Date post: | 21-Jan-2016 |
Category: |
Documents |
Upload: | simona-nicoletta |
View: | 34 times |
Download: | 0 times |
SIMONA NICOLETTA JIDVEANU – soprană, doctorand
No. 14 Plus Minus
VOCEA “FRUMOASĂ” (II)
~ INOVAŢIILE GENIULUI BELLINIAN ~
Purificând limbajul muzical de toate excesele melismatice dar păstrând
nota de virtuozitate, melodramma romantică intuită de principiile belcanto-ului
rossinian capătă strălucire şi perfecţiune prin inovaţiile geniului bellinian.
Despre evoluţia belcanto-ului romantic – de la Rossini la Verdi – ne vorbeşte
Rodolfo Celletti în lucrările sale Origine e sviluppo della coloratura rossiniana,
Editura Nuova Musica, Torino 1986 şi Opera italiana da Rossini a Verdi,
Editura Milano 1996.
2
2
Personalitate fascinantă dar delicată, asemeni melodiilor sale, Vincenzo
Bellini (1801-1835) – supranumit şi lebăda Siciliei (foto), a reprezentat pentru
estetica romantică spiritul revoluţionar-inovator, scânteia de geniu pe care
destinul a presărat-o pe calea evoluţiei genului lirico-dramatic.
Despre viaţa şi creaţia belliniană s-a scris mult. Primul şi cel mai apropiat
biograf al compozitorului a fost Francesco Florimo (1801-1888), coleg şi bun
prieten din perioada studiilor napoletane. Posesor al celor mai importante
scrisori şi articole (Le lettere e ricordi,1882) pe care însuşi Bellini i le-a
expediat în timpul celor 15 ani de corespondenţă, el a conturat cu realism şi
duioşie destinul scurt dar încărcat al compozitorului, punând în lumină atât
harul lui componistic cât şi suferinţele sufleteşti ale acestuia.
O altă biografie semnată de Orazio Viola (1801-1886) şi intitulată
Bibliografia belliniana din 1884, face cunoscut temperamentul coleric al lui
Bellini şi spiritul inovator în materie de armonie şi orchestraţie cât şi unele
critici aduse la adresa lui de unii contemporani tradiţionalişti.
Despre cele trei iubiri ale lui Bellini aflăm din cartea lui Antonio Amore
(Antonio Aniante, Antonio Rapisardi – pseudonime, 1900-1984) Vita di Bellini,
editată în Florenţa de Ed. Passigli Editori, 1983, subliniind cele două mari
pasiuni ale compozitorului: muzica şi feminitatea.
Creaţia lui Bellini este axată pe repertoriul lirico-dramatic. Cele zece
opere seria scrise în perimetrul a zece ani ne indică anul când Bellini a absolvit
Conservatorul San Sebastiano din Napoli – 1825 (foto) – până în anul morţii
sale – 1835. Anul 1825 rămâne important pentru Adelson e Salvini, prima
încercare de operă care i-a adus titlul de maestrino ca absolvent al
Conservatorului napoletan.
La recomandarea profesorului său Zingarelli, vestit profesor de
contrapunct şi director al Conservatorului, Bellini participă la un concurs de
operă pentru Carnavalul napoletan al anului 1826 cu a doua sa creaţie, Bianca e
3
3
Gerardo a cărei premieră de la Teatrul San Carlo îi asigură succes în cariera
muzicală. Îndemnat de acest succes, Bellini încearcă să-şi întemeieze o familie
alături de Maddalena Fumaroli, prima sa iubire. Ostilitatea cu care magistratul
Fumaroli-tatăl îi refuză cererea de căsătorie dar mai ales replica dură a acestuia:
Io non do la mano di mia figlia a un ignoto suonatore di cembalo [Eu nu dau
mâna fiicei mele unui necunoscut cântăreţ la clavecin], îl fac pe Bellini cel mai
nefericit şi umil pământean. Rănit în orgoliul propriu şi îndoindu-se de iubirea
Maddalenei, Bellini s-a simţit protejat atunci când Domenico Barbaja (1780-
1842) - impresar artistic al teatrelor San Carlo, Teatro del Fondo, Teatro dei
Fiorentini şi Teatro Nuovo din Napoli, încântat de stilul bellinian din Bianca e
Gerardo - i-a propus să scrie o nouă operă pentru Milano. Înzestrat cu bun-simţ
şi animat de idei liberale, Barbaja a contribuit la dezvoltarea artelor atât în Italia
cât şi peste hotarele ei. Stimat de regale Ferdinando de Bourbon - regele Celor
Două Sicilii – pentru meritul de a-i fi promovat pe compozitorii vremii (Rossini,
Mercadante, Paccini, Donizetti, Conti, Bellini, Ricci, Webber, Kreutzer),
Barbaja a ajuns director şi la Milano (Scala şi Canobbiana) iar în 1821 a
devenit impresar şi la Viena (Teatro Italiano) şi la Paris (Teatre des Italiens). În
această ultimă postură Barbaja a promovat creaţiile multor compozitori tineri şi
i-a îndrumat spre centrul cultural European romantic, Paris. Încurajat de Barbaja
şi însoţit de trei valoroşi cântăreţi (Antonio Tamburini – bariton, Giovanni B.
Rubini – tenor şi Enrichetta C. Lalande – mezzo-soprană), Bellini părăseşte
Napoli pentru a se stabili la Milano (1826).
Primul efect al mutării sale la Milano a fost prietenia şi colaborarea cu
libretistul Felice Romani (foto), pe ale cărei versuri a demarat opera Il Pirata,
reprezentată în 27 oct. 1827 pe scena teatrului La Scala din Milano. Odată cu
succesul acestei opera s-a încheiat şi perioada tinereţii belliniene.
Perioada milaneză a vieţii lui Bellini este legată de numele lui Felice
Romani (1788-1865), întâlnire care se datorează tot impresarului Barbaja.
4
4
Colaborarea fructuoasă dintre Bellini şi Romani s-a datorat în mare parte lui
Barbaja. Acest principe al libretiştilor, cum era denumit în epocă, ştia să îmbine
cu geniu poezia şi proza. Romantic în temperament şi clasic prin şcoală,
Romani avea harul să extragă esenţa din orice drama sau romanţă şi să-i dea o
formă originală, creind librete pline de armonie şi vivacitate, de sens şi vigoare
încât, noul libret devenea superior chiar originalului. Pentru această calitate
Rossini i-a atribuit numele de imensul Romani. Ştiind că: în artă orice teorie
este bună când e bine aplicată, Romani prefera să adapteze orice stil literar
pentru a obţine o formă modernă, concisă şi originală. În relaţia cu Bellini, el a
căutat să se pună mereu de acord cu compozitorul pentru crearea unui libret
optim care să sprijine muzica. Romani nu numai că a intuit genialitatea lui
Bellini, dar i-a fost un bun prieten şi sfătuitor în multe amărăciuni ale vieţii lui
personale. La rându-i, Bellini i-a cerut versuri armonioase şi o acţiune scenică
rapidă dar plină de trăiri emoţionale, ceea ce nimeni nu-i mai ceruse.
Pentru reprezentările operei Il Pirata la Genova şi Parma din 1828,
Bellini a reconsiderat unele fragmente solistice atât în privinţa textului cât şi a
muzicii, solicitându-i lui Romani texte din ce în ce mai elaborate. Revizuirea
acestor fragmente le făcea în timpul repetiţiilor, căci erau necesare atât pentru
corectarea partiturilor muzicale cât şi a expresivităţii interpreţilor, a mişcării
scenice şi a regiei. În accepţiunea criticilor şi biografilor bellinieni, opera Il
Pirata a fost considerată prima operă romantică şi prima de importanţă
complexă a genului lirico-dramatic. Bellini nu şi-a propus niciodată să anuleze
trecutul şi tradiţiile operei, considerând că: a distruge înainte de a crea ceva nou
este o gravă eroare. Ca o dovadă a acestei convingeri este relatarea lui Florimo
în care descrie severitatea cu care Zingarelli îl trata pe Bellini la cursurile de
contrapunct, atitudine observată în toţi anii de studiu. Cu toate acestea - spune
Florimo - Zingarelli a fost acela care în Consiliul Profesoral al
Conservatorului l-a felicitat pe Bellini pentru primele sale creaţii şi tot el l-a
propus pentru Concursul anual de Operă din Milano, recomandându-i ca
libretist consultant pe Felice Romani (F. Florimo, La Scuola musicale di
Napoli, vol.II,1882)
Bellini a fost un reformator al genului liric nu prin negarea trecutului ci
prin schimbarea lui. Folosindu-se de experienţa înaintaşilor, el a aplicat schim-
barea chiar în propriile opere, aşa cum s-a întâmplat cu Il Pirata, la care a
lucrat neîntrerupt opt luni. Referindu-se la reformele aduce de Bellini, Stendhal
ia ca punct de referinţă personajul Ernesto din această operă (Stendhal, Les
memoires, Ed. M.Levy. Paris 1824). Psihologia lui Ernesto are o cale evolutivă,
5
5
de la rigiditate şi convenţionalism la spontaneitate şi sinceritate. În acest sens,
modificările versurilor din ariile lui Ernesto cât şi intervenţiile ritmico-armonice
din orchestraţie necesită schimbare. Asemenea lui Ernesto şi personajul
Gualtiero capătă schimbări calitative. Mentalitatea estetică reformatoare a lui
Bellini - spune Celletti – este rezultatul dramatismului dictat de inima şi spiritul
său, de acea minunată virginitate a inimii, ca şi de tinereţea spiritului.
Acestea au fost cele două elemente ale reformei estetice belliniene, fără
ca vreunul din ele să fie un rezultat al voinţei. Sensibilitatea excesivă şi tinereţea
spiritului i-au fost date lui Bellini şi revelate în muzica sa de geniul creator.
Florimo adaugă câteva cuvinte de spirit: Il Pirata devenise pasiunea inimii
deznădăjduite a lui Bellini, în care contrastau durerea şi salvarea,
incertitudinea şi speranţa, viaţa şi moartea.
Reforma belliniană s-a răsfrânt asupra interpretiţilor vocali, de la
care cerea o perfecta tehnică a respiraţiei şi o implicare totală în acţiunea
scenică pentru a crea personajului nobleţe şi expresie. Entuziasmat de noul stil
al operei, Rossini îl vizitează pe Bellini la locuinţa din Milano şi îi declară:
Bravo ragazzo! Voi cominciate dove gli altri finiscono [Bravo tinere! Dumneata
începi de unde alţii sfârşesc], părere împărtăşită şi de Donizetti cu câţiva ani în
urmă. Critica a fost sinceră cu Bellini. Il Pirata a avut fragmente asupra cărora
criticii vremii au comentat, fragmente referitoare la părţile în care orchestraţia
era intenţionat diminuată de compozitor, pentru a lăsa libertate de desfăşurare
vocilor. Perioada în care Bellini a fost preocupat de reformarea operei Il Pirata
a fost una tulburătoare. Arzătorul fiu al Siciliei nu-şi dorea decât o mare fericire
sau dacă nu o suferinţă distrugătoare, lucruri pe care le-a primit de la destin
odată cu apariţia în viaţa lui a Giudittei Cantù, fascinanta soţie a bogatului
fermier Turina. Iubirea pasională dar posesivă a Giudittei Cantù, pe lângă unele
capricii, i-a asigurat lui Bellini şi numeroase clipe de autentică fericire. Liniştea
domestică a lungilor vacanţe petrecute pe proprietatea familiei Turina de la
Casalbutano, în apropierea lacului Como, în mijlocul grădinilor înflorite şi a
pajiştilor înverzite, au alcătuit atmosfera prielnică de inspiraţie romantic în care
au luat naştere operele belliniene: Zaira - reprezentată la Parma la 16 mai 1829,
la inaugurarea noului Teatro Ducale; Giulietta e Romeo – reprezentată la Teatrul
La Fenice din Veneţia, la 1 martie 1830 (de semnalat că reprezentarea acestei
opere la Milano in aprilie 1830, a constituit ocazia cu care regale Francesco I i-a
conferit medalia de aur a ordinului civil numindu-l Cavaler al Curţii Imperiale).
Începând cu vara anului 1830 şi-au făcut apariţia primele manifestări ale
unei boli intestinale care i-au cauzat compozitorului dureri şi febră, care l-au
6
6
ţintuit la pat timp de două săptămâni. Abia în toamnă va începe lucrul la o nouă
operă pentru Teatrul Carcano din Roma, cu care avea să participe la Concursul
anual, contracandidat avându-l pe Donizetti. Apelând la un subiect idilic
(bucolic), Romani a conceput libretul după piesa La Somnambule de Eugene
Scribe şi Jean Pierre Aumer, a cărei premieră cu acelaşi nume a avut loc în seara
de 8 martie 1831, având-o ca primadonna pe Giuditta Pasta (Amina)(foto)
alături pe Giovanni Battista Rubini (Elvino). La
concurs Donizetti s-a prezentat cu Anna Bolena – distinsă de juriu cu locul I. La
Sonnambula lui Bellini s-a aflat la doar trei puncte diferenţă, dar a fost
impresariată pentru stagiunea lirică. Muzica operei nu a fost alta decât cea din
opera Ernani, pe care Bellini o abandonase cu doi ani în urmă dar pe care
adaptând-o la textul lui Romani, a creat pagini de o rară frumuseţe muzicală.
Amina este figura inocentă dar dominată de boala rară a somnambulismului care
o situează într-un plan idealist, supranatural, al unei lumi pure şi necontaminate
de viciile moderne. Ariile Aminei Come per me/Sovra il sen şi Ah non
credea/Ah non giunge, scrise în tonalităţi foarte ridicate cu ambitus de mare
întindere şi în stilul canto fiorito (cabaleta Sovra il sen) de o lungime
neobişnuită şi care valorifică la maxim calităţile deosebite de expresivitate şi
tehnică vocală ale sopranei.
Antonio Amore, caracterizând muzica operei, o găseşte plină de dulceaţă
şi suavitate, pace şi inocenţă asemeni colinelor înverzite din împrejurimile
lacului Como. În contextul secolului XIX, La Sonnambula este prototipul
operei pastorale ce proclamă mitul umanităţii inocente şi a sentimentelor pure.
Dacă libretul operei se refugiază în idealism, muzica ei este o sinteză perfectă a
lirismului cu declamaţia expresivă. Coloratura atribuită rolurilor principale
(Amina şi Elvino) nu este de factură rossiniană. Ea nu face fiorituri acrobatice
7
7
dar are un caracter de eleganţă şi rafinament sentimental. În ariile Aminei,
Bellini nu mai respectă schema frazării consacrate a operei italiene – în care
motivele se succed ca în forma tripartită – ci motivele parcurg o traiectorie
spiralată, dilatându-se spre final într-o cadenţă de mare amploare şi
expresivitate. Considerată Regină absolută a vocalităţii, opera La
Sonnambula, prin tipologia Aminei, abordează o susţinere melodico-armonică
foarte spaţiată, lejeră şi discrete, ale cărei arcade susţin vocea şi-i permit
libertate de expansiune. Impresia publicului roman din seara premierei a fost
foarte entuziastă, încât opera a fost preluată imediat de Royal Opera din Londra
în oct. 1831, când în rolul Aminei a evoluat celebra Maria Malibran (foto).
În acord cu Romani, în aceeaşi toamnă, Bellini lucrează la o altă creaţie
lirică, Norma, care a fost pusă în scenă la teatrul La Scala din Milano în 26
decembrie 1831. Libretul operei cuprinde o sinteză a creţiei lui Romani, Medeea
in Corinto, cu piesa L’Infaticide a dramaturgului francez Alexandre Soumet,
aducând în actualitatea romantică o poveste de dragoste inspirată din tragedia
antică greacă. Eliminând orice element fantastic al dramei lui Soumet, Romani
păstrează în libret doar momentul ritualurilor barbare ale celţilor şi druizilor.
Norma este o sacerdotessa, fiica marelui sacerdote Orovesso, stăpân al
templului Irmins, aflat în luptă cu romanii cotropitori. Celebra arie a Normei
Casta diva este rugaciunea pe care Norma şi corul sacerdoţilor o înalţă către
zeiţa Luna, protectoarea războinicilor. Acţiunea dramatică aduce tema iubirii în
contrast cu tema datoriei, realizat de Bellini prin alternanţa permanentă a
scenelor de ansamblu cu scenele pasionale ale personajelor. Vechiul tip de arie
tradiţional, Cantabile-Allegro-Cabaleta este atribuit doar lui Polione (Meco al
altar di Venera), proconsulul roman, infidelul iubit al Normei şi curtezanul
Adalgisei. Sunt celebre duetele Norma –Adalgisa şi Polione-Norma, structurate
8
8
şi ele într-o nouă formă stilistică prin declamaţii alternative ce conduc spre
tensiunea dramatică finală a cadenţelor.
Muzica Normei a fost compusa în vara anului 1831 pe când Bellini se
regăsea împreună cu amanta sa Giuditta Cantù la vila ei de pe malul lacului
Como. Numeroasele confruntări dintre Romani şi Bellini au dus la adâncirea
dramatismului acestei opere. Bellini avea obsesia perfecţiunii, astfel încât aria
Normei a fost rescrisă de multe ori în acea vară. Lungimea frazelor cât şi
acurateţea intervalelor constituie o probă pentru sopranele care abordează rolul.
Noul tip al ariei Casta diva are structura Cantabile-Tempo di mezzo-Cabaleta
în care vocea solistică este pe alocuri însoţită de ansamblurile de luptători sau de
ritualurile sacerdoţilor.
Confruntările dintre Romani şi Bellini s-au accentuat din cauza unor
porniri tiranice ale lui Romani, al cărui crez habsburgic se răsfrângea şi asupra
celor cu care colabora. Vulturul roman - emblema Imperiului Habsburgic – ce
stăpânea nordul Italiei, era şi efigia lui Romani. În schimb, Bellini nu era deloc
interesat de politică, poate chiar neglijent faţă de acest aspect, lucru ce i-a adus
prejudicii în faţa unor confraţi ai săi compozitori (G. Paccini, 1796-1867 şi S.
Mercadante, 1797-1870), care se considerau umbriţi de talentul lui Bellini şi
care au încercat să-i diminueze personalitatea atât în presă cât şi în public.
Istoria genului a demonstrat că în timp ce creaţiile lui Paccini şi
Mercadante s-au uitat în negura vremii, operele lui Bellini au fost cunoscute şi
apreciate până astăzi. Opera Norma a participat la a doua etapă milaneză a
concursului anual alături de L’Elisir d’amore a lui Donizetti, fiind apreciate la
egalitate de către comisie. După premieră, teatrele din Napoli, Genova, Veneţia,
Parma şi Bergamo au solicitat Il Pirata, La Sonnambula şi Norma pentru toată
stagiunea. De fiecare dată când i se cerea o reprezentare a operelor sale, Bellini
verifica partiturile, modificând şi adaptând unele texte sau fragmente ritmico-
melodice sau orchestrale în scopul îmbunătăţirii efectelor scenice şi a
expresivităţii interpretative. Utile sfaturi în această privinţă a primit de la
Barbaja, cel supranumit Il Napoleone degl’impresari [Napoleon al impresarilor]
datorită spiritului său elevat şi întreprinzător dar şi pentru meritul de a-i fi lansat
pe mulţi compozitori tineri ai genului liric, printre care şi Bellini.
Bogaţia şi forţa inspiraţiei melodice belliniene îşi au originea în patosul
interior specific romantic, ce se degajă din întinsele melodii belliniene, detaşate
de stilul tradiţional. Bellini a fost primul compozitor italian care a reuşit o
reconciliere a vechiului stil belcanto, dându-i o nouă forţă expresivă.
Viziunea sa dramaturgică idealist-romantică, a creat tipologii noi de personaje.
9
9
Eroii săi trăiesc drame intense, indiferent dacă au un rol pozitiv sau negativ în
desfăşurarea acţiunii. Acest caracter pur romantic a fost apreciat de Wagner,
Chopin, Berlioz, Verdi, Puccini.
În scurta sa viaţă, Bellini a fost apreciat şi elogiat pentru genialitatea sa.
Noua Casă milaneză Ricordi i-a tipărit încă din timpul vieţii partiturile operelor
Norma şi Beatrice di Tenda. În timpul călătoriei din primăvara anului 1832 pe
pământul natal sicilian, el a fost răsplătit cu dragoste şi apreciere în toate oraşele
insulare: la Messina i s-a reprezentat Il Pirata, la Palermo I Capuleti ed i
Montecchi, în Catania La Straniera, La Sonnambula şi Norma. Multe onoruri a
primit pe teritoriul sicilian din partea foştilor profesori şi demnitarilor oraşului
Catania. Pe drumul de întoarcere spre Milano s-a oprit la Napoli unde a fost
întâmpinat cu căldură de profesorul şi directorul Zingarelli, căruia i-a dedicat
partitura operei Norma. La Roma i s-a reprezentat La Straniera iar Papa i-a
dăruit un inel de aur. La Florenţa s-a montat La Sonnambula şi Norma, prilej cu
care este invitat la Londra.
Luisa Cambi (1902-1983), muzicolog din Verona (Italia), autoarea cărţii
Estetica belliniana, apărută la Ed. A.Mondadori, 1934, este unul din biografii
lui Bellini. Ea descrie activitatea de inovator şi reformator al genului liric,
realizând un portret al vieţii sale intime, aflată în strânsă legătură cu personajele
operelor sale. De la ea aflăm şi relaţia pe care Bellini a avut-o cu cântăreţii
colaboratori ai rolurilor sale. Având un temperament sudic, exaltat şi veşnic
căutător de feminitate şi perfecţiune, Bellini era înzestrat cu un spirit critic şi
selectiv, care s-a manifestat asupra colaboratorilor dar şi asupra propriei
persoanei. Aşa se explică munca de opt luni pentru refacerea operei Il Pirata,
dar şi a celor patru versiuni ale operei Giulietta e Romeo. Pentru a adapta rolul
Giuliettei la ţesătura vocală a Amaliei Schütz Oldosi – mezzo-soprană,
primadona premierei veneţiene (1830), Bellini a coborât tonalitatea ariilor cu o
terţă mică, iar rolul lui Romeo a fost susţinut de o altistă în travesti. De-a lungul
stagiunii veneţiene, rolurile Giulietta-Romeo au fost pe rând interpretate de
cupluri de facturi diferite, pentru care Bellini trebuia să readapteze partitura. La
a doua reprezentare a operei la Teatro Comunale din Bologna (1832), actul doi a
fost înlocuit total de actul doi din opera cu acelaşi nume de N. Vaccai. În
această distribuţie, Giulietta a fost interpretată de soprana Sofia Dall’Oca
Schober Lechner iar Romeo de mezzo-soprana Maria Malibran. Pentru a treia
versiune a operei, reprezentată de data aceasta la Milano în acelaşi an,
primadonă a fost Giudita Pasta, iar Romeo a fost interpretat de Amalia Schütz
Oldosi, variantă pentru care Bellini a schimbat şi titlul operei, numind-o I
10
10
Capuleti ed i Montecchi. Pentru ariile principale, Bellini a recurs la o stratagemă
de reciclare (practică uzată şi de Rossini), utilizând opt arii din operele sale mai
vechi: Zaira şi Adelson e Salvini. Adaptările intreprinse erau justificate de
ţesăturile vocale ale primadonelor, ţinând cont că în epocă predominau mezzo-
sopranele. Pentru aria Giuliettei, el a adaptat o scriitură înaltă şi delicată,
conformă cu glasul sopranei Maria Rosalba Carradori, în timp ce pentru Romeo
a preluat ariile lui Adelson. Cea de-a patra versiune a fost efectuată la cererea
Mariei Garcia Malibran (fiica tenorului Manuel Garcia), după doi ani (1834).
Temperament vulcanic, Malibran i-a solicitat lui Bellini un final mai amplu prin
care dorea să-i creeze Giuliettei un rol complex, o scenă finală prin care să
acuze tirania tatălui şi mentalitatea familiilor rivale. Această variantă a fost
înregistrată de Casa Ricordi dar este foarte rar utilizată.
După ce a experimentat stilul declamatoriu în La Straniera – stil mai
puţin expresiv, în I Capuleti ed i Montecchi Bellini revine la lirismul şi
efuziunea melodiei elegiace, în care spiritul contrastant al romanticului lasă loc
şi pentru iubire şi pentru ură, şi pentru durere dar şi pentru speranţă.
În privinţa colaboratorilor, fie că interpretau personaje masculine sau
feminine, pozitive sau negative, ei şi-au gasit un loc deosebit în inima lui
Bellini. Despre Giudita Pasta (1798-1865), marea tragediană capabilă să facă
faţă chiar şi rolurilor bufe, am vorbit deja. Primadonă în La Sonnambula,
Norma şi Beatrice di Tenda, datorită unei avansate tehnici interpretative şi a
unei prezenţe scenice a strălucit la premierele din Milano, Londra şi Paris.
O deosebită prietenie îl lega pe Bellini de primii interpreţi ai operelor
sale din Napoli, care l-au urmat şi la Milano. E vorba de: soprana Henriette
Méric Lalande (1798-1870) (foto), primadonă în Bianca e Fernando, Il Pirata,
La Straniera, Zaira;
tenorul Giovanni Battista Rubini (1795-1854) (foto), june prim în La
Sonnambula lui Bellini dar şi în Lucia di Lammermoor de Donizetti - răsplătit
11
11
pentru meritele artistice de Academia Muzicală din Madrid, de Casa Regală
Saxonă, de Casa Regală din Weimar ca şi de ordinul Sankt Andrea din Rusia
şi Antonio Tamburini (1795-1861) (foto)– bariton dramatic care a
interpretat rolurile din Il Pirata, La Straniera (Bellini), Anna Bolena şi Lucia di
Lammermoor (Donizetti), La Cenerentola (Rossini), Don Giovani (Mozart).
Printre sopranele epocii s-au numărat şi alte colaboratoare: Carolina
Unger (1800-1872, Norma), Giulia Grisi (1808-1885, I Capuleti ed i Montecchi,
I Puritani) (foto).
12
12
Ultima sa colaboratoare, Maria Felicia Garcia Malibran (1808-1836)
(foto), fiica tenorului Manuel Garcia (tatăl viitoruluii teoretician Garcia şi al
Paulinei Viardot), a fost interpreta de la King’s Theatre în I Capuleti ed i
Montecchi din Londra (1833) dar şi de la Theatre des Italiens din Paris, în La
Sonnambula (1834).
Atât pentru rolurile amintite mai sus cât şi pentru rolurile Semiramide şi
Desdemona de Rossini, criticii vremii au apreciat-o ca pe o artistă complexă,
alături de Giudita Pasta. Acestor nume li se adaugă şi numele vestitului bas liric
Luigi Lablache (1794-1858) (foto), cu o bogată carieră solistică: Otello
(Rossini), La Sonnambula, Norma, La Straniera, Beatrice di Tenda (Bellini),
dar şi autor al unui tratat de cânt.
Odată cu deosebitul succes parizian din 1835 cu I Puritani, Bellini reuşise
să obţină râvnitul titlu de Compozitor al anului în concurenţă cu Donizetti. La
această a treia ediţie Bellini şi I Puritani au reuşit să întrunească maximum de
punctaj şi aprecieri ale publicului, în concurenţă cu Marin Faliero, operă a lui
13
13
Donizetti. Ca recunoaştere, regele Francesco I i-a conferit titlul de Cavaliere
della Legion d’Onore.
Din scrierile biografilor am constatat că partea sentimentală a lui Bellini a
fost mereu în discordanţă cu partea raţională, inima sa fiind inconstantă în
sentimente şi într-o continuă contradicţie cu intelectul, guvernată de
inconştienţă şi lipsită de sens critic dar absorbită de exuberanţa de geniu. Veşnic
visător, el a reuşit să achiziţioneze un imobil în localitatea Puteaux în apropiere
de Paris, unde dorea să-şi întemeieze o familie. Destinul a fost însă neîndurător,
viaţa lui s-a scurs tumultoasă şi solitară la capătul celor 34 de ani. Cauza morţii
nu este cunoscută cu precizie dar la autopsia pe care regele însuşi a cerut-o s-a
constatat că ar fi survenit în urma unei inflamaţii acute a intestinului gros şi a
unei maladii a ficatului. La funeraliile din 2 oct. 1835, mai mulţi compozitori ai
vremii: Paer, Cherubini, Carafa, Rossini şi Donizetti, au compus o Messa da
Requiem (semnată de Donizetti). În calitate de Director al tuturor Instituţiilor
artistice franceze, Rossini a condus ceremonialul religios de la casa lui Bellini
până la cimitirul Pair Lachaise. Abia după 40 de ani, rămăşiţele pământeşti ale
lui Bellini au fost transportate în Catania şi aşezate pentru repaosul etern în
Catedrala Normanna.
Primadonele belliniene de referinţă ale secolului XX sunt: Maria Callas, a
cărei aniversare de 90 de ani am celebrat-o pe 2 decembrie (La Sonnambula, Il
Pirata, Norma, I Puritani), Monserrat Caballe (Il Pirata, La straniera, Beatrice
di Tenda), Joan Sutherland (La Sonnambula, Norma, I Puritani), June Anderson
(La Sonnambula, Norma, I Puritani). Alături de acestea, mai interpretează roluri
belliniene: Lucia Aliberti, Edita Gruberova, Renata Scotto, Mariella Devia,
Elena Moşuc, Patrizia Ciofi, Jessica Pratt.
14
14
Maria Callas in La Sonnambula, Norma
15
15
Maria Callas în I Puritani
Monserrat Caballe în Il Pirata
16
16
Monserrat Caballe in Norma
Joan Sutherland în La Sonnambula
17
17
Joan Sutherland în Beatrice di Tenda
June Anderson în La Sonnambula
18
18
În onoarea lui Bellini fiinţează în localitatea cataneză Caltanisetta
(Sicilia), Concorso Lirico Vincenzo Bellini, ajuns deja în 2013 la a-44-a ediţie.