+ All Categories
Home > Documents > RO15957 August 2020 Ediţie revizuită V2 · 2020. 8. 31. · cu pielea. Acesta poate fi datorită...

RO15957 August 2020 Ediţie revizuită V2 · 2020. 8. 31. · cu pielea. Acesta poate fi datorită...

Date post: 26-Jan-2021
Category:
Upload: others
View: 3 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
48
RO15957 August 2020 Ediţie revizuită V2 HC-A04 / HC-A04A Manual de utilizare Android App iOS App
Transcript
  • RO15957August 2020Ediţie revizuită V2

    HC-A04 / HC-A04A

    Manual de utilizare

    Android App iOS App

  • 2

    CuprinsIntroducere ...........................................................................................................................4Despre acest manual .........................................................................................................5Convenţii utilizate în acest manual ..............................................................................6Elemente tipografice .........................................................................................................6Măsuri de siguranță ...........................................................................................................7Precauții baterie ..................................................................................................................9

    Capitolul 1: Noțiuni de bazăSă cunoaștem ASUS VivoWatch BP ...............................................................................12

    Electrodă .....................................................................................................................14Sensor PPG (Photoplethysmogram) ..................................................................14Panoul afișaj cu ecran tactil ..................................................................................14Buton de pornire ......................................................................................................15Curea (Silicon de grad medical) ..........................................................................15Conectori de încărcare (Intrare: 5V c.c., 0,5A) .................................................15

    Încărcarea ASUS VivoWatch BP ......................................................................................16

  • 3

    Capitolul 2: Utilizarea ASUS VivoWatch BPInstalarea aplicației însoțitoare ......................................................................................20Prima împerechere. ............................................................................................................21Împerecherea cu un alt dipozitiv sau împerecherea din nou .............................22Navigarea ASUS VivoWatch BP ......................................................................................24

    Deblocarea ASUS VivoWatch BP .........................................................................24Scroll prin funcțiile ASUS VivoWatch BP ..........................................................25Vizualizarea mai multor informații pentru funcția selectată. ...................26

    Funcțiile ASUS VivoWatch BP..........................................................................................27Ecranul iniţial .............................................................................................................27Ecran măsurare .........................................................................................................28Ecran puls ....................................................................................................................30Setări .............................................................................................................................31Ecranul activități .......................................................................................................32Ecran exerciții.............................................................................................................33

    Notificări .................................................................................................................................35Memento ...............................................................................................................................35Actualizarea ASUS VivoWatch BP ..................................................................................36

    Actualizarea prin aplicația ASUS HealthConnect App ................................36

    Anexă

  • 4

    IntroducereVă mulţumim pentru achiziţionarea ASUS VivoWatch BP! ASUS VivoWatch BP este un dispozitiv portabil care încorporează tehnologia ASUS HealthAI și unele funcții fitness cu toate beneficiile de a fi precis, smart și compact. Vă rugăm completați următoarele informații pentru referințe viitoare:

    DATA CUMPĂRĂRII: ______________________________________Număr serie: ______________________________________

    Capsați aici chitanțaÎnregistrați produsul aici https://account.asus.com/product_reg.aspx

  • 5

    Despre acest manualÎn acest manual sunt furnizate informaţii despre componentele hardware și caracteristicile software ale ASUS VivoWatch BP. Manualul este organizat în următoarele capitole:

    Capitolul 1: Noțiuni de bază

    Acest capitol detaliază componentele hardware ale ASUS VivoWatch BP și prezintă cum să folosiți diversele părți ale ASUS VivoWatch BP.

    Capitolul 2: Utilizarea ASUS VivoWatch BP

    Acest capitol include o prezentare generală a modului de folosire a ASUS VivoWatch BP.

    Anexă

    Acest capitol include notițe pentru ASUS VivoWatch BP.

    Citiți toate informațiile din manualul de instrucțiuni și toată literatura din cutie înainte de a utiliza dispozitivul. Pentru versiunea completă al ASUS VivoWatch BP vizitați site-ul nostru web în mai multe limbi la adresa: https://www.asus.com/VivoWatch/ASUS-VivoWatch-BP-HC-A04/HelpDesk_Manual/ sau https://www.asus.com/VivoWatch/ASUS-VivoWatch-BP-HC-A04A/HelpDesk_Manual/.

  • 6

    Convenţii utilizate în acest manualPentru a evidenţia informaţii cheie din acest manual, unele texte sunt prezentate după cum urmează:

    Acest mesaj conține informații esențiale care trebuie respectate pentru realiza o activitate.

    Acest mesaj conține informații şi sfaturi suplimentare care pot fi utile la realizarea activităților.

    Acest mesaj conține informații importante care trebuie respectate pentru siguranța dvs. în timpul realizării anumitor activități şi pentru prevenirea deteriorării datelor şi componentelor ASUS VivoWatch BP.

    Elemente tipograficeAldine = Acestea indică un meniu sau un articol care trebuie selectat.

    Cursive = Acestea indică secțiuni pe care le puteți consulta în acest ghid de utilizator.

  • 7

    Măsuri de siguranță• ASUS VivoWatch BP și încărcătorul trebuie reciclate sau aruncate în

    mod corespunzător.• Țineți toate componentele mici departe de copii. • ASUS VivoWatch BP trebuie folosit doar în medii cu temperatura între

    5°C și 40°C, și stocat în medii cu temperatura ambientală între -20°C și 45°C.

    • NU lăsați ASUS VivoWatch BP într-o mașină fierbinte. Temperaturile într-o mașină parcată într-o zi însorită pot depăși temperaturile ambientale recomandate.

    • Unii pot experimenta iriații la unele materiale folosite în bijuterii, ceasuri și alte elemente portabile care sunt în contact prelungit cu pielea. Acesta poate fi datorită alergiilor, a factorilor de mediu, expunere extinsă la iritanți cum ar fi săpun, transpirație sau alte cauze.

    • Dacă aveți alergii sau alte sensibilități, puteți avea cu precădere aceste experiențe din cauza dispozitivelor portabile.

    • Dacă aveți sensibilități cunoscute de piele, vă rugăm să aveți grijă specială atunci când purtați ASUS VivoWatch BP.

    • Este mult mai probabl să experimetați iritații de la ASUS VivoWatch BP dacă îl purtați prea strâns.

    • Scoateți periodic ASUS VivoWatch BP de pe mână pentru a permite pielii să respire.

  • 8

    • Menținănd ASUS VivoWatch BP și cureaua curată și uscată veți reduce posibilitatea iritării pielii.

    • Dacă experimentați roșeață, transpirație, mâncărime sau alte iritații sau disconfort pe pielea din jurul sau dedesubrul ASUS VivoWatch BP, vă rugăm să scoateți ASUS VivoWatch BP și să consultați un medic înainte de a continua purtarea acestuia.

    • Utilizarea continuă, chiar dacă simptomurile se ameliorează, poate avea ca rezultat iritație nouă sau accentuată.

    • ASUS VivoWatch BP nu este un dispozitiv medical și nu face afirmații medicale. Nu este destinat pentru a diagnostiza starea de sănătate. Măsurătorile sunt doar pentru referința dvs.

    • NU ajustați medicația pe baza măsurătorilor rezultate de la ASUS VivoWatch BP. Urmați medicația așa cum v-a prescris medicul. Doar un medic calificat poate diagnostiza și trata boli.

  • 9

    Precauții baterie• A nu se arunca în foc.• Nu încercaţi niciodată să scurtcircuitaţi bateria.• Nu încercaţi niciodată să dezasamblaţi și să reasamblaţi bateria.• Dacă detectaţi scurgeri, întrerupeţi utilizarea dispozitivului.

  • 10

  • 11

    1Noțiuni de bază

  • 12

    Să cunoaștem ASUS VivoWatch BP

    • ASUS VivoWatch BP poate fi folosit ca dispozitiv de sine stătător pentru măsurători și ajustări de timp.

    • Descărcați și instalați aplicația pentru o trecere în revistă completă a datelor despre sănătate. Pentru mai multe detalii, consultați secțiunea Instalarea aplicației din acest manual.

  • 13

    • ASUS VivoWatch BP corespunde standardului IP67 pentru rezistență la praf și apă. Este pretabil la stropire, ploaie, zăpadă sau duș. Nu este pretabil pentru înot, scufundări, snorkeling, scufundări de adâncime sau sporturi nautice de mare viteză.

    • NU folosiți ASUS VivoWatch BP în lichide cu chimicale sau apă sărată (cum ar fi apa mării, piscine de înot sau izvoare termale) deoarece acestea pot deteriora conectorii de încărcare. Dacă ASUS VivoWatch BP a fost în contact cu lichidele menționate, asigurați-vă că îl clătiți bine la conectori cu apă proaspătă și uscați-l cu o cârpă curată pentru a preveni coroziunea.

  • 14

    ElectrodăAceastă electrodă lucreză împreună cu senzorul PPG pentru a măsura pulsul și datele despre sănătate.

    Pentru detalii suplimentare, consultați secțiunea Utilizarea ASUS VivoWatch BP din acest manual.

    Sensor PPG (Photoplethysmogram)Acest senzor lucreză împreună cu un electrod pentru a măsura datele despre sănătate. Acest senzor permite de asemenea măsurarea pulsului.

    Pentru detalii suplimentare, consultați secțiunea Utilizarea ASUS VivoWatch BP din acest manual.

    Panoul afișaj cu ecran tactilFolosiți panoul afișaj cu ecran tactil pentru a opera ASUS VivoWatch BP foloind gesturi.

    Pentru detalii suplimentare, consultați secțiunea Utilizarea ASUS VivoWatch BP din acest manual.

  • 15

    Buton de pornireApăsați acest buton pe ASUS VivoWatch BP pentru a vă reîntoarce la ecranul de pornire. De asemenea puteți apăsa acest buton pentru a debloca ASUS VivoWatch BP sau a activa alte funcții.Apăsați și țineți apăsat acest buton pentru două (2) secunde pentru a porni ASUS VivoWatch BP sau apăsați și țineți apăsat acest buton pentru cincisprezece (15) secunde pentru a opri ASUS VivoWatch BP.

    Pentru a preveni pierderea datelor, asigurați-vă că le încărcați înainte de a opri ASUS VivoWatch BP.

    Curea (Silicon de grad medical)Cureaua permite purtarea ASUS VivoWatch BP pe încheietură.

    Conectori de încărcare (Intrare: 5V c.c., 0,5A)Aliniați și conectați acești conectori de în cărcare cu conectorii de încărcare de pe încărcător pentru a încărca bateria ASUS VivoWatch BP.

  • 16

    Încărcarea ASUS VivoWatch BP1. Aliniați și așezați conectorii de încărcare de pe ASUS VivoWatch BP în

    conectorii de încărcare de pe încărcător.

    • Asigurați-vă că conectorii de încărcare sunt curați și uscați înainte de încărcare.

    Încărcător portabilStand Încărcător

    Modelele HC-A04 și HC-A04A vin însoțite de încărcătorul cu stand, doar modelul HC-A04A vine însoțit de încărcător portabil.

  • 17

    Încărcător portabil

    Stand Încărcător

    2. Împingeți ușor ASUS VivoWatch BP să se așeze ferm în încărcător.

  • 18

    ASUS VivoWatch BP va porni automat când este încărcat complet.

    • Conectarea greșită al cablului USB la ASUS VivoWatch BP poate cauza deteriorări serioase. Orice deteriorare cauzată de utilizare greșită nu este acoperită de garanție.

    • Nu scurtcircuitați conectorii de încărcare pe doc.

    • Unii acumulatori externi nu pot detecta dispozitive de curent redus și nu vor putea încărca ASUS VivoWatch BP.

    3. Conectați cablul USB la încărcător, după care conectați cablul USB la o sursă de curent pentru a începe încărcarea.

    Încărcător portabil

    Stand Încărcător

  • 19

    Utilizarea ASUS VivoWatch BP

    2

  • 20

    Instalarea aplicației însoțitoareÎmperecheați ASUS VivoWatch BP cu aplicația pentru a beneficia de toate funcțiile, cum ar fi date despre activitate, notificări medicamente, urmărire traseu, notificări mesaje și apeluri și recomandări legate de somn și sănătate.

    1. Pe telefon autentificați-vă sau creați-vă un cont Google sau Apple ID. 2. Lansați PlayStore sau App Store.

    3. Căutați ASUS HealthConnect App, și instalați aplicația.

  • 21

    Prima împerechere.• Porniți Bluetooth pe telefon înainte de împerechere.

    • Asigurați-vă că ASUS VivoWatch BP este la cel mult trei metri de la telefon.

    1. Apăsaţi și ţineţi apăsat butonul de pornire timp de două (2) secunde pentru a porni dispozitivul ASUS VivoWatch BP.

    2. Lansați aplicația ASUS HealthConnect App3. Urmați instrucțiunile de pe telefon și pe ASUS VivoWatch BP pentru a

    completa procesul de împerechere.

  • 22

    Împerecherea cu un alt dipozitiv sau împerecherea din nou

    • Porniți Bluetooth pe telefon înainte de împerechere.

    • Asigurați-vă că ASUS VivoWatch BP este la cel mult trei metri de la telefon.

    1. De pe ecranul Azi, atingeți Dispozitiv în partea de jos al ecranului.

    Icoană dispozitiv

  • 23

    2. Din ecranul Dispozitiv, atingeţi Împerechere.3. Selectați ASUS VivoWatch BP din lista disponibilă, după care atingeți

    OK pentru a începe împerecherea.

  • 24

    Navigarea ASUS VivoWatch BPDeblocarea ASUS VivoWatch BPApăsați butonul de pornire (Home) pentru deblocarea ASUS VivoWatch BP. Puteți să faceți scroll prin funcțiile ASUS VivoWatch BP după ce a fost deblocat.

    După o perioadă de inactivitate ASUS VivoWatch BP se întoarce la ecranul de pornire și este blocat pentru a preveni operațiunile nedorite.

  • 25

    Scroll prin funcțiile ASUS VivoWatch BPGlisați la stânga sau la dreapta pentru a face scroll prin funcțiile ASUS VivoWatch BP.

    Puteți apăsa butonul de pornire (Home) pentru a se întoarce la ecranul de pornire HOME.

  • 26

    Vizualizarea mai multor informații pentru funcția selectată.Glisați sus sau jos pentru a vedea mai multe informații pentru funcția selectată ASUS VivoWatch BP sau pentru a schimba fațeta ceasului.

    Nu toate funcțiile conțin informații adiționale.

  • 27

    Funcțiile ASUS VivoWatch BPASUS VivoWatch BP arată informații despre starea activităților zilnice, timpul de exerciții și calitatea somnului pentru a vă îndruma spre o viață mai sănătoasă.

    Capturile de ecran din acest manual au doar rol exemplificativ.

    Ecranul iniţialEcranul de pornire ASUS VivoWatch BP afișează ora, data și starea ASUS VivoWatch BP.

    Pictogramă Descriere

    Blocat

    Nivel baterie

    Conectat

    Alarmă

    Glisați în sus sau în jos pentru a schimba fațeta ceasului.

  • 28

    Pentru a măsura pulsul și datele despre sănătate, faceți scroll la acest ecran după care așezați degetul pe electrodă și pe senzorul PGG (lumină verde).

    Ecran măsurareAcest ecran vă permite să măsurați pulsul și datele despre sănătate. ASUS VivoWatch BP poate de asemenea să estimeze stresul emoțional prin folosirea indexului PTT (Puls Transit Time - Timp tranzis puls) și să estimeze rata de curgere a sângelui. Glisați dreapta de la Ecranul de pornire pentru a intra în Ecran măsurare

  • 29

    ASUS VivoWatch BP folosește senzorul PPG împreună cu electroda pentru a permite să recepționați datele despre sănătate și modul în care purtați ASUS VivoWatch BP poate afecta precizia măsurătorilor.

    Pentru a primi rezultate mai precise:• Purtați ASUS VivoWatch BP în mod normal cu cadranul ceasului în sus,

    partea de jos al ASUS VivoWatch BP să atingă pielea și ASUS VivoWatch BP departe de osul încheieturii.

    • Purtați ASUS VivoWatch BP într-un mod care nu este neconfortabil. Nu strângeți ASUS VivoWatch BP prea tare de încheietură.

    • Așezați ușor degetul pe electrodă și acoperiți senzorul cu lumină verde în timp ce măsurați datele de sănătate.

    • Stați nemișcat în timpul măsurării pentru a primi cele mai precise rezultate.

    • Precizia senzorului PPG pate varia în funcție de condițiile de măsurare și de împrejurimi. Dacă senzorul PPG este murdar, curățați senzorul și încercați din nou.

    • Nu vă uitați direct în senzorul PPG, lumina senzorului poate afecta vederea.

    • Vă rugăm să vă asigurați că copiii nu se uită direct în lumina senzorului.

    • ASUS VivoWatch BP nu este un dispozitiv medical și nu face afirmații medicale. Nu este destinat pentru a diagnostiza starea de sănătate. Măsurătorile sunt doar pentru referința dvs.

  • 30

    Ecran pulsAcest ecran arată pulsul cardiac curent. Senzorul PPG de pe ASUS VivoWatch BP determină în mod automat pulsul cardiac curent.

    Pentru a primi rezultate mai precise:1. Purtați ASUS VivoWatch BP în mod normal cu cadranul ceasului în sus,

    partea de jos al ASUS VivoWatch BP să atingă pielea și ASUS VivoWatch BP departe de osul încheieturii.

    2. Purtați ASUS VivoWatch BP într-un mod care nu este neconfortabil. Nu strângeți ASUS VivoWatch BP prea tare de încheietură.

    3. Puteți avea rezultate mult mai precise de la monitorul de puls cardiac atunci când sunteți încălzit.

  • 31

    SetăriAcest ecran permite să schimbați setările direct de pe ASUS VivoWatch BP. Glisați dreapta de la Ecranul de pornire de trei ori pentru a intra în Ecran setăriGlisați în sus sau în jos pe Ecranul Setări pentru a vizualiza setprile configurabile listate mai jos.

    Setare DescriereAlarmă Pornește sau oprește alarma.

    Oră Ajustarea timpului.

    Profil Ajustarea profilului.

    Introduceți informațiile personale corect pentru date despre sănătate mai precise.

    Limbă Schimbați limba dispozitivului.

    Luminozitate Ajustați luminozitatea ASUS VivoWatch BP. Acest efect se observă mai ușor în medii întunecate.

    Despre Vedeți mai multe informații despre dispozitiv, cum ar fi versiunea de firmware, număr serie, e-etichete, etc.

  • 32

    Ecranul activitățiASUS VivoWatch BP va înregistra automat activitățile zilnice și le va afișa pe ecran. Glisați în stânga de pe Ecranul de pornire (Home) pentru a intra în Ecranul Activități.

    Glisați în sus sau în jos pentru a vedea alte activități.

    Puteți vizualiza activitățile zilnice, cum ar fi numărul de pași făcuți, caloriile arse, timpul de somn și timpul de comfort în somn, pe măsură ce sunt înregistrate.

  • 33

    Ecran exercițiiAcest ecran permite să urmăriți sesiunile de exerciții. Atunci când porniți modul de exerciții, ASUS VivoWatch SP va înregistra informații despre sesiunea curentă de exerciții și va arăta informațiile în măsură ce sunt înregistrate.

    Intrarea în modul exercițiiPentru a intra în modul exerciții, glisați stânga sau dreapta la ecranul Exerciții, atingeți START pentru a intra în modul exerciții.

    • În timpul modului Exerciții selectați Afară pentru a porni funcția GPS. Așteptați până când semnalul GPS se fixează pe o zonă deschisă în afară înainte de a începe sesiunea de exerciții.

    • Icoana va apărea atunci când semnalul GPS este fixat.

  • 34

    Ieșirea din modul exercițiiApăsați butonul pornire și atingeți SFÂRȘIT pentru a ieși din modul exerciții.

    Din ecranul exerciții glisați stânga sau dreapta pentru a vedea informații cum ar fi pulsul cardiac real, durata exercițiului, calorii, pași și distanța pentru sesiunea curentă de exerciții.

  • 35

    NotificăriAtunci când primiți un apel sau un mesaj pe telefonul împerecheat, ASUS VivoWatch BP va vibra și vă va afișa numărul de telefon al apelantului sau o previzualizare a mesajului.

    MementoASUS VivoWatch BP că va afișa si mementouri de plimbare sau pentru medicamente pentru a vă îndruma spre un stil de viață mai sănătos.

  • 36

    Actualizarea ASUS VivoWatch BPActualizarea prin aplicația ASUS HealthConnect App1. Lansați aplicația ASUS HealthConnect App2. De pe ecranul Azi, atingeți Dispozitiv în partea de jos al ecranului.

    Icoană dispozitiv

  • 37

    3. De pe ecranul Dispozitiv atingeți dispozitivul pe care doriți să actualizați.

    4. Atingeți Actualizare Un mesaj va apărea atunci când actualizarea firmware este completă.

  • 38

  • 39

    Anexă

  • 40

    Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii privind interferenţeleAcest dispozitiv a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv digital clasa B, în conformitate cu Partea 15 a regulilor Comisiei federale de comunicaţii (FCC). Aceste limite sunt create pentru a asigura protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor într-o instalaţie rezidenţială. Acest dispozitiv generează, utilizează şi poate radia energie cu frecvenţă radio şi, dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile, poate produce interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că interferenţele nu vor apărea într-o anumită instalaţie. În cazul în care acest dispozitiv produce interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau TV, care pot fi detectate prin oprirea şi pornirea dispozitivului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţa printr-una sau mai multe din următoarele măsuri:

    • Reorientaţi sau reamplasaţi antena receptoare.• Măriţi distanţa dintre echipament şi receptor.• Conectaţi echipamentul la o priză dintr-un circuit diferit de cel în care

    este conectat receptorul.• Cereţi sfatul distribuitorului sau al unui tehnician radio/TV

    experimentat.

  • 41

    ATENŢIE:

    Orice modificări sau înlocuiri care nu sunt aprobate explicit de către partea responsabilă pentru conformitatea dispozitivului ar putea anula autoritatea utilizatorului de a folosi acest echipament.Dispozitivul este conform cu Regulile FCC (Comisia federală de comunicaţii), Partea 15. Funcționarea este supusă următoarelor două condiții: (1) acest dispozitiv nu poate cauza interferenţe dăunătoare; și (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţe recepţionate, inclusiv interferenţe care pot cauza o funcţionare nedorită.

    Avertizare privind expunerea la emisii în RFEchipamentul se încadrează în limitele de expunere la radiaţii RF stabilite de FCC pentru un mediu necontrolat. Acest echipament nu trebuie să fie amplasat sau să funcţioneze împreună cu altă antenă sau cu alt transmiţător.

  • 42

    Declarația de conformitate simplificată a UE pentru acest dispozitiv a fost actualizată. Acest dispozitiv respectă acum Directiva privind echipamentele radio 2014/53/UE și nu mai respectă Directiva R&TTE 1999/5/CE.

    Declarație de conformitate UE, versiune simplificatăPrin prezenta, ASUSTek Computer Inc. declară că acest dispozitiv este în conformitate cu reglementările esențiale și cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Textul complet al declarației de conformitate UE este disponibil la adresa https://www.asus.com/support/.

    Tabel ieșire RF RED

    Funcție Frecvență Putere maximă la ieșire (EIRP)Bluetooth 2402 - 2480 MHz 4 dBm

  • 43

    Declaraţia și conformitatea cu reglementările de mediu la nivel globalASUS respectă conceptul de proiectare ecologică pentru a proiecta și a fabrica propriile produse și se asigură că fiecare etapă din ciclul de viaţă al produsului ASUS respectă reglementările de mediu la nivel global. În plus, ASUS publică informaţiile relevante în conformitate cu cerinţele reglementărilor.Consultați http://csr.asus.com/english/Compliance.htm pentru divulgarea informațiilor pe baza cerințelor de reglementare pe care le respectă ASUS:

    Lista SVHC REACH UE

    Reciclare ASUS / Servicii de returnareProgramele de reciclare şi returnare ASUS provin din angajamentul nostru faţă de cele mai înalte standarde pentru protecţia mediului. Noi credem în furnizarea de soluţii pentru ca dvs. să aveţi posibilitatea să reciclaţi în mod responsabil produsele noastre, bateriile, alte componente, precum şi materialele de ambalare.Vizitaţi adresa http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pentru informaţii detaliate privind reciclarea în diverse regiuni.

  • 44

    Eliminarea corectă

    NU aruncați ASUS VivoWatch BP în gunoiul municipal. Acest produs a fost creat pentru a permite reutilizarea și reciclarea componentelor în mod corespunzător. Simbolul tomberonului tăiat de linii transversale arată că produsul (electric, dispozitiv electric și baterie cu celule cu mercur) nu trebuie aruncat în gunoiul menajer. Verificaţi reglementările locale cu privire la casarea produselor electronice.

    NU aruncaţi bateria împreună cu gunoiul menajer. Simbolul care reprezintă un container tăiat înseamnă că bateria nu se va arunca împreună cu gunoiul menajer.

  • 45

    Precauţii privind litiul produs de Nordic (pentru baterii cu ioni de litiu)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italiano)VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (Deutsch)ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Dansk)VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Svenska)VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Suomi)

  • 46

    ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (Français)ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norsk)

    (日本語)

    ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Pyccкий)

    Producător ASUSTek COMPUTER INC.

    Adresă 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan

    Reprezentant autorizat în Europa

    ASUS COMPUTER GmbH

    Adresă Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Germany

  • 47

    INFORMAȚII DESPRE GARANȚIE ȘI COPYRIGHTNicio parte al acestui ghid de utilizare, inclusiv produsele și software-ul descrise în acesta, nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de regăsire sau tradusă într-o altă limbă în orice formă sau prin orice metodă, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive de siguranţă, fără permisiunea exprimată în scris a ASUSTeK Computer INC. (“ASUS”).

    Garanţia produsul sau serviciul va fi extins dacă: (1) produsul este reparat, modificat sau transformat, cu excepţia cazului în care modificarea sau transformarea sunt autorizate în scris de ASUS; sau (2) numărul de serie este șters sau lipsește.

    ASUS FURNIZEAZĂ ACEST GHID "AŞA CUM ESTE", FĂRĂ NICIO GARANŢIE, FIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE SAU CONDIŢIILE DE VANDABILITATE SAU CONFORMITATE CU UN ANUMIT SCOP. ÎN NICIUN CAZ ASUS, DIRECTORII SĂI, FUNCŢIONARII, ANGAJAŢII SAU AGENŢII NU VOR FI RESPONSABILI PENTRU VREO DAUNĂ INDIRECTĂ, SPECIALĂ, OCAZIONALĂ SAU ULTERIOARĂ (INCLUSIV DAUNELE PENTRU PIERDEREA BENEFICIILOR, PIERDEREA ÎNTREPRINDERII, PIERDEREA CAPACITĂŢII DE FOLOSINŢĂ SAU A DATELOR, ÎNTRERUPEREA AFACERILOR ŞI ALTELE DE ACEST FEL), CHIAR DACĂ ASUS A FOST INFORMAT ASUPRA POSIBILITĂŢII UNOR ASEMENEA DAUNE APĂRUTE CA URMARE A UNUI DEFECT SAU A UNEI ERORI ÎN ACEST GHID SAU PRODUS.

    Produsele și numele corporaţiilor care apar în acest ghid pot fi sau nu mărci înregistrate sau drepturi de autor înregistrate ale respectivelor companii și sunt utilizate numai pentru identificare sau explicaţii și în beneficiul utilizatorului, fără a avea intenţia de a încălca legea.

    SPECIFICAŢIILE ŞI INFORMAŢIILE CONŢINUTE ÎN ACEST GHID SUNT FURNIZATE NUMAI ÎN SCOP INFORMATIV ŞI SUNT SUPUSE MODIFICĂRILOR ÎN ORICE MOMENT, FĂRĂ ÎNŞTIINŢARE PREALABILĂ, ŞI NU TREBUIE INTERPRETATE CA UN ANGAJAMENT DIN PARTEA ASUS. ASUS NU ÎŞI ASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE SAU RĂSPUNDERE PENTRU ERORILE SAU INADVERTENŢELE CARE POT APĂREA ÎN ACEST GHID, INCLUSIV PRODUSELE ŞI SOFTWARE-UL DESCRISE ÎN ACESTA.

    Drept de autor © 2020 ASUSTeK COMPUTER INC. Toate drepturile rezervate.

  • 48

    Limitarea responsabilităţiiPot apărea situaţii în care, din cauza neîndeplinirii unor obligaţii din partea ASUS sau a altor responsabilităţi, aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea ASUS. În orice situaţie de acest tip, indiferent de baza în care aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea ASUS, ASUS este cel mult responsabil pentru daune de rănire corporală (inclusiv deces) și daune aduse proprietăţii reale și proprietăţii personale tangibile; sau alte daune reale și daune directe rezultate din omisiunea sau incapacitatea de a-și îndeplini îndatoririle legale cuprinse în această Declaraţie de garanţie, până la preţul listat al contractului pentru fiecare produs.

    ASUS va răspunde numai de sau vă va despăgubi pentru pierderile, daunele sau reclamaţiile menţionate în contract, prejudiciile sau încălcările menţionate în această Declaraţie de garanţie.

    Această limită se aplică, de asemenea, furnizorilor ASUS și distribuitorului acestuia. Aceasta reprezintă limita maximă pentru care ASUS, furnizorii săi și distribuitorul dumneavoastră sunt responsabili împreună.

    ÎN NICIO SITUAŢIE, ASUS NU RĂSPUNDE PENTRU ORICARE DINTRE URMĂTOARELE: (1) RECLAMAŢIILE TERŢILOR CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ‚ REFERITOARE LA DAUNE; (2) PIERDEREA SAU DETERIORAREA ÎNREGISTRĂRILOR SAU DATELOR DUMNEAVOASTRĂ SAU (3) DAUNE SPECIALE, ACCIDENTALE SAU INDIRECTE SAU PENTRU ORICE DAUNE ECONOMICE PE CALE DE CONSECINŢĂ (INCLUSIV PIERDEREA PROFITURILOR SAU A ECONOMIILOR), CHIAR DACĂ ASUS, FURNIZORII SĂI SAU DISTRIBUITORII DUMNEAVOASTRĂ SUNT INFORMAŢI DE ACEASTĂ POSIBILITATE.

    Service și asistenţăVizitaţi site-ul nostru multilingv la https://www.asus.com/support/

    IntroducereDespre acest manualConvenţii utilizate în acest manualElemente tipograficeMăsuri de siguranțăPrecauții baterie

    Capitolul 1: Noțiuni de bazăSă cunoaștem ASUS VivoWatch BPElectrodăSensor PPG (Photoplethysmogram)Panoul afișaj cu ecran tactilButon de pornireCurea (Silicon de grad medical)Conectori de încărcare (Intrare: 5V c.c., 0,5A)

    Încărcarea ASUS VivoWatch BP

    Capitolul 2: Utilizarea ASUS VivoWatch BPInstalarea aplicației însoțitoarePrima împerechere.Împerecherea cu un alt dipozitiv sau împerecherea din nouNavigarea ASUS VivoWatch BPDeblocarea ASUS VivoWatch BPScroll prin funcțiile ASUS VivoWatch BPVizualizarea mai multor informații pentru funcția selectată.

    Funcțiile ASUS VivoWatch BPEcranul iniţialEcran măsurareEcran pulsSetăriEcranul activitățiEcran exerciții

    NotificăriMementoActualizarea ASUS VivoWatch BPActualizarea prin aplicația ASUS HealthConnect App

    Anexă


Recommended