcția de protecție RD va

întrerupe provizoriu conexiunea dintre motor și articulație, astfel încât schimbătorul spate să nu mai poată fi folosit. Activarea

funcției RD Protection Reset va restabili conexiunea dintre motor și za, precum și funcționarea schimbătorului spate.

1. Se accesează meniul [RD protection reset].

(1) Se deschide meniul de setări.

(2) Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a selecta

[RD protection reset], apoi se apasă A.

2. Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a selecta

setarea necesară.

Asistare

XY

XY

Elemente

configurabileDetalii

[OK]Funcția de resetare a

protecției RD va fi activată

[Cancel]

Pentru a nu efectua funcția

de resetare a protecției RD,

se selectează [Cancel]

3. Se apasă pe A pentru a confirma setarea.

Asistare

A

4. Se rotește brațul pedalier.

Conectarea motorului și a legăturii este restabilită.

� Meniul ExitRevine la ecranul inițial.

1. Confirmă faptul că ecranul listei de meniu este afișat.

2. Se apasă Asistare-X sau Asistare-Y pentru a selecta [Exit], apoi se apasă A.

* Ecranul revine la ecranul inițial.

Page 44: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

42

Setări (EW-EN100)Funcția de setare nu poate fi utilizată în timpul deplasării cu bicicleta.

� Resetare protecție RDPentru a proteja sistemul de căderi etc., dacă bicicleta este supusă unui impact puternic, „funcția de protecție RD” se activează.

Conexiunea dintre motor și legătură va fi întreruptă temporar, pentru a scoate din funcțiune schimbătorul spate.

Activarea „funcției de protecție RD” va restabili conexiunea dintre motor și articulație, precum și funcționarea schimbătorului

spate.

1. Se apasă și se menține apăsat pe buton (timp de 8

secunde) până când indicatoarele LED reacționează așa

cum se arată în tabelul din dreapta.

Indicator LED (partea exterioară)Indicator LED

(partea interioară)

Buton

2. Se rotește brațul pedalier.

Conectarea motorului și a legăturii este restabilită.

[RD protection reset]

Indicator LED

(partea interioară)

Indicator LED

(partea exterioară)

Clipește roșu OPRIT

� AjustareReglarea schimbării vitezelor este posibilă numai dacă se folosește o unitate de schimbare electronică.

Pentru a regla schimbătorul, se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Page 45: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

43

Conectarea și comunicarea cu dispozitiveSistemul poate fi configurat, iar firmware-ul poate fi actualizat odată ce bicicleta este conectată la un dispozitiv.

Pentru configurarea SHIMANO STEPS și actualizarea firmware-ului, este necesară aplicația E-TUBE PROJECT.

Descărcați aplicația E-TUBE PROJECT de pe site-ul web de asistență (http://e-tubeproject.shimano.com).

Pentru informații despre instalarea aplicației E-TUBE PROJECT, se va consulta site-ul de asistență.

OBSERVAŢIE

• SM-PCE1/PCE02 este necesar pentru conectarea SHIMANO STEPS seria E7000 la un computer.

SM-JC40/JC41 va fi necesar în următoarele situații.

• Nu există porturi E-TUBE libere pe ciclocomputer (de exemplu, dacă se folosește o manetă

electronică de schimbare a vitezelor).

• Firmware-ul poate fi modificat fără notificare. Dacă este necesar, se va lua legătura cu

magazinul din care a fost cumpărat produsul.

• Conectarea la dispozitive nu este posibilă în timpul încărcării.

Page 46: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

44

� Despre funcțiile fără fir

Funcții

Cele mai recente funcții pot fi verificate actualizând software-ul prin E-TUBE PROJECT. Pentru detalii, se va lua legătura cu

magazinul de la care a fost cumpărat produsul.

Conexiune ANTUnitatea fără fir poate transmite toate informațiile care pot fi afișate pe ecranul inițial al ciclocomputerului pe un dispozitiv

extern.

Conexiunea Bluetooth® LEE-TUBE PROJECT pentru smartphone/tablete se poate utiliza dacă s-a stabilit o conexiune Bluetooth® LE cu un smartphone/o

tabletă. O aplicație de conectivitate specială poate fi utilizată pentru a verifica datele privind deplasarea pe un smartphone

conectat prin Bluetooth® LE, chiar și atunci când se utilizează EW-EN100.

Stabilirea conexiunilor

Pentru a conecta fără fir un dispozitiv extern la SC-E7000 sau la EW-EN100, dispozitivul trebuie să se afle în modul de conectare.

Pentru informații despre trecerea dispozitivelor în modul de conectare, consultați manualul de utilizare al dispozitivului extern.

Conexiune ANTComunicațiile pot fi primite atunci când funcția SHIMANO STEPS este activată. Comutați dispozitivul extern la modul de

conectare și apoi conectați-l.

Conexiune Bluetooth® LEComunicațiile pot fi primite doar în următoarele condiții. Comutați dispozitivul extern la modul de conectare din timp.

• În 15 secunde de la activarea funcției SHIMANO STEPS

• În 15 secunde de la apăsarea oricărui buton altul decât comutatorul SHIMANO STEPS

Sistem wireless digital de 2,4 GHzTehnologie wireless digitală pe frecvența de 2,4 GHz, folosită și de rețelele wireless LAN.

Foarte rar, lângă unele obiecte și zone pot să existe unde și interferențe electromagnetice puternice, care să afecteze

măsurătorile.

• Televizoare, PC-uri, radiouri, motoare, interiorul mașinilor sau trenurilor.

• Treceri de cale ferată și lângă șine de cale ferată, posturi TV și stații radar.

• Alte computere wireless sau surse de lumină controlate digital.

Specificații pentru sistemul fără fir

Nr. model SC-E7000 EW-EN100

Banda de frecvență 2402 - 2480 MHz 2402 - 2480 MHz

Putere maximă de radiofrecvență +4 dBm +4 dBm

Versiune Firmware 4.0.0 4.0.0

Page 47: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

45

Remedierea problemelor

� Semnalarea erorilor de indicatorul LED al baterieiErorile de sistem și avertismentele similare sunt semnalate de indicatoarele LED ale bateriei, folosind mai multe moduri de

iluminare.

Tip al indicației de

eroareProblemă semnalată

Mod de

iluminare *1Remediu

Eroare de sistemEroare de comunicare

cu sistemul bicicletei

Cablul se verifică dacă nu s-a desfăcut sau nu este conectat

incorect.

Dacă problema nu se remediază, se va lua legătura cu

magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Protecție la

temperatură

Dacă temperatura

depășește intervalul

de funcționare

garantat, alimentarea

de la baterie este

oprită.

Se lasă bateria într-un loc răcoros, ferit de razele soarelui,

până când temperatura internă a bateriei scade suficient.

Dacă problema nu se remediază, se va lua legătura cu

magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Eroare de

autentificare de

securitate

Se afișează dacă nu a

fost conectată o

unitate de comandă

originală.

Se afișează dacă

oricare dintre cabluri

este deconectat.

Se conectează o baterie și o unitate de comandă originale.

Se verifică starea cablurilor.

Dacă problema nu se remediază, se va lua legătura cu

magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Eroare de

încărcare

Se afișează dacă

survine o eroare la

încărcare.

Decuplați încărcătorul de la baterie și apăsați butonul

pornire/oprire. În cazul apariției unei erori, se va contacta

un reprezentant.

Defecțiune a

bateriei

Defecțiune electrică în

interiorul bateriei

Se conectează încărcătorul la baterie, apoi se deconectează

încărcătorul. Se apasă comutatorul pornit - oprit când este

conectată doar bateria.

Dacă este afișată o eroare când este conectată doar

bateria, se va lua legătura cu magazinul din care a fost

cumpărat produsul.

*1 : Stins : Aprins : Clipește

Page 48: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

46

� Mesaje de eroare pe ciclocomputer

Avertismente

Dispare dacă eroarea este remediată.

Listă de avertismente

CodCondiții prealabile

afișării

Restricții operaționale în timpul afișării unui

avertismentRemediu

W010

Temperatura unității de comandă este mai mare decât în cazul funcționării normale.

Asistența electrică poate fi mai mică decât de obicei.

Se încetează utilizarea funcției de asistare până când temperatura unității de comandă scade. Dacă problema nu se remediază, se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul.

W011Nu se poate detecta viteza de deplasare.

Viteza de deplasare maximă până la care se oferă asistență electrică poate fi mai mică decât de obicei.

Se verifică dacă senzorul de viteză este montat corect. Dacă problema nu se remediază, se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul.

W013

Inițializarea senzorului de cuplu nu s-a finalizat cu succes.

Asistența electrică poate fi mai mică decât de obicei.

Cu piciorul pe pedală, se apasă butonul Pornit - Oprit al bateriei și se repornește sistemul. Dacă problema nu se remediază, se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul.

W032

E posibil ca un schimbător electronic să fi fost montat în locul unui schimbător mecanic.

Asistența de alimentare

oferită în modul [WALK]

poate fi mai mică decât

de obicei.

* Modul asistare

pietonală nu poate fi

utilizat în anumite

regiuni.

Se remontează schimbătorul pentru care a fost configurat sistemul inițial.Dacă problema nu se remediază, se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Page 49: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

47

Erori

Dacă se afișează un mesaj de eroare pe tot ecranul, se

urmează una din procedurile de mai jos pentru a reseta

afișajul.

• Se apasă butonul de pornire al bateriei.

• Se demontează bateria din suport.

OBSERVAŢIE

Dacă după resetarea alimentării de la baterie problema

persistă sau dacă aceeași problemă apare frecvent, se va

lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat

produsul.

Listă de erori

CodCondiții prealabile

afișăriiRestricție de funcționare la

afișarea unei eroriRemediu

E010A fost detectată o

eroare de sistem.

Nu se oferă asistență electrică

la deplasare.

Se apasă comutatorul pornit - oprit al bateriei pentru a

reporni sistemul.

Dacă problema nu se remediază, se va lua legătura cu

magazinul din care a fost cumpărat produsul.

E013

A fost detectată o

eroare la firmware-ul

unității de comandă.

Nu se oferă asistență electrică

la deplasare.

Se va lua legătura cu magazinul de la care a fost

cumpărat produsul sau cu un dealer de biciclete.

E014

Este posibil ca

senzorul de viteză

să fi fost montat

incorect.

Nu se oferă asistență electrică

la deplasare.

Se va lua legătura cu magazinul de la care a fost

cumpărat produsul sau cu un dealer de biciclete.

E020

A fost detectată o

eroare de

comunicare între

baterie și unitatea

de comandă.

Nu se oferă asistență electrică

la deplasare.

Se testează conectarea corectă a cablului între

unitatea de comandă și baterie.

Dacă problema nu se remediază, se va lua legătura cu

magazinul din care a fost cumpărat produsul.

E021

Bateria conectată la

unitatea de

comandă respectă

standardele

sistemului, dar nu

este compatibilă.

Nu se oferă asistență electrică

la deplasare.

Se apasă comutatorul pornit - oprit al bateriei pentru a

reporni sistemul.

Dacă problema nu se remediază, se va lua legătura cu

magazinul din care a fost cumpărat produsul.

E022

Bateria conectată la

unitatea de

comandă nu

respectă standardele

sistemului.

Toate funcțiile sistemului s-au

oprit.

Se apasă comutatorul pornit - oprit al bateriei pentru a

reporni sistemul.

Dacă problema nu se remediază, se va lua legătura cu

magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Page 50: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

48

CodCondiții prealabile

afi șăriiRestricție de funcționare la

afi șarea unei eroriRemediu

E033

Firmware-ul curent

nu este compatibil

cu funcționarea

sistemului.

Nu se oferă asistență electrică

la deplasare.

Se va conecta la E-TUBE PROJECT, apoi se va actualiza

aplicația fi rmware pentru toate unitățile.

E043

Firmware-ul

ciclocomputerului

este deteriorat

parțial.

Nu se oferă asistență electrică

la deplasare.

Se va lua legătura cu magazinul de la care a fost

cumpărat produsul sau cu un dealer de biciclete.

Indicator eroare (EW-EN100)

Dacă apare o eroare, ambele indicatoare LED ale EW-EN100 clipesc rapid în același timp cum este prezentat mai jos.

Indicatoare LED

Interior Exterior

Clipește repede roșu Clipește repede roșu

Dacă apare cum este mai sus, opriți imediat alimentarea, apoi

luați legătura cu magazinul de la care a fost cumpărat

produsul sau cu un dealer de biciclete.

Indicator LED (partea exterioară)Indicator LED

(partea interioară)

Page 51: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

49

� Remedierea problemelorFuncție de asistare

Simptom Cauză/posibilitate Remediu

Funcția de asistare nu este

asigurată.

Bateria este suficient de încărcată? Se verifică încărcarea bateriei. Dacă bateria

este aproape descărcată, trebuie reîncărcată.

Bicicleta s-a deplasat pe pante lungi în timpul

verii sau s-a deplasat cu o sarcină mare mai

mult timp?

Bateria s-a supraîncălzit.

Se oprește sistemul, se așteaptă o vreme apoi

se verifică funcționarea.

Este posibil ca unitatea de comandă

(DU-E7000), ciclocomputerul (SC-E7000) sau

comutatorul de asistare (SW-E7000-L) să fie

conectate incorect sau să fie defecte.

Se va lua legătura cu magazinul de la care a

fost cumpărat produsul.

Viteza este prea mare?

Se verifică displayul ciclocomputerului.

Asistența nu este disponibilă la vitezele

stabilite de către producător sau la viteze mai

mari.

Funcția de asistare nu este

asigurată.

Utilizatorul pedalează?Bicicleta nu este o motocicletă, așadar este

necesară acționarea pedalelor.

Modul de asistare este setat la [OFF]?

Setați modul de asistare la alt mod decât

[OFF]. Dacă în continuare asistarea nu

funcționează, se va lua legătura cu magazinul

din care a fost cumpărat produsul.

Sistemul este pornit?

Se apasă butonul de pornire al bateriei

pentru a porni alimentarea. Dacă alimentarea

nu pornește sau dacă nu există senzația de

asistare la pornirea alimentării, contactați

magazinul.

Distanța de deplasare asistată

este prea scurtă.

Distanța parcursă poate scădea în funcție de

condițiile de pe șosea, de viteza selectată și de

durata totală de utilizare a luminilor.

Se verifică încărcarea bateriei. Dacă bateria

este aproape descărcată, trebuie reîncărcată.

Performanțele bateriei vor fi reduse în timpul

iernii. Acest lucru nu reprezintă o defecțiune.

Bateria este o componentă consumabilă.

Reîncărcarea repetată și perioadele prelungite

de folosire vor provoca deteriorarea bateriei

(scăderea performanțelor).

Dacă distanța ce poate fi parcursă după o

singură reîncărcare este foarte scurtă, bateria

trebuie înlocuită cu una nouă.

Bateria este încărcată complet?

Dacă distanța care poate fi parcursă cu o

încărcare completă a bateriei a scăzut, este

posibil ca bateria să se fi degradat. Se

înlocuiește bateria cu una nouă.

Page 52: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

50

Simptom Cauză/posibilitate Remediu

Pedalarea este dificilă.

Anvelopele sunt suficient de umflate? Se adaugă aer folosind o pompă.

Modul de asistare este setat la [OFF]?

Setați modul de asistare la [BOOST]. Dacă în

continuare asistarea nu funcționează, se va

lua legătura cu magazinul din care a fost

cumpărat produsul.

Este posibil ca bateria să fie aproape

descărcată.

După încărcarea completă a bateriei, se verifică

din nou nivelul de asistare. Dacă în continuare

asistarea nu funcționează, se va lua legătura cu

magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Piciorul a fost ținut pe pedală la pornirea

sistemului?

Se repornește sistemul fără a apăsa pedala.

Dacă în continuare asistarea nu funcționează,

se va lua legătura cu magazinul din care a

fost cumpărat produsul.

Baterie

Simptom Cauză/posibilitate Remediu

Bateria se descarcă rapid. Este posibil ca bateria să fi ajuns la capătul duratei de funcționare.

Se înlocuiește bateria cu una nouă.

Bateria nu se reîncarcă.

Ștecherul încărcătorului este corect conectat la priză?

Se deconectează și se reconectează ștecherul încărcătorului, apoi se repetă încărcarea.Dacă în continuare bateria nu poate fi încărcată, se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Conectorul de încărcare al încărcătorului este corect introdus în baterie?

Se deconectează și se reconectează conectorul de încărcare al încărcătorului, apoi se repetă încărcarea. Dacă în continuare bateria nu poate fi încărcată, se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Adaptorul de încărcare este conectat corect la conectorul de încărcare sau la portul de încărcare al bateriei?

Se conectează corect adaptorul de încărcare la conectorul de încărcare sau la portul de încărcare al bateriei și se încarcă din nou bateria. Dacă în continuare bateria nu se încarcă, se va apela la un dealer.

Există murdărie pe bornele de conectare ale încărcătorului bateriei, ale adaptorului de încărcare sau ale bateriei?

Se șterg bornele de conectare cu o cârpă uscată pentru a le curăța, apoi se repetă încărcarea.Dacă în continuare bateria nu poate fi încărcată, se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Bateria nu începe să se încarce la conectarea încărcătorului.

Este posibil ca bateria să fi ajuns la capătul duratei de funcționare.

Se înlocuiește bateria cu una nouă.

Bateria și încărcătorul se înfierbântă.

Este posibil ca temperatura bateriei sau încărcătorului să fi depășit intervalul de temperaturi de funcționare.

Se oprește încărcarea, se așteaptă, apoi se reia încărcarea. Dacă bateria este prea fierbinte pentru a fi atinsă, există o problemă cu bateria. Se va lua legătura cu magazinul de la care a fost cumpărat produsul.

Page 53: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

51

Simptom Cauză/posibilitate Remediu

Încărcătorul este cald. Dacă încărcătorul este folosit continuu pentru încărcarea bateriilor, se poate încălzi.

Așteptați înainte de a folosi din nou încărcătorul.

Ledul încărcătorului nu se aprinde.

Conectorul de încărcare al încărcătorului este corect introdus în baterie?

Se verifică dacă nu există obiecte străine în conexiune înainte de a reintroduce conectorul de încărcare. Dacă situația nu se schimbă, se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Bateria este încărcată complet?

Dacă bateria este complet încărcată, ledul încărcătorului se stinge, însă acest lucru nu reprezintă o defecțiune. Se deconectează și se reconectează ștecherul încărcătorului, apoi se repetă încărcarea.Dacă ledul încărcătorului este stins în continuare, se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Bateria nu poate fi demontată.

Se va lua legătura cu magazinul de la care a fost cumpărat produsul.

Bateria nu poate fi introdusă. Se va lua legătura cu magazinul de la care a fost cumpărat produsul.

Din baterie se scurge lichid. Se va lua legătura cu magazinul de la care a fost cumpărat produsul.

Se simte un miros ciudat. Se încetează imediat utilizarea bateriei și se ia legătura cu magazinul.

Din baterie iese fum.Se încetează imediat utilizarea bateriei și se ia legătura cu magazinul.

Lămpi

Simptom Cauză/posibilitate Remediu

Lampa din față sau stopul din

spate nu se aprinde, deși

comutatorul a fost apăsat.

Este posibil ca setarea E-TUBE PROJECT să fie

incorectă.

Se va lua legătura cu magazinul de la care a

fost cumpărat produsul.

Ciclocomputer

Simptom Cauză/posibilitate Remediu

Afișajul ciclocomputerului nu

pornește când este apăsat

butonul de pornire al

bateriei.

Este posibil ca bateria să fie descărcată.Se reîncarcă bateria, apoi se pornește din nou

sistemul.

Sistemul este pornit?Se menține apăsat butonul de pornire pentru

a porni sistemul.

Bateria se încarcă?Sistemul nu poate fi pornit în timpul încărcării

bateriei montate pe bicicletă. Se oprește încărcarea.

Mufa cablului electric este corect montată?

Se verifică dacă conectorul cablului electric

care conectează unitatea motorului la

unitatea de comandă nu este deconectat.

Dacă există dubii, se va lua legătura cu

magazinul din care a fost cumpărat produsul.

O componentă conectată nu poate fi

identificată de sistem.

Se va lua legătura cu magazinul de la care a

fost cumpărat produsul.

Page 54: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

52

Simptom Cauză/posibilitate Remediu

Nu se afișează viteza

selectată.

Viteza selectată este afișată numai la

utilizarea unei unități de schimbare

electronică a vitezelor.

Se verifică dacă conectorul cablului electric nu este

deconectat. Dacă există dubii, se va lua legătura cu

magazinul din care a fost cumpărat produsul.

Se poate opri semnalul sonor.Se modifică setarea.

Se va consulta „Meniul Beep”.

Meniul de setare nu poate fi

accesat în timpul deplasării cu

bicicleta.

Produsul este proiectat astfel încât să nu permită

deschiderea meniului de setări când bicicleta este

în mișcare. Acest lucru nu reprezintă o anomalie.

Se oprește bicicleta și se realizează setările.

Altele

Simptom Cauză/posibilitate Remediu

La apăsarea comutatorului se

emit două sunete, apoi

comutatorul nu poate fi operat.

Operația comutatorului apăsat a fost

dezactivată. Acest lucru nu reprezintă o defecțiune.

Sunt emise trei sunete. Există o eroare sau un avertisment.

Acest lucru survine la afișarea unui

avertisment sau a unei erori pe ciclocomputer.

Se consultă secțiunea „Mesaje de eroare pe

ciclocomputer” și se urmează instrucțiunile

corespunzătoare codului afișat.

Când se folosește o schimbare

electronică a vitezelor, există

impresia că nivelul de asistență

scade când se schimbă viteza.

Acest fenomen se datorează reglării

automate a nivelului de asistență de către

computer.

Acest lucru nu reprezintă o defecțiune.

Se emite un sunet după

schimbarea vitezelor.

Se va lua legătura cu magazinul de la care a

fost cumpărat produsul.

Roata spate emite un sunet în

timpul deplasării normale.

Este posibil ca vitezele să nu fi fost schimbate

corect.

În cazul schimbătorului de viteze mecanic

Se reglează tensiunea cablului. Pentru detalii,

se vor consulta instrucțiunile pentru service

ale schimbătorului.

În cazul schimbării electronice a vitezelor

Se va lua legătura cu magazinul de la care a

fost cumpărat produsul.

La oprirea bicicletei, viteza nu

este schimbată la poziția

presetată pentru modul Start.

Este posibil să fi apăsat prea puternic

pedalele.

Dacă pedalele sunt apăsate cu forță redusă,

viteza se schimbă mai ușor.

Page 55: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

53

Page 56: Sistem SHIMANO electric total Manual de utilizaresi.shimano.com/pdfs/um/UM-79E0A-002-05-ROM.pdf• Pentru informaţii despre montarea și reglarea produselor care nu se regăsesc în

* Număr cheie

Numărul inscripționat pe cheie este necesar în cazul în care aveți nevoie să achiziționați chei de rezervă.

Notați numărul din căsuța următoare și păstrați-l într-un loc sigur.

Număr cheie

Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specificaţiile pot fi modificate fără notificare. (Romanian)


Recommended