Manual de exploatare
Cultivator
Kristall 9 (U)
- RO -
Nr. art.17510172
2/05.11
LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen
Telefon (0 28 02) 81-0, fax (0 28 02) 81-220 E-Mail: [email protected], Internet: http://www.lemken.com
1
Stimate client!
Vrem să vă mulţumim pentru încrederea pe care ne-aţi acordat-o la cumpărarea acestui aparat. Puteţi beneficia de avantajele aparatului numai dacă operarea şi utilizarea acestuia sunt corespunzătoare. La predarea acestui aparat aţi fost deja instruit de către reprezentantul dumneavoastră comercial cu privire la operare, reglare şi întreţinere. Această scurtă instruire necesită totuşi suplimentar un studiu amănunţit al manualului de exploatare.
Acest manual de exploatare vă ajută să cunoaşteţi mai bine aparatul LEMKEN GmbH & Co. KG şi să utilizaţi posibilităţile de utilizare conform destinaţiei.
Manualul de exploatare conţine indicaţii importante despre cum se utilizează apa-ratul în siguranţă, corect şi economic. Respectarea sa vă ajută să evitaţi pericole, să reduceţi defecţiunile şi timpii de nefuncţionare şi să creşteţi fiabilitatea, precum şi durata de serviciu. Înainte de punerea în funcţiune, citiţi amănunţit şi cu atenţie manualul de exploatare.
Asiguraţi-vă că manualul de exploatare se află mereu în locul de utilizare a apara-tului.
Manualul de exploatare trebuie citit şi respectat de fiecare persoană care este însărcinată cu următoarele lucrări:
Ataşarea şi detaşarea,
Reglajele,
Exploatarea,
Întreţinerea şi revizia,
Remedierea defecţiunilor,
Scoaterea definitivă din funcţiune şi eliminarea ca deşeu.
Acest manual de exploatare este considerat manual de exploatare original.
2
Comandarea pieselor de schimb
Maşinii i se ataşează o fişă a maşinii, în care sunt consemnate toate subansam-blurile relevante ale acestui produs. Lista cu piese de schimb ce însoţeşte maşina dvs. cuprinde, pe lângă subansamblurile relevante din punctul dvs. de vedere, şi piese care nu sunt concepute pentru maşina dvs. Aveţi în vedere să nu comandaţi decât piese de schimb aparţinând subansamblurilor indicate în fişa maşinii dvs., resp. pe lista de calculator anexată. Vă rugăm ca la comandarea pieselor de schimb să precizaţi denumirea tipului şi numărul de fabricaţie al maşinii. Aceste date le găsiţi pe plăcuţa de identificare. Inscrieţi aceste date în rubricile de mai jos, pentru a le avea mereu la îndemână.
Denumirea tipului:
Numărul de fabricaţie:
Vă rugăm să aveţi în vedere a nu instala decât piese de schimb originale marca LEMKEN. Piesele-imitaţii influenţează în mod negativ funcţionarea maşinii, pre-zintă durate de viaţă mai scăzute şi implică riscuri şi pericole ce nu pot fi estimate de către LEMKEN GmbH & Co. KG. De asemenea, ele amplifică cheltuielile de întreţinere.
Service şi piese de schimb
Informaţii în legătură cu service-ul şi piesele de schimb puteţi obţine de la comer-ciantul dvs. de la faţa locului sau de pe paginile noastre de Internet de la adresa www.lemken.com.
Cuprins
3
CUPRINS
Cuprins ............................................................................................................................. 3
1 Generalităţi................................................................................................................. 8
1.1 Răspundere.................................................................................................................... 8
1.2 Garanţia legală............................................................................................................... 8
1.3 Dreptul de autor............................................................................................................. 9
1.4 Accesorii opţionale ....................................................................................................... 9
2 Simbolurile folosite în instrucţiunea de exploatare............................................. 10
2.1 Clase de pericol........................................................................................................... 10
2.2 Indicaţii......................................................................................................................... 10
2.3 Protecţia mediului ....................................................................................................... 11
2.4 Marcarea unor pasaje de text ..................................................................................... 11
3 Măsuri de siguranţă şi de protecţie....................................................................... 12
3.1 Grup de ţintă ................................................................................................................ 12
3.2 Utilizare conformă cu destinaţia ................................................................................ 12
3.3 Dispozitive de siguranţă ale maşinii .......................................................................... 13
3.4 Simboluri de siguranţă şi avertizare.......................................................................... 14
3.4.1 Generalităţi............................................................................................................... 14
3.4.2 Semnificaţia simbolurilor de avertizare..................................................................... 14
3.4.3 Poziţia simbolurilor de siguranţă şi avertizare .......................................................... 16
3.5 Indicaţii speciale de siguranţă ................................................................................... 17
3.6 Zone de pericole.......................................................................................................... 19
3.6.1 Zone de pericole la exploatarea aparatului .............................................................. 19
3.7 Pericole reziduale........................................................................................................ 20
3.7.1 Pericole generate de sistemele mecanice................................................................ 20
3.7.2 Pericole generate de sistemele hidraulice................................................................ 20
3.7.3 Pericole generate de funcţionare ............................................................................. 20
3.8 Reguli şi prevederi de aplicat..................................................................................... 21
Cuprins
4
3.9 Utilizarea pe drumuri publice ..................................................................................... 22
3.9.1 Instalaţia de iluminat şi sistemul de marcare............................................................ 22
3.9.2 Cerinţe în raport cu tractorul..................................................................................... 22
3.9.3 Sarcini pe osie.......................................................................................................... 23
3.9.4 Control de plecare.................................................................................................... 27
3.9.5 Comportarea corectă în traficul rutier....................................................................... 27
3.10 Îndatoriri ale operatorului ........................................................................................... 28
3.11 Exploatarea sigură a maşinii ...................................................................................... 29
3.11.1 Generalităţi ........................................................................................................... 29
3.11.2 Selectarea şi calificarea personalului ................................................................... 30
4 Recepţia maşinii ...................................................................................................... 31
5 Structura şi funcţionarea........................................................................................ 32
5.1 Privire de ansamblu .................................................................................................... 32
5.2 Funcţionarea................................................................................................................ 33
5.2.1 Turnul cu prindere în trei puncte .............................................................................. 33
5.2.2 Cadru ....................................................................................................................... 33
5.2.3 Dinţi .......................................................................................................................... 33
5.2.4 Reglajul adâncimii de lucru a dinţilor........................................................................ 33
5.2.5 Siguranţa automată a dinţilor împotriva supraîncărcării ........................................... 34
5.2.6 Discuri concave........................................................................................................ 34
5.2.7 Discuri laterale ......................................................................................................... 34
5.2.8 Valţurile .................................................................................................................... 34
5.2.9 Şină de tracţiune ...................................................................................................... 34
5.2.10 Roţile palpatoare .................................................................................................. 34
6 Pregătirile la tractor ................................................................................................ 35
6.1 Pneurile ........................................................................................................................ 35
6.2 Barele de ridicare ........................................................................................................ 35
6.3 Lanţuri de limitare, stabilizatori ai suspensiei pe trei puncte.................................. 35
6.4 Surse de curent necesare........................................................................................... 35
6.5 Echipament hidraulic necesar.................................................................................... 36
Cuprins
5
6.6 Sistemul de orientare cu prindere în trei puncte ...................................................... 37
6.6.1 Şină de tracţiune ...................................................................................................... 38
6.6.2 Bolţul tirantului superior............................................................................................ 39
6.7 Instalaţia hidraulică ..................................................................................................... 40
6.7.1 Deplasarea de transport........................................................................................... 40
6.7.2 Lucrul pe câmp......................................................................................................... 40
6.7.3 Montarea şi demontarea .......................................................................................... 40
7 Pregătiri la maşină .................................................................................................. 41
7.1 Montaj final .................................................................................................................. 41
8 Ataşarea aparatului................................................................................................. 42
8.1 Generalităţi................................................................................................................... 44
8.2 Şină de tracţiune ......................................................................................................... 46
8.3 Bara superioară ........................................................................................................... 47
9 Deplasarea pe drumuri publice.............................................................................. 48
9.1 Generalităţi................................................................................................................... 48
9.2 Dimensiuni de transport ............................................................................................. 48
10 Funcţionarea............................................................................................................ 49
10.1 Adâncimea de lucru a dinţilor .................................................................................... 50
10.1.1 Generalităţi ........................................................................................................... 50
10.1.2 Reglarea hidraulică a adâncimii de lucru.............................................................. 51
10.1.3 Generalităţi ........................................................................................................... 52
10.1.4 Reglarea hidraulică a profunzimii de lucru............................................................ 53
10.2 Adâncimea de coborâre a valţurilor .......................................................................... 54
10.3 Roţile palpatoare ......................................................................................................... 55
10.4 Adâncimea de lucru a discurilor concave................................................................. 56
10.5 Adâncimea de lucru a discurilor de margine ............................................................ 57
10.6 Poziţia brăzdarului ...................................................................................................... 58
Cuprins
6
10.7 Siguranţa automată de suprasarcină ........................................................................ 61
10.7.1 Cuţite .................................................................................................................... 61
10.7.2 Discurile concave ................................................................................................. 62
10.7.3 Discuri laterale...................................................................................................... 63
10.8 Valţurile ........................................................................................................................ 64
10.8.1 Generalităţi ........................................................................................................... 64
10.8.2 Valţul cu cuţite ...................................................................................................... 65
10.8.3 Aplicarea presiunii pe valţuri - comportamentul de tragere................................... 67
10.9 Întoarcerea la capăt de rând....................................................................................... 72
11 Detaşarea aparatului............................................................................................... 73
11.1 Generalităţi................................................................................................................... 73
12 Reechipări ................................................................................................................ 74
12.1 Vârfuri de brăzdar, table de ghidare şi brăzdar cu aripă.......................................... 74
12.2 Dinţi cu picior al brăzdarului integrat ........................................................................ 75
12.3 Cuţite cu sistem de schimbare rapidă ....................................................................... 76
12.3.1 Demontarea piciorului de brăzdare....................................................................... 77
12.3.2 Montarea piciorului de brăzdare ........................................................................... 78
13 Scoaterea din funcţiune a maşinii ......................................................................... 79
13.1 Oprirea maşinii în cazuri de urgenţă ......................................................................... 79
13.2 Dezafectare .................................................................................................................. 79
14 Întreţinere şi reparaţii ............................................................................................. 80
14.1 Indicaţii speciale de siguranţă ................................................................................... 80
14.1.1 Generalităţi ........................................................................................................... 80
14.1.2 Calificarea personalului ........................................................................................ 80
14.1.3 Echipamentul de protecţie .................................................................................... 80
14.1.4 Oprirea aparatului pentru întreţinere curentă şi revizie......................................... 81
14.1.5 Lucrările la sistemul hidraulic................................................................................ 81
14.1.6 Lucrările la sistemul electric.................................................................................. 81
14.1.7 Lucrările sub maşina ridicată ................................................................................ 82
14.1.8 Scule folosite ........................................................................................................ 82
Cuprins
7
14.2 Protecţia mediului ....................................................................................................... 83
14.3 Intervale de întreţinere................................................................................................ 84
14.3.1 După prima luare în exploatare (cel târziu după 2 ore)......................................... 84
14.3.2 Verificarea zilnică ................................................................................................. 84
14.3.3 Verificarea săptămânală ....................................................................................... 85
14.4 Cupluri de strângere ................................................................................................... 86
14.4.1 Piuliţele roţilor ....................................................................................................... 86
14.4.2 Alte asamblări filetate ........................................................................................... 86
14.5 Verificarea racordărilor de legătură la tractor........................................................... 87
14.6 Raclor ........................................................................................................................... 88
14.6.1 Raclorul valţului cu inel de cauciuc....................................................................... 88
14.6.2 Racloarele valţului tăvălugului trapezoidal............................................................ 89
14.7 Cauciucurile şi presiunea aerului .............................................................................. 90
15 Date tehnice............................................................................................................. 91
16 Plăcuţa de fabricaţie ............................................................................................... 92
17 Zgomotul, sunetul aerului ...................................................................................... 92
18 Note .......................................................................................................................... 92
Index ............................................................................................................................... 93
Declaraţie de conformitate CE ..................................................................................... 95
Generalităţi
8
1 GENERALITĂŢI
1.1 Răspundere
Sunt valabile "Condiţiile generale de afaceri şi de livrare" ale firmei LEMKEN GmbH & Co. KG, în special paragraful IX. Răspundere. Răspunderea Conform celor prestabilite de aceste condiţii, răspunderea firmei LEMKEN GmbH & Co. KG pentru vătămări de persoane sau prejudicii materiale este exclusă, dacă aceste prejudicii se bazează pe una sau mai multe din cauzele următoare:
Utilizarea aparatului neconform scopului, vezi şi secţiune "Utilizarea conform destinaţiei",
Nerespectarea instrucţiunilor de utilizare şi indicaţiilor de siguranţă rezultate de aici,
Modificări constructive arbitrare ale aparatului,
Monitorizare deficientă a pieselor supuse uzurii,
Lucrări de revizie efectuate incorect, respectiv neexecutate la timp,
Utilizarea altor piese de schimb decât cele originale LEMKEN GmbH & Co. KG,
Accidente sau deteriorare prin influenţe externe sau forţă majoră.
1.2 Garanţia legală
Sunt valabile în principiu "Condiţiile de afaceri şi de livrare" ale firmei LEMKEN GmbH & Co. KG.
Durata garanţiei legale este de un an, începând cu primirea aparatului. Remediem eventualele defecţiuni la aparat conform directivelor LEMKEN privind garanţia legală.
Generalităţi
9
1.3 Dreptul de autor
Aceste instrucţiuni de utilizare reprezintă un document în sensul legii contra concurenţei neloiale.
Dreptul de autor revine firmei
Lemken GmbH & Co. KG
Weseler Straße 5
D-46519 Alpen
Acest manual de exploatare este destinat administratorului/utilizatorului aparatului. El conţine texte şi desene care, fără acordul expres al producătorului nu poate fi, total sau parţial
multiplicat,
divulgat sau
comunicat în vreun fel.
Contravenţiile obligă la despăgubire.
1.4 Accesorii opţionale
Aparatele LEMKEN pot fi dotate cu accesorii opţionale. Manualul de exploatare descrie în cele ce urmează atât piesele de serie, cât şi accesoriile opţionale.
Vă rugăm să aveţi în vedere că: acestea diferă în funcţie varianta de echipare.
Simbolurile folosite în instrucţiunea de exploatare
10
2 SIMBOLURILE FOLOSITE IN INSTRUCTIUNEA DE EXPLOATARE
2.1 Clase de pericol
În instrucţiunea de exploatare sunt folosite următoarele semne pentru informaţii deosebit de importante:
PERICOL
Marchează o periclitare nemijlocită cu înalt factor de risc, care, dacă nu este evitată, atrage după sine decesul sau vătămări cor-porale grave.
AVERTIZARE
Marchează o periclitare posibilă cu factor mediu de risc, care, dacă nu este evitată, ar putea atrage după sine decesul sau vătămări corporale grave.
PRUDENŢĂ
Marchează o periclitare cu factor redus de risc, care, dacă nu este evitată, ar putea atrage după sine vătămări corporale uşoare sau medii ori pagube materiale.
2.2 Indicaţii
Marchează recomandări speciale pentru utilizator şi alte informaţii utile sau importante în interesul unei munci eficiente şi al utilizării rentabile.
Simbolurile folosite în instrucţiunea de exploatare
11
2.3 Protecţia mediului
Marchează măsuri speciale referitoare la recirculare şi la protecţia me-diului.
2.4 Marcarea unor pasaje de text
În instrucţiunea de exploatare se folosesc următoarele simboluri pentru pasaje de text deosebite:
– marcarea enumerărilor şi a paşilor de lucru
marcarea instrucţiunilor de acţiune şi a informaţiilor în indicaţiile de si-guranţă
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
12
3 MASURI DE SIGURANTA SI DE PROTECTIE
Capitolul "Măsuri de siguranţă şi de protecţie" conţine indicaţii generale de sigu-ranţă pentru uzul operatorului. La începutul unora dintre capitolele principale sunt prezentate indicaţii de siguranţă cumulate, care se referă la toate lucrările cuprinse în capitolul respectiv. În prezentarea fiecărui pas de lucru relevant sunt incluse indicaţii suplimentare de siguranţă, croite special pe pasul de lucru respec-tiv.
3.1 Grup de ţintă
Această instrucţiune de exploatare se limitează exclusiv la utilizarea maşinii de către un personal de specialitate calificat, precum şi de persoane instruite în acest sens.
3.2 Utilizare conformă cu destinaţia
Maşina este concepută la stadiul actual al tehnicii şi conform regulilor de tehnică a siguranţei unanim recunoscute. Cu toate acestea, utilizarea maşinii poate genera pericole pentru integritatea corporală şi viaţa operatorului sau ale unor terţi, resp. deteriorări ale maşinii şi alte pagube materiale. Nu utilizaţi maşina decât atunci când se află în stare tehnică ireproşabilă şi numai conform destinaţiei, cu conş-tiinţa siguranţei şi a pericolelor, cu respectarea instrucţiunii de exploatare.
Utilizarea conformă cu destinaţia implică şi:
respectarea instrucţiunii de exploatare şi transpunerea paşilor de lucru indicaţi în instrucţiunea de exploatare,
conformarea faţă de panourile de siguranţă şi de avertizare de la maşină,
respectarea limitelor de putere ale tractorului şi maşinii,
respectarea tuturor indicaţiilor de întreţinere, precum şi a verificărilor suplimen-tare,
utilizarea de piese de schimb originale,
utilizarea materialelor auxiliare şi tehnologice indicate, precum şi dezafectarea lor într-un mod compatibil cu mediul.
O funcţionare în condiţii de siguranţă nu este garantată decât prin respectarea tu-turor indicaţiilor, reglajelor şi limitelor de putere valabile pentru maşină.
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
13
3.3 Dispozitive de siguranţă ale maşinii
În scopul protejării utilizatorului şi a maşinii, aceasta este echipată cu dispozitive speciale de siguranţă.
Menţineţi toate dispozitivele de siguranţă permanent în stare de funcţionare.
Instalaţie de iluminare
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
14
3.4 Simboluri de siguranţă şi avertizare
3.4.1 Generalităţi
Aparatul este dotat cu toate dispozitivele care asigură o funcţionare sigură. În ace-le locuri în care nu se pot asigura complet zonele periculoase în privinţa siguranţei în funcţionare, se găsesc simboluri de avertizare care fac trimitere la aceste peri-cole neclasificate. Simbolurile de avertizare deteriorate, dispărute sau ilizibile tre-buie refăcute neîntârziat.
3.4.2 Semnificaţia simbolurilor de avertizare
Familiarizaţi-vă cu semnificaţia simbolurilor de avertizare.
Explicaţiile următoare oferă lămuriri detaliate în această privinţă.
ATENŢIE: Înainte de punerea în funcţiune, citiţi şi respectaţi manualul de exploatare şi indicaţiile de securitate!
ATENŢIE: Înainte de lucrările de întreţinere curentă şi de repa-raţie, opriţi motorul şi scoateţi cheia din contact!
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
15
ATENŢIE: Nu staţionaţi în zona de lucru sau în raza de acţiune a aparatului!
ATENŢIE: Pericol de strivire!
ATENŢIE! Osia faţă a tractorului trebuie să suporte întotdeauna cel puţin 20 % din masa proprie a tractorului!
ATENŢIE: La acţionarea cricului în trei puncte rămâneţi în afara razei de ridicare a sistemului de suspendare în trei puncte.
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
16
3.4.3 Poziţia simbolurilor de siguranţă şi avertizare
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
17
3.5 Indicaţii speciale de siguranţă
AVERTIZARE
Pericol de rănire prin nerespectarea directivelor de siguranţă a muncii în vigoare
În cazul în care la lucrul cu maşina se eludează directivele de si-guranţă a muncii aflate în vigoare sau se scot din uz dispozitivele de siguranţă, se produce pericol de rănire.
Utilizatorul trebuie să supravegheze personal toate lucrările la şi cu maşina.
Utilizatorul îşi va instrui personalul în materie de siguranţă a muncii conform directivelor de siguranţă a muncii aflate în vi-goare.
AVERTIZARE
Pericol de rănire din cauza corpurilor străine proiectate în sus
În timpul exploatării există pericol de rănire la faţă şi la corp din cauza bulgărilor de pământ, a elementelor constitutive ale solului sau a pietrelor care sunt proiectate în sus.
Nu este permis ca în timpul exploatării în imediata vecinătate a maşinii, în faţă, în spate sau lateral, să staţioneze persoane.
Nu este permis ca în timpul exploatării maşina să fie însoţită de persoane.
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
18
AVERTIZARE
Pericol de rănire la eliberarea persoanelor accidentate
La eliberarea unei persoane prinse în maşină sau rănite există un considerabil pericol de nouă rănire a persoanei accidentate dacă racordurile hidraulice nu au fost conectate conform marcajului lor colorat, în modul descris la alineatul "Echipament hidraulic nece-sar". În acest fel este posibil ca funcţiile să fie executate pe dos în ceea ce priveşte direcţia sau partea maşinii.
Înainte de acţionarea sistemului hidraulic verificaţi dacă racor-durile hidraulice ale maşinii sunt conectate la tractor conform marcajului colorat.
Dacă marcajul la tractor şi la maşină lipseşte sau dacă racordurile nu sunt conectate la tractor conform marcajului lor colorat, este posibil să nu poată fi realizată o eliberare în condiţii de siguranţă.
În caz de dubii, lăsaţi eliberarea persoanelor accidentate în sea-ma personalului de salvare special instruit în acest sens.
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
19
3.6 Zone de pericole
AVERTIZARE
Zonă mobilă de pericole
În cursul exploatării, zona de pericole a aparatului se deplasează odată cu aparatul!
În cursul funcţionării aparatului nu este permisă staţionarea per-soanelor în faţa zonei propriu-zise de pericole, întrucât zona de pericole se deplasează odată cu aparatul!
3.6.1 Zone de pericole la exploatarea aparatului
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
20
3.7 Pericole reziduale
Drept pericole reziduale se desemnează acele periclitări deosebite în cursul lucru-lui cu maşina, care nu se pot înlătura în ciuda proiectării ei cu accent pe siguranţă.
Adesea, pericolele reziduale nu sunt imediat sesizabile, putând deveni sursa unei posibile răniri sau periclitări a sănătăţii.
3.7.1 Pericole generate de sistemele mecanice
Există pericol de accidentare prin strivirea, tăierea sau lovirea unor părţi ale cor-pului
la părţi ale maşinii care se pun în mişcare în mod neaşteptat,
la părţi ale maşinii aflate în mişcare prin energie mecanică stocată în piese elastice, de exemplu arcuri,
din cauza poziţiei insuficient de stabile a maşinii,
din cauza configuraţiei generale sau a locului de amplasare a unor compo-nente.
3.7.2 Pericole generate de sistemele hidraulice
Există pericol de rănire la nivelul anumitor părţi ale corpului, în special pe faţă, la ochi şi pe porţiuni neprotejate de piele, prin arsuri şi contaminare cu ulei hidraulic
prin stropirea în afară a uleiului hidraulic fierbinte/aflat sub presiune la racorduri sau conducte neetanşe,
prin crăparea unor conducte sau a altor componente aflate sub presiune.
3.7.3 Pericole generate de funcţionare
În timpul funcţionării există pericol de rănire la nivelul anumitor părţi ale corpului, în special la faţă, prin bolovani sau bulgări de pământ proiectaţi în sus.
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
21
3.8 Reguli şi prevederi de aplicat
În cele ce urmează sunt enunţate regulile a căror aplicare trebuie avută în vedere la funcţionarea maşinii:
Trebuie respectat de asemenea regulamentul naţional de circulaţie rutieră!
Se vor avea în vedere legile şi dispoziţiile naţionale în vigoare referitoare la si-guranţa muncii.
Se vor avea în vedere legile şi dispoziţiile naţionale în vigoare referitoare la si-guranţa în funcţionare!
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
22
3.9 Utilizarea pe drumuri publice
3.9.1 Instalaţia de iluminat şi sistemul de marcare
Atunci când maşina urmează a fi transportată pe drumuri publice sunt în fiecare caz necesare instalaţia de iluminat, sistemul de marcare şi echiparea regulamen-tară. Informaţii suplimentare pot fi solicitate autorităţilor competente.
3.9.2 Cerinţe în raport cu tractorul
Aveţi în vedere ca, echipat cu aparatul ataşat, tractorul să atingă întotdeauna deceleraţia de frânare prescrisă.
Respectaţi sarcinile pe osie, greutăţile totale şi dimensiunile de transport permise; vezi în acest sens secţiunea "Sarcini pe osie"!
Trebuie respectată limita admisibilă de putere a tractorului!
AVERTIZARE
Pericol de accidente prin manevrabilitate insuficientă
Un tractor prea mic sau un tractor cu balast frontal insuficient nu poate fi manevrat în condiţii de siguranţă şi de stabilitate pe traiec-torie. Aceasta poate conduce la rănirea sau decesul şoferului sau al altor participanţi la trafic.
Nu folosiţi decât un tractor suficient balastat şi manevrabil în condiţii de siguranţă.
Aveţi în vedere ca osia din faţă a tractorului să fie permanent încărcată cu cel puţin 20 % din greutatea tractorului neîncărcat. Vezi secţiunea "Sarcini pe osii".
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
23
3.9.3 Sarcini pe osie
Ataşarea de aparate la timoneria în trei puncte faţă şi spate nu trebuie să ducă la următoarele depăşiri:
greutatea totală a tractorului,
sarcina permisă pe osie a tractorului,
capacitatea portantă a anvelopelor tractorului.
Osia faţă a tractorului trebuie să suporte întotdeauna cel puţin 20 % din masa proprie a tractorului.
Pentru calcul aveţi nevoie de date:
din manualul de exploatare al tractorului,
din manualul de exploatare al aparatului şi
aflate prin măsurare ulterioară.
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
24
Datele din manualul de exploatare al tractorului
Luaţi următoarele date din manualul de exploatare a tractorului dumneavoastră:
Prescurtări Date
TL Masa proprie (kg) a tractorului _______ kg
TV Sarcina osie faţă (kg) a tractorului gol _______ kg
TH Sarcina osie spate (kg) a tractorului gol _______ kg
Datele din manualul de exploatare al aparatului
Luaţi următoarele date din aceste instrucţiuni de utilizare, resp din documentele pentru greutatea frontală şi cea din spate:
Prescurtări Date
GH Masa totală (kg) aparat ataşabil spate sau greutate spate
_______ kg
GV Masa totală (kg) aparat ataşabil faţă sau greutate faţă _______ kg
d Distanţa (m) între mijlocul bilei tirantului inferior şi cen-trul de greutate aparatului ataşabil spate sau greuta-tea spate
_______ m
Date care trebuie aflate prin măsurare ulterioară
Determinaţi următoarele date prin măsurare ulterioară:
Prescurtări Date
a Distanţa (m) între centrul de greutate aparat ataşabil faţă sau greutate balast faţă şi mijlocul osiei faţă
_______ m
b Ampatament (m) tractor _______ m
c Distanţa (m) între mijlocul osiei spate şi mijlocul bilei tirantului inferior
_______ m
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
25
Calcularea echilibrării cu contragreutate faţă GV min la aparatul ataşat în spa-te
Introduceţi în tabel valoarea calculată a echilibrării minime cu contragreutate, care este necesară în partea din faţă a tractorului.
Calcularea echilibrării cu contragreutate spate GH min la aparatul ataşat în faţă
Introduceţi în tabel valoarea calculată a echilibrării minime cu contragreutate, care este necesară în partea din spate a tractorului.
Calcularea masei totale efective Gef
Introduceţi în tabel valoarea calculată a masei totale efective şi masa totală admisă a tractorului indicată în manualul de exploatare al tractorului.
Calcularea sarcinii efective pe osia faţă TV ef.
Introduceţi în tabel valoarea calculată a sarcinii efective pe osia din faţă şi sar-cina admisă pe osia din faţă a tractorului indicată în manualul de exploatare al tractorului.
GH x (c + d) – TV x b + (0,2 x TL x b)
a + b GV min =
GV x a – TH x b + (0,45 x TL x b)
b + c + d GH min =
GV x (a + b) + TV x b – GH x (c + d)
b TV ef =
Gef = GV + TL + GH
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
26
Calcularea sarcinii efective pe osia spate TH ef
Introduceţi în tabel valoarea calculată a sarcinii efective pe osia din spate şi sarcina admisă pe osia din spate a tractorului indicată în manualul de ex-ploatare al tractorului.
Capacitatea portantă a pneurilor
Introduceţi în tabel valoarea dublă (pentru două pneuri) a capacităţii portante admise (a se vedea de ex. documentaţia producătorului pneurilor).
Tabel Valoarea efectivă cf. calculului
Valoarea admisă cf. manualului de explo-
atare al tractorului
Capacitatea por-tantă dublă permisă
a pneurilor [două pneuri]
Echilibrare minimă cu contragreutate (balast) faţă
GV min kg - -
Echilibrare minimă cu contragreutate (balast) spate
GH min kg - -
Greutate totală G ef kg < TL kg -
Sarcină osie faţă TV ef kg < TV kg < kg
Sarcină osie spate TH ef kg < TH kg < kg
TH ef = Gef - TV ef
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
27
3.9.4 Control de plecare
Înainte de deplasarea cu aparatul ridicat, blocaţi maneta de comandă a unităţii de comandă împotriva coborârii, pentru a împiedica o coborâre accidentală a aparatului.
Montaţi şi verificaţi echipamentul de transport ca de exemplu instalaţia de ilumi-nat, plăcuţele de avertizare şi dispozitivele de siguranţă.
Cablurile de declanşare pentru cuplajele rapide ale tractorului trebuie să atârne liber şi nu trebuie să se declanşeze de la sine în nicio poziţie.
Înainte de plecare şi înainte de punerea în funcţiune controlaţi zona învecinată aparatului. Aici nu trebuie să se afle persoane.
Asiguraţi o vizibilitate suficientă.
Trebuie respectate sarcinile admise pe osii, masele totale şi dimensiunile de transport.
3.9.5 Comportarea corectă în traficul rutier
La deplasarea pe drumuri publice respectaţi prevederile legale naţionale în ma-terie.
Comportarea în mers, capacitatea de virare şi cea de frânare sunt influenţate de greutăţile de balast.
Asiguraţi o capacitate suficientă de virare şi de frânare a tractorului.
La deplasarea în curbe aveţi în vedere raza mare de virare şi masa de rotaţie a maşinii.
Transportul de persoane pe maşină este interzis.
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
28
3.10 Îndatoriri ale operatorului
Înainte de luarea în exploatare citiţi instrucţiunea de exploatare şi însuşiţi-vă in-dicaţiile de siguranţă!
În cursul tuturor lucrărilor la maşină purtaţi echipament de protecţie corespunz-ător Acesta trebuie să fie strâns mulat pe corp.
În completarea instrucţiunii de exploatare aveţi în vedere reglementările legale general valabile şi celelalte norme obligatorii în materie de prevenire a acciden-telor şi de protecţie a mediului.
Instrucţiunea de exploatare constituie o componentă importantă a maşinii.
Aveţi în vedere ca instrucţiunea de exploatare să se găsească permanent la în-demână la locul de utilizare a maşinii şi ca ea să fie păstrată pe întreaga durată de viaţă a maşinii.
În caz de vânzare sau de schimbare a utilizatorului maşinii predaţi instrucţiunea de exploatare împreună cu maşina.
Menţineţi toate indicaţiile de siguranţă şi de pericole de la maşină în stare inte-gral lizibilă. Semnele de siguranţă şi de avertizare aplicate furnizează indicaţii importante pentru o exploatare lipsită de pericole. Respectarea lor serveşte propriei dvs. siguranţe.
Nu executaţi fără acordul producătorului modificări, extinderi şi transformări ale maşinii care i-ar putea afecta siguranţa. Efectuarea pe cont propriu de modific-ări la maşină exclude răspunderea producătorului pentru pagube ce rezultă din aceasta.
Nu utilizaţi maşina decât cu respectarea întocmai a tuturor valorilor de racor-dare şi de reglare stabilite de producător.
Nu folosiţi decât piese de schimb originale.
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
29
3.11 Exploatarea sigură a maşinii
3.11.1 Generalităţi
Familiarizaţi-vă înainte de începerea lucrului cu toate instalaţiile şi elementele de acţionare, precum şi cu funcţiile lor!
Nu luaţi în exploatare maşina decât atunci când toate dispozitivele de protecţie sunt montate şi se găsesc în poziţie de protecţie!
Ataşaţi maşina întotdeauna în mod regulamentar şi numai la dispozitivele pres-crise.
La montarea şi demontarea la / de la tractor procedaţi întotdeauna cu extremă precauţie!
În zona timoneriei cu trei puncte există pericol de rănire din cauza locurilor de strivire şi de forfecare!
Înainte de montarea şi demontarea la / de la timoneria cu trei puncte aduceţi instalaţia de deservire în acea poziţie, în care o ridicare sau coborâre neinten-ţionată este exclusă!
La acţionarea comenzii exterioare pentru ataşarea în trei puncte nu intraţi între tractor şi maşină!
Staţionarea în zona de pericol a maşinii în timpul funcţionării acesteia este in-terzisă! Prezenţa în zona de pericol a utilajului şi urcarea pe utilaj în timpul lu-crului sunt strict interzise!
Pericolul de rănire persistă şi în domeniul mai amplu de lucru al maşinii, de ex. prin pietre antrenate în mişcare!
Nu acţionaţi instalaţiile hidraulice (precum instalaţia de rabatere) decât atunci când pe raza de rabatere nu se află persoane! La componentele acţionate prin forţe exterioare există pericol de strivire şi de forfecare!
Nu staţionaţi niciodată între tractor şi maşină. Faptul este permis numai atunci când tractorul a fost asigurat împotriva deplasării neintenţionate cu frâna de blocare şi cu penele de blocare!
În scopul evitării pericolului de incendiu menţineţi maşina permanent în stare curată!
Măsuri de siguranţă şi de protecţie
30
Înainte de a părăsi tractorul depuneţi maşina pe sol! Opriţi motorul şi extrageţi cheia de contact!
3.11.2 Selectarea şi calificarea personalului
Şoferul tractorului trebuie să dispună de permisul de conducere corespunzător!
Executarea oricăror lucrări la maşină este permisă numai personalului calificat şi instruit în acest sens. Personalului îi este interzis să se afle sub influenţa dro-gurilor, alcoolului sau medicamentelor!
Executarea lucrărilor de întreţinere şi de îngrijire este permisă numai personalu-lui de specialitate calificat sau persoanelor instruite în mod corespunzător!
Lucrările la componentele electrice au voie să fie executate numai de către electricieni şi conform regulilor electrotehnice!
Recepţia maşinii
31
4 RECEPŢIA MAŞINII
Convingeţi-vă nemijlocit după livrarea maşinii că aceasta corespunde volumului comenzii dvs.
Verificaţi de asemenea tipul şi integralitatea eventualelor piese de accesorii liv-rate odată cu maşina.
La recepţie beneficiaţi de o instruire din partea comerciantului dvs.
Familiarizaţi-vă imediat după recepţie cu maşina şi cu funcţionarea acesteia.
Structura şi funcţionarea
32
5 STRUCTURA ŞI FUNCŢIONAREA
5.1 Privire de ansamblu
1 Turnul cu prindere în trei puncte
2 Cadrul
3 Cuţitele
4 Reglajul adâncimii de lucru pentru cuţite
5 Siguranţa automată de suprasarcină a cuţitelor
6 Discurile concave (dinţate)
7 Discurile de margine
8 Valţul (valţ cu cuţite MSW 600)
9 Şină de tracţiune
10 Roţile palpatoare
8
76
5
4
3
2
1
10
9
Structura şi funcţionarea
33
5.2 Funcţionarea
5.2.1 Turnul cu prindere în trei puncte
Turnul cu prindere în trei puncte cu bolţ la tirantul central şi şină de tracţiune corespunde normei ISO 730.
Şina de tracţiune L3/Z3 corespunde categoriei 3.
Şina de tracţiune L2/Z3 corespunde categoriei 3N.
Şina de tracţiune L2/Z2 corespunde categoriei 2.
Aparatul cu lăţimea de lucru de 3 m este echipat opţional cu un bolţ la tirantul superior de categoria 2 sau 3 şi aparatul cu lăţimea de lucru de 3,5 m şi 4 m exclusiv cu un bolţ la tirantul superior de categoria 3.
5.2.2 Cadru
În versiunea cu siguranţă la forfecare, cadrul prezintă celule pentru dinţi destinate prinderii dinţilor rigizi. În versiunea cu siguranţă automată împotriva supra-încărcării, cadrul prezintă locaşuri pentru fixarea elementelor de siguranţă împotri-va supraîncărcării. Elementele de siguranţă împotriva supraîncărcării nu pot fi ins-talate la un cadru cu celule pentru dinţi.
5.2.3 Dinţi
Pot fi instalaţi, la alegere, dinţi cu picior de brăzdar integrat rigid sau dinţi cu sistem de înlocuire rapidă.
a) Dinţi cu picior de brăzdar integrat rigid
La aceşti dinţi pot fi înşurubate şi deşurubate, independent unele de altele, vârfuri de brăzdar, table de ghidare şi brăzdare cu aripă.
b) Dinţi cu sistem de înlocuire rapidă
La aceşti dinţi pot fi aplicate diverse sisteme de brăzdare, asigurate cu şplinturi cu inel rabatabil.
5.2.4 Reglajul adâncimii de lucru a dinţilor
Adâncimea de lucru trebuie reglată separat pentru partea stângă şi cea dreaptă a utilajului. Aceasta se face printr-un dispozitiv de reglare cu ştifturi de prindere.
Structura şi funcţionarea
34
5.2.5 Siguranţa automată a dinţilor împotriva supraîncărcării
Siguranţa automată a dinţilor împotriva supraîncărcării protejează cadrul şi dinţii împotriva supraîncărcării. Arcul siguranţei împotriva supraîncărcării este prereglat. Nu este permisă modificarea acestui reglaj.
5.2.6 Discuri concave
Discurile concave, protejate cu şuruburi de forfecare, sunt zimţate şi nivelează so-lul din spatele dinţilor. Ele egalizează denivelările generate de către dinţii rândului din spate. Discurile concave se pot livra şi cu siguranţă automată împotriva su-praîncărcării.
5.2.7 Discuri laterale
Discurile laterale, protejate cu şuruburi de forfecare, sunt reglabile în adâncime şi în ceea ce priveşte unghiul de atac. Rolul lor este de a aduce la loc pământul de-plasat înspre exterior. Discurile laterale se pot livra şi cu siguranţă automată împo-triva supraîncărcării.
5.2.8 Valţurile
Valţurile asigură recompactarea şi afânarea suplimentară a solului. În timpul uti-lizării pe ogor, ele poartă greutatea maşinii atunci când aceasta este coborâtă pentru lucru şi asigură o ghidare exactă în adâncime. La nevoie, greutatea valţuri-lor sprijină suplimentar comportarea maşinii în ceea ce priveşte pătrunderea. Maşina poate fi utilată cu diferite tipuri de valţuri.
5.2.9 Şină de tracţiune
Şina de tracţiune are categoria Cat. 3 N, Cat. 3 sau Cat. 2
Poziţia de ataşare a şinei de tracţiune influenţează comportamentul de tragere al aparatului, înălţimea de săpare şi presiunea aplicată pe valţuri, precum şi patinarea tractorului pe parcursul lucrului. 5.2.10 Roţile palpatoare
Roţile palpatoare servesc la îmbunătăţirea ghidării pe adâncime.
Pregătirile la tractor
35
6 PREGĂTIRILE LA TRACTOR
6.1 Pneurile
Presiunea aerului – mai ales în pneurile din urmă ale tractorului – trebuie să fie egală. Sub condiţii anevoioase trebuie folosite greutăţi adăugătoare pentru roată sau pneurile trebuie umplute uniform cu apă. Vezi instrucţiunea de exploatare a producătorului tractorului.
6.2 Barele de ridicare
Barele de ridicare trebuie plasate la aceeaşi înălţime. Vezi instrucţiunea de exploatare a producătorului tractorului.
6.3 Lanţuri de limitare, stabilizatori ai suspensiei pe trei puncte
Lanţurile de limitare resp. stabilizatorii trebuie reglaţi astfel, ca ei în timpul lucrului să asigure o mişcare laterală suficientă a pârghiei inferioare a tractorului.
6.4 Surse de curent necesare
PRUDENŢĂ
Deteriorarea unor componente electrice
Domeniul de toleranţă pentru alimentarea cu curent este situat între 10 V şi 15 V. Supra- şi subtensiunile conduc la perturbaţii în funcţionare care în anumite condiţii pot determina distrugerea unor componente electrice şi electronice.
Aveţi în vedere ca alimentarea cu curent a maşinii să se înscrie permanent în domeniul de toleranţă indicat.
La tractor trebuie să existe următoarele surse de curent pentru consumatorii elec-trici ai maşinii:
Consumator Volţi Conectare directă la bateria tractoru-
lui
Priză de curent electric
Instalaţia de ilumi-nat
12 - conform DIN-ISO 1724
Pregătirile la tractor
36
6.5 Echipament hidraulic necesar
Aparatul se livrează în execuţie de serie cu racorduri hidraulice separate pentru fiecare consumator. Capacele de protecţie ale racordurilor hidraulice sunt marcate cu culori, iar racordurile hidraulice în sine prin simboluri alfanumerice.
Pentru acţionarea individuală a dispozitivelor hidraulice enunţate mai jos, la tractor trebuie să existe următoarele aparate de comandă cu dublu efect:
Tractor / utilaj Consumator
aparat de comandă cu efect dublu Culoare Cod
Reglarea hidraulică a adâncimii de lucru
x verde P2
T2
Pregătirile la tractor
37
6.6 Sistemul de orientare cu prindere în trei puncte
AVERTIZARE
Pierderea aparatului
Categoria timoneriei cu prindere în trei puncte a tractorului, categoria şinei de tracţiune şi a bolţului tirantului superior trebuie să corespundă. În caz contrar, şina de tracţiune şi bolţul tirantului superior pot aluneca afară din sistemul de orientare la deplasarea peste denivelări sau la vibraţii.
Acordaţi întotdeauna atenţie următoarelor:
categoria sistemului de orientare cu prindere în trei puncte trebuie să corespundă exact
diametrului şinei de tracţiune şi al bolţurilor tirantului superior.
Pregătirile la tractor
38
6.6.1 Şină de tracţiune
Pentru acest aparat sunt permise numai şine de tracţiune (1) şi bolţuri pentru tiranţii superiori (2) care sunt trecute în tabelul următor şi corespund categoriei timoneriei cu prindere în trei puncte a tractorului. În cazul în care nu există o corespondenţă, este necesară fie adaptarea timoneriei cu prindere în trei puncte a tractorului, fie şina de tracţiune (1) şi bolţul tirantului central (2) al aparatului trebuie înlocuit cu o variantă potrivită, admisă.
Pentru informaţii detaliate vă rugăm consultaţi următorul tabel.
Lăţime de lucru
300 cm 350 cm 400 cm
Şină de tracţiune Categoria 3N Categoria 3N Categoria 3N
Şină de tracţiune Categoria 3 Categoria 3 Categoria 3
Şină de tracţiune Categoria 2 --- ---
Tirant superior Categoria 2 (aprox. Ø 26 mm) sau categoria 3 (aprox. Ø 32 mm)
Categoria 3 (aprox. Ø 32 mm)
Categoria 3 (aprox. Ø 32 mm)
Puterea maximă a tractorului corespunzătoare categoriei şi dimensiunile conform ISO 730-1 se găsesc în următorul tabel.
Putere tractor
kW CP
Cat. Diametrul axului şinei de tracţiune (mm)
Lungimea şinei de tracţiune (distanţa dintre
umeri) (mm)
185 251 3N 36,6 825
185 251 3 36,6 965
92 125 2 28 825
2
1
Pregătirile la tractor
39
6.6.2 Bolţul tirantului superior
PERICOL
Pericol de moarte prin utilizarea unui sistem de orientare cu prindere în trei puncte de categorie prea mică
Dacă este utilizată o şină de tracţiune sau un bolţ pentru tirantul superior de o categorie prea mică, aceste componente pot fi suprasolicitate şi se pot rupe. Prin aceasta, aparatul poate:
să cadă şi să rănească sau ucidă persoane din imediata apropiere.
fi deteriorat.
În acest fel, în timpul cursei de transport pot fi vătămaţi sau ucişi alţi participanţi la trafic.
Utilizaţi numai şine de tracţiune şi bolţuri pentru tirantul superior, care corespund unei categorii, corespondente puterii tractorului conform ISO 730-1.
În turnul cu prindere în trei puncte a aparatului se află exclusiv orificii cu diametrul 26 mm şi 32 mm. Pot fi utilizate numai bolţuri pentru tirantul central din categoria 2 sau 3.
Pregătirile la tractor
40
6.7 Instalaţia hidraulică
6.7.1 Deplasarea de transport
PRECAUŢIE
Coborârea timoneriei cu trei puncte
Prin coborârea timoneriei cu trei puncte de la tractor în urma reglării sau a deservirii greşite, aparatul poate suferi deteriorări.
Pentru deplasarea de transport comutaţi instalaţia hidraulică a tractorului întotdeauna pe "Reglarea poziţiei".
Vezi instrucţiunea de exploatare din partea producătorului tracto-rului.
6.7.2 Lucrul pe câmp
Pentru utilizarea pe ogor comutaţi instalaţia hidraulică a tractorului pe poziţie de plutire sau pe reglare mixtă.
Vezi instrucţiunea de exploatare din partea producătorului tracto-rului.
6.7.3 Montarea şi demontarea
PRECAUŢIE
Coborârea sau ridicarea timoneriei cu trei puncte
Mişcări necontrolate ale timoneriei cu trei puncte produse prin reglare sau deservire greşită pot conduce la rănirea personalului de deservire.
Pentru montarea şi demontarea aparatului comutaţi sistemul hidraulic al tractorului întotdeauna pe reglarea poziţiei.
Pregătiri la maşină
41
7 PREGĂTIRI LA MAŞINĂ
7.1 Montaj final
Din considerente de tehnică a transportului, maşina nu este livrată întotdeauna în stare complet montată. Nu folosiţi maşina decât atunci când este complet montată şi după ce i s-a executat o verificare a funcţionării.
Ataşarea aparatului
42
8 ATAŞAREA APARATULUI
AVERTIZARE
Pericol de accidentare la ataşarea aparatului
Există pericol de strivire a unor părţi ale corpului între tractor şi aparat.
Tractorul trebuie să fie asigurat împotriva deplasării neintenţiona-te.
Nu acţionaţi niciodată instalaţia hidraulică a tractorului atunci când se află persoane între tractor şi aparat.
AVERTIZARE
Pericol de accidentare prin lichid hidraulic stropit în afară
Lichidul hidraulic ejectat în afară sub înaltă presiune poate pe-netra pielea, producând răniri grave. În caz de rănire consultaţi imediat un medic.
Înainte de racordarea furtunurilor hidraulice la sistemul hidraulic al tractorului verificaţi dacă sistemul hidraulic este depresurizat atât la tractor, cât şi la maşină.
Aveţi mereu în vedere racordurile prescrise ale furtunurilor hidraulice.
La racordările hidraulice funcţionale dintre tractor şi maşină se impune marcarea mufelor şi a fişelor de racordare, astfel încât să se evite posibilitatea comenzilor greşite. În caz de inversare a ra-cordurilor se produce inversarea funcţiilor (de ex. ridica-re/coborâre sau rabatere spre interior/rabatere spre exterior).
Ataşarea aparatului
43
PRUDENŢĂ
Pericol de rănire din cauza neasigurării bolţului braţului su-perior de ghidare
Dacă bolţul braţului superior de ghidare nu este asigurat, el poate să alunece în afară sau să se piardă.
În consecinţă, maşina se poate prăbuşi, deteriorându-se.
Aceasta poate cauza rănirea persoanelor aflate în nemijlocită vecinătate.
Bolţul braţului superior de ghidare trebuie să fie permanent asi-gurat.
Nu este permis ca în imediata apropiere a maşinii să se afle persoane atunci când maşina este ridicată.
PERICOL
Pericol de moarte datorită legăturii nesigure între tiranţii late-rali şi şina de tracţiune
Dacă legătura între tiranţii laterali şi şina de tracţiune nu este asi-gurată, axul şinei de tracţiune poate aluneca afară.
Astfel este posibil ca aparatul să cadă în lateral şi să rănească sau ucidă persoane din imediata apropiere.
În acest fel, în timpul cursei de transport pot fi vătămaţi sau ucişi alţi participanţi la trafic.
Această legătură între tiranţii laterali şi şina de tracţiune trebuie să fie întotdeauna asigurată.
Când aparatul este ridicat este interzisă staţionarea persoanelor în imediata apropiere a aparatului.
Ataşarea aparatului
44
8.1 Generalităţi
Cuplaţi instalaţia hidraulică a timoneriei în trei puncte a tractorului pe reglarea poziţiei pentru ataşarea aparatului.
Deplasaţi tractorul cu spatele spre aparat astfel încât să fie aliniat cu aparatul şi cârligele de prindere ale tiranţilor laterali (2) să poată fi cuplaţi cu şina de tracţiune (3). Păstraţi însă încă o distanţă de aprox. 40 cm faţă de aparat.
Asiguraţi tractorul împotriva deplasării necontrolate.
Racordaţi furtunurile hidraulice conform tabelului din paragraful „Echipamentul hidraulic necesar“ la tractor.
Conectaţi cablul electric conform tabelului din paragraful „Surse de curent necesare“ la tractor.
Deplasaţi-vă acum lângă aparat şi racordaţi tiranţii laterali (2) ai tractorului la şina de tracţiune (3).
Asiguraţi şina de tracţiune (3) cu dispozitivul de asigurare (4). Consultaţi şi manualul de exploatare editat de producătorul tractorului.
Racordaţi tirantul superior (5) cu turnul de prindere în trei puncte (6) cu ajutorul bolţurilor tirantului superior (7).
Prin intermediul poziţiei tirantului superior este presetată şi solicitarea la presiune a valţurilor şi implicit gradul de granulare şi resolidificare a solului. Vedeţi şi capitolul „Solicitarea la presiune a valţurilor“.
57 6
3 2
4
Ataşarea aparatului
45
Asiguraţi bolţul tirantului central (7) cu ajutorul siguranţei rabatabile.
7
Ataşarea aparatului
46
8.2 Şină de tracţiune
Şina de tracţiune (1) se poate ataşa pe aparat în două poziţii de înălţime = poziţii ale punctelor de tracţiune.
Imaginea prezintă şina de tracţiune (1) în poziţia de ataşare superioară = punctul de tracţiune de jos
Orificiile (2) servesc la preluarea şinei de tracţiune (1) în poziţia inferioară de prin-dere = punctul de tracţiune de sus.
Poziţia de ataşare a şinei de prindere
Punctul de tracţiune
Funcţia
sus coborât îmbunătăţeşte alimentarea aparatului
măreşte presiunea valţurilor
reduce necesarul de forţă de ridicare
jos mare măreşte înălţimea de săpare
reduce patinarea
reduce presiunea valţurilor
1
2
Ataşarea aparatului
47
8.3 Bara superioară
ATENŢIE
Pericol de vătămare datorită bolţurilor tirantului central nea-sigurate
Dacă bolţul tirantului superior nu este asigurat, acesta poate alu-neca afară sau se poate pierde.
Astfel, aparatul poate să cadă sau poate fi deteriorat.
Astfel pot fi vătămate persoane din imediata apropiere.
Bolţul tirantului central trebuie asigurat întotdeauna.
Când aparatul este ridicat este interzisă staţionarea persoanelor în imediata apropiere a aparatului.
Tirantul (central) superior (1) poate fi mon-tat în mai multe poziţii de aplicare pe turnul în trei puncte (2).
Poziţia de ataşare a tirantului superior
Funcţia
mai adânc îmbunătăţeşte alimentarea aparatului
încarcă mai puţin osia faţă a tractorului
măreşte presiunea valţurilor
reduce necesarul de forţă de ridicare
mai sus măreşte înălţimea de săpare
reduce patinarea
reduce presiunea valţurilor
2
1
Deplasarea pe drumuri publice
48
9 DEPLASAREA PE DRUMURI PUBLICE
9.1 Generalităţi
Dacă trebuie transportat pe drumurile publice utilajul are nevoie de o instalaţie de iluminare conformă cu prescripţiile, o înştiinţare de recunoaştere şi echipament. Trebuie ţinut cont de legile în vigoare în ţara respectivă şi prescripţiile pentru deplasarea pe drumurile publice.
9.2 Dimensiuni de transport
Înainte de o cursă de transport pe drumuri publice trebuie să vă asiguraţi că nu este depăşită lăţimea de transport maximă admisibilă de 3 m.
Dacă există, rabataţi discurile de margine spre înapoi în poziţia de transport. Vezi paragraful „Discuri de margine“.
Modelele Kristall 9/350, 9/400, 9/350 U şi 9/400 U sunt mai late de 3 m. Transportarea acestora pe drumuri publice este permisă numai acolo unde legea permite acest lucru sau unde se pot acorda aprobări excepţionale.
Funcţionarea
49
10 FUNCŢIONAREA
PERICOL
Pericol de accidentare la lucrările de reglare
La toate lucrările de reglare executate la maşină există pericol de strivire, tăiere, strângere sau lovire a mâinilor, picioarelor şi corpu-lui la piesele grele parţial aflate sub presiunea arcurilor şi/sau prevăzute cu muchii ascuţite.
Utilajul se aşează neapărat pe sol.
Executarea lucrărilor de reglare nu este permisă decât unui personal instruit corespunzător.
Purtaţi întotdeauna echipamentul de protecţie corespunzător.
Respectaţi neapărat prevederile în vigoare în domeniul siguranţei în funcţionare şi a prevenirii accidentelor.
Se opreşte motorul tractorului.
Se trage frâna de mână.
PERICOL
Pericol de accidentare din cauza valţurilor liber rotitoare
Atunci când cineva se urcă pe valţuri liber rotitoare, există pericol de strivire sau prindere a picioarelor între valţurile liber rotitoare şi părţile fixe ale maşinii.
Nu vă urcaţi niciodată pe valţuri liber rotitoare.
Funcţionarea
50
10.1 Adâncimea de lucru a dinţilor
Kristall 9/300 (U), Kristall 9/350 (U) 10.1.1 Generalităţi
Aparatul poate fi reglat la o profunzime de lucru de aprox. 5 cm până la 25 cm. Reglarea se realizează prin intermediul ştifturilor (1).
Ridicaţi aparatul peste instalaţia hidraulică cu prindere în trei puncte a tractorului.
Dezasiguraţi ştifturile inferioare (1) prin extragerea siguranţelor rabatabile.
Introduceţi ştifturile inferioare (1) în conformitate cu lăţimea de lucru dorită într-o gaură adecvată în acest scop din plăcile de reglare (2).
Orificiu mai adânc => Adâncimea de lucru mai mare
Orificiu mai înalt => Adâncimea de lucru mai scăzută
Porniţi aparatul. Atunci când este atinsă lăţimea de lucru sunt descărcate ştifturile superioare (3).
Introduceţi ştifturile superioare (3) direct deasupra suportului (4) pentru ca greutatea valţurilor să sprijine în mod suplimentar comportamentul de inserţie al aparatului. În cazul aparatului ridicat creşte astfel şi spaţiul liber dintre valţ şi sol.
Asiguraţi ştifturile prin introducerea siguranţelor rabatabile.
2
1
3
4
Funcţionarea
51
Dacă aparatul este echipat cu roţi palpatoare, este necesară şi adaptarea roţilor palpatoare la modificarea profunzimii de lucru. Vezi paragraful „Roţile palpatoare“.
10.1.2 Reglarea hidraulică a adâncimii de lucru
În cazul presetării hidraulice a adâncimii de lucru este posibilă, cu ştifturilor (1), reglarea adâncimii de lucru maxime dorite şi cu ştifturile (2) a adâncimii de lucru minime dorite.
Cu ajutorul cilindrilor hidraulici se reglează în caz de necesitate fie adâncimea de lucru maximă dorită, fie cea minimă dorită.
2
1
Funcţionarea
52
Kristall 9/400 (U) 10.1.3 Generalităţi
Aparatul poate fi reglat la o profunzime de lucru de aprox. 5 cm până la 25 cm.
Reglarea fină se poate realiza prin intermediul dispozitivelor de reglare (1) cu opritoare de reglare (2) şi plăci distanţiere (6).
Reglarea grosieră se realizează prin mutarea opritoarelor de reglare (2) pe traversa (3) cu ajutorul ştifturilor (4).
Cu cât este mai mică distanţa dintre opritor (7) şi capăt (8) pe traversa în poziţia de lucru, cu atât este mai mare profunzimea de lucru.
Cu cât este mai mare distanţa dintre opritor (7) şi capăt (8) pe traversa în poziţia de lucru, cu atât este mai mică profunzimea de lucru.
Profunzimea de lucru a brăzdarului frontal şi posterior trebuie să fie egală.
Dacă nu este cazul:
reglaţi lungimea tirantului superior de aşa natură, încât brăzdarul frontal şi posterior să lucreze la profunzimi identice.
Dacă aparatul este echipat cu roţi palpatoare, este necesară şi adaptarea roţilor palpatoare la modificarea profunzimii de lucru. Vezi paragraful „Roţile palpatoare“.
8
7
6
5 4
3
1
2
2
6
8
7
6
7 8
Funcţionarea
53
10.1.4 Reglarea hidraulică a profunzimii de lucru
În cazul presetării hidraulice a profunzimii de lucru este posibilă, cu ajutorul opritoarelor de reglare (2), reglarea profunzimii maximi dorite de lucru şi cu contraopritor (9) profunzimea de lucru minimă dorită.
Cu ajutorul cilindrilor hidraulici - vedeţi săgeata - se reglează în caz de necesitate fie profunzimea minimă sau cea maximă de lucru.
Poziţiile intermediare nu sunt posibile. Cilindrii hidraulici necesari în acest sens sunt racordaţi cu suporturile corespunzătoare cu orificiile (10) şi (11). Modul de reglare al opritorului de reglare (2) şi al contraopritorului poate fi dedus din capitolul „Profunzimea de lucru a cuţitelor”. Opritorul de reglare (2) şi contraopritorul (9) trebuie să se deplaseze întotdeauna spre suportul (13)
9
2
10 11
13
Funcţionarea
54
10.2 Adâncimea de coborâre a valţurilor
Kristall 9/300 (U), Kristall 9/350 (U)
Pentru ca la ridicare valţul să nu coboare prea mult trebuie introduse ştifturile (1) în poziţia de lucru cât de adânc posibil într-un orificiu din plăcile de reglare (2) de deasupra suportului (3).
Opriţi aparatul în poziţia de lucru.
Ştiftul (1) trebuie să fie detensionat.
Dezasiguraţi ştiftul (1) şi trageţi-l în afară.
Introduceţi ştiftul (1) într-o gaură mai adâncă din plăcile de reglare (2).
Asiguraţi ştiftul (1).
Kristall 9/400 (U)
Pentru ca valţul să nu coboare prea mult la ridicare, este necesar ca poziţia contraopritorului (9) să fie în poziţia de lucru cât mai aproape de opritor (7).
Opriţi aparatul în poziţia de lucru.
Contraopritorul (9) trebuie să fie detensionat.
Dezasiguraţi ştiftul (4) şi trageţi-l în afară.
Împingeţi contraopritorul (9) cât mai mult spre opritor (7).
Utilizaţi discurile de distanţare pentru a compensa o distanţă existentă eventual (12) între contraopritor (9) şi opritor (7).
Fixaţi contraopritorul (9) cu ajutorul ştiftului (4) şi asiguraţi ştiftul (4).
3 2
1
7 12
9
4
Funcţionarea
55
10.3 Roţile palpatoare
AVERTISMENT
Pericol de accidentare datorită roţii palpatoare neasigurate
Atunci când ştiftul şi maneta excentricului sunt demontate în acelaşi timp, roata palpatoare nu mai este prinsă şi alunecă în jos fără siguranţă. Acest lucru poate duce la răni prin zdrobire şi la accidentarea picioarelor.
Nu demontaţi niciodată în acelaşi timp ştiftul şi maneta excentricului.
Asiguraţi maneta excentricului cu siguranţa rabatabilă.
Ghidajul pe adâncime al aparatului se realizează întotdeauna prin intermediul valţului. Roţile palpatoare se reajustează după reglajul adâncimii prin intermediul valţurilor, pentru a ghida aparatul cu precizie pe pante sau în condiţii de sol parţial consolidat.
Ridicaţi puţin aparatul.
Reglarea adâncimii se realizează prin mutarea ştiftului (3) cu ştiftul (4) şi a manetei excentricului (5).
Introduceţi maneta excentricului (5) direct deasupra consolei (6) şi asiguraţi maneta excentricului (5) cu siguranţa rabatabilă.
Descărcaţi ştiftul (4) prin rabatarea manetei excentricului (5).
Dezasiguraţi ştiftul (4) şi trageţi-l în afară.
Aduceţi roata palpatoare (1) în poziţia dorită prin rabatarea manetei excentricului (5).
Introduceţi ştiftul (4) din nou.
Asiguraţi ştiftul (4) cu ajutorul siguranţei rabatabile.
2
1 3
4 6
5
Funcţionarea
56
10.4 Adâncimea de lucru a discurilor concave
PERICOL
Pierderea componentelor
Dacă ştifturile nu sunt asigurate, acestea pot să cadă din cauza vibraţiei în funcţionare. În acest fel pot fi pierdute componente în timpul funcţionării şi deplasării de transport şi pot cauza acciden-te, precum şi deteriorări la aparat şi la tractor.
Ştifturile trebuie asigurate întotdeauna.
AVERTISMENT
Pericolul de vătămare datorită şurubului de forfecare demon-tat
Dacă şurubul de forfecare este demontat, cuţitul se poate bascula liber. Acest lucru poate duce la strivirea degetelor în zona locaşu-lui cuţitului.
Montaţi imediat şuruburile de forfecare demontate.
Discurile concave (1) se reglează cu ajuto-rul ştifturilor (2) după cum urmează:
Dezasiguraţi ştiftul (2).
Împingeţi suportul discului (3) puţin în sus, pentru a detensiona ştiftul (2).
Scoateţi ştiftul (2).
Împingeţi suportul discului (3) în poziţia dorită.
Introduceţi ştiftul (2).
Asiguraţi ştiftul (2).
2
1
3
Funcţionarea
57
10.5 Adâncimea de lucru a discurilor de margine
PERICOL
Pierderea componentelor
Dacă ştifturile nu sunt asigurate, acestea pot să cadă din cauza vibraţiei în funcţionare. În acest fel pot fi pierdute componente în timpul funcţionării şi deplasării de transport şi pot cauza acciden-te, precum şi deteriorări la aparat şi la tractor.
Ştifturile trebuie asigurate întotdeauna.
AVERTISMENT
Pericolul de vătămare datorită şurubului de forfecare demon-tat
Dacă şurubul de forfecare este demontat, cuţitul se poate bascula liber. Acest lucru poate duce la strivirea degetelor în zona locaşu-lui cuţitului.
Montaţi imediat şuruburile de forfecare demontate.
Discurile de margine (1) se reglează cu ajutorul ştifturilor (2) după cum urmează:
Dezasiguraţi ştiftul (2).
Împingeţi suportul discului (3) puţin în sus, pentru a detensiona ştiftul (2).
Scoateţi ştiftul (2).
Împingeţi suportul discului (3) în poziţia dorită.
Introduceţi ştiftul (2).
Asiguraţi ştiftul (2).
2
1
3
Funcţionarea
58
10.6 Poziţia brăzdarului
AVERTISMENT
Pericolul de vătămare datorită şurubului de forfecare demon-tat
Dacă şurubul de forfecare este demontat, cuţitul se poate bascula liber. Acest lucru poate duce la strivirea degetelor în zona locaşu-lui cuţitului.
Montaţi imediat şurubul de forfecare demontat.
Poziţia brăzdarului, respectiv unghiul de atac al cuţitelor (1) pot fi modificate. O po-ziţie „plană“ a brăzdarului asigură în com-binaţie cu brăzdare cu aripi un orizont ne-ted de prelucrare (vârful brăzdarului şi brăzdarul cu aripi lucrează aproape la aceeaşi adâncime) şi reduce necesarul forţei de tracţiune chiar şi la soluri grele.
6
1
2
4
Funcţionarea
59
Poziţia brăzdarului, respectiv unghiul de atac al cuţitelor (1) pot fi modificate. O po-ziţie „plană“ a brăzdarului asigură în com-binaţie cu brăzdare cu aripi un orizont ne-ted de prelucrare (vârful brăzdarului şi brăzdarul cu aripi lucrează aproape la aceeaşi adâncime) şi reduce necesarul forţei de tracţiune chiar şi la soluri grele.
O poziţie „înclinată“ a brăzdarului asigură un bun contact al cuţitelor (1) chiar şi în sol tare şi uscat.
Poziţia brăzdarului se modifică prin repozi-ţionarea şurubului de forfecare (2).
Poziţie plană a brăzdarului
Introduceţi şurubul de forfecare prin ori-ficiul (4) al locaşului cuţitului (3) şi orifi-ciul (5) al cuţitului (1).
Poziţie înclinată a brăzdarului
Introduceţi şurubul de forfecare prin ori-ficiul (6) al locaşului cuţitului (3) şi orifi-ciul (7) al cuţitului (1).
3
6
1
2
4
5
7
1
Funcţionarea
60
Reglajul trebuie efectuat pentru toate cuţi-tele.
Ridicaţi aparatul ataşabil câţiva centime-tri.
Desfaceţi şi îndepărtaţi piuliţa şurubului de forfecare (2).
Apăsaţi şi scoateţi şurubul de forfecare cu instrumentul adecvat.
Basculaţi cuţitul în poziţia dorită.
Introduceţi şurubul de forfecare la ale-gere în orificiul (4) sau (6) al locaşului cuţitului (3).
Înşurubaţi piuliţa.
Strângeţi piuliţa cu un cuplu de strân-gere de 113 Nm.
6
3
2
4
Funcţionarea
61
10.7 Siguranţa automată de suprasarcină
10.7.1 Cuţite
PERICOL
Pericol de moarte datorită energiei ridicate a arcului
Dacă cuţitul, discul concav sau discul de margine au reacţionat şi nu sunt readuse încă în poziţia de lucru, acestea pot sări brusc înapoi în poziţia de lucru cu forţă şi viteză ridicată. În acest fel pot fi rănite sau ucise persoanele care se află în zona de rabatare a cuţitului.
Apropiaţi-vă de cuţit, discul concav sau de discul de margine numai când acestea se află rabatate complet în poziţia de lucru.
PERICOL
Pericol de accidente datorită cuţitelor deviate
În caz de apariţie a unui obstacol, cuţitul cu arc deviază foarte rapid în sus. În acest fel, persoanele care se află în zona cuţitelor pot fi vătămate.
Nu vă urcaţi niciodată pe aparat în timpul lucrului.
Cuţitele (1) sunt dotate cu o siguranţă automată de suprasarcină cu arcuri de presiune (2) care stau sub presiune.
Forţa de declanşare la vârful brăzdarului a siguranţei de suprasarcină este prereglată. Este interzisă modificarea acestui reglaj.
La apariţia unui obstacol pe sol, cuţitul deviază spre înapoi şi în sus şi este readus automat în poziţie de lucru după depăşirea obstacolului.
2
1
Funcţionarea
62
10.7.2 Discurile concave
PERICOL
Pericol de moarte datorită energiei ridicate a arcului
Dacă cuţitul, discul concav sau discul de margine au reacţionat şi nu sunt readuse încă în poziţia de lucru, acestea pot sări brusc înapoi în poziţia de lucru cu forţă şi viteză ridicată. În acest fel pot fi rănite sau ucise persoanele care se află în zona de rabatare a cuţitului.
Apropiaţi-vă de cuţit, discul concav sau de discul de margine numai când acestea se află rabatate complet în poziţia de lucru.
Discurile concave (3) sunt dotate cu siguranţă automată de suprasarcină cu un arc de presiune (4) care stă sub presiune. La apariţia unui obstacol pe sol, discul concav deviază spre înapoi şi în sus şi este readus automat în poziţie de lucru după depăşirea obstacolului.
3
4
Funcţionarea
63
10.7.3 Discuri laterale
PERICOL
Pericol de moarte din cauza energiei mari a arcului
Atunci când dintele, discul concav sau discul lateral a fost declan-şat şi încă nu este readus în poziţia de lucru, se poate întâmpla ca el să revină în poziţia de lucru în mod subit, cu forţă mare şi cu viteză ridicată. În acest fel, eventualele persoane care staţionează în raza de pivotare a dintelui pot fi rănite sau chiar omorâte.
Nu vă apropiaţi de dinte, de discul concav sau de discul lateral decât după ce acesta a revenit deja integral în poziţia de lucru.
Discurile laterale (5) cu siguranţă împotriva supraîncărcării sunt echipate cu un arc de presiune (4) aflat sub precomprimare ridi-cată. La întâlnirea unui obstacol în sol, dis-cul lateral este deviat înspre înapoi şi în sus, iar după depăşirea obstacolului este readus în mod automat în poziţia de lucru.
5
4
Funcţionarea
64
10.8 Valţurile
10.8.1 Generalităţi
Aparatele ataşabile pot fi echipate cu diferite tipuri de valţuri. Prin valţuri este adus aparatul la adâncimea de lucru. În funcţie de tipul de valţ utilizat, solul este mai mult sau mai puţin reconsolidat, respectiv mai mult sau mai puţin sfărâmat.
Tipul de valţ Kristall 9 Kristall 9 U
RSW 540 x x Tăvălug cu bare tubulare
RSW 600 x x
DRF 400/400 x x
DRR 400/400 x x
Valţ dublu
DRR 540/400 x x
Valţul tăvălugului trapezoidal TPW 500 x x
Valţ cu cuţite MSW 600 x X
Valţ cu inel de cauciuc GRW 590 x x
Valţ cu inel profilat dublu DPW 540/540 x x
Valţurile cu bare tubulare, valţurile duble şi valţurile dublu profilate cu inel nu necesită măsuri speciale de reglare.
Valţul cu cuţite este dotat cu o bară de cuţite multireglabilă, cu cuţite în loc de racloare, pentru aceasta vezi paragraful „Valţul cu cuţite“.
Valţul cu tăvălug trapezoidal şi valţul cu inel de cauciuc sunt echipate cu racloare reglabile.
Funcţionarea
65
10.8.2 Valţul cu cuţite
PRECAUŢIE
Pierderea componentelor
Dacă ştifturile nu sunt asigurate, acestea pot să cadă din cauza vibraţiei în funcţionare.
Ştifturile trebuie asigurate întotdeauna cu siguranţe rabatabile.
Adâncimea de lucru a cuţitelor
Adâncimea de lucru a cuţitelor (6) se reglează cu ajutorul ştifturilor (3) după cum urmează:
Rotiţi tijele în sens orar până când ştiftu-rile (3) sunt detensionate.
Dezasiguraţi şi trageţi afară ştifturile (3) de deasupra plăcii de reazem (1).
Cu tijele (2) rabataţi braţele portante (4) în poziţia dorită.
Introduceţi ştifturile (3) în unul din orificii-le libere din braţele portante (4).
Asiguraţi ştifturile (3) cu siguranţe raba-tabile.
Rotiţi tijele (2) puţin înapoi în sens anti-orar, pentru a le detensiona.
2 1 4
3
6
Funcţionarea
66
Deviabilitatea cuţitelor
Deviabilitatea cuţitelor (6) în sus este limi-tată cu ajutorul ştifturilor (5). Dacă este ne-cesar poate fi admisă o mică deviaţie în sus.
Poziţia cuţitelor
În general, cuţitele sunt înşurubate în po-ziţia frontală pe cadrul de cuţite (7). În caz de uzură, cuţitele (6) pot fi întoarse cu spa-tele.
Reglarea cadrului cuţitelor
Dacă domeniul de reglare cu ajutorul ştiftu-rilor (3) nu este suficient, cadrul cuţitelor (7) poate fi ridicat mai sus în raport cu braţele portante (4). Pentru aceasta, şuru-burile trebuie demontate din orificii (8) şi cadrul cuţitelor (7) repoziţionat.
Poziţia de reglaj
mare pentru condiţii de sol extrem de lipicioase sau uşoare
coborât pentru intensitate de lucru mai ridicată
5
4
3
6
8
7
Funcţionarea
67
10.8.3 Aplicarea presiunii pe valţuri - comportamentul de tragere
Aplicarea presiunii pe valţuri este determinată de poziţia tirantului superior şi de poziţia de ataşare a şinei tragere.
Instalaţia hidraulică a tractorului trebuie să fie comutată pe poziţia flotantă.
Şină de tracţiune
Şina de tracţiune trebuie să fie montată din principiu în poziţia superioară de ataşare.
Şina de tragere se va monta în poziţia inferioară de ataşare numai când aparatul nu poate fi suficient ridicat sau dacă, chiar la poziţia optimă a tirantului superior, presiunea aplicată pe valţuri este prea mare.
Instalaţia hidraulică a tractorului trebuie să fie comutată pe poziţia flotantă.
Bară superioară
Poziţia de ataşare a tirantului superior influenţează înălţimea de săpare, compor-tamentul de tragere şi presiunea pe valţuri. Instalaţia hidraulică a tractorului tre-buie în acest caz să fie cuplată pe poziţia flotantă.
Poziţia barei superioare Tragere în interior Înălţime de săpare Presiunea pe valţuri
Funcţionarea
68
Cu cât este ataşat mai jos tirantul supe-rior pe turnul în trei puncte al aparatului, cu atât este mai mare presiunea aplicată pe valţuri - comportament mai bun de tragere.
Cu cât este ataşat mai sus tirantul supe-rior pe turnul în trei puncte al aparatului, cu atât este mai mică presiunea aplicată pe valţuri - comportament mai slab de tragere.
Dacă presiunea aplicată este prea mică şi resolidificarea solului sau efectul de fărâmiţare al valţurilor nu este suficient, tirantul superior trebuie ataşat mai jos pe turnul cu fixare în trei puncte - compor-tament mai bun de tragere.
Dacă presiunea aplicată este prea mare şi de aceea valţurile se încarcă sau intră prea mult în sol, tirantul superior trebuie ataşat mai sus pe turnul în trei puncte - comportament mai slab de tragere.
Funcţionarea
69
Poziţia de ataşare a tirantului superior
ATENŢIE
Pericol de vătămare datorită bolţurilor tirantului central nea-sigurate
Dacă bolţul tirantului superior nu este asigurat, acesta poate alu-neca afară sau se poate pierde.
Astfel, aparatul poate să cadă sau poate fi deteriorat.
Astfel pot fi vătămate persoane din imediata apropiere.
Tirantului superior trebuie asigurat întotdeauna.
Când aparatul este ridicat este interzisă staţionarea persoanelor în imediata apropiere a aparatului.
Poziţia tirantului superior (1) când aparatul este coborât se poate modifica după cum urmează:
Coborâţi complet aparatul.
Cuplaţi instalaţia hidraulică a tractorului pe reglarea poziţiei.
Acţionaţi instalaţia hidraulică a tractorului în aşa fel, încât bolţul tirantului central (2) să fie degrevat.
Dezasiguraţi bolţul tirantului superior (2) şi trageţi-l afară.
Reglaţi tirantul superior pe poziţie astfel încât bolţul tirantului superior (2) să po-ată fi montat în poziţia dorită.
Montaţi bolţul tirantului superior (2).
Asiguraţi bolţul barei superioare (2).
1
2
Funcţionarea
70
Poziţia de ataşare a şinei de prindere
Poziţia de ataşare a şinei de tragere (1), cu aparatul detaşat, se poate modifica după cum urmează:
Desfaceţi piuliţele (3) şuruburilor (4) ce-lor două piese de închidere (5).
Scoateţi şina de tragere (1) până la mi-jloc din orificiile plăcilor cu şine (6).
Împingeţi piesele de închidere (5) de pe şina de tragere (1) în jos şi aşezaţi-le pe sol.
Scoateţi complet şina de tragere (1) din orificii.
Introduceţi şina de tragere (1) în orificiul dorit (2) al plăcii cu şine (6) şi împingeţi-o aprox. 50 cm spre interior.
3
2
1
4
6
5
7
8
Funcţionarea
71
Împingeţi piesele de închidere (5) pe şi-na de tragere (1).
Aveţi în vedere ca partea cu suprafaţa de protecţie (7) să fie îndreptată spre placa cu şine (6).
Împingeţi şina de tragere (1) prin orificii până când cele două capete ale şinei de tragere (1) se află la aceeaşi distanţă faţă de plăcile cu şine (6).
Împingeţi piesele de închidere (5) până la plăcile cu şine (6).
Aveţi în vedere ca suprafeţele de pro-tecţie (7) să vină în contact fiecare cu opritorul (8) plăcilor cu şine (6).
Strângeţi bine piuliţele (3) şuruburilor (4) (197 Nm).
3
2
1
4
6
5
7
8
Funcţionarea
72
10.9 Întoarcerea la capăt de rând
PERICOL
Pericol de deteriorare a componentelor
Dacă aparatul nu este complet ridicat, apare pericolul de deteriorare a componentelor pe parcursul unei întoarceri necorespunzătoare la capăt de rând.
Înainte de întoarcere la capăt de rând, trebuie ca aparatul să fie ridicat complet înainte de virare, pentru a evita deteriorările la aparat.
Întoarcerea la capăt de rând este permisă numai cu viteza de deplasare adaptată la condiţiile solului şi terenului.
Înainte de întoarcerea de la capătul de rând:
Ridicaţi complet aparatul.
După întoarcerea de la capătul de rând:
Coborâţi aparatul în deplasare dreaptă, cu viteză de deplasare moderată, la adâncimea de lucru prestabilită.
Detaşarea aparatului
73
11 DETAŞAREA APARATULUI 11.1 Generalităţi
Coborâţi aparatul înainte de detaşare.
Aduceţi maneta de acţionare a unităţilor de comandă în poziţie flotantă, pentru a depresuriza furtunurile hidraulice.
Acţionaţi instalaţia hidraulică a a timoneriei în trei puncte a tractorului în aşa fel, încât bolţul tirantului central (7) să fie degrevat.
Dezasiguraţi bolţul tirantului central (7) şi trageţi-l afară.
Demontaţi tirantul superior (5) de pe turnul în trei puncte (6) şi poziţionaţi-l pentru suportul prevăzut în acest sens pe tractor.
Dezasiguraţi dispozitivul de siguranţă (4) şi demontaţi tiranţii laterali (2) de pe fusul şinei de tracţiune (3). Consultaţi şi manualul de exploatare al producătorului tractorului.
Deplasaţi-vă la aprox. 20-30 cm de aparat.
Asiguraţi tractorul împotriva deplasării necontrolate.
Deconectaţi cablurile electrice.
Decuplaţi furtunurile hidraulice şi aplicaţi căpăcelele de protecţie.
Îndepărtaţi-vă cu atenţie cu tractorul de aparat.
5 7 6
3 2
4
Reechipări
74
12 REECHIPĂRI
PERICOL
Pericol datorită neasigurării maşinii împotriva coborârii
Atunci când maşina ridicată nu este asigurată împotriva coborârii, persoanele care eventual se află sub ea ar putea fi răniţi sau omorâţi.
Maşina ridicată trebuie din principiu asigurată împotriva coborârii atunci când în zona de pericole a maşinii se găsesc persoane pentru lucrări de întreţinere şi de reparaţii.
12.1 Vârfuri de brăzdar, table de ghidare şi brăzdar cu aripă
Maşina poate fi exploatată cu diferite sisteme de brăzdare, care permit atât prelu-crarea solului în adâncime, cât şi prelucrarea plană şi pe întreaga suprafaţă a so-lului.
Atât vârfurile de brăzdar, cât şi brăzdarul cu aripă sunt livrabile şi în variantă su-dată. Vârfurile de brăzdar sau brăzdarele cu aripă aplicate prin sudură prezintă durate de viaţă considerabil mai lungi decât vârfurile de brăzdar sau brăzdarele cu aripă nesudate.
Reechipări
75
12.2 Dinţi cu picior al brăzdarului integrat
Pentru reechiparea pe un alt sistem de brăzdare trebuie demontate piesele res-pective de pe dinţi (1) şi înlocuite cu piesele necesare pentru sistemul de brăzdare dorit.
Scoateţi dispozitivul cca. 20 cm.
Asiguraţi dispozitivul cu ajutorul unui reazem împotriva coborârii nedorite.
Blocaţi aparatele de comandă ale tracto-rului şi opriţi motorul tractorului.
Prindeţi vârful respectiv al brăzdarului (3) prin orificiul (4),
tabla de ghidare (5) prin orificiul (6) şi
brăzdarul cu aripă (7) prin orificiul (8) prin intermediul şuruburilor (9) cu dinţii (1) cu picior al brăzdarului (2) integrat.
1
4
2
6
8
5
3 9
9
9
9
7
Reechipări
76
12.3 Cuţite cu sistem de schimbare rapidă
La cuţitul (1) cu sistem de schimbare rapidă cu picior de brăzdare interschimbabil (2), piciorul de brăzdare (2) poate fi îndepărtat pe lângă sistemul de brăzdare după demontarea siguranţei rabatabile (3) şi înlocuit cu un picior de brăzdare (2) cu un alt sistem de brăzdare. În puţine minute aparatul poate fi reechipat pentru alt proces de prelucrare a solului.
PRECAUŢIE
Pericol de accident
Dacă piciorul de brăzdare nu este ţinut cu ambele mâini, el poată să cadă. Acest lucru poate provoca vătămări la nivelul picioarelor.
Piciorul de brăzdare trebuie să fie ţinut întotdeauna cu ambele mâini.
Pentru lucrări de service şi de întreţinere curentă purtaţi întotdeauna încălţăminte de siguranţă.
Dacă se lucrează în zona aparatului ridicat sub şasiu, sunt posibile loviri cu capul de şasiu sau de alte componente. Sunt posibile astfel vătămări la cap.
Purtaţi întotdeauna cască de protecţie în timpul lucrului sub aparat.
Reechipări
77
12.3.1 Demontarea piciorului de brăzdare
Piciorul brăzdarului cu vârful de brăzdare, tabla de ghidare şi brăzdarul cu aripi cântăresc aprox. 12 kg.
Aparatul ridicat trebuie asigurat împotriva coborârii accidentale cu ajutorul unui reazem adecvat.
Cuplaţi partea hidraulică a tractorului pe reglarea poziţiei.
Ridicaţi complet aparatul.
Asiguraţi aparatul contra coborârii involuntare cu ajutorul unui reazem.
Blocaţi unităţile de comandă ale tractorului.
Opriţi motorul tractorului.
Cu o cheie cu cioc (4) basculaţi spre înapoi cadrul de siguranţă (5) a siguranţei rabatabile (3).
Ţineţi piciorul de brăzdare (2) în poziţie fixă prin apăsarea tablei de ghidare (6) contra cuţitelor (1).
Scoateţi în sus siguranţa rabatabilă (3).
Ţineţi piciorul de brăzdare (2) cu ambele mâini şi basculaţi-l spre înainte, pentru a-l îndepărta de pe cuţit (1).
Trageţi piciorul de brăzdare (2) în jos şi aşezaţi-l în afara aparatului.
4
2
4
3
1
5
2
1 6
Reechipări
78
12.3.2 Montarea piciorului de brăzdare
Piciorul de brăzdare (2) se montează în ordine inversă demontării cuţitelor (1).
Aparatul ridicat trebuie asigurat împotriva coborârii accidentale cu ajutorul unui reazem adecvat.
Împingeţi piciorul de brăzdare (2) de jos pe cuţit (1).
Aveţi în vedere ca piciorul de brăzdare (2) să prindă cu tijele de rigidizare mai întâi în poziţia (7) şi apoi în poziţia (8) a cuţitului (1).
Pentru aceasta apăsaţi tabla de ghidare (6) contra cuţitului (1), pentru ca piciorul de brăzdare (2) să rămână blocat şi să nu poată să cadă.
Împingeţi siguranţa rabatabilă (3) între ghidajul piciorului de brăzdare (2) şi cuţit (1).
Rabataţi în jos cadrul de siguranţă (5). Cadrul de siguranţă împiedică alunecarea afară a siguranţei rabatabile (3). Siguranţa rabatabilă (3) ţine piciorul de brăzdare (2) în poziţie fixă.
După ce toate picioarele de brăzdare sunt montate, ridicaţi puţin aparatul, pentru a destinde reazemul.
Înlăturaţi reazemul şi depozitaţi-l până la următoarea reechipare a aparatului.
3
1 8
7
6
2
Scoaterea din funcţiune a maşinii
79
13 SCOATEREA DIN FUNCŢIUNE A MAŞINII
13.1 Oprirea maşinii în cazuri de urgenţă
În cazuri de urgenţă opriţi maşina de la tractor.
Decuplaţi motorul tractorului.
Extrageţi cheia de contact.
PRUDENŢĂ
Deteriorare prin depozitarea inadecvată a maşinii
În caz de depozitare greşită sau inadecvată se pot produce dete-riorări ale maşinii de ex. prin umiditate şi murdărire.
Maşina trebuie depusă numai pe sol neted, cu portanţă suficientă.
Depuneţi maşina întotdeauna în stare curăţată.
Ungeţi maşina conform "Planului de ungere".
13.2 Dezafectare
Componentele de metal şi de mase plastice trebuie reintroduse în circui-tul materialelor utile.
Asiguraţi o dezafectare compatibilă cu mediul înconjurător a maşinii, a componentelor individuale, precum şi a materialelor auxiliare şi tehno-logice.
Întreţinere şi reparaţii
80
14 ÎNTREŢINERE ŞI REPARAŢII
14.1 Indicaţii speciale de siguranţă
14.1.1 Generalităţi
AVERTIZARE
Pericol de rănire la lucrările de întreţinere şi de reparaţii
La lucrările de întreţinere şi de reparaţii persistă mereu pericole de accidentare.
Nu folosiţi decât scule adecvate şi dispozitive de urcare, po-deste şi elemente de rezemare potrivite.
Purtaţi mereu echipament de protecţie.
Executaţi lucrările de întreţinere şi de reparaţii numai cu maşina rabătută înspre exterior sau coborâtă, ori când este asigurată cu elemente adecvate de sprijin împotrivă rabaterii înspre exte-rior şi a coborârii.
14.1.2 Calificarea personalului
ATENŢIE
Pericol de accident din cauza insuficientei calificări a perso-nalului de întreţinere curentă şi revizie
Lucrările de întreţinere curentă şi revizie necesită o calificare co-respunzătoare.
Toate lucrările de întreţinere curentă şi revizie pot fi realizate doar de personal calificat şi instruit.
14.1.3 Echipamentul de protecţie
PRECAUŢIE
Pericol de accidente în cazul lucrărilor fără echipament de protecţie
În lucrările de întreţinere curentă, revizie şi îngrijire, apare întotdeauna un pericol major de accidente.
Purtaţi întotdeauna echipament de protecţie corespunzător.
Întreţinere şi reparaţii
81
14.1.4 Oprirea aparatului pentru întreţinere curentă şi revizie
AVERTISMENT
Pericol de accidente la pornirea tractorului
Dacă tractorul se pune în mişcare în cursul lucrărilor de întreţinere curentă şi de întreţinere generală, sunt posibile vătămări.
Opriţi motorul tractorului în toate lucrările la aparat.
Asiguraţi tractorul împotriva pornirii involuntare.
Scoateţi cheia de contact.
Montaţi o plăcuţă de avertizare înaintea aparatului şi înaintea tractorului, care să atragă atenţia persoanelor din exterior asupra lucrărilor de întreţinere curentă.
Asiguraţi tractorul cu pene de blocare împotriva deplasării necontrolate.
14.1.5 Lucrările la sistemul hidraulic
AVERTIZARE
Pericol de accidentare din cauza lichidului hidraulic stropit în afară
Lichidul (uleiul hidraulic) presat în afară sub înaltă presiune poate penetra pielea, cauzând răniri grave. În caz de rănire consultaţi imediat un medic. Înaintea executării de lucrări la instalaţia hidraulică, aceasta trebu-ie întotdeauna depresurizată.
La toate lucrările la instalaţia hidraulică trebuie purtat întot-deauna echipament de protecţie corespunzător.
14.1.6 Lucrările la sistemul electric
PRUDENŢĂ
Deteriorarea maşinii la lucrările sub tensiune
Dacă maşina continuă să fie conectată la alimentarea cu tensiune de la tractor, la lucrările asupra sistemului electric se produc dete-riorări.
Înainte de orice lucrare la sistemul electric al maşinii întrerupeţi alimentarea cu tensiune de la tractor.
Întreţinere şi reparaţii
82
14.1.7 Lucrările sub maşina ridicată
AVERTIZARE
Pericol de accidentare prin coborârea şi rabaterea spre exte-rior a unor componente şi aparate
Executarea de lucrări sub componente sau aparate aflate în stare ridicată sau lângă cele rabătute înspre interior comportă pericol de moarte.
Asiguraţi întotdeauna tractorul împotriva deplasării neintenţiona-te. Extrageţi cheia de contact şi asiguraţi tractorul împotriva pu-nerii neautorizate în funcţiune.
Rezemaţi şi asiguraţi componentele sau aparatele ridicate sau rabătute înspre interior, folosind elemente de sprijin adecvate.
14.1.8 Scule folosite
AVERTIZARE
Pericol de accidentare în cazul folosirii de scule inadecvate
La lucrările executate cu scule inadecvate sau defecte se pot pro-duce accidente şi răniri.
Executaţi întotdeauna toate lucrările la maşină numai cu scule adecvate şi aflate în stare de funcţionare. Aceasta se referă în special la utilizarea mecanismelor de ridicare.
AVERTIZARE
Pericol de lezări ale spatelui
Lucrul într-o poziţie inadecvată a corpului la montaj sau la fixarea unor componente grele sau voluminoase poate provoca lezări ale spatelui, cu durate lungi de reconvalescenţă.
Efectuarea lucrărilor de montaj şi de întreţinere nu este permisă decât unui personal calificat şi instruit în acest sens.
Executaţi întotdeauna toate lucrările la maşină numai cu scule adecvate şi aflate în stare de funcţionare. Aceasta se referă în special la utilizarea mecanismelor de ridicare.
Întreţinere şi reparaţii
83
AVERTIZARE
Pericol de accidentare din cauza alunecării sculelor
În caz de aplicare a unor eforturi mari, de ex. la slăbirea şuruburi-lor, sculele pot aluneca. Urmarea poate fi rănirea la mână la pie-sele cu muchii ascuţite.
Evitaţi eforturile mari, folosind mijloace ajutătoare adecvate (de ex. prelungiri).
Verificaţi piuliţele, capetele de şuruburi etc. din punct de vedere al uzurii, iar la nevoie consultaţi un specialist.
14.2 Protecţia mediului
Asiguraţi dezafectarea într-un mod compatibil cu mediul a tuturor ma-terialelor auxiliare şi tehnologice utilizate la întreţinerea şi îngrijirea maşinii.
Reintroduceţi în circuitul de materiale utile toate componentele reci-clabile.
Respectaţi în acest sens prevederile naţionale valabile în ţara dvs.
Întreţinere şi reparaţii
84
14.3 Intervale de întreţinere
14.3.1 După prima luare în exploatare (cel târziu după 2 ore)
De verificat Ce anume trebuie făcut?
Piuliţele de roată Strângeţi toate piuliţele de roată cu cuplul de strângere corespunzător. Vezi alineatul "Cupluri de strângere".
Asamblări înşurubate Strângeţi toate celelalte şuruburi şi piuliţe de la maşină cu cuplurile de strângere corespunzătoare. Vezi alineatul "Cupluri de strângere".
14.3.2 Verificarea zilnică
De verificat Ce anume trebuie făcut?
Cauciucuri Verificaţi cauciucurile din punct de vedere al deterio-rărilor şi al uzurii.
Verificaţi şi la nevoie corectaţi presiunea aerului. Vezi alineatul "Setul de cauciucuri şi presiunea aerului".
Furtunuri hidraulice Verificaţi furtunurile hidraulice din punct de vedere al deteriorărilor şi neetanşeităţilor. Înlocuiţi imediat furtu-nurile hidraulice deteriorate sau defecte. Furtunurile hidraulice trebuie înlocuite cel târziu după 6 ani de la data fabricaţiei. Nu folosiţi decât furtunuri hidraulice autorizate de către firma LEMKEN.
Dispozitive de sigu-ranţă
Verificaţi funcţionarea regulamentară a dispozitivelor de siguranţă. Vezi alineatul "Dispozitive de siguranţă".
Scule de prelucrare a solului
Verificaţi toate sculele de prelucrare a solului din punct de vedere al deteriorărilor şi al uzurii. Înlocuiţi compo-nentele deteriorate sau uzate.
Întreţinere şi reparaţii
85
14.3.3 Verificarea săptămânală Verificaţi Cum trebuie procedat?
piuliţele roţilor Verificaţi toate piuliţele roţilor din punct de vedere al strângerii, iar dacă este cazul strângeţi-le supli-mentar cu cuplul de strângere corespunzător.
asamblările cu şuruburi Strângeţi suplimentar toate şuruburile şi piuliţele de la aparat cu cuplul de strângere corespunzător.
Dacă este necesar, asiguraţi asamblările înşu-rubate cu soluţie de asigurare a şuruburilor.
Vezi secţiunea "Cupluri de strângere".
Întreţinere şi reparaţii
86
14.4 Cupluri de strângere
14.4.1 Piuliţele roţilor
Diametrul / fi-letul
Cuplul de strângere
[Nm]
M12x1,5 80
M14x1,5 125
M18x1,5 290
M20x1,5 380
M22x1,5 510
14.4.2 Alte asamblări filetate
Clasa de rezistenţă Diametrul / fi-letul 8.8 [Nm] 10.9 [Nm] 12.9 [Nm]
M6 9,7 13,6 16,3
M8 / M8x1 23,4 32,9 39,6
M10 / M10x1,25 46,2 64,8 77,8
M12 / M12x1,25 80,0 113 135
M14 127 178 213
M16 / M16x1,5 197 276 333
M20 382 538 648
M24 / M24x2 659 926 1112
M30 / M30x2 1314 1850 2217
Întreţinere şi reparaţii
87
14.5 Verificarea racordărilor de legătură la tractor
Efectuaţi un control vizual al cuplajului hidraulic.
La cuplajele hidraulice aveţi în vedere scurgerile de ulei hidraulic.
Închideţi conductele hidraulice de la tractor şi verificaţi etanşeitatea lor în condiţii de presiune.
Cuplajele defecte sau neetanşe trebuie imediat reparate la un atelier de speciali-tate sau înlocuite.
Efectuaţi un control vizual al conectoarelor de racordare şi al cablurilor. Aveţi în vedere în special eventualele ştifturi de contact îndoite sau rupte în ştecăre şi por-ţiunile de cablu deschise.
Conectoarele de racordare sau cablurile defecte trebuie imediat reparate la un atelier de specialitate sau înlocuite.
AVERTIZARE
Pericol de accidentare prin lichid hidraulic ce stropeşte în afară.
Lichidul (uleiul hidraulic) evacuat sub înaltă presiune poate să străpungă pielea şi să cauzeze accidentări grave. În cazul unei accidentări consultaţi imediat un medic.
Din cauza pericolului de accidentare, la căutarea locurilor de scurgere se vor folosi mijloace auxiliare adecvate.
Purtaţi permanent echipament de protecţie corespunzător.
Întreţinere şi reparaţii
88
14.6 Raclor 14.6.1 Raclorul valţului cu inel de cauciuc
Racloarele (1) valţurilor cu inel de cauciuc (2) prezintă orificii longitudinale care permit o reglare ulterioară.
Desfaceţi piuliţa autoasigurantă (3).
Reglaţi raclorul valţului astfel încât să se afle la o distanţă de 8 până la 12 mm faţă de inele.
Strângeţi din nou piuliţa autoasigurantă (3) (46 Nm).
8 – 12 mm
3 2
1
Întreţinere şi reparaţii
89
14.6.2 Racloarele valţului tăvălugului trapezoidal
Valţul tăvălugului trapezoidal este echipat cu racloare (1) a căror distanţă până la mantaua valţului (4) este reglabilă prin intermediul piuliţelor excentrice (2).
Slăbiţi şurubul (3) al piuliţei excentricului (2) cu o cheie de 19 mm.
Reglaţi acum piuliţa excentricului (2) cu o cheie de 24 mm. Distanţa dintre raclor (1) şi mantaua valţului (4) trebuie să fie de 0,1 mm până la 0,5 mm.
Rotiţi valţul cu 360°.
Racloarele nu au voie să atingă mantaua valţului în nicio poziţie.
Dacă un singur raclor (1) atinge mantaua valţului, acesta trebuie reglat astfel încât să ajungă din nou în poziţia sa cea mai apropiată la o distanţă 0,1 până la 0,5 mm de mantaua valţului (4).
Strângeţi din nou bine şuruburile (3) (80 Nm).
Strângeţi din nou şurubul (5) care s-ar fi putut slăbi puţin prin reglaj (80 Nm).
2
5
3 2
4 1
4
1
Întreţinere şi reparaţii
90
14.7 Cauciucurile şi presiunea aerului
AVERTIZARE
Pericol datorită presiunii incorecte
O presiune prea mare în pneuri poate duce la spargerea acestora.
O presiune prea mică la o suprasolicitare a pneurilor.
Următoarele presiuni de aer minime şi maxime admise sunt în funcţie de dimen-siunea cauciucurilor, de profil şi de numărul PR sau de Load Index. Numărul PR respectiv Load Index şi denumirea profilului sunt vulcanizate pe cauciuc.
Denumire Profil Număr de straturi
(PR)
presiune min. admisă [bar]
presiune max. admisă [bar]
Roţi de palpare 10.0/80-12
AW 8 2,6 2,8
Date tehnice
91
15 DATE TEHNICE
Kristall 9 300 300 U 350 350 U 400 400 U
Masa fără valţ aprox. [kg] 772 1.015 871 1.181 990 1.478
Masa cu valţ cu cuţite MSW 600 aprox [kg]
1.312 1.555 1.521 1.831 1.750 2.238
Lungimea cu valţ cu cuţite MSW 600 aprox. [cm]
320 350 320 350 320 3650
Lăţimea de transport [cm] * 300 300 350 350 400 400
Lăţimea de lucru [cm] 300 300 350 350 400 400
Distanţa până la centrul de greutate cu valţ cu cuţite aprox. [cm]
150 165 150 165 150 165
Putere tractor până la [KW / CP]
99 / 135 99 / 135 116 / 158 116 / 158 132 / 180 132 / 180
Min. adâncimii de lucru [cm] 5 5 5 5 5 5
Max. adâncimii de lucru [cm] 25 25 25 25 25 25
Viteza de lucru recomandată [km/h]
8 – 12 8 – 12 8 – 12 8 – 12 8 – 12 8 – 12
* cu discuri de margine rabatate în interior.
Plăcuţa de fabricaţie
92
16 PLĂCUŢA DE FABRICAŢIE
Plăcuţa de fabricaţie (1) se găseşte în faţă pe cadru.
17 ZGOMOTUL, SUNETUL AERULUI
Nivelul zgomotului utilajului în timpul lucrului este sub 70 dB (A).
18 NOTE
Deoarece volumul de livrare se orientează după livrare, echiparea utilajului Dumneavoastră poate devia la unele descrieri şi imagini. Pentru a putea adapta utilajele noastre la progresul permanent, noi trebuie să pregătim schimbări în formă, echipament şi tehnică.
1
Index
93
INDEX
Arbeitstiefe der Zinken.......................................................................................... 50
Cauciucurile.......................................................................................................... 90
Date tehnice ......................................................................................................... 91
Detaşarea ............................................................................................................. 73
Dimensiuni de transport........................................................................................ 48
Discuri concave .................................................................................................... 56
Discuri de margine................................................................................................ 57
instalaţie hidraulică ............................................................................................... 40
ÎNTREŢINERE...................................................................................................... 80
NOTE.................................................................................................................... 92
Poziţia brăzdarului ................................................................................................ 58
PREGĂTIRILE LA TRACTOR .............................................................................. 35
presiunea aerului .................................................................................................. 90
Raclor ................................................................................................................... 88
REPARAŢII........................................................................................................... 80
Roţile palpatoare .................................................................................................. 55
Sarcini pe osie ...................................................................................................... 23
Siguranţele la suprasarcină .................................................................................. 61
SIMBOLURI.......................................................................................................... 10
Simboluri de avertizare......................................................................................... 14
Şină de tracţiune................................................................................................... 46
sistem hidraulic..................................................................................................... 36
Surse de curent .................................................................................................... 35
Tirantul superior.................................................................................................... 47
Valţul cu cuţite ...................................................................................................... 65
Valţuri ................................................................................................................... 67
Valţurile................................................................................................................. 64
Index
94
Zgomotul............................................................................................................... 92
Declaraţie de conformitate CE
95
DECLARATIE DE CONFORMITATE CE
corespunzător directivei CE privind echipamentele tehnice 2006/42/CE
Noi,
Lemken GmbH & Co. KG
Weseler Str. 5
D-46519 Alpen,
declarăm prin prezenta că aparatul descris mai jos
Cultivator Kristall 9 (U) ___ ___ ___ ___ ___ ___
Tip Număr de fabricaţie
în varianta de echipare la livrarea din fabrică corespunde dispoziţiilor în vigoare ale directivei CE privind echipamentele tehnice 2006/42/CE.
Alpen, data
Localitatea şi data emiterii Semnătura persoanei autorizate
G.Giesen
(şef departament dezvoltare)
J. Roelse
(documentaţie tehnică)
Persoana împuternicită pentru întocmirea documentaţiei tehnice:
J. Roelse Weseler Straße 5 46519 Alpen