Numărul 30015.12 - 21.12.2011
SĂPTĂMÂNALUL ROMÂNILOR DIN SPANIA
Distribución gratuitawww.noiinspania.com
EL SEMANAL DE LOS RUMANOS EN ESPAÑAEL SEMANAL DE LOS RUMANOS EN ESPAÑA
În numărul următor
PUBLICIDAD916 156 384916 972 596
ESPACIOS ENCASTELLANO
300 números de
NOI IN SPANIA
[ En la pág. 15 ]
În curând, calendarul
ortodox!
GR ATIS
Autos Vulpe le urează clienţilor fideli şi celor viitori ca lumina Crăciunului să le aducă sănătate şi belşug pentru anul ce vine!
Vulma Cars S.L. le doreşte atât clienţilor fideli cât şi celor viitori ca speranţa din ziua
de Crăciun să îi conducă şi în anul 2012!
Săptămână de săptămână, ÎMPREUNĂ
Pag. 3
GRATUIT
Firma Nelu Bârsan urează clienţilor
din Spania şi România ca bucuria Crăciunului să le rămână în suflete mereu şi să aibă parte
de belşug tot anul ce vine!
262 SCRISORI+ 15.12 - 21.12.2011
Traduceri autorizate şi traducciones juradas
Legalizări, apostila de la Haga, omologări de studii
E-mail: [email protected]: 633 120 461
Dragă redacţie,
În primul rând ţin să vă felicit pentru
premiul „Publicaţii independente”
pe care l-aţi primit. Într-adevăr, „o
recunoaştere meritată” pentru voi toţi,
pentru munca voastră de atâţia ani.
Sunt români care vă citesc că plăcere
şi cu bucurie în suflet, dar sunt şi alţii
care nu sunt de acord cu noi, cei care
scriem scrisori, întrebând: „De ce scrieţi
voi la ziar?” Oamenii scriu pentru că
sunt singuri, trişti, au un necaz… Scri-
ind simt că există o comunicare între ei
şi ceilalţi, simt că aşa îşi descarcă suf-
letul şi îşi găsesc liniştea sufletească.
Suntem şi buni, şi răi, nu avem cum să
schimbăm asta, aşa a lăsat Dumnezeu.
Oamenii nu sunt întotdeauna ceea
ce spun că sunt, unii sunt foarte uşor
de ascultat, dar foarte greu de înţeles.
Am întâlnit oameni care trăiesc toată
viaţa în minciună, călcând în picioare
sufletul celor care-i iubesc. „Îşi trăiesc
clipa”, spun ei. Acum sunt puternici, fac
ce vor, îşi bat joc de viaţă, de sentimen-
tele celor care le sunt alături ignorând
ajutorul care li se oferă necondiţionat.
Dar uită că va veni o vreme când vor
avea nevoie de cineva lângă sufletul
lor, de cineva cu care să împartă zilele
triste de singurătate şi bătrâneţe. Se
vor culca, vor visa, se vor trezi şi îşi vor
bea cafeaua singuri pe prispa veche a
casei, la fel de singură ca şi ei. Atunci
două lacrimi le vor brăzda obrajii,
făcându-i să regrete că nu au ştiut că-şi
păstreze acea „clipă”. Ce păcat că va fi
prea târziu…
Cineva mi-a spus odată că şi-ar vinde
jumătate din suflet pentru a cumpăra
un gram de fericire. Eu consider că
poţi să-ţi vinzi sufletul de zece ori şi,
cu banii luaţi, să-ţi cumperi un gram
de fericire, dar dacă nu ştii să-l păstrezi
pentru toată viaţa, ţi-ai vândut sufletul
degeaba.
Viaţa poate fi frumoasă în ciuda
greutăţilor prin care treci. Tu eşti cel
care o poţi face frumoasă preţuind
ceea ce îţi oferă. Mult, puţin… Preţuind
adevăratele valori din jurul tău.
„Când avem lângă noi nişte mari val-
ori, nu ne dăm seama. Iar dacă cândva
realizăm acest lucru, va fi prea târziu”.
„Bucuria vine din lucruri mărunte,
liniştea, din suflet, iar lumina, din inima
fiecăruia”. Dacă ai sufletul curat poţi
dărui bucurie, dragoste, fericire celor
din jurul tău.
Toţi facem greşeli, mai mari sau mai
mici, niciunul dintre noi nu poate
spune cu mâna pe inimă că este mereu
corect. De ce să-i jignim şi să-i facem
să sufere pe cei de lângă noi? Într-o
secundă de mânie poţi spune lucruri
care vă vor răni atât pe tine cât şi pe cel
de lângă tine. Mai târziu vei regreta că
nu ai ştiut să-ţi gestionezi acea secundă
de mânie. Probabil cel mai bine e să
laşi de la tine, să-i laşi pe ceilalţi să te
creadă vulnerabil, credul sau prost. Tu
ştii ce principii de viaţă ai, ce valori mo-
rale ai, valori pe care nu le vei pierde
niciodată pentru că sunt cei şapte ani
de acasă.
„Adevărul îi face pe oameni liberi”. Este,
în cea mai mare parte, adevărul pe care
nu vor să-l audă niciodată.
Suntem atât de cruzi uneori… Vrem
să ne răzbunăm pentru răul pe care ni
l-au făcut alţii, dar uităm că oamenii pe
care ne răzbunăm nu au nici o vină şi
că ei trebuie să plătească pentru ce ni
s-a întâmplat nouă în viaţă.
Ar trebui să ne judecăm singuri şi să
renunţăm la această răzbunare care
ne va învenina
sufletul, să
avem curajul să
recunoaştem
adevărul din
inima noastră.
Atunci inima
noastră va fi al-
tfel. Îi judecăm
pe alţii, dar nu
suntem în stare
să contabilizăm faptele rele pe care le
facem noi. Se zice că „viaţa unui om nu
se măsoară prin filele rupte din calen-
dar, ci prin faptele bune pe care le face
în fiecare zi”.
Şi eu sunt un om, cu bune şi rele, iar
dacă am greşit faţă de cineva nu am
făcut-o cu intenţie. Dar întotdeauna îmi
asum responsabilitatea faptelor mele şi
mai ales nu mi-e ruşine niciodată să-mi
cer iertare. „Păcat că-i ignorăm pe cei
ce ne adoră,/Şi-i adorăm pe cei ce ne
ignoră,/Păcat că îi rănim pe care ce ne
iubesc/Şi îi iubim pe cei ce ne rănesc”.
P.S.: Încă o dată, felicitări pentru toţi!
Dorina Răducanu
(Alcalá de Henares)
Stimată doamnă Dorina, vă mulţumim
pentru cuvintele sensibile. Înainte de a
comunica cu ceilalţi cititori, comunicaţi
cu noi, redacţia. Avem nevoie să ştim
de ce aveţi nevoie şi ne bucurăm că în
săptămânalul nostru găsiţi informaţiile,
dar şi energia de care aveţi nevoie pentru
a putea merge mai departe.
Vom continua să fim alături de fiecare
dintre cititorii noştri. Sperăm să simţiţi
acest lucru în fiecare pagină!
Redacţia
MESAJ DE FELICITARE
3300 DE NUMERE NOI ÎN SPANIA 15.12 - 21.12.2011
SĂPTĂMÂNĂ DE
SĂPTĂMÂNĂ, ÎMPREUNĂ Acum câteva zile ne-a sunat Ma-
nuela, o cititoare ce locuiește de
câţiva ani în Coslada. „Plec în ţară ca
să îmi petrec sărbătorile de iarnă cu
toată familia, ne-a spus bucuroasă,
dar vreau să vă rog ceva. Păstraţi-
mi numerele Noi în Spania pe care
le veţi scoate cât nu voi fi aici. În nici
o zi de joi nu îl pierd”. Acest telefon
ne-a bucurat și ne-a făcut să ne sim-
ţim mulţumiţi de munca pe care o
facem de pe 30 noiembrie 2005,
când a ieșit primul număr al publi-
caţiei noastre, până în prezent.
Săptămână de săptămână ne în-
tâlnim, în fiecare joi, noi, redacţia,
și cititorii. Împreună am trăit peri-
oade importante, între care legali-
zarea imigranţilor în 2005-2006, și
evenimente de mare importanţă,
între care aderarea României la Uni-
unea Europeană și, drept consecin-
ţă, schimbarea statutului românilor
în Spania. Am luptat cu toţii contra
moratoriului pe piaţa muncii, din
2007 până la sfârșitul anului 2008,
pentru lucrătorii români (și bul-
gari), deși liniștea în acest sens a
durat doar doi ani și jumătate. În
iulie anul acesta guvernul spaniol
l-a reactivat, iar acum încercăm să
îi ajutăm pe compatrioţi să sufere
cât mai puţin posibil consecinţele
acestei măsuri.
Întotdeauna am scos în evidenţă
„știrile bune”. Ce ne interesează cel
mai mult este să prezentăm istorii
despre drumul dificil pe care l-a
parcurs imigrantul economic de la
venirea sa în Spania (muncă, acte,
locuinţă, școală etc.) până la suc-
cesul personal și integrarea lui în
societatea spaniolă în calitate de
cetăţean cu drepturi și obligaţii. Am
expus și vom continua să arătăm is-
torii ale unor persoane din diferite
colţuri ale României, ce astăzi tră-
iesc în toată Spania… Interne, șo-
feri, oameni de afaceri, zidari, pro-
fesori, artiști, cercetători, persoane
care au înfiinţat asociaţii și școli
românești, instalatori, administra-
tori în sectorul imobiliar… Spanioli
ce îndrăgesc românii și România…
Am intervievat diplomaţi ce ne re-
prezintă ţara aici și reprezentanţi ai
statului român… Am căutat și am
primit sprijinul instituţiilor publice
– spaniole și românești – pentru
cazuri concrete și generale; o vom
face și de-acum înainte.
Și în această mulţime de istorii,
articole și întâlniri, sunt momente
pe care nu le vom uita niciodată:
Premiile noastre 2008: Premiaţi pentru promovarea valorilor româneşti în
Spania Ambasada României a organizat pe 13 decembrie 2008 o Gală
a Comunităţii Româneşti, pentru a recunoaşte public iniţiative şi
acţiuni ce au avut un impact pozitiv asupra imaginii comunităţii
româneşti în Spania. Gala a marcat sfârşitul seriei de evenimente
culturale şi diplomatice dedicate Zilei Naţionale a ţării noastre.
Săptămânalul Noi în Spania a fost premiat la categoria Viaţa
comunităţii, pentru promovarea valorilor româneşti în Spania.
2009: Recunoaştere din partea CEPI din Alcalá de Henares
Pe 19 iunie 2009 CEPI (Centrul de Participare şi Integrare a
Imigranţilor) Hispano-Român din Alcalá de Henares a sărbătorit
trei ani de la înfiinţare. Cu această ocazie a înmânat patru
premii, stele, ca dovadă a recunoaşterii „pentru acele persoane
sau instituţii care au colaborat cu noi cu adevărat, din inimă”.
Unul dintre aceste premii a fost pentru NOI ÎN SPANIA, „singura
publicaţie care în fiecare joi, cu punctualitate, este aici, în CEPI
din Coslada, este peste tot, nu doar în Madrid, ci şi în toată Spania,
pentru a da românilor ştirile cele mai actuale atât din realitatea
României, cât şi din cea a Spaniei”, a spus în timpul ceremoniei
Daniel Feito, coordonatorul celor două CEPI Hispano-Române
din Alcalá de Henares şi Coslada.
2011: Ne-am remarcat la premiile anuale ale Asociaţiei
Spaniole a Firmelor Editoare de Publicaţii Periodice Noi în Spania a primit o nominalizare la categoria Cea mai
bună publicaţie gratuită în cadrul premiilor anuale oferite de
Asociaţia Spaniolă a Firmelor Editoare de Publicaţii Periodice
(Asociación Española de Editoriales de Publicaciones Periódicas
– AEEPP), cea mai mare asociaţie de firme editoare din Spania.
Ceremonia acestei a şasea ediţii a premiilor AEEPP a avut
loc pe 5 octombrie 2011 la Real Casa de Correos (Puerta del
Sol), sediul Guvernului Comunităţii Madrid. La festivitate au
asistat numeroase personalităţi politice, sociale, din economie
şi din jurnalism. La înmânarea premiilor a fost prezent şi
vicepreşedintele Comunităţii Madrid, Ignacio González.
Săptămânalul nostru este unul dintre cei trei premiaţi la
secţiunea Firmă editoare de publicaţii gratuite; Premiu: Publicaţii
independente, între candidaturile de la categoria A. Împreună
cu Noi în Spania au fost distinşi la aceeaşi categorie publicaţia
Essential Marbella – câştigătorul premiului – şi ziarul Qué!.
HABLAR
mândria din ochii copiilor români,
în costume naţionale, când cântă
colinde sau recită poezii în limba
noastră; cuvintele unei persoane
bolnave pe care am putut să o
ajutăm, chiar dacă cu puţin; mul-
ţumirea celor pe care am putut
să-i sfătuim în ceea ce privește
vreo formalitate administrativă
prin pagina noastră de informaţii
utile, pe care o publicăm în fieca-
re săptămână… Vrem să amintim
un caz special: nu vom uita nicio-
dată privirile celor loviţi de inun-
daţiile din municipiul Dorohoi, în
2010, cărora, datorită numeroa-
selor asociaţii românești și firmei
de transporturi de pachete Nelu
Bârsan, în colaborare cu Crucea
Roșie din România, Noi în Spania
le-a înmânat peste 15 tone de
ajutoare umanitare: obiecte de
primă necesitate, îmbrăcăminte,
alimente etc.
Mulţumim, dragi prieteni ro-
mâni, că ne-aţi dat oportunitatea
de a trăi împreună toate aceste
momente.
Le suntem recunoscători și
numeroșilor prieteni vorbitori
de spaniolă cărora le oferim în
fiecare săptămână pagina în cas-
tiliană. Și, cum să nu, celor care
își fac publicitate – de la marile
companii spaniole sau internaţio-
nale și firmele românești, până la
lucrători pe cont propriu ce au o
mică afacere, fără a căror colabo-
rare săptămânalul nostru gratuit
nu ar putea exista.
Tuturor vă datorăm prezentul
nostru; și tot în voi își are baza
încrederea noastră în viitorul pe
care îl avem în Spania. Săptămâ-
nă de săptămână, ÎMPREUNĂ.
Redacţia Noi în Spania
INFORMAŢII UTILE 15.12 - 21.12.20114
Ambasada României la Madrid
anunţă scoaterea la concurs a 5 pos-
turi de funcţionari consulari în vede-
rea completării schemei de funcţio-
nare a Secţiei consulare din cadrul
Ambasadei României la Madrid.
Serviciile vor fi prestate în baza unei
convenţii civile de prestări servicii.
Condiţii de participareLa concurs pot participa persoa-
nele care îndeplinesc următoarele
condiţii:
- absolvent de studii superioare,
preferabil Drept sau Administraţie
Publică;
- cunoscător al limbilor română
(maternă) și spaniolă (minim nivel
„C 1” – conform Cadrului European
Comun de Referinţă pentru Limbi
Străine);
- cunoștinţe și abilităţi de utilizare
a echipamentelor și programelor IT
(Word, Excel, Outlook etc.);
- capacitate de tehnoredactare în
limba română a înscrisurilor oficiale;
- abilităţi de comunicare și lucru
cu publicul;
- cazier judiciar din România și
Spania
Vor fi avute în vedere și experienţe
în domeniul administraţiei publice,
al relaţiilor cu publicul sau stagii de
practică la unul din oficiile consulare
ale României din Spania.
De asemenea, cunoașterea unei
alte limbi străine, de circulaţie inter-
naţională, poate constitui un criteriu
în plus de selecţie.
Dosarul de înscriere
În vederea preselecţiei, persoane-
le interesate vor depune, până marţi,
20 decembrie 2011, la sediul Amba-
sadei României la Madrid, situat în
avenida Alfonso XIII, 157, dosarul de
înscriere format din:
- o scrisoarea de intenţie (inclu-
zând o motivaţie succintă – jumătate
de pagină);
- CV detaliat;
- copia actului de identitate (pașa-
port, carte de identitate)
La depunerea dosarului, copiile
de pe actele solicitate se prezintă
însoţite de documentele originale
și se certifică, pentru conformitate
cu originalul, de către secretariatul
Ambasadei.
Desfășurarea concursului și
anunţarea rezultatelorConcursul este format din urmă-
toarele etape:
- preselecţia candidaţilor. Rezulta-
tul preselecţiei va fi anunţat pe pagi-
na web a ambasadei până la data de
10 ianuarie 2012.
- interviu individual cu candidaţii
selectaţi. Candidaţii selectaţi vor fi
contactaţi și invitaţi la interviul orga-
nizat la sediul Ambasadei României
la Madrid, în perioada 10-20 ianuarie
2012.
- decizia finală privind candidaţii
admiși, data semnării convenţiei ci-
vile de prestări servicii și a angajării
efective vor fi stabilite ulterior, în
funcţie de aprobările Ministerului
Afacerilor Externe.
Asociaţia culturală Obatalá organi-
zează, cu colaborarea Consiliului de
Participare Cetăţenească din cadrul
primăriei din Coslada, un cabinet
juridic gratuit sub îndrumarea avoca-
tei Liliana Cureraru. Acesta are loc în
fiecare marţi, de la 17.30 la 19.00, la
centrul de asociaţii Los Jardines (calle
Pio IX, colţ cu paseo de los Jardines,
aproape de staţia de tren și metrou
Coslada Central).
Pentru programări trebuie să
sunaţi la numărul de telefon 637
237 964.
Ambasada României la Madrid
Concurs pentru ocuparea a 5 posturi de funcţionari consulari
Cabinet juridic
gratuit în Coslada
Folosirea cardului de credit ca mij-
loc de plată implică o serie de obli-
gaţii pentru proprietarul ei. În caz
de pierdere sau furt, titularul trebuie
să avizeze imediat organismul emi-
ţător, pentru a nu fi răspunzător de
folosirea frauduloasă pe care ar pu-
tea-o avea cardul. Dacă apar aceste
circumstanţe, Legea 16/2009, referi-
toare la Serviciile de Plată, limitează
responsabilitatea utilizatorului unui
card bancar la 150 de euro, infor-
mează Consumer.es Eroski pe pagi-
na sa web.
Responsabilităţile utilizatorului cardului
Când este victima unui furt sau
pierde cardul bancar, proprietarul
acestuia trebuie să comunice acest
lucru imediat băncii sale pentru ca
acesta să fie anulat cât mai repede
posibil. După cum specifică Legea
16/2009, referitoare la Serviciile
de Plată, în vigoare din decembrie
2009, titularul unui card furat sau
pierdut trebuie să suporte pierderile
derivate din operaţiuni de plată ne-
autorizate până la un maximum de
150 de euro.
Cardurile de credit sau de debit
sunt mijloace de plată legale. De
aceea, când sunt contractate, titula-
rul trebuie să știe că își asumă niște
obligaţii:
- Se responsabilizează de păstra-
rea și folosirea corectă a cardului,
cât și de ale numărului secret sau ale
numărului de identificare personală
(PIN – Personal Identification Num-
ber).
- În caz de pierdere sau furt, pro-
prietarul este obligat să anunţe
banca emiţătoare. Trebuie să sune la
numărul de telefon stabilit în acest
scop sau să meargă la o filială a băn-
cii sale. Pe toate bancomatele sunt
numerele de telefon de urgenţă,
disponibile 24 de ore din 24, în ori-
ce zi a anului. În acest mod banca
va putea acţiona cu cea mai mare
rapiditate, împiedicând utilizarea
frauduloasă a cardului. Dar până ce
se anunţă banca, responsabilitatea
cade asupra titularului.
- Din momentul în care se ges-
tionează comunicarea cu banca,
proprietarul este, în principiu, liber
de orice responsabilitate faţă de fo-
losirea cardului. Conform articolului
32.3 din Legea 16/2009, referitoare
la Serviciile de Plată, titularul (în afa-
ra cazului de acţiune frauduloasă)
nu va suporta consecinţe economi-
ce pentru uzul, după notificare, al
cardului pierdut sau furat.
Ce mai trebuie să faci dacă ai pierdut sau ţi s-a furat cardul ban-car
- Este bine să notezi data și ora la
care s-a realizat anularea/blocarea
cardului pentru a gestiona posibile
reclamaţii viitoare.
- Trebuie să reclami furtul cardului
la poliţie.
- Verifică operaţiunile din cont!
Dacă s-a produs vreo operaţiune ne-
autorizată, titularul trebuie să anun-
ţe banca sa cât mai repede pentru a
se anula operaţiunea.
Dacă pe lângă cardul bancar ţi s-a
furat și actul de identitate, în afară
de denunţul la poliţie și anunţa-
rea băncii, este bine să soliciţi și un
raport de riscuri de la Central de
Información de Riesgos del Banco
de España (CIRBE), pentru a verifica
faptul că nu s-au realizat operaţiuni
frauduloase.
Cum crești siguranţa folosirii cardului bancar
- Nu purta toate cardurile împre-
ună.
- Trebuie să semnezi cardul când îl
primești.
- Nu scrie niciodată numărul se-
cret sau PIN lângă card. Numărul
secret nu trebuie să coincidă cu alte
date ce pot fi obţinute ușor (data
nașterii, NIE etc.).
- Trebuie să ţii numărul de telefon
de urgenţă al băncii într-un loc sepa-
rat de card.
- Magazinele trebuie să verifice
identitatea și semnătura când se
face o plată cu cardul.
- Este foarte important să se păs-
treze bonurile de cumpărături pen-
tru a putea demonstra suma care a
fost plătită, data, ora și locul fiecărei
tranzacţii.
- Este bine să se verifice bine și cu
regularitate contul bancar.
Cum reclami o fraudă cu cardul bancar
Actele de stare civilă sunt înscrisuri
autentice prin care se dovedește naș-
terea, căsătoria sau decesul unei per-
soane. Acestea se întocmesc în inte-
resul statului și al persoanei și servesc
la cunoașterea numărului și structurii
populaţiei, a situaţiei demografice,
la apărarea drepturilor și libertăţilor
fundamentale ale cetăţenilor (art.1
din Legea nr. 119/1996 cu privire la
actele de stare civilă).
Actele de stare civilă ale cetăţenilor
români întocmite de către autorităţile
străine au putere doveditoare în ţară
numai dacă au fost transcrise/înscrise
în registrele de stare civilă române.
Oficiile consulare de carieră ale
României din Spania înregistrează
actele și faptele de stare civilă privind
pe cetăţenii români produse pe teri-
toriul spaniol, și eliberează certificate
de stare civilă, în condiţiile prevăzute
de legislaţia română în vigoare.
În acest sens fiecare oficiu consular
poate efectua înscrierea certificate-
lor de naștere spaniole în registrele
de stare civilă românești și eliberarea
certificatului de naștere românesc
pentru copiii născuţi în comunităţile/
provinciile aflate în jurisdicţia lor.
Înscrierea actelor de stare civilă emise de autorităţile spaniole
lo
g
d
s
ţă
fo
te
c
to
re
c
m
n
c
p
a
lu
a
p
1
d
2
p
d
a
1
s
a
r
o
re
c
n
(P
b
p
b
n
s
c
n
d
c
v
ra
fr
s
c
t
p
g
5PUBLICITATE 15.12 - 21.12.2011
ÎN SPANIA 15.12 - 21.12.20116
Au rămas doar câteva zile până
când Mariano Rajoy va prelua oficial
guvernarea statului spaniol.
Totodată, premierul spaniol din
ultimii opt ani, José Luis Rodríguez
Zapatero, se retrage din viaţa poli-
tică activă și va fi doar membru al
Consiliului de Stat, organul superior
consultativ al guvernului. (În loc însă
să se întoarcă în orașul lui natal, León,
așa cum anunţase mai demult, va ră-
mâne cu familia în Madrid, într-o casă
închiriată într-un cartier de lux) La
ultimul Consiliu european de la Bru-
xelles de anul acesta, care a avut loc
la sfârșitul săptămânii trecute, acesta
și-a luat rămas-bun de la partenerii
săi din UE. Poziţia Spaniei la acest
forum a fost convenită cu Rajoy, pre-
cum a anunţat mass-media spaniolă.
Și totuși, Spania nu a reușit să obţină
dreptul de veto (spre deosebire de
Germania, Franţa și Italia) în fondul
de salvare al UE, denumit Mecanism
European de Stabilitate, ce intră în
vigoare în 2012.
Viitorul premier spaniol a partici-
pat la întrunirea liderilor organizată
în timpul celui de al XX-lea Congres
al Partidului Popular European, care
a avut loc la Marsilia, Franţa. Acesta a
avut o serie de întâlniri, între care cele
mai remarcabile au fost cu ministrul
de finanţe al SUA, Timothy Geithner
Schimbarea: numărătoarea inversă a început
Pe 18 și pe 29 decembrie, piloţii
companiei Iberia vor protesta faţă
de înfiinţarea noii companii low cost,
către care vor fi transferate 13 avioa-
ne din flota actuală, la sfârșitul anului
2012.
Sindicatul piloţilor, Sepla, afirmă
că transferul de zboruri de la compa-
nia-mamă către Iberia Express încal-
că prevederile contractului colectiv
de muncă încheiat cu personalul.
Conducerea companiei aeriene însă
a negat această afirmaţie. Cel mai
probabil, litigiul va fi soluţionat de
către instanţă, dar mai întâi piloţii vor
încerca să-l preseze pe angajator prin
greve în ajunul Crăciunului și al Anu-
lui Nou.
Personalul de cabină nu se va ală-
tura grevei, întrucât reprezentanţii
sindicali ai
acestuia la
ora actuală
n e g o c i a z ă
situaţia a
250 de stewardese care au contracte
de muncă cu durată determinată.
Direcţia Generală de Navigaţie Ae-
riană Civilă de pe lângă Ministerul
Amenajării Publice a anunţat că vor
fi deservite toate liniile aeriene din
Spania și cele până la insule, fixând
un procent minim de zboruri care
trebuie acoperit obligatoriu.
Iberia a anunţat că pasagerii vor fi
informaţi prin Facebook și Twitter cu
privire la schimbările intervenite în
legătură cu greva și că informaţia va
fi în cinci limbi străine: germană, itali-
ană, portugheză, franceză și engleză.
Pe 18 și 29 decembrie piloţii
companiei Iberia intră în grevă
Lebara trage la sorţi 12 zboruri
internaţionale și mii de convorbiri
BIROU AVOCATURĂ ROMÂN ALINA NICANNNNAA NN CCCA AAAAAAAAAALLIINNAA NICA
Consultanţă juridică şi asistenţă litigii pe tot teritoriul Spaniei
Avda. del Albir 35, Alfaz del Pi (Alicante)MOBIL: 0034 671.381.189
TEL/FAX: 0034 965.865.764WEB: www.abogadorumano.es
Magazinele româneştiEUROPA
LEGANESAv. Fuenlabrada, 89
GETAFEC/ Pizarro, 6Staţia de metrou şi tren Getafe Central
MADRIDC/ Colоmbia,16Staţia de metrouColombia
tel. 677 201 128
LELLELELELEAAvAAvAv
GEGGEGCC/CC/C/C/SStSStGGGG
MAMMAMCCCCSStSSCCCCCC
8
(care a făcut o vizită
de trei zile în Europa),
cu cancelarul german
Angela Merkel și cu
președintele francez
Nicolas Sarkozy. Ma-
rea provocare cu care
se va confrunta Rajoy
va fi să-i convingă pe
partenerii străini că
Spania nu va mai fi o sursă de insta-
bilitate în privinţa monedei euro. Cel
mai mult au durat discuţiile lui Rajoy
cu președintele Comisiei Europene,
José Manuel Barroso.
Odată revenit în Spania, Rajoy a
început să anunţe politicienii care
vor ocupa poziţiile cheie ale statului.
Mai întâi au devenit cunoscuţi publi-
cului aleșii acestuia pentru posturile
de președinţi ai celor două camere
ale Parlamentului. În fruntea Congre-
sului, camera inferioară, va fi Jesús
Posada, fost președinte al Comu-
nităţii Castilla y León și de două ori
ministru în guvernul lui José María
Aznar. Președinte al Senatului va fi
Pío García-Escudero, fost viceprimar
al Madridului și până în prezent pur-
tător de cuvânt al Partidului Popular
la Camera inferioară a parlamentului
(fiind invitat în acest post de Rajoy, în
2004).
Viitorul premier menţine deocam-
dată o tăcere totală în privinţa miniș-
trilor săi, din care cauză mass-media
spaniolă oferă multe interpretări,
ipoteze și prognoze. Cu siguranţă
vom afla numele acestora pe 22 de-
cembrie, când noul guvern își va intra
în atribuţii. Rajoy își va prelua postul
de președinte al guvernului pe 21 de-
cembrie.
De pe 12 decembrie, taxiurile din Ma-
drid au tarife noi, după ce primăria și or-
ganizaţiile din acest sector au convenit
asupra creșterii anuale a tarifelor pentru
serviciile de transport în regim de taxi.
Ca să vă deplasaţi în Madrid cu taxiul,
veţi plăti cu 1,63 euro mai mult decât aţi
plătit acum câteva zile. Totuși, rata de
creștere a tarifelor este mai scăzută decât
cea a inflaţiei, care se așteaptă să fie de
circa 3%.
Dacă chemaţi un taxi prin telefon, veţi
plăti în plus 5 euro. Tariful de pornire între
orele 6 și 21, de luni până sâmbătă, este
de 2,15 euro (s-a scumpit cu 2,38%). Du-
minica și în zilele de sărbătoare rămâne
același tarif – de 2,20 euro –, la fel ca între
orele 21-6 – 2,20 euro –, de luni până vi-
neri, și 3,10 euro – sâmbăta, duminica și în
zilele de sărbătoare.
Nu vor fi modificate nici tarifele pentru
sărbătorile de Crăciun și Anul Nou (6,70
euro), nici pentru rutele până la aeroport
– 5,50 euro.
Madrid
Tarifele taxiurilor se scumpesc
Lebara Móvil va trage la sorţi 12
zboruri internaţionale în ţara de ori-
gine a câștigătorilor, pe lângă 120 de
premii de un an de convorbiri gratis
și alte 12.000 de 30 de minute de
convorbiri cadou.
Pentru a participa la concurs, clienţii
trebuie să facă o încărcare sau să cum-
pere o cartelă SIM în unul dintre puncte-
le comerciale care au aderat, în perioada
1 decembrie 2011-31 ianuarie 2012.
Cei 12 câștigători ai călătoriilor
vor primi un bilet de avion dus-în-
tors cu destinaţia în ţara de origine
a fiecăruia dintre ei (se va verifica
pașaportul), cu toate cheltuielile
plătite (taxe și impozite) și asigu-
rare de bază de anulare inclusă. De
asemenea, se vor trage la sorţi 120
de premii de un an de convorbiri
gratis, pe lângă 12.000 de câte 30
de minute de convorbiri internaţio-
nale gratuite.
Cu cât mai multe reîncărcări va
face clientul, cu atât mai multe po-
sibilităţi va avea de a câștiga.
Regulamentul complet al tragerii la
sorţi este disponibil pe www.lebara.es.
Pentru a trăi magia Crăciunului
putem asculta în această perioadă
CD-ul A ti, niño, ce cuprinde colin-
de în șase limbi interpretate de
Paula și Simona Pușcaș, două su-
rori gemene ce formează grupul
Twins.
Este un CD într-un format inova-
tor, ce îmbină colindele în română,
spaniolă, franceză, engleză, portu-
gheză și italiană cu „lecţii teologice
a trei fetiţe pentru tăticul lor”, niște
reflecţii simple, clare, amuzante și
în același timp profunde, cu privi-
re la semnificaţia Crăciunului.
CD-ul face parte dintr-un pa-
chet de Crăciun împreună cu
filmul Te puede pasar a ti, pro-
dus de regizorul și actorul Juan
Manuel Cotelo.
Pot fi cumpărate de pe pa-
gina web a producătorului lor,
infinitomasuno (www.infinito-
masuno.org), sau trimiţând un
e-mail pe adresa pedidos@infi-
nitomasuno.org.
Originare din Cluj Napoca, Paula
și Simona Pușcaș locuiesc în Spa-
nia din 1997, când au obţinut o
bursă pentru a studia la univer-
CD cu colinde în 6 limbi
Asociaţia socio-culturală Dor român, din
Arganda del Rey, a organizat Ziua României
pe 11 decembrie, la Conservatorul Montser-
rat Caballé, eveniment la care au participat,
alături de sute de români care muncesc și tră-
iesc în acest municipiu din sud-estul comuni-
tăţii Madrid, reprezentanţi ai primăriei locale
și ai ambasadei României la Madrid.
Spectacolul a fost oferit atât de grupuri lo-
cale (corul și grupul de dans ale asociaţiei Dor
român, corul Rociero Guadalquivir, grupul de
dans Extremadura Viva, formaţia de muzică
La Poveda, ansamblul de dans Yerbabuena),
cât și de interpreţi de folclor din România:
cântăreţele Sava Negrean Brudașcu și Dom-
nica Dologa și taragotistul Ioan Berci.
Artiști locali și din ţară, la Ziua României în Arganda del Rey
sitatea Navarra, din Pamplona. În
prezent Paula locuiește în Madrid,
iar Simona, în Valencia, alături de
soţul ei, Juan Manuel Cotelo, și
cele trei fiice: Triana, Clara și Irina.
7PUBLICITATE15.12 - 21.12.2011
8 SONDAJ DE OPINIE 15.12 -21.12.2011
Cum le-a fost anul compatrioţilor și cum speră să fie 2012
Un bilanţ al anului ce este pe sfârșite și ce speranţe au românii pentru anul ce vine le-am aflat duminica trecută, în Arganda del Rey, când asociaţia Dor român a sărbătorit Ziua Naţională a ţării noastre. Conservatorul Montser-rat Caballé din acest municipiu madrilen a fost plin, ușurându-ne alegerea persoanelor pe care le-am intervievat.
Pentru Eva Oniga doar prima ju-
mătate a anului acesta a fost bună. „La
două săptămâni după ce m-am întors
din vacanţă din ţară, în septembrie,
firma de construcţii la care lucram la
curăţenie s-a închis”, explică. Pe 22 iulie,
când a intrat în vigoare noul morato-
riu pe piaţa muncii, lucra pentru acea
firmă. Dar, totuși, este afectată de mă-
sură, pentru că „am lucrat cu contract
doar în perioada aprilie-iunie. Apoi mi
s-a spus că voi continua să lucrez, dar
«la negru». Așa am ajuns să fiu afectată
de moratoriu”, spune.
Din fericire, se descurcă, pentru că
și-a găsit de lucru șase ore într-o casă
unde face menajul, „iar soţul mai are
șomaj, dar până în martie”.
Dar spune că este mulţumită de ce
au reușit să realizeze în cei patru ani
de când lucrează în Arganda del Rey:
„Ne-am achitat apartamentul pe care
îl cumpăraserăm cu un credit pe 25
de ani”. De aceea au și intenţia să se
întoarcă acasă, la Aiud, imediat după
ce fata cea mare va da bacalaureatul.
Deci trebuie să mai rezistăm aici până
în iunie-iulie”. Dar dacă se vor îndrepta
lucrurile tot vor pleca? „Da. Hotărârea
este luată. Ne întoarcem acasă, și sunt
optimistă. Nu mi-e teamă că nu ne vom
descurca în ţară, pentru că suntem buni
meseriași și foarte muncitori. Soţul este
maistru forjor, eu am fost controlor de
piese la o fabrică italiană, am și școală
de vânzătoare, am ce oferi. Nici aici, nici
în ţară nu îmi este frică, pentru că știu
ce pot. M-am interesat, și la Metalur-
gie se fac angajări. Știu că salariile sunt
foarte mici, 600 de lei, dar se dau bo-
nuri de masă. Important este că avem
casa”, spune tânăra.
Constantin Iftode este prelucrător
prin așchiere într-un atelier ce merge
destul de bine. Dar acest lucru nu în-
seamnă că totul este pe roze. „Muncim
mai mult, dar câștigăm mai puţin decât
înainte. Patronul profită de faptul că
este criză, chiar dacă firma lui merge
bine”. Însă totuși este mulţumit: „E un
atelier mic, suntem patru angajaţi, dar
este bine că ni se dau banii la timp, lu-
crăm cu contract și avem de lucru”.
Așa poate să își întreţină cei doi băieţi
la facultate: „Sunt de opt ani în Spania.
Trebuie să mai trag vrei doi ani, dacă
mai fac și masteratul. Cum iau banii,
cum îi trimit în ţară! Îmi păstrez doar
pentru chirie și mâncare”.
Totuși, acum doi ani, când a rămas
în șomaj, a încercat să își găsească de
muncă în Brașov, de unde este originar.
„Am fost în ţară când am fost în șomaj,
în 2009. În șase luni de zile am lăsat o
mulţime de CV-uri, dar nimeni nu m-a
chemat. După ce am început lucrul
din nou în Arganda, am fost sunat din
ţară…”.
Chiar dacă spune că anul acesta a
fost greu, totuși speră ca anul viitor să
fie „cel puţin ca acesta, pentru că dacă
se mai strânge șurubul, mă tem să nu
pocnească. Dacă se poate și mai bine,
bine. Dar dacă nu, cum a scris Eminescu:
Bucuroși le-om duce toate, de e pace,
de-i război”.
Și pentru Andrei Popa a fost un an
„destul de greu, pentru că de două ori
am rămas în șomaj. Și, chiar dacă în pre-
zent lucrez și eu, si soţia, având în vede-
re că ipoteca este mare, aproape tot ce
câștigăm merge la bancă. Programul de
muncă este mai lung, iar banii pe care
îi câștig acum îi luam și acum zece ani,
când am venit în Spania. Patronul spu-
ne că e criză și că nu ne poate plăti mai
mult”. Mărturisește că în ultima perioa-
dă a avut momente în care i-a părut
rău că a luat casa, „că m-am lăsat dus de
val. Am cumpărat apartamentul acum
șase ani, când era mai multă stabilitate,
preţuri mai mici. Acum lucrurile stau cu
totul altfel. Mulţi am cumpărat case, am
luat împrumuturi fără să știm bine ce
semnăm”.
Recalificat după ce acum patru ani,
când rămăsese în șomaj, a făcut un
curs de vopsitor-tinichigiu, acum are de
muncă. „Înainte lucrasem în construcţii.
Patronul la care am lucrat ultima dată,
un fost director de bancă, ne-a averti-
zat pe toţi angajaţii că trebuie să avem
mare grijă să ne păstrăm serviciile și,
dacă rămânem fără muncă, să ne recali-
ficăm, pentru că vor veni vremuri grele.
A avut dreptate. Cursul a costat 1.700 de
euro, a fost un efort financiar, dar a fost
o investiţie”.
Speră ca anul viitor și cei care mai vin,
pentru că ar vrea să rămână în Spania,
să fie ca anul acesta sau mai buni. „M-am
acomodat și îmi place. Aici muncitorul
este mult mai apreciat decât în ţară. În
plus, băiatul nostru e la școală, suntem
obligaţi să mai rămânem cel puţin până
ce termină segundo de ESO”, spune.
Elena Manu spune că pentru ea „2011
a fost destul de bun, să dea Dumnezeu
ca și anul viitor să fie tot așa! Criza ne-a
făcut să ne mulţumim cu mai puţin și să
facem puţină economie la toate”. Este
mulţumită de ce are, deși a mai pierdut
din casele unde lucra. „De la jumătatea
anului acesta am pierdut cam un sfert
din ce câștigam înainte de criză. În vre-
murile bune lucram în zece case. Acum
lucrez în cinci, și nu în fiecare săptămâ-
nă. Am familii care mă cheamă și la o
lună. Când m-am întors din vacanţă în
ţară, unele doamne mi-au spus că nu
mă mai pot plăti. Și familiile respective
au problemele lor”.
Mărturisește că îi este mai greu la
muncă decât acum opt ani, când a ve-
nit. „Nu sunt vârsta și treaba cât e stre-
sul. Dacă sunt trei persoane într-o fa-
milie, fiecare îţi cere să faci ceva. Acum
am 46 de ani, când am venit aveam 38.
Dar fac faţă, nu mă las. Dacă mă las la
46 de ani, ce o să fac la 60?”
Sărbătorile le va petrece în familie,
cu soţul și copiii. Deși au mai redus din
cheltuieli – dacă până acum cumpă-
ram jumătate de porc, anul acesta vom
cumpăra câteva kilograme de carne și
vom face doar câţiva cârnaţi, caltaboș,
de poftă –, vor pune de toate pe masă:
„Păstrăm tradiţiile sărbătorilor”.
Cum speră să fie anul viitor? „Nu știu
ce să spun, dar frică mi-e! Cum salarii-
le se taie, mi-e teamă pentru lucru, iar
cheltuielile sunt mai mari decât atunci
când am venit. Încerc să mă încurajez și
să sper că 2012 va fi, dacă nu mai bun,
la fel ca și acesta!”.
Mircea Vînoagă a avut un an des-
tul de bun, „chiar dacă se putea și mai
bine”. Acum este în șomaj, după ce în
septembrie magazinul de materiale de
construcţii la care lucra s-a închis. „S-au
distrus foarte multe posturi de muncă,
cazul meu nu a fost excepţional, m-am
înscris în masă, în cei cinci milioane de
șomeri pe care le-a lăsat guvernul so-
cialist”, spune, supărat. Totuși, se arată
optimist, „că dacă aș fi pesimist nu aș
mai fi stat în Spania”. „Dar chiar și așa,
nu aș fi plecat în România, pentru că
nu îmi oferă nimic”, adaugă. Este o
afirmaţie destul de dură, ce i-ar oferi el
României dacă s-ar întoarce? „Forţă de
muncă tânără și calificată. Este puţin
lucru?”.
Crede că anul viitor va fi greu, „dar
trebuie să luptăm. Vom avea un nou
guvern, ce promite mult”.
Lucia Teleptean lucrează de trei
ani într-o companie de asigurări. „Nu
am fost afectaţi. Chiar dacă nu se fac
mai multe asigurări, multă lume se
schimbă de la o companie la alta pen-
tru preţ, garanţii. Noi spunem: Atunci
când omul are mai puţin trebuie să fie
mai precaut”. Cum i-a fost anul? „Regu-
lar, cum spun spaniolii. Chiar dacă eu
nu am fost afectată la muncă, soţului
meu, chiar dacă muncește, i s-a scăzut
salariul, nu este plătit la timp…”. Totuși,
spune că nu se poate plânge, „pentru
că suntem la zi cu plata ipotecii, cu toa-
te. Sunt foarte optimistă. Sper ca anul
viitor să fie mult mai bun decât acesta”.
Pentru Emilia Coste a fost „un an
deosebit. De doi de zile lucrez pentru
aceeași familie. Și eu, și ei suntem foar-
te mulţumiţi. O altă satisfacţie pe care o
am este că fiica mea a venit în septem-
brie aici. Matematica i-a dat bătăi de
cap la bacalaureat, de aceea am che-
mat-o în Madrid ca să se pregătească
cu doamna pentru care lucrez, care este
licenţiată în Matematică. Dacă după ba-
calaureat va vrea să facă facultate sau
un modul în Spania, cu atât mai bine”.
În noaptea de Crăciun va răspun-
de invitaţiei la cină primită din partea
familiei pentru care lucrează: „Este un
gest deosebit. Voi merge împreună cu
fiica mea”. „Revelionul îl vom petrece în
Perales, la o prietenă din Baia Mare, de
unde suntem și noi”, adaugă.
Speră ca anul viitor să fie mai bun,
„nu numai pentru mine, ci pentru toţi –
români, spanioli și toate naţionalităţile”.
Dragoș Popa este îngrijorat „de ce
va fi, pentru că nu văd nici o perspec-
tivă rapidă de îmbunătăţire a lucrurilor.
Bine, cum s-a schimbat guvernul, este
un semnal bun pentru viitorul apropiat.
Dar tot timpul am încercat să fiu realist,
cumpătat, să nu pic într-o extremă sau
alta. Nu sunt nici prea optimist, dar nici
foarte pesimist. Dar, deocamdată, per-
sonal, nu simt o îmbunătăţire a situa-
ţiei”. Vorbește de responsabilitatea pe
care o au el și soţia sa faţă de fiul lor de
doi ani și cinci luni: „Lucrez la o benzi-
nărie, soţia are doi ani de șomaj, dar nu
putem să nu fim îngrijoraţi de ce va fi.
Deși pe noi nu ne-a afectat mult criza,
avem prieteni, verișori care au plecat în
ţară din cauza lipsei de muncă aici. Din
câte spun analiștii economici, anul viitor
va fi la fel sau mai prost decât acest an”.
Ilie Ţabrea ar vrea ca anul viitor să fie
ca acesta: „Nu cer mai mult. De 13 ani
sunt șofer de curse naţionale în aceeași
firmă, anul acesta fata mea a intrat la
facultate, am mers în vacanţă la fel ca
și până acum. Suntem bine”. Face par-
te dintre primii români care au venit la
muncă în Spania. „Sunt aici din 1993.
Am prins vremuri mai bune, ne-am
cumpărat locuinţa când erau preţuri
mai accesibile, am plătit cea mai mare
parte. La muncă sunt apreciat, am ve-
chime… Chiar dacă ni s-au redus salari-
ile cu 15%, avem în continuare venituri
bune. Nu contează că ni s-au redus pu-
ţin salariile, important este ca firma să
meargă înainte”. Chiar dacă el și familia
sa au naţionalitate spaniolă, au venit
să sărbătorească Ziua României alături
de asociaţia Dor român și compatrioţi.
„Inima îmi e de român, doar în acte sunt
spaniol. Am solicitat cetăţenia spaniolă
pentru ca fata noastră să nu fie limitată
în ceea ce privește domeniul în care va
vrea să studieze și să lucreze”. Mărturi-
sește că majoritatea vacanţelor le petre-
ce în Spania, nu în ţară, „pentru că fata
a crescut aici, avea trei ani când a venit,
și se simte mai în largul ei în Spania. În
plus, avem toată familia în Madrid. Tatăl
și socrul meu chiar s-au pensionat aici”.
Dar de sărbători petrece românește.
„Am pregătit aici varză murată, socrii au
adus de acasă un porc, pentru că în ţară
încă se crește cu cereale… Avem carne
afumată, cârnaţi, facem sărbătorile ca și
la Bistriţa, de unde ne tragem”.
Cu speranţe de mai bine, dar și pre-ocupaţi de ce va fi, românii au planuri, chiar dacă pentru realizarea lor trebuie să facă mult mai multe calcule decât acum câţiva ani.
Ne bucurăm că pulsul lor este destul de bun, deși este puţin mai accelerat decât cel pe care l-am simţit la sfâr-șitul anului trecut, când și atunci am stat de vorbă cu compatrioţii. Sperăm ca într-un final să se stabilizeze la numărul de bătăi normale, datorită unor vremuri mai bune.
Ana-Maria Cornilă
10 ÎN ROMÂNIA 15.12 - 21.12.2011
Almacén rumanoDepozit de alimente româneşti
Peste 500 produse în stocOfertă: Fanta de struguri – 1,38 €. Peste 10 baxuri – 1,33 €
Lactate, mezeluri, vinuri, sucuri etc.Mai multe detalii, la tel. 637 590 745 sau la depozit
(Poligono Las Eras, C/Rio de Ebro, 1, Cadrete, provincia Zaragoza)
Peste 500 produse româneştiDistribuitor Digi MobilDecodări telefoane de la 3 euro
MoneyGram Suvenire din RomâniaTel.: 637 590 745, 976 072 465
Magazin românescC/ Don Pedro de Luna, 10, Zaragoza