+ All Categories
Home > Documents > Instrucţiuni de utilizare Maşină de spălat

Instrucţiuni de utilizare Maşină de spălat

Date post: 17-Feb-2022
Category:
Upload: others
View: 7 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
84
Instrucţiuni de utilizare Maşină de spălat Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in- stalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele. ro-RO M.-Nr. 11 404 170
Transcript

Instrucţiuni de utilizareMaşină de spălat

Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.

ro-RO M.-Nr. 11 404 170

Cuprins

2

Indicaţii de siguranţă şi avertizări .......................................................................  5

Operarea maşinii de spălat.................................................................................  12Panou de comandă ............................................................................................... 12Mod de funcționare panou de comandă............................................................... 13Legenda panoului de comandă............................................................................. 14

Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător..........................................  15

Prima punere în funcţiune ..................................................................................  16Înlăturarea foliei de protecţie şi a etichetelor adezive publicitare ......................... 16Deschiderea ușii la finalul programului.................................................................. 17

Spălarea ecologică..............................................................................................  18

1. Pregătirea rufelor ............................................................................................  19

2. Încărcarea maşinii de spălat ..........................................................................  20

3. Selectarea programului ..................................................................................  21

4. Administrarea detergentului...........................................................................  23Sertarul de administrare a detergentului ............................................................... 23Dozarea capsulelor................................................................................................ 25

5. Pornirea programului ......................................................................................  27Adăugarea rufelor în timpul desfășurării unui program ......................................... 27

6. Terminarea programului..................................................................................  28

Centrifugare .........................................................................................................  29Viteza de centrifugare în programul de spălare..................................................... 29

Start întârziat .......................................................................................................  30

Privire de ansamblu asupra programelor..........................................................  31

Extraopţiuni..........................................................................................................  35Scurt ...................................................................................................................... 35Apă + ..................................................................................................................... 35Prespălare.............................................................................................................. 35Următoarele extraopțiuni pot fi selectate pentru programe .................................. 36

Simbolurile etichetelor de îngrijire a rufelor .....................................................  37

Etapele de program.............................................................................................  38

Cuprins

3

Modificarea etapelor de program ......................................................................  40Modificare program (blocaj de siguranță pentru copii).......................................... 40Oprirea unui program ............................................................................................ 40

Detergent .............................................................................................................  41Detergentul potrivit ................................................................................................ 41Agenţi de dedurizare a apei................................................................................... 41Recipiente de dozare............................................................................................. 41Agenţi de tratare a rufelor după spălare................................................................ 41Recomandare detergent Miele .............................................................................. 43Recomandare detergent conform Regulamentului (UE) Nr. 1015/2010................ 44

Curăţare şi întreţinere .........................................................................................  45Curăţarea carcasei exterioare şi a panoului frontal ............................................... 45Curăţarea sertarului de administrare a detergentului ............................................ 45Info igienizare(Curățarea tamburului)..................................................................... 47Curățarea filtrului din alimentarea cu apă.............................................................. 47

Ghid pentru soluţionarea problemelor ..............................................................  48Programul de spălare nu porneşte ........................................................................ 48Anularea programului şi un indicatorul luminos de eroare se aprinde pe panoul de comandă ......................................................................................... 49Simbol pe afişaj în timpul unui program................................................................ 50Indicator luminos pe panoul de comandă la terminarea programului ................... 50Probleme generale cu maşina de spălat ............................................................... 51Un rezultat de spălare nesatisfăcător.................................................................... 53Uşa nu se deschide............................................................................................... 54Deschiderea uşii în cazul înfundării scurgerii şi/sau al unei întreruperi de tensiune............................................................................................................ 55

Serviciu Clienţi .....................................................................................................  57Contact în caz de defecțiuni.................................................................................. 57Accesorii opţionale................................................................................................ 57Garanţie ................................................................................................................. 57

Instalare................................................................................................................  58Vedere frontală ...................................................................................................... 58Vedere din spate.................................................................................................... 59Suprafaţa de amplasare ........................................................................................ 60Transportarea maşinii de spălat la locul de amplasare ......................................... 60Demontarea barelor de transport .......................................................................... 60Remontarea barelor de transport .......................................................................... 62

Cuprins

4

Aducerea la nivel a maşinii .................................................................................... 63Deşurubarea şi reglarea picioarelor.................................................................. 63Încastrarea maşinii sub un blat continuu.......................................................... 64Supraetajarea uscătorului cu o maşină de spălat rufe ..................................... 64

Sistemul anti-inundaţie.......................................................................................... 65Racordarea la alimentarea cu apă......................................................................... 66Racordarea la sistemul de scurgere ...................................................................... 67Conectare la rețeaua electrică .............................................................................. 68

Date tehnice .........................................................................................................  69Fişa produsului pentru maşini de spălat rufe de uz casnic ................................... 70

Date de consum ..................................................................................................  72Notă pentru testele de comparaţie........................................................................ 72

Funcţii programabile ...........................................................................................  73Selectarea unei funcții programabile ..................................................................... 73Reglarea şi salvarea funcţiei programabile............................................................ 74Ieşirea din nivelul de programare .......................................................................... 74 Tonul butoanelor .............................................................................................. 74 Cod PIN........................................................................................................... 75 Oprirea panoului de comandă........................................................................ 75 Memorie ......................................................................................................... 76 Prespălare prelungită bumbac ....................................................................... 76 Acţiune blândă ............................................................................................... 76 Reducere temperatură.................................................................................... 76 Apă plus.......................................................................................................... 77 Nivel apă plus .................................................................................................. 77 Nivel maxim apă la clătire............................................................................... 77 Răcirea soluţiei de apă cu detergent .............................................................. 78 Anti-şifonare ................................................................................................... 78 Luminozitate redusă afişaje............................................................................ 78

Produse de curățare și îngrijire ..........................................................................  79Detergent............................................................................................................... 79Detergent special ........................................................................................... 80Agent de îngrijire a materialelor textile ........................................................... 81Aditiv ............................................................................................................... 81Îngrijirea maşinii..................................................................................................... 81

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

5

Această mașină de spălat corespunde prevederilor de siguranțăprescrise. Utilizarea sa incorectă poate cauza, însă, accidentareautilizatorilor și daune materiale.

Pentru a evita riscul de accidentare și avarierea aparatului, citițiaceste instrucțiuni cu atenție, înainte de a-l pune în funcțiune.Acestea conțin informații importante privind instalarea, siguranța,utilizarea și întreținerea aparatului. Astfel vă protejați și evitați pa-gubele în ceea ce privește mașina de spălat.

Conform standardului IEC 60335-1, compania Miele vă sugereazăîn mod explicit să citiți și să urmați capitolul privind instalarea ma-șinii de spălat, precum și indicațiile de siguranță și avertizările.

Compania Miele nu își asumă nici o răspundere pentru pagubeleproduse în urma nerespectării acestor indicații.

Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare și transmiteți-le mai departeeventualilor viitori proprietari.

Întrebuinţare adecvată

Această maşină de spălat se utilizează în mediul casnic şi în spaţiirezidenţiale şi de lucru asemănătoare.

Maşina de spălat nu este adecvată pentru uz în aer liber.

Utilizaţi maşina de spălat doar pentru uz casnic, la spălarea artico-lelor pe ale căror etichete de îngrijire se specifică faptul că pot fi spă-late la maşină. Orice alt tip de utilizare este inadmisibil. CompaniaMiele nu îşi asumă nici o răspundere pentru pagubele rezultate în ur-ma utilizării necorespunzătoare sau incorecte a maşinii.

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

6

Această maşină nu este destinată utilizării de către persoane cudizabilităţi fizice, senzoriale sau mintale, ori fără experienţă şi cunoş-tinţe de utilizare a maşinii, cu excepţia cazului în care sunt suprave-gheate sau instruite în privinţa utilizării sale de către o persoană res-ponsabilă.

Siguranţa copiilor

Nu le permiteţi copiilor sub opt ani să se apropie de maşina despălat, decât dacă îi supravegheaţi în permanenţă.

Le puteţi permite copiilor având cel puţin opt ani să foloseascămaşina de spălat doar după ce le-aţi explicat foarte clar modul deutilizare şi după ce au învăţat să o folosească în siguranţă. Copiii tre-buie să cunoască şi să înţeleagă potenţialele pericole ale unei utili-zări incorecte.

Copiii nu trebuie lăsaţi să cureţe ori să întreţină maşina fără a fi su-pravegheaţi.

Supravegheaţi copiii care se află în apropierea maşinii de spălat.Nu le permiteţi să se joace cu aceasta.

Aspecte tehnice

Respectaţi instrucţiunile din capitolul „Instalare“ precum şi din ca-pitolul „Date tehnice“.

Înainte de a amplasa maşina de spălat, verificaţi ca aceasta să nuprezinte semne vizibile de avariere. Nu amplasaţi şi nu puneţi înfuncţiune o maşină de spălat avariată.

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

7

Înainte de a conecta maşina de spălat la reţeaua electrică, verifi-caţi ca datele de conectare (tensiune, putere şi frecvenţă), trecute peeticheta cu date tehnice, să corespundă instalaţiei electrice din locu-inţă. Dacă aveţi nelămuriri, consultaţi un electrician calificat.

Utilizarea sigură şi corectă a maşinii de spălat poate fi garantatănumai dacă maşina este conectată la reţeaua electrică publică.

Siguranţa electrică a maşinii de spălat poate fi garantată doar da-că aceasta este legată la un conductor de protecţie instalat conformprevederilor relevante. Este foarte important ca această cerinţă fundamentală de protecţiesă fie verificată şi, în cazul în care aveţi nelămuriri, apelaţi la un elec-trician calificat să verifice instalaţia clădirii. Compania Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru consecinţelelipsei sau întreruperii conductorului de protecţie.

Din motive de siguranţă, nu utilizaţi prelungitoare, prize mobilemultiple sau alte echipamente similare (pericol de incendiu prin su-praîncălzire).

Componentele defecte trebuie înlocuite doar cu piese de schimboriginale marca Miele. Doar în aceste condiţii Miele poate garanta si-guranţa utilizării aparatului.

Accesibilitatea ştecărului trebuie asigurată în permanenţă, pentruca maşina de spălat să poată fi deconectată de la alimentarea cuenergie electrică de la reţea.

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

8

Efectuarea reparaţiilor neautorizate poate atrage după sine perico-le neprevăzute pentru utilizator, pentru care producătorul nu îşi asu-mă nici o răspundere. Lucrările de reparare pot fi efectuate doar decătre personal autorizat de compania Miele; în caz contrar înceteazăorice drepturi de garanţie pentru pagubele ulterioare.

În cazul deteriorării cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuitde către un electrician autorizat de compania Miele, pentru a protejautilizatorii de pericole.

În timpul lucrărilor de reparare, întreţinere şi curăţare, maşina despălat trebuie deconectată de la reţeaua electrică, ea fiind completdeconectată doar atunci când:

– ştecărul maşinii de spălat este scos din priză sau

– siguranţa principală este decuplată sau

– siguranţa fuzibilă este complet deşurubată.

Maşina de spălat trebuie conectată la alimentarea cu apă exclusivcu ajutorul un set de furtunuri noi. Seturile de furtunuri vechi nu pot firefolosite. Verificaţi seturile de furtunuri la intervale regulate. Astfel leputeţi înlocui la timp, pentru a preveni daunele provocate de apă.

Maşina este proiectată să funcţioneze la o presiune a apei între100 kPa şi 1.000 kPa (1-10 bari).

Această maşină de spălat nu poate fi utilizată în amplasamentemobile (de ex. ambarcaţiuni).

Orice modificare adusă maşinii de spălat trebuie efectuată cu au-torizarea expresă din partea companiei Miele.

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

9

Utilizare corectă

Nu amplasaţi maşina de spălat în încăperi cu temperaturi sub limi-ta de îngheţ. Furtunurile îngheţate pot plesni sau crăpa, iar bunafuncţionare a unităţii electronice poate fi afectată la temperaturi sublimita de îngheţ.

Înainte de punerea în funcţiune a maşinii, înlăturaţi barele detransport din partea posterioară a maşinii (vezi capitolul „Instalare“secţiunea „Demontarea şuruburilor de siguranţă pentru transport“).În timpul centrifugării, şuruburile de siguranţă pentru transport nede-montate pot afecta atât maşina cât şi mobilierul/aparatele adiacente.

Închideţi robinetul de apă dacă maşina urmează să nu fie folosităo perioadă mai lungă de timp (de ex. în timpul concediului), mai alesdacă nu există o scurgere în podea în imediata sa apropiere.

Pericol de inundare! Dacă agăţaţi furtunul de evacuare de o chiuvetă, verificaţi ca apa săse scurgă suficient de repede din chiuvetă. Asiguraţi-vă că furtunulde evacuare este bine fixat şi nu alunecă. Forţa apei evacuate poatedisloca furtunul neasigurat.

Asiguraţi-vă că în maşina de spălat nu ajung nici un fel de obiectestrăine (de ex. cuie, ace, monede, agrafe), împreună cu rufele. Aces-tea pot deteriora componentele maşinii (de ex. cuva, tamburul). Larândul lor, componentele deteriorate pot duce la deteriorarea rufelor.

Capacitatea maximă de încărcare este de 8 kg (rufe uscate). Ca-pacităţile de încărcare parţial reduse pentru fiecare dintre programesunt specificate în capitolul „Privire de ansamblu asupra programe-lor“.

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

10

Dacă se administrează cantitatea corectă de detergent, maşina nutrebuie detartrată. Dacă totuşi se formează depuneri ample de calcarîn maşină, astfel încât este necesară îndepărtarea lor, utilizaţi agenţianti-calcar pe bază de acid citric natural. Miele recomandă detar-trantul Miele, disponibil online la shop.miele.ro, la reprezentanţa sauServiciul de asistenţă tehnică Miele. Respectaţi cu stricteţe instrucţi-unile de pe ambalajul agentului anti-calcar.

Materialele textile care au fost pretratate cu agenţi de curăţare pebază de solvenţi trebuie clătite bine în apă curată înainte de a fi spă-late în maşină.

Nu folosiţi niciodată în această maşină de spălat agenţi de curăţa-re pe bază de solvenţi (de ex. cu conţinut de benzină pentru curăţarechimică). Componentele maşinii se pot deteriora şi pot fi emanaţi va-pori toxici. Pericol de incendiu şi explozie!

Nu folosiţi niciodată la sau pe maşina de spălat agenţi de curăţarepe bază de solvenţi (de ex. cu conţinut de benzină pentru curăţarechimică). Suprafeţele din plastic care intră în contact cu ei se pot de-teriora.

Folosiţi doar coloranţi specificaţi de producător ca fiind adecvaţipentru utilizare în maşini de spălat de uz casnic. Nu dozaţi cantităţiexcesive. Respectaţi cu stricteţe instrucţiunile producătorului.

Agenţii de îndepărtat petele de vopsea textilă conţin compuşi aisulfului care pot cauza pagube precum coroziunea. Nu folosiţi acesteproduse în maşina de spălat.

În cazul în care vă stropiţi în ochi cu detergent, clătiţi imediat cuapă călduţă din abundenţă. Dacă ingeraţi accidental detergent, con-sultaţi imediat medicul. Persoanele cu pielea lezată sau sensibilă tre-buie să evite contactul cu detergentul.

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

11

Accesorii

Accesoriile pot fi montate sau instalate doar cu aprobarea expresădin partea companiei Miele. Dacă folosiţi alte piese, revendicările degaranţie, performanţă şi siguranţă ale produsului vor fi invalidate.

Uscătoarele şi maşinile de spălat Miele pot fi amplasate supraeta-jat. Pentru aceasta este necesar un kit de supraetajare pentru maşi-na de spălat şi uscătorul Miele, acesta fiind un accesoriu ce se poatecomanda separat. Trebuie să aveţi grijă ca kitul de supraetajare pen-tru maşina de spălat şi uscătorul Miele să se potrivească cu acestea.

Aveţi grijă ca soclul Miele disponibil ca accesoriu ce se poate co-manda separat să se potrivească la această maşină de spălat.

Compania Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru pagubelecauzate de nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi avertizărilor.

Operarea maşinii de spălat

12

Panou de comandă

a Panou de comandăPanoul de comandă constă într-unafișaj și diferite butoane cu senzori.Butoanele de senzori individualesunt explicate mai jos.

b Butoane cu senzori Temperaturăpentru setarea temperaturii de spăla-re dorite.

c Butoane cu senzori Viteze de cen-trifugarepentru setarea vitezei centrifugării fi-nale.

d Butoane cu senzori pentruExtraopţiuniPuteţi completa programele de spă-lare cu ajutorul extraopţiunilor.Dacă a fost selectat un program despălare, butoanele cu senzori ale po-sibilelor extraopţiuni au luminozitateredusă.

e Indicatoare luminoase

luminează în caz de problemela alimentarea și evacuareaapei

luminează atunci când a fostdozat prea mult detergent

luminează pentru reamintireainformațiilor de igienă

funcția Adăugaţi rufe nu esteselectabilă.

f Butoane cu senzori CapDosing

CapDosing agent de îngrijire amaterialelor textile (de ex. bal-sam, agent de impermeabiliza-re)

CapDosing aditiv (de ex. inten-sificator de detergent)

CapDosing detergent (doarpentru spălarea principală)

Operarea maşinii de spălat

13

g AfișajDupă pornirea programului, se vaafișa durata estimată a programuluiîn ore și minute.Când folosiți funcția Start întârziat,durata programului va fi afișată abiadupă expirarea duratei de amânare aînceperii acestuia.

h Butoane cu senzori Durata selectată pentru funcția Startîntârziat va apărea pe afișajul timpu-lui.După pornirea programului va începenumărătoarea inversă a timpului alo-cat funcției Start întârziat.De îndată ce timpul de Start întârziata expirat, programul pornește, iar afi-șajul indică durata estimată a pro-gramului.

După atingerea butonului cusenzor se selectează o por-nire ulterioară a programului(Start întârziat). La selectare luminează intens.

Atingând butonul cu senzor se mărește durata Startului în-târziat.

Atingând butonul cu senzor se micșorează durata Startuluiîntârziat.

i Buton cu senzor Start/Adăugaţirufe

Butonul cu senzor se aprindeintermitent de îndată ce pro-gramul poate fi pornit. Prinatingerea butonului cu senzorStart/Adăugaţi rufe este pornitprogramul selectat. Butonul cusenzor luminează constant.

Atunci când a fost pornit pro-gramul, butonul cu sen-zor Start/Adăugaţi rufe facili-tează adăugarea rufelor.

j Interfaţă opticăServeşte Serviciului Clienţi, ca punctde contact şi transfer.

k Selector de programePentru selectarea programului şipentru oprire. Prin selectarea progra-mului, maşina de spălat este pornităşi prin poziţia a selectorului deprograme, maşina este oprită.

Mod de funcționare panou decomandăButoanele cu senzori , , , , și reacționează la atingerea cu vârfuldegetelor. Selecția este posibilă câttimp butonul cu senzor respectiv esteaprins.

Un buton cu senzor cu lumină intensăînseamnă: actualmente selectat

Un buton cu senzor cu lumină slabă în-seamnă: selecția este posibilă

Operarea maşinii de spălat

14

Legenda panoului de comandă

DE RO

90 - 20 (Temperaturangabe in °C) 90 - 20 (temperatură indicată în °C)

kalt (Temperaturangabe) rece (temperatură indicată)

1400 - 600 (Drehzahlangabe in U/min) 1400 - 600 (viteză de centrifugare în U/min)

(Spülstop) (Oprire după clătire)

(ohne Schleudern) (Fără centrifugare)

Kurz Scurt

Wasser + Apă +

Vorwäsche Prespălare

Vorbügeln Pre-călcare

Start/Wäsche nachlegen Start/Adăugarea rufelor

Baumwolle Bumbac

Baumwolle Bumbac

Pflegeleicht Întreținere ușoară

Feinwäsche Delicate

Wolle Lână

Oberhemden Cămăși

Express 20 Express 20

Dunkles/Jeans Culori închise/Denim

ECO 40–60 ECO 40–60

Imprägnieren Impermeabilizare

Pumpen/Schleudern Evacuare/Centrifugare

Nur Spülen/Stärken Doar clătire/apretare

Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător

15

Aruncarea ambalajului detransportAmbalajul protejează aparatul de pagu-bele ce pot apărea în timpul transportu-lui. Ambalajul de transport şi protecţie afost fabricat din materiale care nu dău-nează mediului înconjurător la aruncareşi care pot fi reciclate în modul obişnuit.

Prin readucerea ambalajelor în circuitulmaterialelor se economisesc materii pri-me şi se reduc deşeurile. Reprezentanţadumneavoastră va lua în primire amba-lajul pe care îl returnaţi.

Aruncarea aparatului vechiEchipamentele electrice şi electronicevechi conţin adesea materiale valoroa-se. Acestea conţin însă şi substanţe,amestecuri şi componente necesarepentru funcţionarea şi siguranţa apara-telor. Aceste substanţe, prin manevraresau aruncare incorectă, pot reprezentaun risc pentru sănătatea oamenilor şimediul înconjurător. De aceea, nu arun-caţi niciodată vechiul aparat împreunăcu gunoiul menajer.

Pentru predarea şi valorificarea aparate-lor electrice şi electronice apelaţi la uni-tăţile de colectare oficiale ale autorităţi-lor locale, reprezentanţei sau companieiMiele. Aveţi responsabilitatea legală dea şterge datele personale de pe apara-tul pe care îl duceţi la casat. Asiguraţi-vă că aparatul vechi nu prezintă niciunpericol pentru copii cât timp este depo-zitat pentru aruncare.

Prima punere în funcţiune

16

Pagube ca urmare a amplasării șiracordării eronate.O amplasare și o racordare eronată amașinii de splălat pot duce la pagu-be materiale grave.Respectaţi indicaţiile din capitolul„Instalare“.

Înlăturarea foliei de protecţie şia etichetelor adezive publicita-re Înlăturaţi:

– folia de protecţie de pe uşă

– toate etichetele adezive publicitare(dacă există) de pe partea frontală şicapac

Nu înlăturaţi etichetele pe care le ob-servaţi după deschiderea uşii (de ex.eticheta cu date tehnice).

Extragerea cotului detaşabildin tamburÎn tambur există un cot detaşabil pentrufurtunul de evacuare.

Deschideţi uşa.

Scoateţi cotul detaşabil.

Închideţi uşa cu un balans uşor.

Această maşină de spălat a fost supu-să în fabricaţie unei ample verificări defuncţionare, aşadar este posibil ca întambur să se găsească resturi de apă.

Prima punere în funcţiune

17

Pornirea primului program despălare Deschideți robinetul de apă.

Rotiți selectorul de programe în pozi-ția Bumbac.

Mașina de spălat a fost pornită și pepanoul de comandă luminează tempe-ratura 60 °C.

Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe.

Programul de spălare pornește.

După 10 minute elementele de afișarese sting, în afară de butonul cu senzorStart/Adăugaţi rufe.

Deschiderea ușii la finalul pro-gramuluiÎn etapa anti-șifonare, ușa rămâne blo-cată. În primele 10 minute, panoul decomandă este iluminat. Apoi panoul decomandă se stinge, iar butonul cu sen-zor Start/Adăugaţi rufe se aprinde inter-mitent.

Rotiți selectorul de programe în pozi-ția .

Pe afișajul timpului apare: iar indica-torul luminos se stinge.

Ușa se deblochează.

Sfat: După etapa anti-șifonare, mașinade spălat s-a oprit, iar ușa se deblo-chează automat. Panoul de comandăeste întunecat complet.

Introduceți degetele în mânerul îngro-pat și trageți ușa.

Sfat: Lăsați ușa ușor deschisă pentru apermite cuvei să se usuce.

Prima punere în funcțiune este finaliza-tă.

Spălarea ecologică

18

Consumul de energie electrică şi apă

– Utilizaţi cantitatea maximă de încăr-care a fiecărui program de spălare.Astfel consumul de energie electricăşi de apă va fi minim, raportat la can-titatea totală.

– În cazul încărcării cu o cantitate maimică, sistemul automat al maşiniipentru controlul cantităţii va asigura oreducere a necesarului de apă şienergie electrică.

– Utilizaţi programul Express 20 pentrucantităţi mai mici de rufe cu un gradredus de murdărire.

– Detergenţii moderni fac posibilă spă-larea la temperaturi mai scăzute (deex. 20 °C). Pentru a economisi ener-gie, utilizaţi setările de temperaturăcorespunzătoare.

– Pentru menţinerea igienei în maşinade spălat este recomandat să rulaţiocazional un ciclu de spălare la otemperatură de minimum 60 °C. Ma-şina de spălat vă reaminteşte acestlucru prin aprinderea indicatorului lu-minos .

Consumul de detergent

– Utilizaţi cel mult cantitatea de deter-gent specificată pe ambalaj.

– La dozare trebuie să aveţi în vederegradul de murdărire a rufelor.

– În cazul unei cantităţi mai mici de ru-fe, reduceţi cantitatea de detergent(aprox. ⅓ mai puţin detergent în cazulunei încărcări pe jumătate)

Selectarea extraopțiunii corecte(Scurt și Prespălare)

Selectați după cum urmează:

– pentru rufe ușor murdare fără pete vi-zibile, selectați un program de spăla-re cu extraopțiunea Scurt.

– pentru rufe obișnuit de murdare pânăla foarte murdare cu pete vizibile, se-lectați un program de spălare fără ex-traopțiuni.

– pentru rufe cu cantități mari de mur-dărie (de ex. praf, nisip) selectați ex-traopțiunea Prespălare.

Sfat pentru uscarea ulterioară a rufe-lor în uscător

Selectând cea mai ridicată viteză decentrifugare a programului de spălare,veţi economisi energie la utilizarea ulte-rioară a uscătorului de rufe.

1. Pregătirea rufelor

19

Goliţi toate buzunarele.

Pagube ca urmare a obiectelorstrăine.Cuiele, monedele, agrafele de hârtieetc. pot cauza deteriorarea rufelor șia componentelor din mașină.Controlaţi rufele înainte de a le spălaşi îndepărtaţi toate obiectele străine.

Sortarea rufelor

Sortaţi rufele în funcţie de culoare şiindicaţiile de pe etichetă (aplicată peinteriorul gulerului sau pe cusătura la-terală).

Sfat: Ţesăturile închise la culoare conţinadesea coloranţi în exces, care vor „ie-şi“ din material la primele spălări. Spă-laţi întotdeauna rufele deschise la cu-loare separat de cele închise la culoare,pentru a nu-şi schimba culoarea.

Pre-tratarea petelor

Îndepărtaţi eventualele pete de pe ţe-sături înainte de a le spăla, cât petelesunt încă proaspete. Tamponaţi pete-le cu o cârpă moale care are culori re-zistente. Nu frecaţi!

Sfat: Petele (de ex. sânge, ouă, cafea,ceai) pot fi deseori îndepărtate prin me-tode simple şi practice, prezentate înghidul de spălare Miele. Lexiconul despălare poate fi solicitat de la Miele sauvizualizat pe pagina de internet.

Pagube ca urmare a agenților decurățare pe bază de solvențiBenzina pentru curățare, soluțiilepentru îndepărtarea petelor etc. potdeteriora componentele din plastic.La tratarea ţesăturilor, asiguraţi-vă căacestea nu vin în contact cu compo-nentele din plastic ale agentului decurăţare.

Pericol de explozie ca urmare aagenților de curățare pe bază de sol-venți.La utilizarea agenților de curățare pebază de solvenți se poate forma unamestec exploziv.Nu utilizați agenți de curățare pe ba-ză de solvenți în mașina de spălat.

Sfaturi generale

– La perdele: înlăturaţi mai întâi greută-ţile de întindere (rolele) sau banda dinplumb sau puneţi-le într-o plasă despălare.

– Întăriturile descusute ale sutienelortrebuie îndepărtate sau cusute.

– Închideţi fermoarele, lipiţi benzile cuscai, securizaţi cârligele şi inelele deprindere înainte de spălare.

– Încheiaţi husele de plapumă şi feţelede pernă pentru a împiedica învelireaarticolelor mici.

Nu spălaţi nici un fel de articole la carepe etichetă se specifică a nu se spăla(simbolul ).

2. Încărcarea maşinii de spălat

20

Deschiderea uşii

Introduceţi degetele în mânerul îngro-pat şi trageţi uşa.

Înainte de a introduce rufele, verifi-caţi să nu existe animale sau corpuristrăine în cuvă.

La utilizarea cantităţii maxime de încăr-care, consumul de energie electrică şide apă va fi minim, raportat la cantita-tea totală de încărcare. Supraîncărcareareduce eficienţa spălării şi duce la şifo-narea articolelor.

Despăturiţi rufele şi introduceţi-le de-gajat în tambur.

Amestecarea articolelor de dimensiunimari cu cele mici dă rezultate de spă-lare mai bune şi ajută la distribuireauniformă a sarcinii în timpul centrifu-gării.

Sfat: Respectaţi cantităţile maxime deîncărcare ale diferitelor programe despălare.

Închiderea uşii

Asiguraţi-vă că nu rămân rufe prinseîntre garnitură şi uşa cuvei.

Închideţi uşa cu un balans uşor.

3. Selectarea programului

21

Selectarea programuluiPrin rotirea selectorului de programe seporneşte maşina de spălat.

Rotiţi selectorul de programe până laprogramul dorit.

Pe afişajul timpului este afişată durataprobabilă de spălare şi pe panoul decomandă clipesc temperatura şi vitezade centrifugare presetate.

Selectarea temperaturii și a vitezei decentrifugare

Temperatura și viteza de centrifugare aprogramului de spălare luminează in-tens. Opțiunile de temperatură și vite-ză de centrifugare selectabile pentruprogramul de spălare au o iluminarescăzută.

Temperaturile atinse în mașină de spălatpot fi diferite de temperaturile selectate.Combinația dintre energia utilizată șitimpul de spălat duce la un rezultat despălare optim.

Atingeți butonul cu senzor al tempe-raturii dorite; acesta va lumina intens.

Atingeți butonul cu senzor al vitezeide centrifugare dorite; acesta va lumi-na intens.

3. Selectarea programului

22

Selectarea extraopţiunilor

Extraopţiunile selectabile lumineazăslab.

Atingeţi butonul cu senzor al extraop-ţiunii dorite; acesta va lumina intens.

Sfat: Puteţi selecta mai multe extraopţi-uni pentru un program de spălare.

Pentru mai multe informaţii despre ex-traopţiuni, consultaţi capitolul„Extraopţiuni“.

4. Administrarea detergentului

23

Sertarul de administrare a de-tergentuluiLa această maşină de spălat puteţi folo-si orice detergent fabricat pentru maşinide spălat automate. Respectaţi instruc-ţiunile de utilizare şi dozaj de pe amba-lajul detergentului.

Adăugarea detergentului

Deschideţi sertarul de administrare adetergentului şi turnaţi detergentul încompartimente.

Detergent pentru prespălare

Detergent pentru spălarea princi-pală

Balsam, agent de menținere a for-mei, apret lichid sau capsulă

Adăugarea balsamului

Adăugaţi balsam, agent de menţinerea formei sau apret lichid în comparti-mentul . Ţineţi cont de înălţimeamaximă de umplere.

Agentul este clătit la ultimul ciclu declătire. La finalul programului de spălareva rămâne o cantitate mică de apă încompartimentul .

Dacă apretaţi frecvent, curăţaţi com-partimentul în mod regulat, în specialtubul sifonului.

4. Administrarea detergentului

24

Sfaturi de dozare

La dozarea detergentului trebuie săaveţi în vedere gradul de murdărire a ru-felor şi cantitatea de rufe încărcate. Încazul unei cantităţi mai mici de rufe, re-duceţi cantitatea de detergent (aprox. ⅓mai puţin detergent în cazul unei încăr-cări pe jumătate).

La prea puţin detergent:

– rufele nu sunt spălate suficient de bi-ne, iar în timp devin gri şi aspre laatingere;

– este favorizată formarea de detergentîn maşina de spălat;

– nu este îndepărtată complet grăsi-mea de pe rufe;

– se formează depuneri de calcar peelemenţii de încălzire.

La prea mult detergent:

– rezultate slabe de spălare, clătire şicentrifugare;

– consum mai ridicat de apă, deoarecese va rula automat un ciclu suplimen-tar de clătire;

– o povară pentru mediul înconjurător.

Folosirea detergenţilor lichizi cu pre-spălare

Folosirea detergenţilor lichizi la spălareaprincipală nu este posibilă cu prespăla-rea activată.

Pentru spălarea principală folosiţi deter-gent pudră.

Utilizarea de tablete sau pastile dedetergent

Introduceţi întotdeauna tabletele saupastilele de detergent peste rufele dintambur. Nu este posibilă adăugarea lorprin sertarul de administrare a deter-gentului.

4. Administrarea detergentului

25

Dozarea capsulelorExistă capsule cu trei conținuturi diferi-te:

= Agent de îngrijire a materiale-lor textile (de ex. balsam,agent de impermeabilizare)

= Aditiv (de ex. intensificator dedetergent)

= Detergent (doar pentru spăla-rea principală)

O capsulă conține întotdeauna canti-tatea corectă pentru un ciclu de spăla-re.

Puteți achiziționa capsulele prin maga-zinul online Miele, prin Serviciul CliențiMiele sau de la reprezentanța dvs.Miele.

Capsulele pot reprezenta un pe-ricol pentru sănătate.Ingredientele conținute în capsulepot pune în pericol sănătatea în cazulingerării sau la contactul cu pielea.Nu lăsați capsulele la îndemâna co-piilor.

Activarea dozării capsulelor Atingeţi butonul cu senzor al capsulei

folosite.

Buton cusenzor

Cap

pentru

pentru

pentru

Introducerea capsulei Deschideţi sertarul de administrare a

detergentului.

Deschideţi capacul compartimentului/.

Apăsaţi bine capsula.

4. Administrarea detergentului

26

Apoi închideţi capacul şi apăsaţi-l bi-ne.

Închideţi sertarul de administrare adetergentului.

Capsula este deschisă de îndată ceeste introdusă în sertarul de adminis-trare a detergentului. Dacă o capsulănefolosită este scoasă din sertarul deadministrare a detergentului, aceastase poate scurge.Aruncați capsulele deschise.

Conţinutul fiecărui tip de capsulă esteadăugat în ciclul de spălare la momen-tul potrivit.

Pătrunderea apei în compartimentul în cazul dozării pe bază de capsu-lă se face exclusiv prin capsulă.Nu turnați balsam suplimentar încompartiment .

După terminarea programului de spă-lare, înlăturaţi capsula goală.

Din motive tehnice, în capsulă rămâneo cantitate mică de apă.

Dezactivarea/modificarea do-zării capsulelor Pentru a dezactiva dozarea capsule-

lor, atingeţi butonul cu senzor care lu-minează intens.

Pentru a modifica dozarea capsulelor,atingeţi unul dintre celelalte butoanecu senzor ale capsulelor.

5. Pornirea programului

27

Pornirea programului Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-

ugaţi rufe care luminează intermitent.

Ușa se blochează și programul de spă-lare pornește.

Dacă a fost selectată o oră de începerepentru funcția Start întârziat, aceasta sederulează pe afișaj. La atingerea orei deîncepere pentru funcția Start întârziatsau imediat după începerea programu-lui, pe afișaj va apărea durata progra-mului.

Economie de energie

După 10 minute elementele de afișarese sting. Clipește butonul cu senzorStart/Adăugaţi rufe.

Puteți să activați din nou elementele deafișare:

Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe (acest lucru nu are niciunefect asupra unui program în curs).

Adăugarea rufelor în timpuldesfășurării unui program

Adăugarea sau scoaterea rufelor esteposibilă în orice moment, cât timp pepanoul de comandă nu este aprinssimbolul .

Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe.

Pe afișajul timpului sunt prezentate barecare se rotesc ... ... .

Atunci când pe afișajul timpului aparecuvântul , ușa poate fi deschisă.

Deschideți ușa și adăugați sau scoa-teți rufe.

Închideți ușa.

Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe.

Programul de spălare continuă.

În general, adăugarea sau scoaterea ru-felor nu este posibilă atunci când:

– temperatura soluției de apă cu deter-gent depășește 55°C;

– apa din tambur depășește un anumitnivel.

6. Terminarea programului

28

Deschiderea ușii și scoaterearufelorÎn etapa anti-șifonare, ușa rămâne blo-cată. În primele 10 minute, panoul decomandă este iluminat. Apoi panoul decomandă se stinge, iar butonul cu sen-zor Start/Adăugaţi rufe se aprinde inter-mitent.

Rotiți selectorul de programe în pozi-ția .

Pe afișajul timpului apare: iar indica-torul luminos se stinge.

Ușa se deblochează.

Sfat: După etapa anti-șifonare, ușa sedeblochează automat.

Introduceți degetele în mânerul îngro-pat și trageți ușa.

Scoateți rufele.

Rufele nescoase din mașină pot săiasă la următoarea spălare sau sădecoloreze alte rufe.Scoateți toate rufele din tambur.

Verificați ca în faldurile garniturii ușiisă nu rămână corpuri străine.

Sfat: Lăsați ușa ușor deschisă pentru apermite cuvei să se usuce.

Dacă ați utilizat capsulă, îndepărtațicapsula folosită din sertarul de admi-nistrare a detergentului.

Sfat: Lăsați sertarul de administrare adetergentului ușor deschis pentru a-ipermite să se usuce.

Centrifugare

29

Viteza de centrifugare în pro-gramul de spălareLa selectarea programului, butonul cusenzor cu viteza de centrifugare optimăpentru programul de spălare este ilumi-nat intens pe panoul de comandă.

În unele programe de spălare se poateselecta o viteză mai mare de centrifuga-re.

Tabelul prezintă cea mai mare viteză decentrifugare selectabilă.

Program rpm

Bumbac 1400

Bumbac 1400

Întreţinere uşoară 1200

Delicate 900

Lână 1200

Cămăşi 900

Express 20 1200

Culori închise/denim 1200

ECO 40-60 1400

Impermeabilizare 1200

Evacuare/centrifugare 1400

Doar clătire/apretare 1200

Centrifugare intermediarăRufele sunt centrifugate după spălareaprincipală şi între clătiri. Prin reducereavitezei centrifugării finale se va reduce şiviteza centrifugărilor intermediare. Înprogramul Bumbac, dacă selectaţi o vi-teză de centrifugare mai mică de 700rpm, se va efectua o clătire suplimenta-ră.

Omiterea centrifugării finale(oprire după clătire) Atingeți butonul cu senzor (Oprire

după clătire).

După ultimul ciclu de clătire, rufele ră-mân în apă. Astfel se reduce șifonareadacă rufele nu sunt scoase din mașinăimediat după încheierea programului.

Finalizarea unui program cu centrifu-gare

Pe panoul de comandă, butonul cu vite-za de centrifugare optimă este iluminat.Puteți modifica viteza de centrifugare.

Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe.

Finalizarea unui program fără centri-fugare

Reduceți viteza de centrifugare la 0.

Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe.

Omiterea centrifugării interme-diare şi a celei finale Apăsaţi butonul cu senzor .

După ultima clătire, apa este evacuatăşi începe imediat etapa de anti-şifonare.

Dacă această opţiune este selectată, laanumite programe se va efectua o clăti-re suplimentară.

Start întârziat

30

Cu ajutorul funcţiei Start întârziat, puteţiprograma o oră mai târzie pentru înce-perea programului de spălare, între 30de minute şi 24 de ore. Astfel, puteţi be-neficia de exemplu de tarifele avanta-joase de energie electrică de pe timpulnopţii.

Selectare Start întârziat

Selectarea startului întârziat nu esteposibilă la programele Evacuare/cen-trifugare și Impermeabilizare.

Selectați programul de spălare dorit.

Atingeți butonul cu senzor .

Butonul cu senzor luminează intens.

Atingeți butonul cu senzor sau înmod repetat, până când pe afișaj seaprinde perioada de timp dorită, dupăcare să pornească mașina.

– la durate sub 10 ore, durata de startîntârziat se poate selecta în incre-mente de 30 de minute

– la durate de peste 10 ore, durata destart întârziat se poate selecta în in-cremente de 1 oră

Inițierea funcției Start întârziat

Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe care luminează intermitent.

Startul întârziat a fost pornit și se deru-lează pe afișajul timpului.

Modificarea funcției Start întârziatinițiate

Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe.

Derularea timpului de start întârziat seanulează.

Atingeți butonul cu senzor sau înmod repetat, până când pe afișaj seaprinde perioada de timp dorită, dupăcare să pornească mașina.

Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe care luminează intermitent.

Ștergerea funcției Start întârziat iniți-ate

Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe.

Derularea timpului de start întârziat seanulează.

Atingeți butonul cu senzor care lumi-nează intens .

Startul întârziat este șters și butonul cusenzor  se stinge. Pe afișajul timpuluiapare durata programului.

Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe care luminează intermitent,pentru a porni programul de spălare.

Privire de ansamblu asupra programelor

31

Bumbac  60 °C/40 °C maximum 8,0 kg

Articole Articole din bumbac obișnuit de murdare

Sfat – Aceste setări sunt concepute pentru spălarea rufelor din bumbac încel mai eficient mod din punctul de vedere al consumului energeticși de apă.

– La 60 °C temperatura de spălare atinsă este mai mică de 60 °C. Re-zultatele de spălare corespund programului Bumbac 60 °C.

Notă pentru institutele de testare:

Programe de testare conform EN 60456 şi clasificare energetică conform Directi-vei 1061/2010.

Bumbac 90°C până la rece maximum 8,0 kg

Articole Tricouri, lenjerie de corp, fețe și șervete de masă, etc., țesături dinbumbac, in sau amestec de fibre

Sfat Temperaturile de spălare 60 °C/40 °C se deosebesc de temperaturilede spălare ale programelor Bumbac 60 °C/40 °C prin:

– durate mai scurte ale programelor

– timpi mai lungi de menținere a temperaturii

– consum mai mare de energie

Dacă se impun cerințe stricte de igienizare, selectați o temperatură decel puțin 60 °C.

Întreţinere uşoară 60 °C până la rece maxim 3,5 kg

Articole Articole textile din fibre sintetice, fibre mixte sau bumbac ușor de în-treținut

Sfat În cazul articolelor care se șifonează ușor, reduceți viteza de centrifu-gare.

Privire de ansamblu asupra programelor

32

Delicate 40 °C până la rece maximum 2,0 kg

Articole Articole delicate din fibre sintetice, fibre mixte și mătase artificială

Textile funcționale, precum jachete și pantaloni de exterior cu mem-brană cum ar fi Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® etc.

Perdele al căror producător declară că pot fi spălate în mașină.

Sfat – În cazul articolelor de exterior: închideți fermoarele și lipiți benzile cuscai și nu utilizați balsam de rufe.

– Dacă este necesar, articolele de exterior pot fi tratate ulterior în pro-gramul Impermeabilizare. Nu se recomandă impermeabilizarea dupăfiecare ciclu de spălare.

– Datorită prafului fin care se găsește deseori în perdele, este indicatărularea unui program cu prespălare.

– Deselectați centrifugarea pentru articolele care se șifonează ușor.

Lână 40 °C până la rece maxim 2,0 kg

Articole Articole textile din lână sau cu amestecuri de lână

Sfat În cazul articolelor care se șifonează ușor, respectați viteza de centri-fugare.

Cămăşi 60 °C până la rece maximum 1,0 kg/2,0 kg

Articole Cămăși și bluze din bumbac și fibre mixte

Sfat – Pre-tratați gulerele și manșetele, după caz.

– Pentru cămăși și bluze din mătase, utilizați programul Delicate.

– Dacă se dezactivează extraopțiunea Precălcare, cantitatea maximăde încărcare se majorează la 2,0 kg.

Privire de ansamblu asupra programelor

33

Express 20 40 °C până la rece maximum 3,5 kg

Articole Articole din bumbac care au fost purtate foarte puțin sau care suntfoarte puțin murdare

Sfat Extraopțiunea Scurt este activată automat.

Culori închise/denim 60 °C până la rece maximum 3,0 kg

Articole Articole negre și de culoare închisă, din bumbac, fibre mixte și denim

Sfat – Spălați articolele pe dos.

– Din articolele din denim „iese“ adesea culoare la primele spălări. Deaceea, spălați separat articolele de culoare deschisă și închisă.

ECO 40-60 maximum 8,0 kg

Articole Rufe sortate pe culori din țesături cu un grad normal de murdărirepentru programul Bumbac, care pot fi spălate la temperatura de 40 °C- 60 °C.

Sfat Respectați instrucțiunile de întreținere de pe eticheta produsului.

Impermeabilizare 40 °C maximum 2,5 kg

Articole Pentru tratarea ulterioară a articolelor din microfibre, îmbrăcăminții deschi sau fețelor de masă din fibre preponderent sintetice, pentru obți-nerea unui efect de respingere a apei și murdăriei

Sfat – Articolele trebuie să fie proaspăt spălate și centrifugate sau uscateînainte de impermeabilizare.

– Pentru obținerea unui efect optim, se recomandă o tratare termicăulterioară. Tratarea termică ulterioară se poate face prin uscarea într-un uscător sau prin călcare.

Privire de ansamblu asupra programelor

34

Evacuare/centrifugare –

Sfat – Doar evacuare: setați viteza de centrifugare la .

– Respectați viteza de centrifugare setată.

Doar clătire/apretare maximum 8,0 kg

Articole – Pentru clătirea articolelor spălate manual

– Fețe de masă, șervete, îmbrăcăminte de lucru, ce trebuie apretate

Sfat – În cazul articolelor care se șifonează ușor, respectați viteza de cen-trifugare.

– Articolele care urmează a fi apretate trebuie să fie proaspăt spălate,dar netratate cu balsam de rufe.

– Se pot obține rezultate foarte bune de clătire prin activarea extraop-țiunii Apă +, astfel având loc 2 cicluri de clătire.

Extraopţiuni

35

Puteţi completa programele de spălarecu ajutorul extraopţiunilor.

Extraopţiunile pot fi selectate sau dese-lectate prin butoanele cu senzori cores-punzătoare de pe panoul de comandă.

Atingeţi butonul cu senzor al extraop-ţiunii dorite.

Butonul corespunzător va lumina intens.

Nu toate extraopţiunile pot fi folosite cuorice program de spălare.

O extraopţiune nepermisă pentru pro-gramul de spălare dorit nu lumineazăslab şi nu poate fi activată prin atingere.

ScurtPentru articole cu un grad redus demurdărire, fără pete vizibile.

Timpul de spălare se scurtează.

Apă +Cantitatea de apă este majorată la ci-clurile de spălare și clătire. În programulDoar clătire/apretare se efectuează unal doilea ciclu de clătire.

Puteți selecta și alte opțiuni pentru bu-tonul cu senzor Apă +, conform descri-erii din capitolul „Funcții de programa-re”.

PrespălarePentru înlăturarea unor cantități mai ma-ri de murdărie, precum praful, nisipul.

PrecălcarePentru a reduce șifonarea, rufele suntnetezite la finalul programului. Pentru unrezultat optim reduceți cantitatea de ru-fe cu 50%. Cu cât introduceți mai puți-ne rufe, cu atât rezultatele vor fi mai bu-ne.

Îmbrăcămintea trebuie să fie adecvatăpentru uscarea în uscător și pen-tru călcare .

Extraopţiuni

36

Următoarele extraopțiuni pot fi selectate pentru programe

Scu

rt

Apă

+

Pre

spăl

are

Pre

călc

are

Bumbac

Bumbac

Întreţinere uşoară

Delicate

Lână – – – –

Cămăşi

Express 20 – – –

Culori închise/denim

ECO 40-60 – – – –

Impermeabilizare – – – –

Doar clătire/apretare – – –

= se poate selecta = Pornit automat

– = nu se poate selecta

Simbolurile etichetelor de îngrijire a rufelor

37

Spălare

Valoarea menţionată în simbolul li-gheanului reprezintă temperatura ma-ximă la care articolul poate fi spălat.

acţiune mecanică normală

acţiune mecanică redusă

acţiune mecanică foarte redusă

spălare manuală

nu spălaţi

Exemplu pentru selectarea progra-melor

Program Simbolurile etiche-telor de îngrijire a

rufelor

Bumbac

Întreţinereuşoară

Delicate

Lână

Express 20

Uscare

Numărul de puncte indică temperaturade uscare.

temperatură normală

temperatură redusă

nu uscaţi în uscător

Călcare manuală şi mecanică

Numărul de puncte indică temperaturade călcare

cca. 200°C

cca. 150°C

cca. 110°C

Călcarea cu abur poate provocapagube ireversibile.

nu călcaţi manual/mecanic

Curăţare profesională

Doar curăţare chimică. Litereleindică tipul de agent de curăţarerecomandat.

doar curăţare umedă

nu curăţaţi chimic

Înălbire

puteţi folosi orice înălbitor oxi-dant

puteţi folosi doar înălbitori pebază de oxigen

nu folosiţi înălbitor

Etapele de program

38

Spălare principală Clătire Centrifu-gareNivel apă Ritm spălare Nivel apă Clătiri

Bumbac 2-52,3

Bumbac 2-51,2,3

Întreţinere uşoară 2-42,3

Delicate 2-42,3

Lână 2

Cămăşi 3-43

Express 20 1

Culori închise/denim 3-52,3

ECO 40-60 3

Impermeabilizare – 1

Evacuare/centrifuga-re

– – – –

Doar clătire/apretare 0-15

Legenda se află pe pagina următoare.

Etapele de program

39

= nivel redus de apă

= nivel mediu de apă

= nivel ridicat de apă

= ritm intens

= ritm normal

= ritm pentru articole delicate

= ritm pentru spălare manuală

= se efectuează

– = nu se efectuează

Această maşină are control electroniccomplet cu mod automat de recunoaş-tere a cantităţii de rufe. Maşina stabileş-te în mod automat cantitatea corectă deapă necesară pentru program, în funcţiede cantitatea de rufe şi rata lor de ab-sorbţie.

Etapele de program prezentate în tabelse referă întotdeauna la programul debază cu încărcare maximă.

Funcţii speciale ale etapelor deprogramAnti-șifonare:La sfârșitul programului, tamburul conti-nuă să se rotească timp de maxim 30de minute, pentru a preveni șifonarearufelor.Excepție: În programul Lână nu seactivează funcția de anti-șifonare.Mașina de spălat poate fi deschisă ori-când.1) Începând de la o temperatură selecta-

tă de 60 °C şi mai mare, se efectuea-ză 2 cicluri de clătire. La o temperatu-ră selectată de sub 60 °C se efectu-ează 3 cicluri de clătire.

2) Se efectuează o clătire suplimentarădacă:

– este prea multă spumă în cuvă

– viteza centrifugării finale este mai mi-că de 700 rpm

3 Se efectuează o clătire suplimentarădacă:

– se selectează extraopțiunea Apă +atunci când la Funcții programabile afost activată opțiunea sau .

5 Se efectuează o clătire suplimentarădacă:se selectează extraopțiunea Apă +.

Modificarea etapelor de program

40

Modificare program (blocaj desiguranță pentru copii)Modificarea programului, a temperaturii,a vitezei de centrifugare sau a extraopți-unilor selectate nu este posibilă dupăpornire. Astfel este prevenită o acțiunenedorită, de exemplu acțiunile copiilor.

Oprirea unui programPuteți anula oricând un program despălare după ce acesta a pornit.

Rotiți selectorul de programe în pozi-ția .

Rotiți selectorul de programe în oricepoziție.

Pe afișajul timpului sunt prezentate barecare se rotesc ...  ...  sau .

Apa este evacuată, apoi blocarea ușiise dezactivează.

Selectarea unui program nou

Rotiți selectorul de programe pe pro-gramul de spălare dorit.

Verificați dacă mai este detergent însertarul de administrare a detergentu-lui. Dacă nu a mai rămas detergent,alimentați din nou.

Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe.

Detergent

41

Detergentul potrivitLa această maşină de spălat puteţi folo-si orice detergent fabricat pentru maşinide spălat automate pentru uz casnic.Instrucţiunile de utilizare şi dozare sunttrecute pe ambalajul detergentului.

Dozarea va depinde de urmă-toarele:– gradul de murdărire al rufelor

– cantitatea de rufe

– duritatea apeiDacă nu cunoaşteţi nivelul de duritateal apei din zona dumneavoastră, con-tactaţi furnizorul de apă.

Agenţi de dedurizare a apeiPentru nivelele de duritate II şi III puteţifolosi un agent de dedurizare a apeipentru a reduce consumul de detergent.Administraţi conform dozajului indicatpe ambalaj. Adăugaţi mai întâi deter-gent, apoi agentul de dedurizare a apei.

Folosiţi o cantitate de detergent potrivi-tă pentru apă cu duritate redusă (I).

Duritatea apei

Nivel de durita-te a apei

Duritate totalăîn mmol

Duritate con-form scaleigermane °d

complet dedurizată (I)

0 – 1,5 0 – 8,4

duritate medie(II)

1,5 – 2,5 8,4 – 14

dură (III) peste 2,5 peste 14

Recipiente de dozarePentru dozarea detergentului, folosiţi re-cipientele de dozare furnizate de produ-cătorul detergentului (bile de dozare), înspecial când administraţi detergent li-chid.

RezerveAtunci când achiziţionaţi detergent, op-taţi pentru rezerve în măsura în care es-te posibil, pentru a reduce cantitatea dedeşeuri rezultate.

Agenţi de tratare a rufelor dupăspălareBalsamul conferă hainelor o textură catifelată laatingere şi previne descărcările elec-trostatice la uscarea în uscătorul cutambur.

Agenţii de menţinere a formei sunt substanţe sintetice, care contribuiela menţinerea formei rufelor.

Apretul întăreşte rufele şi le conferă fermitate.

Detergent

42

Utilizarea separată a balsamu-lui de rufe, agentului de menți-nere a formei sau apretuluiApretul trebuie pregătit conform indica-țiilor de pe ambalaj.

Sfat: La administrarea balsamului acti-vați extraopțiunea Apă +.

Adăugați balsam în compartimentul sau introduceți capsula.

Adăugați apret lichid/agent de menți-nere a formei în compartimentul șiapret/agent de menținere a formeisub formă de pudră sau vâscos încompartimentul .

Selectați programul Doar clătire/apre-tare.

Dacă este necesar, corectați vitezade centrifugare.

La folosirea unei capsule activați bu-tonul cu senzor Cap .

Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe.

Agenți de îndepărtare a petelorde vopsea textilă/coloranți

Pagube cauzate de decoloranți.Agenții de îndepărtare a petelor cau-zează coroziune în mașina de spălat.Nu folosiți decoloranți în mașina despălat rufe.

Vopsirea cu coloranți în mașina de spă-lat este permisă doar în scopuri casni-ce. Dacă este folosit constant, coloran-tul atacă oțelul inox al mașinii. Respec-tați cu strictețe instrucțiunile producăto-rului coloranților.

Detergent

43

Recomandare detergent MieleDetergenții Miele sunt concepuți special pentru utilizarea zilnică în mașina de spă-lat Miele. Mai multe informații despre acești detergenți sunt disponibile în capitolul„Produse de curățare și îngrijire”.

Detergent Miele Miele Caps

UltraWhite UltraColor

Bumbac –

Bumbac –

Întreţinere uşoară – –

Delicate – –

Lână – – – –

Cămăşi –

Express 20 – – –

Culori închise/denim – –

ECO 40-60 –

Doar clătire/apretare –/– –/– –/– /– –/–

Recomandare Detergent special (de ex. WoolCare)– nicio recomandare Agent de îngrijire a materialelor textile

(de ex. balsam) Aditiv (de ex. Booster)

Detergent

44

Recomandare detergent conform Regulamentului (UE) Nr.1015/2010Recomandările sunt valabile pentru intervalele de temperatură indicate în capitolul„Privire de ansamblu asupra programelor“.

Detergentuniversal pentru rufe

coloratepentru articoledelicate şi lână

special

Bumbac – –

Bumbac – –

Întreţinere uşoară – – –

Delicate – – –

Lână – –

Cămăşi – –

Express 20 – 1 – –

Culori închise/denim – 1 –

ECO 40-60 – –

recomandat 1) Detergent lichid

– nerecomandat 2) Detergent pudră

Curăţare şi întreţinere

45

Curăţarea carcasei exterioareşi a panoului frontal

Pericol de electrocutare de latensiunea de reţea.Atunci când mașina este oprită, exis-tă tensiune de rețeaÎnainte de curățare și întreținere,scoateți ștecărul din priză.

Pagube ca urmare a infiltrăriiapei.Ca urmare a presiunii unui jet de apă,aceasta poate pătrunde în mașină,deteriorând componentele.Nu stropiți mașina cu jet de apă.

Curăţaţi carcasa şi panoul frontal almaşinii cu un agent de curăţare nea-braziv şi neagresiv, ori cu soluţie deapă şi detergent lichid de vase şiştergeţi apoi cu o lavetă moale.

Tamburul poate fi curăţat folosind unagent de curăţare special pentru su-prafeţe din inox.

Pagube ca urmare a agenților decurățare.Agenții de curățare care conțin sol-venți, agenții de curățare abrazivi,agenții de curățare pentru sticlă sauuniversali pot deteriora suprafețelede plastic și alte componente.Nu utilizați astfel de produse.

Curăţarea sertarului de admi-nistrare a detergentului

Spălarea la temperaturi reduse şi folo-sirea detergenţilor lichizi favorizeazăformarea germenilor în sertarul de ad-ministrare a detergentului.

Din motive de igienă curăţaţi regulatîntregul sertar de administrare a de-tergentului.

Scoaterea sertarului de administrarea detergentului

Trageţi în afară sertarul de administra-re a detergentului, până când simţiţică opune rezistenţă, apoi apăsaţi cle-ma de prindere şi în acelaşi timpscoateţi sertarul din maşină.

Curăţaţi sertarul de administrare a de-tergentului cu apă caldă.

Curăţare şi întreţinere

46

Curăţarea sifonului şi a canalului dincompartimentul /

Apretul lichid provoacă lipirea. Sifo-nul din compartimentul / nu maifuncţionează şi lichidul din comparti-ment poate să se reverse.Dacă folosiţi frecvent apretul lichid,curăţaţi temeinic sifonul.

1. Scoateţi sifonul din compartimentul şi curăţaţi-l sub jet de apă caldă.Curăţaţi şi tubul sifonului în acelaşimod.

2. Puneţi la loc sifonul.

Curăţaţi canalul prin care trece balsa-mul cu apă caldă şi cu o perie.

Curăţarea carcasei sertarului de ad-ministrare a detergentului

În timp, în duzele sertarului pentrudetergent se pot acumula resturi dedetergent şi depuneri de calcar, aşa-dar, înainte să repuneţi sertarul, folo-siţi o perie de sticle pentru a le înde-părta.

Introduceţi la loc sertarul de adminis-trare a detergentului.

Sfat: Lăsaţi sertarul de administrare adetergentului uşor deschis pentru a-ipermite să se usuce.

Curăţare şi întreţinere

47

Info igienizare(Curățarea tamburului)La spălarea cu temperaturi scăzute și/sau detergent lichid există riscul formă-rii de germeni și mirosuri în mașina despălat. Curățați mașina cu programulBumbac 90 °C. Curățați tamburul celtârziu atunci când se aprinde indicatorulluminos .

Curățarea filtrului din alimenta-rea cu apăMașina de spălat are 2 filtre pentru aproteja supapa de admisie a apei. Veri-ficați aceste filtre aproximativ o dată la6 luni. În cazul întreruperilor mai frec-vente ale alimentării cu apă, filtrul trebu-ie verificat mai des.

Curățarea filtrului furtunului de admi-sie

Închideți robinetul de apă.

Deșurubați racordul filetat dintre ca-pătul liber al furtunului de admisie șirobinet.

Scoateți garnitura de cauciuc 1 de pefiltru.

Cu un patent sau cu un clește ascuțit,prindeți filtrul de plastic 2 și scoateți-l.

Curățați filtrul.

Reasamblarea se face în ordine inver-să.

Curățarea filtrului din ștuțul de intrareal supapei de admisie a apei

Deșurubați cu grijă, cu un clește, piu-lița din plastic cu nervuri de la ștuțulde intrare.

Scoateți filtrul cu un clește ascuțit.

Curățați filtrul.

Reasamblarea se face în ordine inver-să.

După curățare trebuie să reinstalațifiltrele.

Înșurubați bine racordul filetat pe ro-binet.

Deschideți robinetul.

Asigurați-vă că nu se scurge apă dinracordul filetat.Strângeți racordul filetat.

Ghid pentru soluţionarea problemelor

48

Cu ajutorul ghidului de mai jos veţi putea remedia majoritatea problemelor și de-fecţiunilor care pot interveni în timpul utilizării obișnuite a mașinii. Astfel veți puteaeconomisi timp și bani, deoarece nu va mai fi nevoie să contactați Serviciul Clienți.

Tabelele de mai jos vă vor ajuta să găsiți și să înlăturați cauza unei defecțiuni sau aunei probleme.

Programul de spălare nu porneşte

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Panoul de comandă ră-mâne stins.

Maşina nu este alimentată cu tensiune. Verificaţi dacă ştecărul este introdus în priză. Verificaţi dacă siguranţa este în ordine.

Pentru a economisi energie electrică, maşina s-a opritautomat. Reporniţi maşina prin rotirea selectorului de pro-

grame.

Pe afişaj apar intermi-tent şi

Uşa nu este închisă corect. Sistemul de închidere aluşii nu s-a blocat pe poziţia corectă. Închideţi din nou uşa. Porniţi din nou programul.

Dacă mesajul de eroare apare din nou, contactaţiServiciul de asistenţă tehnică.

Ghid pentru soluţionarea problemelor

49

Anularea programului şi un indicatorul luminos de eroare seaprinde pe panoul de comandă

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Indicatorul luminos deeroare luminează, peafişaj apar intermitent şi , iar alarma sonorăse aude.

Scurgerea este blocată sau restricţionată.Furtunul de scurgere a fost fixat prea sus. Curăţaţi filtrul de evacuare şi pompa de evacuare. Înălţimea maximă de pompare este de 1 m.

Indicatorul luminos deeroare luminează, peafişaj apar intermitent şi , iar alarma sonorăse aude.

Alimentarea cu apă este blocată sau restricţionată. Verificaţi dacă robinetul este deschis suficient. Verificaţi dacă furtunul de alimentare este răsucit. Verificaţi dacă presiunea apei este prea scăzută.

Filtrul alimentării cu apă este înfundat. Curăţaţi filtrul.

Indicatorul luminos deeroare luminează, peafişaj apar intermitent şi , iar alarma sonorăse aude.

Sistemul anti-inundaţie a intrat în funcţiune. Închideţi robinetul de apă. Contactaţi Serviciul de asistenţă tehnică.

Pe afișaj apar intermi-tent și , iar alarmasonoră se aude.

S-a produs o defecțiune. Deconectați mașina de la rețeaua electrică. Scoa-

teți ștecărul din priză sau decuplați siguranța insta-lației electrice din locuință.

Așteptați minimum 2 minute înainte de a reconec-ta mașina de spălat la rețeaua electrică.

Reporniți mașina de spălat. Porniți din nou programul.

Dacă mesajul de eroare apare din nou, contactațiServiciul Clienți.

Ghid pentru soluţionarea problemelor

50

Simbol pe afişaj în timpul unui program

Mesaj Cauză posibilă şi remediere

se va aprinde După pornirea programului, selectorul de programe afost rotit pe altă poziție. Răsuciți selectorul de programe în poziția inițială.

Indicator luminos pe panoul de comandă la terminareaprogramului

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Indicatorul luminos se va aprinde.

În timpul spălării s-a format foarte multă spumă. La următorul program de spălare dozaţi mai puţin

detergent şi respectaţi dozajul recomandat de pro-ducător pe ambalajul detergentului.

Se aprinde indicatorulluminos .

La spălare nu ați rulat de mult timp un program despălare la peste 60 °C. Porniți programul Bumbac 90 °C cu detergentul

special Miele sau cu un detergent pudră universal.

Mașina de spălat este curățată și se previne formareade germeni și mirosuri.

Pe afișaj apar intermi-tent și .

Extraopțiunea Precălcare de la finalul programului nua putut fi efectuată în mod corespunzător. Verificați dacă mașina de spălat este echilibrată pe

verticală (consultați capitolul „Instalare”, secțiunea„Aliniere”).

Verificați dacă nu a fost depășită înălțimea maximăde pompare de 1 m.

Dacă mesajul de eroare apare din nou, contactați Ser-viciul Clienți. Mașina de spălat poate fi folosită în con-tinuare fără extraopțiunea Precălcare.

Ghid pentru soluţionarea problemelor

51

Probleme generale cu maşina de spălat

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Maşina de spălat miroa-se.

Nu s-a ţinut cont de indicatorul luminos . Nu aţi ru-lat de mult timp un program de spălare la peste60 °C. Pentru a împiedica înmulţirea bacteriilor şi apariţia

mirosurilor neplăcute în maşina de spălat, rulaţiprogramul Bumbac 90 °C folosind detergentulMiele pentru curăţat maşini de spălat sau un deter-gent universal pudră.

Uşa şi sertarul de administrare a detergentului au fostînchise după spălare. Lăsaţi uşa şi sertarul de administrare a detergentu-

lui uşor deschise pentru a le permite să se usuce.

Maşina se clatină întimpul ciclului de centri-fugare.

Picioarele maşinii nu sunt reglate şi fixate. Aduceţi maşina la nivel, stabilizaţi-o şi fixaţi-i pi-

cioarele.

Rufele nu au fost stoar-se corespunzător şisunt încă ude.

La centrifugarea finală maşina a constatat un dezechi-libru semnificativ şi în consecinţă a redus automat vi-teza de centrifugare. Încărcaţi întotdeauna în maşină atât articole mici,

cât şi mari, pentru o mai bună distribuire a greută-ţii.

Pompa emite zgomoteneobişnuite.

Aceasta nu este o defecţiune!Aceste zgomote se aud la sfârşitul etapei de evacua-re, ca parte normală a funcţionării.

Cantităţi mari de deter-gent rămân în sertarulde administrare a deter-gentului.

Presiunea apei este prea scăzută. Curăţaţi filtrul din alimentarea cu apă. Eventual selectați extraopțiunea Apă +.

Detergentul pudră folosit împreună cu agenţi de de-durizare a apei tinde să devină lipicios. Curăţaţi sertarul pentru detergent, iar pe viitor adă-

ugaţi mai întâi detergent pudră în sertar, iar apoiagentul de dedurizare.

Ghid pentru soluţionarea problemelor

52

Probleme generale cu maşina de spălat

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Balsamul nu este admi-nistrat în totalitate saurămâne prea multă apăîn compartimentul .

Tubul sifonului nu este poziţionat corect sau este în-fundat. Curăţaţi sifonul şi citiţi capitolul „Curăţare şi întreţi-

nere“, secţiunea „Curăţarea sertarului de adminis-trare a detergentului“.

La finalul programuluiîncă se mai află lichid încapsulă.

Tubul de evacuare din sertarul de administrare a de-tergentului în care se înfige capsula este înfundat. Curăţaţi acest tub.

Aceasta nu este o defecţiune!Din motive tehnice, în capsulă rămâne o cantitate mi-că de apă.

În compartimentul pen-tru balsam se află apălângă capsulă.

Butonul cu senzor nu a fost activat. Data viitoare când utilizați capsulă, aveți grijă ca

butonul cu senzor să fie activat.După ultimul ciclu de spălare, capsula goală nu a fostînlăturată. Scoateți și aruncați capsula după fiecare ciclu de

spălare.Tubul de evacuare din sertarul de administrare a de-tergentului în care se înfige capsula este înfundat. Curățați acest tub.

Ghid pentru soluţionarea problemelor

53

Un rezultat de spălare nesatisfăcător

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Detergentul lichid nuare efectul dorit

De obicei, detergenţii lichizi nu conţin înălbitori. Aceş-tia nu au întotdeauna capacitatea de a înlătura petelede fructe, cafea şi ceai. Utilizaţi detergenţi pudră ce conţin înălbitori. Folosiţi o capsulă corespunzătoare sau adăugaţi

sare pentru pete în compartimentul . Nu introduceţi niciodată detergent lichid şi sare

pentru pete împreună în sertarul de administrare adetergentului.

Particule gri, unsuroase,rămân pe rufele spălate.

Nu s-a folosit suficient detergent pentru dizolvareaparticulelor de grăsime. Rufele au fost foarte murdarede grăsime (ulei, unguente). Folosiţi mai mult detergent pudră sau folosiţi deter-

gent lichid. Înainte de următoarea spălare, rulaţi un program

de spălare la 60°C cu detergent lichid, fără rufe.

După spălare, pe mate-rialele textile de culoareînchisă rămân urme al-be ca de detergent pu-dră.

Detergentul conţine compuşi de dedurizare a apei (ze-oliţi), insolubili în apă. Aceştia s-au depus pe rufe. Încercaţi să înlăturaţi aceste urme cu o perie după

ce rufele s-au uscat. Data viitoare spălaţi materialele textile de culoare

închisă cu un detergent fără conţinut de zeoliţi. De-tergenţii lichizi de obicei nu conţin zeoliţi.

Spălaţi articolele cu programul Culori închise/de-nim.

Ghid pentru soluţionarea problemelor

54

Uşa nu se deschide

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Nu puteți deschide ușacuvei în timpul cicluluide spălare.

În timpul ciclului de spălare tamburul este blocat. Urmați indicațiile de la capitolul „5. Pornirea pro-

gramului”, secțiunea „Adăugarea/scoaterea rufe-lor”.

După o oprirea a pro-gramului, pe afişaj aparbare ......... ca-re luminează intermi-tent.

Pentru a vă proteja de opărire, uşa nu se deschide încazul în care temperatura apei depăşeşte 55°C. Aşteptaţi pândă când temperatura din tambur sca-

de şi barele care luminează intermitent dispar depe afişaj.

Pe afişaj apar intermi-tent şi

Sistemul de închidere a uşii este blocat. Contactaţi Serviciul de asistenţă tehnică.

Ghid pentru soluţionarea problemelor

55

Deschiderea uşii în cazul înfun-dării scurgerii şi/sau al unei în-treruperi de tensiune Opriţi maşina de spălat.

Deschideţi clapeta pentru pompa deevacuare.

Scurgere înfundată

Dacă scurgerea este înfundată, în maşi-nă poate rămâne o mare cantitate deapă.

Pericol de arsuri cu apa fierbinte.Dacă în prealabil aţi spălat la tempe-raturi ridicate, apa evacuată este fier-binte.Aveţi grijă să evacuaţi cu atenţie apa.

Procedura de evacuare a apei

Nu scoateţi complet filtrul de evacu-are.

Aşezaţi un recipient adecvat subclapetă, de ex. o tavă universală.

Deşurubaţi încet filtrul de evacuare,până când se scurge apa.

Înşurubaţi la loc filtrul de evacuare,pentru a întrerupe evacuarea apei.

Când nu se mai scurge apă din maşină:

Scoateţi complet filtrul de evacuare.

Ghid pentru soluţionarea problemelor

56

Curăţaţi temeinic filtrul de evacuare.

Rotiţi rotorul cu mâna pentru a vă asi-gura că se roteşte liber, înlăturaţieventualele corpuri străine (nasturi,monede etc.) şi curăţaţi spaţiul interi-or.

Repuneţi filtrul în locaş şi înşurubaţi-lferm.

Închideţi clapeta pentru pompa deevacuare.

Daune provocate de apa care sescurgeDacă filtrul de evacuare nu este aşe-zat la loc şi înşurubat bine, se vascurge apă din maşină.Repuneţi filtrul în locaş şi înşurubaţi-lferm.

Deschiderea uşii

Pericol de rănire la cuva în miş-care.Este foarte periculos să introduceţimâna într-un tambur care se roteşte.Asiguraţi-vă întotdeauna că tamburuls-a oprit, înainte de a introduce mâ-na în maşină pentru a scoate rufele.

Deblocaţi uşa cu ajutorul unei şuru-belniţe.

Deschideţi uşa.

Serviciu Clienţi

57

Contact în caz de defecțiuniÎn cazul oricăror defecțiuni pe care nu leputeți remedia dumneavoastră, vă ru-găm să contactați reprezentanța Mielesau Serviciul Clienți Miele.

Datele de contact ale Serviciului Cli-enți Miele sunt trecute la finalul aces-tor documente.

Când contactați Serviciul Clienți, vă ru-găm să precizați modelul și seria apara-tului. Ambele informații pot fi găsite peeticheta cu date tehnice.

Eticheta cu date tehnice este vizibilă ladeschiderea uşii, deasupra hubloului.

Accesorii opţionalePuteţi achiziţiona accesorii opţionalepentru această maşină de spălat de lareprezentanţa sau Serviciul de asistenţătehnică Miele.

GaranţiePerioada de garanţie a mașinii este de 2ani.

Mai multe informaţii puteţi găsi în Con-diţiile de garanţie livrate împreună cuprodusul.

Instalare

*INSTALLATION*

58

Vedere frontală

a Furtun de alimentare cu apă (rezis-tent la o presiune de până la7.000 kPa)

b Conectare la reţeaua electrică

c Furtun de evacuare flexibil cu cot ro-tativ (accesoriu), cu diferitele posibi-lităţi de evacuare a apei.

d Panou de comandă

e Sertarul de administrare a detergen-tului

f Uşă

g Acces la filtrul de evacuare, pompade evacuare şi mânerul de deschide-re a uşii în caz de avarie

h Patru picioare reglabile

Instalare

*INSTALLATION*

59

Vedere din spate

a Furtun de evacuare

b Cleme de fixare pentru furtunurile dealimentare şi evacuare şi cablul elec-tric

c Conectare la reţeaua electrică

d Capac proeminent pentru prindere latransportul maşinii

e Furtun de alimentare cu apă (rezis-tent la o presiune de până la7.000 kPa)

f Bolţuri de fixare a tamburului latransport, cu dispozitive anti-rotire

g Cleme de fixare a barelor de trans-port după înlăturare şi cleme de fixa-re pentru furtunurile de alimentare şievacuare

Instalare

*INSTALLATION*

60

Suprafaţa de amplasarePodeaua din beton este cea mai adec-vată suprafaţă de amplasare. Aceastaeste mult mai puţin predispusă la vibra-ţii în timpul ciclului de centrifugare de-cât duşumelele de lemn sau suprafeţeleacoperite cu mochetă.

Vă rugăm să reţineţi:

Maşina trebuie să fie aliniată orizontalşi poziţionată stabil.

Pentru a se evita vibraţiile din timpulcentrifugării, maşina nu trebuie am-plasată pe pardoseli moi.

Dacă amplasaţi maşina pe o duşumeade lemn:

Amplasați mașina de spălat pe o ba-ză din placaj (minimum59 x 52 x 3 cm). Este indicat ca bazasă acopere cât mai multe grinzi şi săfie prinsă cu piroane de acestea, nudoar de şipcile podelei.

Sfat: Amplasați pe cât posibil într-uncolț al încăperii. Aceasta este cea maistabilă zonă a podelei.

Pericol de rănire ca urmare a ma-șinii neasigurate.La amplasare, mașina de spălat tre-buie asigurată împotriva căderii șirăsturnării, pe un soclu existent la lo-cul de instalare (soclu din beton sauzidit).Asigurați mașina de spălat cu un etri-er de fixare (etrier de fixare la podeaMTS) (disponibil la reprezentanţa sauServiciul Clienţi Miele).

Transportarea maşinii de spă-lat la locul de amplasare

Pericol de rănire ca urmare a ca-pacului nefixat.Fixarea posterioară a capacului poa-te deveni friabilă ca urmare a unorcauze externe. Capacul se poate ru-pe atunci când este apucat.Verificaţi poziţia fixă a suportului ca-pacului, înainte de a apuca de capac.

Transportați mașina de spălat de pi-cioarele frontale și de suportul poste-rior al capacului.

Demontarea barelor de trans-port

Înlăturaţi dispozitivele anti-rotire dinstânga şi din dreapta.

1. Trageţi de capacul ataşat dispozitivu-lui, apoi

2. folosiţi o şurubelniţă pentru a decu-pla clema superioară şi inferioară deprindere.

Instalare

*INSTALLATION*

61

Folosind cheia furnizată, rotiţi bolţulde fixare din partea stângă la 90°,apoi

scoateţi bolţul de fixare.

Rotiţi bolţul de fixare din parteadreaptă la 90°, apoi

scoateţi bolţul de fixare.

Instalare

*INSTALLATION*

62

Pericol de rănire ca urmare amarginilor ascuțite.Pericol de rănire la introducerea mâi-nii în orificiile rămase neacoperite.Acoperiţi orificiile rămase în urmascoaterii şuruburilor de siguranţă.

Potriviţi capacele peste orificii.

Fixați barele de transport de pereteleposterior al mașinii de spălat. Avețigrijă ca clema superioară de prinderesă se situeze deasupra suportului.

Pagube ca urmare a transportăriigreșite.La transportarea fără elemente de si-guranță, mașina de spălat se poatedeteriora.Păstraţi elementele de siguranţă pen-tru transport. Înainte de a transportamașina de spălat (de ex. când vămutați într-o altă locuință), montațidin nou barele de transport.

Remontarea barelor de trans-portRemontarea trebuie efectuată urmândpaşii de mai sus în ordine inversă.

Instalare

*INSTALLATION*

63

Aducerea la nivel a maşiniiMaşina trebuie să fie perfect orizontalăşi echilibrată pe toate cele patru picioa-re, pentru a funcţiona corespunzător şiîn condiţii de siguranţă.

Amplasarea incorectă a maşinii poateduce la sporirea consumului de apă şienergie electrică, precum şi la deplasa-rea maşinii.

Deşurubarea şi reglarea picioarelor

Alinierea mașinii de spălat se face cuajutorul celor patru picioare reglabile.Când maşina este livrată, toate cele pa-tru picioare sunt complet înşurubate.

Folosind cheia furnizată, rotiţi contra-piuliţa 2 în sensul acelor de ceasor-nic. Apoi rotiţi contrapiuliţa 2 împreu-nă cu piciorul 1 pentru a-l deşuruba.

Folosiţi o nivelă cu bulă de aer pentrua verifica dacă maşina este orizonta-lă.

Imobilizaţi piciorul 1 cu un cleşte deinstalator. Rotiţi din nou contrapiuliţa2 folosind cheia furnizată, până cândse fixează bine de carcasă.

Pagube ca urmare a mașinii alini-ate greșit.Dacă picioarele nu sunt fixate cucontrapiulițe, există pericolul ca ma-șina să se deplaseze din locul în carea fost instalată.Rotiți strâns toate cele patru contra-piulițe ale picioarelor spre carcasă.Verificaţi acest lucru şi la picioarelecare nu necesită reglare.

Instalare

*INSTALLATION*

64

Încastrarea maşinii sub un blat conti-nuu

Pericol de electrocutare ca urma-re a cablurilor neacoperiteAtunci când capacul este demontat,componentele parcurse de curentelectric pot fi atinse.Nu demontați capacul mașinii despălat.

Această maşină de spălat poate fi în-castrată complet (cu capac) sub un blatcontinuu, dacă blatul continuu este po-ziţionat la o înălţime suficientă.

Supraetajarea uscătorului cu o maşi-nă de spălat rufe

Pe maşina de spălat puteţi instala unuscător de rufe Miele. Aveţi nevoie deun kit de supraetajare* (WTV).

Toate piesele marcate cu * pot fi achizi-ţionate de la reprezentanţa Miele sau dela Serviciul de asistenţă tehnică.

Vă rugăm să reţineţi:

a = minimum 2 cm

b = kit de supraetajare simplu:172 cmkit de supraetajare cu sertar:181 cm

c = 65 cm

Instalare

*INSTALLATION*

65

Sistemul anti-inundaţieSistemul Miele de protecţie împotrivaproducerii inundaţiilor previne produce-rea daunelor cauzate de apa scursă dinmaşina de spălat.

Sistemul constă din următoarele com-ponente principale:

– furtunul de alimentare

– unitatea electronică şi protecţia lascurgere şi preaplin

– furtunul de evacuare

Furtunul de alimentare

– Protecţie împotriva fisurării furtunului

Furtunul de alimentare este testat săreziste la presiuni de peste7.000 kPa.

Unitatea electronică şi carcasa maşi-nii de spălat

– Şanţ colector: apa scursă este colec-tată într-un şanţ colector de la bazamaşinii. Un plutitor închide ventilelede alimentare cu apă. Admisia de apăîn maşină este oprită, iar apa din cu-vă este evacuată prin pompare.

– Protecţie de preaplin: aceasta împie-dică maşina să alimenteze prea multăapă. Dacă apa din maşină depăşeşteun anumit nivel, pompa de evacuareintră în funcţiune şi elimină excesulde apă.

Furtunul de evacuare

Furtunul de evacuare este protejat deun sistem de ventilaţie. Acesta împiedi-că golirea completă a maşinii de spălat.

Instalare

*INSTALLATION*

66

Racordarea la alimentarea cuapă

Pericol pentru sănătate și pagu-be ca urmare a apei de alimentarecontaminate.Calitatea apei de alimentare trebuiesă corespundă cu cerințele privindapa potabilă din țara respectivă încare este utilizată mașina de spălat.Racordați întotdeauna mașina despălat la o sursă de apă potabilă.

Mașina trebuie conectată la o sursă deapă potabilă, fără a fi nevoie de monta-rea unei supape unisens, având în ve-dere faptul că mașina de spălat a fostproiectată pentru a corespunde norme-lor DIN.

Presiunea apei de alimentare trebuie săse situeze între 100 kPa și 1.000 kPa.Dacă presiunea de alimentare a apeidepășește 1.000 kPa suprapresiune,este esențial să montați un regulator depresiune.

În locația de instalare a mașinii de spă-lat vase trebuie să existe un robinet de¾". Dacă nu există robinet în locația deinstalare, racordarea mașinii la rețeauade apă trebuie realizată de către un in-stalator calificat.

Punctul de racordare este supus pre-siunii reţelei de apă.Deschideţi încet robinetul şi verificaţisă nu existe scurgeri. Ajustaţi poziţiagarniturii şi a racordului, dacă estecazul.

Această maşină de spălat nu esteproiectată pentru a fi racordată la oreţea de apă caldă.Nu conectați mașina de spălat la ra-cordul de apă caldă.

Întreținere

În cazul în care este necesar să-l schim-bați, utilizați doar furtunul original Mieletestat să reziste la presiuni de peste7.000 kPa.

Pagube ca urmare a impuritățilordin apă.Pentru protecția supapei de admisiea apei în mașina de spălat este mon-tat un filtru la capătul liber al furtunu-lui de admisie și un alt filtru la ștuțulde intrare.Nu scoateți aceste filtre.

Furtun de prelungire - accesoriu opţi-onal

Puteţi achiziţiona furtunuri de prelungirede 2,5 sau 4,0 m lungime, de la repre-zentanţa sau Serviciul de asistenţă teh-nică Miele, ca accesoriu opţional.

Instalare

*INSTALLATION*

67

Racordarea la sistemul descurgereMaşina efectuează evacuarea printr-opompă de evacuare cu înălţime depompare de 1 metru. Furtunul de eva-cuare nu trebuie să fie răsucit sau îndo-it, întrucât acest lucru ar împiedica eva-cuarea apei.Dacă este necesar, furtunul de evacua-re poate fi prelungit până la o lungimede 5 m. Piesele necesare pot fi achiziţi-onate de la reprezentanţa sau Serviciulde asistenţă tehnică Miele.

Pentru o înălţime de pompare de peste1 m (până la maxim 1,8 m) puteţi achizi-ţiona o pompă de evacuare specială dela reprezentanţa sau Serviciul de asis-tenţă tehnică Miele.La o înălţime de evacuare de 1,8 m, fur-tunul poate fi prelungit până la 2,5 m.Piesele necesare pot fi achiziţionate dela reprezentanţa sau Serviciul de asis-tenţă tehnică Miele.

Racordarea furtunului de evacuare:

1. Fixarea de o chiuvetă sau vană:

Vă rugăm să reţineţi:

– Fixaţi furtunul astfel încât să nu sepoată deplasa!

– Dacă apa este evacuată într-ochiuvetă, asiguraţi-vă că apa sescurge liber, fără restricţii şi rapid.În caz contrar, există riscul ca apasă se reverse sau ca o parte dinapa evacuată să fie reabsorbită înmaşină.

2. Racordarea la o ţeavă de scurgeredin plastic, prin intermediul unuimanşon de cauciuc (nu este nevoiesă folosiţi un sifon).

3. Racordare la o scurgere în podea.

4. Racordare la ramificaţia scurgeriichiuvetei.

Vă rugăm să reţineţi:

a Adaptor

b Piuliţa ramificaţiei

c Colier

d Capătul furtunului

Fixaţi adaptorul folosind piuliţa în sifonul chiuvetei.

Ataşaţi capătul furtunului la adap-torul .

Folosiţi o şurubelniţă pentru a strângecolierul aproape de piuliţă.

Instalare

*INSTALLATION*

68

Conectare la rețeaua electricăMașina de spălat este livrată cu un ca-blu de alimentare și ștecăr, pregătităpentru conectarea la o priză cu contactde protecție.

Amplasați mașina de spălat în așa felîncât priza să fie accesibilă. Dacă prizanu este accesibilă, trebuie montat undispozitiv suplimentar de decuplarepentru toți polii.

Pericol de incendiu ca urmare asupraîncălzirii.Funcționarea mașinii conectate laprize multiple și prelungitoare poateduce la o suprasolicitare a cablurilor.Din motive de siguranță, nu folosițiprize multiple și prelungitoare.

Instalația electrică trebuie să corespun-dă standardelor VDE 0100.

Un cablu de alimentare deteriorat poatefi înlocuit doar cu un cablu special, deacelași tip (disponibil la Serviciul CliențiMiele). Din motive de siguranță, înlocui-rea cablului se va face doar de către unspecialist calificat sau de către ServiciulClienți Miele.

Consumul nominal și amperajul cores-punzător sunt indicate pe eticheta cudate tehnice a respectivului aparat. Veri-ficați datele de pe eticheta cu date teh-nice și parametrii instalației electrice dinlocația de instalare.

În cazul în care aveți nelămuriri, întrebațiun electrician.

Mașina de spălat nu se conectează lainvertoare insulare care se utilizează îm-preună cu surse autonome de energie,precum sistemele de panouri solare. Lapornirea mașinii de spălat pot surveniopriri de siguranță ca urmare a fluctuați-ilor de tensiune. Componentele electro-nice se pot avaria.

Date tehnice

69

Înălţime 850 mm

Lăţime 596 mm

Adâncime 643 mm

Adâncime cu uşa deschisă 1.077 mm

Înălţime pentru încastrare 850 mm

Lăţime pentru încastrare 600 mm

Greutate aprox. 96 kg

Capacitate 8 kg rufe uscate

Tensiune consultaţi eticheta cu date tehnice

Putere instalată consultaţi eticheta cu date tehnice

Amperaj consultaţi eticheta cu date tehnice

Date de consum vezi capitolul Date de consum

Presiunea minimă a apei 100 kPa (1 bar)

Presiunea maximă a apei 1.000 kPa (10 bar)

Lungime furtun alimentare 1,60 m

Lungime furtun evacuare 1,50 m

Lungime cablu alimentare 1,60 m

Înălţime max. de evacuare prin pompare 1,00 m

Lungime max. de evacuare prin pompare 5,00 m

LED-uri Clasa 1

Certificate de testare acordate consultaţi eticheta cu date tehnice

Date tehnice

70

Fişa produsului pentru maşini de spălat rufe de uz casnicconform Regulamentului Delegat (UE) nr. 1061/2010

MIELE

Denumire/identificator de model WWD 120

Capacitate nominală1 8,0 kg

Clasă de eficienţă energetică

A+++ (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) A+++

Consum anual de energie (AEc)2 177 kWh/an

Consum de energie pentru programul standard la 60°C pentru rufe din bumbac(încărcătură completă)

0,90 kWh

Consum de energie pentru programul standard la 60°C pentru rufe din bumbac(încărcătură parţială)

0,88 kWh

Consum de energie pentru programul standard la 40 °C pentru rufe din bumbac(încărcătură parţială)

0,53 kWh

Consum ponderat de putere în modul oprit (Po) 0,30 W

Consum ponderat de putere în modul inactiv (Pl) 0,30 W

Consum anual ponderat de apă (AWc)3 10.120 litri/an

Clasa de eficiență a stoarcerii prin centrifugare

A (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) B

Viteza maximă de centrifugare4 1.400 U/min

Grad de umiditate reziduală4 53 %

Program standard la care se referă informația de pe etichetă și din fișă5 Rufe bumbac

60/40 cu săgeată

Durata programului standard

„Bumbac 60°C“ (încărcătură completă) 179 min

„Bumbac 60°C“ (încărcătură parţială) 179 min

„Bumbac 40°C“ (încărcătură parţială) 179 min

Durata modului inactiv (Tl)6 15 min

Emisii de zgomot transmis prin aer

Spălare7 50 dB(A) re 1 pW

Centrifugare7 74 dB(A) re 1 pW

Aparat încastrat -

Acest produs nu eliberează ioni de argint în timpul ciclului de spălare.

● Da, disponibil1

în kg de rufe din bumbac, pentru programul standard la 60 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcăturăcompletă, sau pentru programul la 40 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură completă, folosin-du-se cea mai scăzută dintre cele două valori

Date tehnice

71

2bazat pe 220 de cicluri standard de spălare pentru programe la 60 °C și 40 °C pentru rufe din bum-bac, cu încărcătură completă și cu încărcătură parțială, și pe consumul în modurile cu consum redusde putere. Consumul real de energie depinde de condițiile de utilizare a aparatului.

3bazat pe 220 de cicluri standard de spălare pentru programe la 60 °C și 40 °C pentru rufe din bum-bac, cu încărcătură completă și cu încărcătură parțială. Consumul real de apă depinde de condițiilede utilizare a aparatului.

4La programul standard la 60 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură completă, sau la programulstandard la 40 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură parțială, folosindu-se cea mai scăzută din-tre cele două valori, precum și gradul de umiditate reziduală atins la programul standard la 60 °Cpentru rufe din bumbac, cu încărcătură completă, sau la programul standard la 40 °C pentru rufe dinbumbac, cu încărcătură parțială, folosindu-se cea mai ridicată dintre cele două valori.

5Aceste programe sunt adecvate pentru curățarea rufelor de bumbac cu un grad normal de murdărieși că sunt cele mai eficiente programe în ceea ce privește consumul combinat de energie și de apă

6dacă mașina de spălat rufe de uz casnic este prevăzută cu un sistem de gestionare a puterii

7pentru programul standard la 60 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură completă

Date de consum

72

Încărcare Energie Apă Durată Umiditatereziduală

°C kg  kWh Litri Oră:Min. %

Bumbac * 60 8,0 0,90 49 2:59 53

60 4,0 0,88 48 2:59 53

40 4,0 0,53 39 2:59 53

Bumbac 90 8,0 2,10 49 2:29 53

60 8,0 1,35 49 2:29 53

60 4,0 1,15 48 2:19 53

40 8,0 0,92 69 2:39 53

40 4,0 0,65 48 2:29 53

20 8,0 0,35 69 2:39 53

Întreţinere uşoară 30 3,5 0,35 47 1:59 30

Delicate 30 2,0 0,25 30 1:09 –

Lână 30 2,0 0,23 35 0:38 –

Express 201 40 3,5 0,34 30 0:20 –

Cămăşi2 60 2,0 0,77 40 1:31 –

1 Extraopțiunea Scurt activată

2 Extraopțiunea Precălcare dezactivată

Datele de consum pot varia faţă de valorile nominale trecute în tabel, în funcţiede presiunea, duritatea şi temperatura apei la alimentare, temperatura camerei,tipul şi cantitatea rufelor încărcate, fluctuaţii în furnizarea energiei electrice şi ex-traopţiunile selectate.

Notă pentru testele de comparaţie*Program de testare conform EN 60456 şi clasificare energetică conform Directivei 1061/2010

Funcţii programabile

73

Cu ajutorul funcţiilor programabile pu-teţi să adaptaţi sistemul electronic almaşinii de spălat la diverse cerinţele.Puteţi modifica oricând funcţiile pro-gramabile.

Programarea se realizează în 8 paşi (, , ... ) cu ajutorul butoanelor cusenzor.

Intrarea în nivelul de programare

Înainte de a începe, verificaţi următoa-rele:

– Maşina de spălat este pornită (selec-torul de programe este pe un pro-gram de spălare).

– Uşa maşinii este deschisă.

Atingeţi butonul cu senzor Start/Adă-ugaţi rufe şi ţineţi-l apăsat în timpulpaşilor -.

Închideţi uşa maşinii.

Aşteptaţi până când butonul cu senzorStart/Adăugaţi rufe rămâne aprins conti-nuu ...

... şi eliberaţi butonul cu senzor Start/Adăugaţi rufe.

După aprox. 4 secunde, pe afişaj seaprinde

Selectarea unei funcții progra-mabile

Codul funcției programabile este afișatprin urmat de un număr: de ex. .

Atingând butonul cu senzor sau puteți selecta pe rând funcția progra-mabilă următoare sau anterioară:

Funcții programabile

Tonul butoanelor

Cod PIN

Oprirea panoului de comandă

Memorie

Prespălare prelungită bumbac

Acțiune blândă

Reducere temperatură

Apă plus

Nivel apă plus

Nivel maxim apă de clătire

Răcirea soluției de spălare

Anti-șifonare

Luminozitate redusă afișaje

Confirmați setarea selectată apăsândbutonul cu senzor Start/Adăugaţi ru-fe.

Funcţii programabile

74

Reglarea şi salvarea funcţieiprogramabilePuteţi să porniţi sau să opriţi o funcţieprogramabilă sau să selectaţi diverseopţiuni.

Atingând butonul cu senzor sau porniţi/opriţi funcţia programabilăsau selectaţi o opţiune:

Funcţie programabilă

Setare posibilă

X O

O X

X O

O X

O X X X

O X

O X

O X X

O X X X

O X

O X

X O

X X O X X

X = se poate selecta

O = Setare din fabricaţie

Confirmaţi setarea selectată apăsândbutonul cu senzor Start/Adăugaţi ru-fe.

Acum se va aprinde din nou pe afişajnumărul funcţiei programabile, deexemplu .

Ieşirea din nivelul de progra-mare Rotiţi selectorul de programe pe .

Setarea selectată este acum salvată înmemorie. O puteţi modifica din nou înorice moment.

Tonul butoanelor

Atingerea butoanelor cu senzori esteconfirmată printr-un semnal acustic.

Selectare

= Tonul butoanelor este dezacti-vat

= Tonul butoanelor este pornit lavolumul normal (setare din fa-brică)

= Tonul butoanelor este pornit lavolumul tare

Funcţii programabile

75

Cod PIN

Cu ajutorul codului PIN vă protejaţimaşina de spălat împotriva utilizăriineautorizate.

Când maşina de spălat este pornită dinnou, pe afişaj vi se va cere codul PIN.

Selectare

= Codul PIN este dezactivat (se-tare din fabricaţie)

= Codul PIN este activat

Operarea maşinii de spălat cu codulPIN

Codul este 125 şi nu poate fi modificat.

Porniţi maşina de spălat.

Pe afişaj apare şi butoanele cusenzori şi sunt aprinse.

Atingeţi butonul cu senzor .

Pe afişaj apare: .

Confirmaţi cifra cu ajutorul butonuluicu senzor Start/Adăugaţi rufe.

Prima cifră a fost salvată şi acum puteţisă introduceţi a doua cifră cu ajutorulbutoanelor cu senzori şi .

Introduceţi a doua şi a treia cifră şiconfirmaţi cifrele cu butonul cu sen-zor Start/Adăugaţi rufe.

Maşina se deblochează şi poate fi se-lectat şi pornit un program de spălare.

Oprirea panoului de co-mandă

Pentru a se economisi energie electri-că, afişajul şi butoanele cu senzori sesting după 10 minute, doar butonul cusenzor Start/Adăugaţi rufe clipeşte în-cet.

Selectare

= opritafişajul şi butoanele cu senzorinu se sting atunci când maşinade spălat este pornită

= pornit (setare din fabricaţie)afişajul şi butoanele cu senzorise sting după 10 minute în ur-mătoarele cazuri programul afost pornit.

Dar: După expirarea perioadeisetate de Start întârziat, la ter-minarea programului sau la fi-nalul fazei de protecţie anti-şi-fonare, afişajul şi butoanele cusenzori sunt aprinse pentru10 minute.

Funcţii programabile

76

Memorie

După începerea unui program de spă-lare, maşina va memora ultimele setăriselectate (program, temperaturi, vitezăde centrifugare şi extraopţiuni).

Când porniţi din nou maşina, vi se vorafişa aceste setări salvate.

Selectare

= Memoria este dezactivată (se-tare din fabricaţie)

= „Memorie” este activată

Prespălare prelungităbumbac

Dacă aveţi cerinţe speciale de la etapade prespălare, puteţi prelungi duratade prespălare.

Selectare

= fără prelungire a timpului deprespălare (setare din fabrica-ţie)

= + 6 minute prelungire a timpu-lui de prespălare

= + 9 minute prelungire a timpu-lui de prespălare

= + 12 minute prelungire a tim-pului de prespălare

Acţiune blândă

În cazul activării funcţiei Acţiune blân-dă, intensitatea mişcării tamburului sereduce. Astfel, articolele textile uşormurdare pot fi spălate mai blând.

Funcţia Acţiune blândă poate fi activatăpentru programele Bumbac şi Întreţine-re uşoară.

Selectare

= Acţiunea blândă este dezacti-vată (setare din fabricaţie)

= Acţiunea blândă este activată

Reducere temperatură

La altitudine apa are un punct de fier-bere mai scăzut. Începând de la o alti-tudine de 2000 m Miele recomandăactivarea reducerii temperaturii pentrua evita „fierberea apei“. Temperaturamaximă este redusă la 80 °C, chiar şiatunci când se selectează o tempera-tură mai mare decât această valoare.

Selectare

= Reducerea temperaturii estedezactivată (setare din fabri-caţie)

= Reducerea temperaturii esteactivată

Funcţii programabile

77

Apă plus

Puteți stabili cantitatea de apă utilizatăla selectarea extraopțiunii Apă +.

Selectare

= Cantitatea de apă este majora-tă (mai multă apă) la ciclurilede spălare și clătire (setare dinfabricație)

= Se efectuează o clătire supli-mentară

= Nivelul de apă pentru spălare șiclătire este mărit și se efectu-ează o clătire suplimentară.

Nivel apă plus

La activarea extraopţiunii Apă + puteţicreşte nivelul apei în trei trepte.

Selectare

= fără majorarea suplimentară acantităţii de apă (setare din fa-bricaţie)

= Majorarea cantităţii de apă laspălare şi clătire cu 1 treaptă

= Majorarea cantităţii de apă laspălare şi clătire cu 2 trepte

= Majorarea cantităţii de apă laspălare şi clătire cu 3 trepte

Nivel maxim apă la clătire

Nivelul apei la clătire poate fi setat lavaloarea maximă.

Această funcţie este importantă pentrupersoanele alergice, pentru a obţine unrezultat foarte bun de clătire. Consumulde apă creşte.

Selectare

= nivelul maxim de apă de clătireeste dezactivat (setare din fa-bricaţie)

= nivelul maxim de apă de clătireeste activat

Funcţii programabile

78

Răcirea soluţiei de apă cudetergent

Când această funcţie este activată, sealimentează o cantitate suplimentarăde apă în tambur la finalul spălăriiprincipale, pentru răcirea soluţiei deapă cu detergent.

Răcirea soluţiei de apă cu detergent areloc când selectaţi programul Bumbac,la temperaturi de peste 70°C.

Răcirea soluţiei de apă cu detergent tre-buie activată:

– pentru a preveni riscul de opărire, da-că furtunul de evacuare este fixat demarginea chiuvetei sau a căzii.

– în cazul în care ţevile de scurgere dinclădire nu corespund standarduluiDIN 1986.

Selectare

= Răcirea soluţiei de apă cu de-tergent este dezactivată (seta-re din fabricaţie)

= Răcirea soluţiei de apă cu de-tergent este activată

Anti-şifonare

Funcţia Anti-şifonare reduce şifonarearufelor după încheierea programului.

La sfârşitul programului, tamburul conti-nuă să se rotească timp de maxim 30de minute. Uşa maşinii de spălat poatefi deschisă oricând.

Selectare

= Funcţia Anti-şifonare este dez-activată

= Funcţia Anti-şifonare este acti-vată (setare din fabricaţie)

Luminozitate redusă afişa-je

Luminozitatea butoanelor cu senzoricu luminozitate redusă de pe panoulde comandă poate fi reglată pe şapteniveluri.

Scara gradată vă indică nivelul progra-mat.

Selectare

= nivelul cel mai întunecat

= nivelul cel mai luminos

= (Setare din fabricaţie)

Produse de curățare și îngrijire

79

Pentru această maşină de spălat suntdisponibili detergenţi, agenţi de îngrijirea materialelor textile, aditivi şi agenţipentru îngrijirea maşinii. Toate produse-le sunt concepute pentru a fi compatibi-le cu maşinile de spălat Miele.

Acestea, cât şi multe alte produse inte-resante, pot fi comandate prin Internetaccesând shop.miele.ro. Puteţi contac-ta şi Serviciul de asistenţă tehnică Mieleprecum şi reprezentanţa dvs. Miele.

Detergent

UltraWhite (detergent pudră)

– cele mai bune rezultate la20/30/40/60/95 °C

– alb strălucitor datorită formulei puter-nice cu oxigen activ

– îndepărtare excelentă a petelor chiarși la temperaturi scăzute

UltraColor (detergent lichid)

– cele mai bune rezultate ale spălării la20/30/40/60 °C

– cu formulă pentru protecția culorii,pentru culori vibrante

– îndepărtare excelentă a petelor chiarși la temperaturi scăzute

detergent de rufe delicate WoolCare(detergent lichid)

– pentru lână, mătase și articole fine

– complex special de îngrijire din prote-ină de grâu și formulă de protecție aculorilor

– cele mai bune rezultate ale spălării la20/30/40/60 °C

Produse de curățare și îngrijire

80

Detergent special Acești detergenți speciali sunt disponi-bili sub formă de capsule, pentru o do-zare individuală comodă.

Caps Sport

– pentru articole sintetice

– neutralizează mirosurile prin agentulde absorbție a mirosului pe care îlconțin

– împiedică încărcarea electrostatică aarticolelor

– menține forma și respirabilitatea arti-colelor textile

Caps DownCare

– pentru articole cu puf

– menține elasticitatea și respirabilita-tea pufului

– curățare eficientă și îngrijire delicatădatorită lanolinei

– penele de gâscă nu se fac cocoloașeși rămân pufoase

Caps WoolCare

– detergent pentru articole din lână șidelicate

– complex special de îngrijire din prote-ine de grâu

– tehnologie de protejare a fibrelor îm-potriva împâslirii

– formulă de protejare a culorilor, pen-tru o curățare delicată

Caps CottonRepair

– detergent special pentru articole dinbumbac

– reîmprospătează articolele în mod vi-zibil dintr-o singură spălare

– rețetă Miele specială cu tehnologiaNovozymes

– cu efect anti-pilling și reînnoire a in-tensității și luminozității culorii

– se utilizează maximum 1 până la de 2x pe an și per articol

Produse de curățare și îngrijire

81

Agent de îngrijire a materiale-lor textile Acest agent de îngrijire este disponibilsub formă de capsule, pentru o dozareindividuală comodă.

Cap balsam

– balsam pentru rufe cu parfum proas-păt

– puritate deplină, parfum proaspăt șicurățenie profundă a porilor

– pentru rufe moi și pufoase

– împiedică încărcarea electrostatică aarticolelor

Aditiv Aditivul este disponibil sub formă decapsule, pentru o dozare individuală co-modă.

Cap Booster

– agent de îndepărtare a petelor cu pu-tere foarte mare de eliminare a aces-tora

– tehnologie cu enzime împotriva pete-lor persistente

– adecvat pentru rufe albe și colorate

– pentru rezultate excelente la spălare,chiar și la temperaturi scăzute

Îngrijirea maşinii

Agent anti-calcar

– înlătură depunerile masive de calcar

– acțiune blândă și protectoare datorităacidului citric natural

– protejează elementele de încălzire,tamburul și alte componente

IntenseClean

– pentru o curățare igienică în mașinade spălat

– îndepărtează grăsimile, bacteriile șimirosurile pe care le degajă acestea

– curățare temeinică

Tablete de dedurizare a apei

– dozare redusă de detergent în caz deapă dură

– mai puține resturi de detergent în tex-tile

– mai puține substanțe chimice în apaevacuată datorită cantității reduse dedetergent dozat

Miele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 2933332 GüterslohGermania

RomâniaSC Miele Appliances SRLPiața Presei Libere, nr. 3-5,BucureștiClădirea City Gate, Turnul sudic, parterTelefon 021 352 07 77 / 78 / 79Fax 021 352 07 76E-mail [email protected]

M.-Nr. 11 404 170 / 01ro-RO

WWD 120


Recommended