+ All Categories
Home > Documents > Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube...

Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube...

Date post: 17-Aug-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
13
RO
Transcript
Page 1: Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube materiale sau accidente survenite ca urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și

RO

- 15 -

Anl_TC_US_400_SPK1.mdb 15 02.06.14 08:04

Page 2: Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube materiale sau accidente survenite ca urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și

RO

Anl_TC_US_400_SPK1.mdb 16 02.06.14 08:04

- 16 -

Page 3: Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube materiale sau accidente survenite ca urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și

RO

- 17 -

Anl_TC_US_400_SPK1.mdb 15 02.06.14 08:04

Page 4: Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube materiale sau accidente survenite ca urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și

RO

Anl_TC_US_400_SPK1.mdb 16 02.06.14 08:04

- 18 -

Pericol! - Citiți aceste instrucțiuni de operare pentru a reduce riscul de accidentare.

Atenție! Purtați cască de protecție auditivă. Impactul zgomotului poate afecta auzul.

Atenție! Purtați mască de respirație. În timpul lucrului cu lemn sau alte materiale se poate produce praf, care este

dăunător sănătății. Nu folosiți niciodată dispozitivul pentru a lucra cu materiale care conțin azbest!

Atenție! Purtați ochelari de protecție. Scânteile generate în timpul lucrului sau așchiile, fragmentele și praful generate

de dispozitiv pot cauza pierderea vederii.

Page 5: Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube materiale sau accidente survenite ca urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și

RO

- 19 -

Anl_TC_US_400_SPK1.mdb 15 02.06.14 08:04

Pericol!

Atunci când folosiți echipamentul, este necesar să

respectați câteva măsuri de precauție pentru a evita

accidentele și pagubele materiale. Vă rugăm să citiți

integral și cu atenție instrucțiunile de operare și regulile

de siguranță. Păstrați acest manual într-un loc sigur,

astfel încât să puteți avea acces în permanență la aceste

informații. În cazul în care dați echipamentul unei alte

persoane, oferiți-i și aceste instrucțiuni de operare și

reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere

pentru pagube materiale sau accidente survenite ca

urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și reguli de

siguranță.

1. Reguli de siguranță

Informațiile corespunzătoare privind siguranța pot fi

găsite în manualul atașat.

Pericol!

Citiți toate regulile și instrucțiunile de siguranță.

Orice nerespectare a regulilor și instrucțiunilor de

siguranță poate duce la electrocutare, incendiu și/sau

accidente grave.

Păstrați toate regulile și instrucțiunile de siguranță într-un

loc sigur pentru o consultare ulterioară.

Informații de siguranță speciale

• Verificați dacă părțile în mișcare sunt în stare bună

de funcționare, dacă acestea nu se blochează, și

dacă nicio piesă nu este deteriorată. Asigurați-vă

că toate piesele sunt montate în mod corect și că

sunt îndeplinite în mod corespunzător toate

celelalte condiții de funcționare.

• Dacă nu se specifică altfel în instrucțiunile de

utilizare, dispozitivele și piesele de siguranță

deteriorate trebuie reparate sau înlocuite de un

centru de service autorizat.

• Întrerupătoarele deteriorate trebuie înlocuite de un

atelier de service pentru clienți.

• Această unealtă respectă reglementările de

siguranță aplicabile.

• Stați întotdeauna cu fața la mașină, astfel încât să

aveți întotdeauna o bună vizibilitate generală.

2. Schema produsului și componentele livrate

2.1 Schema

1. Buton Pornit/Oprit

2. Picioare din cauciuc

3. Șurub cu cap striat

4. Scală de unghi

5. Placa de bază

6. Zona de polizare/sablare

7. Sistem de oprire transversal

8. Picior de sprijin

9. Sistem de întindere a curelei de polizare/sablare

10. Șurub cu cap moletat pentru reglarea curelei de

șlefuire/sablare

11. Cureaua de polizare/sablare

12. Șină de oprire

13. Disc de polizare/sablare

14. Masă de polizare/sablare

15. Șurub de blocare pentru masa de polizare/sablare

16. Apărătoare din plastic

2.2 Componente livrate

Vă rugăm să verificați dacă produsul este complet,

conform specificațiilor din lista de livrare. Dacă lipsesc

componente, vă rugăm să contactați centrul nostru de

service sau magazinul de la care ați achiziționat

produsul în cel mult 5 zile lucrătoare de la achiziție,

prezentând documentele de achiziție corespunzătoare.

De asemenea, consultați tabelul de garanție de la

informațiile de service de la finalul instrucțiunilor de

operare.

• Deschideți ambalajul și scoateți echipamentul cu

grijă.

• Îndepărtați ambalajul și orice cleme de ambalare

și/sau transport (dacă există).

• Verificați dacă toate componentele au fost livrate.

• Verificați dacă echipamentul și accesoriile nu

prezintă defecte rezultate în urma transportului.

• Dacă este posibil, vă rugăm să păstrați ambalajul

până la sfârșitul perioadei de garanție.

Pericol!

Echipamentul și ambalajul nu sunt jucării. Nu lăsați copiii

să se joace cu pungile din plastic, foliile sau

componentele de mici dimensiuni. Există riscul de

înghițire sau sufocare!

• Curea verticală și disc de șlefuire/sablare

• 2 bucăți de șmirghel

• Instrucțiuni de operare originale

• Informații de siguranță

Page 6: Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube materiale sau accidente survenite ca urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și

RO

Anl_TC_US_400_SPK1.mdb 16 02.06.14 08:04

- 20 -

3. Utilizarea corectă

Cureaua și discul de polizare/sablare sunt proiectate

pentru polizarea/sablarea tuturor tipurilor de lemn în

funcție de dimensiunea mașinii.

Echipamentul va fi folosit numai pentru destinația

recomandată. Orice altă utilizare este considerată

utilizare abuzivă. Utilizatorul/operatorul și nu

producătorul va fi responsabil pentru orice pagube

materiale sau accidente produse ca urmare a

nerespectării acestei cerințe.

Este permisă utilizarea mașinii doar cu curele de

polizare/sablare corespunzătoare, care sunt în

conformitate cu datele specificate în acest manual.

Pentru a utiliza echipamentul corespunzător trebuie să

se respecte, de asemenea, informațiile privind siguranța,

instrucțiunile de asamblare și instrucțiunile de utilizare

incluse în acest manual.

Toate persoanele care folosesc echipamentul trebuie să

fie familiarizați cu aceste instrucțiuni de utilizare și

trebuie să fie informați cu privire la echipamentele

potențial periculoase.

De asemenea, este imperativ să se respecte normele de

prevenire a accidentelor în vigoare în zona

dumneavoastră.

Același lucru este valabil și pentru regulile generale

privind sănătatea și siguranța la locul de muncă.

Producătorul nu este răspunzător pentru orice modificări

aduse echipamentului și nici pentru pagubele rezultate

în urma unor astfel de modificări.

Chiar și atunci când echipamentul este utilizat conform

recomandărilor, este totuși imposibil să se elimine

anumiți factori de risc rezidual. Următoarele riscuri pot

să apară în legătură cu construcția și proiectarea

echipamentului:

• Emisii nocive de praf de lemn atunci când este

utilizat în încăperi închise.

• Părțile rotative ale dispozitivului nu pot fi acoperite

din motive funcționale. Prin urmare, trebuie să aveți

grijă și să țineți piesa de lucru ferm pentru a

preveni alunecarea sa, care ar putea duce la

intrarea mâinilor dvs în contact cu cureaua de

polizare/ șlefuire.

Vă rugăm să observați faptul că echipamentul nostru nu

a fost proiectat pentru aplicații comerciale sau

industriale. Garanția se pierde dacă mașina este folosită

în activități comerciale sau industriale sau pentru alte

scopuri similare.

4. Date tehnice

Tensiune ............................................... 230V ~ 50Hz

Putere ........................................... 375 W S2 30 min

Viteza în gol 1450 min'-1

Disc de polizare/sablare 0 150 mm

Înclinația mesei de polizare/sablare ................ 0°-45°

Oprire transversală ................................. - 60° la + 60°

Dispozitiv cu curea de polizare/sablare ......................

Viteza curelei v0 ..................................... 276 m/min

Dimensiuni ............................................. 915 x 100 mm

Greutate .......................................................... 16 kg

Factor de sarcină:

Un factor de sarcină de S2 30 min (funcționare periodică

intermitentă) înseamnă că puteți folosi motorul continuu

la nivelul său de putere nominală (375 W), nu mai mult

decât pentru perioada prevăzută pe eticheta de

specificații (30 de minute perioadă de funcționare). Dacă

nu respectați această limită de timp, motorul se va

supraîncălzi. Pe parcursul perioadei de oprire, motorul

se va răci din nou la temperatura de pornire.

Pericol!

Zgomot și vibrații

Valorile zgomotului și vibrațiilor au fost măsurate în

conformitate cu standardul EN 61029.

LPA nivelul de presiune a sunetului ................... 79 dB(A)

KPA nesiguranță .............................................. 3 dB

LWA nivelul de putere a sunetului ..................... 92 dB(A)

KWA nesiguranță .............................................. 3 dB

Purtați cască de protecție auditivă.

Impactul zgomotului poate afecta auzul.

Valorile totale ale vibrațiilor (suma vectorială în trei

direcții) determinate în conformitate cu standardul EN

61029.

Valoarea vibrațiilor emise ah ^ 2.5 m/s2 K

nesiguranță = 1.5 m/s2

Valoarea specificată a vibrațiilor a fost stabilită în

conformitate cu o metodă de testare standardizată.

Aceasta se poate modifica în funcție de modul în care

echipamentul electric este folosit și poate depăși

valoarea specificată în circumstanțe excepționale.

Valoarea specificată a vibrațiilor poate fi folosită pentru a

compara echipamentul cu alte unele electrice.

Page 7: Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube materiale sau accidente survenite ca urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și

RO

- 21 -

Anl_TC_US_400_SPK1.mdb 15 02.06.14 08:04

Valoarea specificată a vibrațiilor poate fi folosită pentru

evaluarea inițială a efectelor negative asupra auzului.

Păstrați la minim emisiile de zgomot și vibrații.

• Folosiți numai aparate care sunt în perfectă stare de

funcționare.

• Efectuați verificările de service și curățați aparatul

cu regularitate.

• Adaptați-vă stilul de lucru la aparat.

• Nu suprasolicitați aparatul.

• Cereți inspectarea în service a aparatului ori de câte

ori este necesar.

• Opriți aparatul când nu este folosit.

• Purtați mănuși de protecție.

Atenție!

Riscuri reziduale

Chiar dacă folosiți acest aparat în conformitate cu

instrucțiunile, anumite riscuri reziduale nu pot fi excluse

complet. Următoarele riscuri pot să apară în legătură cu

construcția echipamentului și dispunerea componentelor:

1. Afecțiuni pulmonare dacă nu se folosește o mască

de protecție adecvată.

2. Afecțiuni ale aparatului auditiv dacă nu se folosește

o protecție auditivă.

3. Daune pentru sănătate cauzate de vibrații ale

brațului/mâinii dacă echipamentul este folosit o

perioadă îndelungată de timp sau nu este corect

ghidat și ținut.

5. Înainte de a porni echipamentul

Înainte de a conecta aparatul la priză

asigurați-vă că datele de pe plăcuța de date

sunt identice cu cele ale prizei.

Atenție!

Scoateți întotdeauna aparatul din priză înainte de a face

ajustări la echipament.

• Toate capacele și dispozitivele de siguranță trebuie

să fie montate în mod corespunzător înainte ca

echipamentul să fie pornit.

• Trebuie să fie posibil ca banda și discul de polizare /

șlefuire să ruleze liber.

• Atunci când se lucrează cu lemn care a fost

prelucrat înainte, aveți grija la corpurile străine,

cum ar fi cuie sau șuruburi, etc.

• Înainte de a acționa comutatorul de pornire / oprire,

asigurați-vă că hârtia abrazivă este montată corect

și că piesele în mișcare rulează fără probleme.

5.1 Asamblarea mașinii (Fig. 1 - 6)

• Montați picioarele din cauciuc (2) pe placa de bază

(5).

• Asigurați protecțiile din plastic (16) cu șuruburile

(17). (Fig. 2)

• Montați discul de polizare/sablare (13) pe ax. (Fig.

3)

• Strângeți șurubul (18) cu cheia imbus (19) pentru a

asigura discul de polizare/sablare (13). (Fig. 3/4)

• Montați protecțiile roții inferioare (20) cu șuruburile

(21). (Fig. 4)

• Montați masa de polizare/sablare (14) și asigurați cu

șurubul (15). (Fig. 5) Masa de polizare/sablare (14)

poate fi reglată la infinit de la 0° la 45° cu scala

pentru unghi de 45 de grade (23) și cu șurubul cu

cap striat (22). Sistemul de oprire transversal

reglabil (7) asigură ghidarea în siguranță a piesei

de lucru.

• Important. Discul de polizare / sablare (13) trebuie

să fie capabil să ruleze în mod liber, dar distanța

dintre masa de polizare / șlefuire (14) și discul de

polizare / șlefuire (13) nu trebuie să depășească 1,6

mm.

• Puneți pe șina de oprire (12) și fixați cu șuruburile

(24) și (25). (Fig. 6)

• Important. Cureaua de polizare/sablare (11) trebuie

să poată funcționa liber.

5.2. Schimbarea curelei de polizare/sablare (11).

(Fig. 7 - 9)

• Scoateți ștecherul din priză.

• Scoateți șuruburile (25) și (26).

• Scoateți protecția curelei de polizare/sablare (27).

• Rotiți sistemul de întindere pentru polizare/sablare

(9) către dreapta pentru a reduce întinderea curelei

de polizare/sablare (11).

• Scoateți cureaua de polizare/sablare (11) prin spate.

• Montați cureaua de polizare/sablare nouă în ordinea

inversă a operațiilor.

• Important. Observați direcția de rulare: Pe carcasă

(28) și pe partea interioară a curelei de

polizare/sablare!

5.3. Reglarea curelei de polizare/sablare (11).

(Fig. 1)

• Împingeți cureaua de polizare / sablare (11) cu

mâna în direcția de funcționare.

• Cureaua de polizare / sablare (11) trebuie să

funcționeze central pe suprafața de polizare /

sablare (6).

În caz contrar, puteți folosi șurubul cu cap moletat

(10) pentru a face reglajele.

Page 8: Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube materiale sau accidente survenite ca urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și

RO

Anl_TC_US_400_SPK1.mdb 16 02.06.14 08:04

- 22 -

5.4. Mutarea poziției de polizare/sablare a curelei (11)

(Fig. 10/11).

• Slăbiți cele două piulițe (29).

• Mutați cureaua de polizare / sablare (11) în sus în

poziția dorită.

• Strângeți din nou piulițele (29) pentru a fixa în

această poziție.

• În această poziție puteți folosi masa de polizare /

sablare pentru a susține piesa de lucru. Pentru

aceasta, împingeți masa în gaura din tubul de

susținere (31) și asigurați cu șurubul (30).

5.5. Înlocuirea hârtiei abrazive de pe discul de

polizare / sablare (13)

Demontați protecția inferioară a roții (20) scoțând cele 3

șuruburi (21) (Figura 4). Trageți hârtia abrazivă din discul

de polizare / sablare (13) și fixați noua hârtie abrazivă

(sistemul de prindere rapidă).

6. Funcționare

6.1. Buton Pornit/Oprit (1)

• Polizorul/șlefuitorul poate fi oprit prin apăsarea

butonului verde ”1”.

• Pentru a opri polizorul trebuie să apăsați butonul

roșu ”0”.

6.2. Polizare/sablare

• Țineți întotdeauna piesa de lucru bine în timpul

polizării/șlefuirii.

• Nu apăsați excesiv.

• Pentru a preveni uzarea hârtiei abrazive pe o

singură parte, piesa de lucru trebuie mutată înainte

și înapoi pe cureaua de polizare / sablare sau pe

placa de polizare / sablare pe măsură ce lucrați.

• Important! Bucățile din lemn trebuie întotdeauna

șlefuite cu șmirghelul pentru a preveni crăparea lor.

Important.

Dacă roata de șlefuire sau cureaua de polizare / sablare

se blochează în timpul funcționării, vă rugăm să detașați

piesa de lucru până când unealta atinge din nou

viteza maximă.

7. Înlocuirea cablului de curent

Pericol!

Dacă cablul de curent al acestui echipament este defect,

acesta trebuie înlocuit de către producător sau de către

unitatea sa de service post-vânzare sau de către

personal cu pregătire similară pentru a evita pericolul.

8. Curățare, întreținere și comandarea pieselor de

schimb

Pericol!

Scoateți întotdeauna echipamentul din priză înainte de a

efectua operații de curățare.

8.1 Curățare

• Păstrați toate dispozitivele de siguranță, orificiile de

aerisire și carcasa motorului fără depuneri de

murdărie și praf în măsura în care este posibil.

Ștergeți echipamentul cu o cârpă curată sau suflați-l

cu aer comprimat la presiune redusă.

• Vă recomandăm să curățați dispozitivul imediat

după fiecare utilizare.

• Curățați echipamentul cu regularitate cu o cârpă

umedă și săpun slab. Nu folosiți agenți de curățare

sau solvenți; acestea pot ataca componentele din

plastic ale echipamentului. Asigurați-vă că nu intră

apă în dispozitiv. Intrarea apei într-o unealtă

electrică crește riscul de electrocutare.

8.2 Întreținere

Nu există componente în interiorul echipamentului care

să necesite întreținere suplimentară.

8.3 Comandarea pieselor de schimb:

Vă rugăm să furnizați următoarele informații atunci când

comandați piese de schimb:

• Tipul mașinii

• Codul de produs al mașinii

• Numărul de identificare al mașinii

• Codul piesei respective Pentru lista noastră de

prețuri actualizată și alte informații vă rugăm să accesați

www.isc-gmbh.info

Page 9: Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube materiale sau accidente survenite ca urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și

RO

Anl_TC_US_400_SPK1.mdb 16 02.06.14 08:04

- 23 -

9. Evacuare și reciclare

Echipamentul este livrat în ambalaj pentru a preveni

distrugerea sa în timpul transportului. Materiile prime din

acest ambalaj pot fi refolosite sau reciclate.

Echipamentul și accesoriile sale sunt realizate din

diferite tipuri de materiale, precum metalul și plasticul.

Nu evacuați niciodată echipamentul defect cu deșeurile

menajere. Echipamentul trebuie transportat la un centru

de conectare adecvat pentru reciclare corespunzătoare.

Dacă nu cunoașteți adresa unui astfel de centru de

colectare, întrebați la direcțiile locale specializate.

10. Depozitare

Depozitați echipamentul și accesoriile într-un loc

întunecat și uscat, peste temperatura de îngheț.

Temperatura ideală de depozitare este între 5 și 30 de

grade Celsius. Depozitați unealta electrică în ambalajul

original.

11. Transport

În cazul în care doriți să mutați echipamentul într-un alt

loc, deconectați echipamentul de la sursa de alimentare

și fixați-l în noua poziție în care doriți să îl utilizați.

Page 10: Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube materiale sau accidente survenite ca urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și

RO

Anl_TC_US_400_SPK1.mdb 16 02.06.14 08:04

- 24 -

Doar pentru țările UE

Nu evacuați niciodată uneltele electrice împreună cu gunoiul menajer.

Pentru a se conforma Directivei Europene 2012/19 / CE privind echipamentele electrice și electronice vechi și

punerea în aplicare a acesteia în legislațiile naționale, uneltele electrice vechi trebuie să fie separate de alte deșeuri

și eliminate într-un mod ecologic, de exemplu prin transportarea la un depozit de reciclare.

Reciclare alternativă la cererea de returnare:

Ca o alternativă la returnarea echipamentului la producător, proprietarul echipamentelor electrice trebuie să se

asigure că echipamentul este eliminat în mod corespunzător în cazul în care nu mai dorește să păstreze

echipamentul. Echipamentul vechi poate fi returnat la un punct de colectare adecvat, care va evacua echipamentul

în conformitate cu reglementările naționale de reciclare și eliminare a deșeurilor. Acest lucru nu se aplică accesoriilor

sau elementelor auxiliare fără componente electrice livrate cu echipamentul vechi.

Retipărirea sau reproducerea prin orice alte mijloace, în totalitate sau parțial, a documentației și documentelor de

însoțire a produselor este permisă numai cu acordul expres al iSC GmbH.

Supuse modificărilor tehnice.

Page 11: Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube materiale sau accidente survenite ca urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și

RO

Anl_TC_US_400_SPK1.mdb 16 02.06.14 08:04

- 25 -

Informații de service

Avem contracte cu parteneri de service competenți din toate țările înscrise pe certificatul de garanție, ale căror detalii

de contact pot fi găsite și pe certificatul de garanție. Acești parteneri vă vor ajuta cu toate cererile de service, cum ar

fi reparații, comenzi de piese de schimb și piese supuse uzurii sau achiziționarea de consumabile.

Vă rugăm să rețineți că următoarele piese ale acestui produs sunt supuse uzurii normale sau naturale și că

următoarele componente sunt, de asemenea, necesare pentru a fi utilizate ca materiale consumabile.

• Nu sunt obligatoriu incluse în obiectul livrării!

În cazul unor defecțiuni sau erori, vă rugăm să înregistrați problema pe internet la adresa www.isc-gmbh.info. Vă

rugăm să oferiți o descriere exactă a problemei și răspundeți la următoarele întrebări în toate situațiile:

• Echipamentul funcționa sau era defect de la început?

• Ați observat ceva (simptom sau defect) înainte de defectare?

• Ce problemă de funcționare are echipamentul în opinia dvs (simptom principal)?

Descrieți problema.

Categorie Exemplu

Piese supuse uzurii*

Consumabile* Hârtie abrazivă, cureaua de polizare / sablare

Piese lipsă

Page 12: Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube materiale sau accidente survenite ca urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și

RO

- 26 -

Anl_TC_US_400_SPK1.mdb 15 02.06.14 08:04

Certificat de garanție

Stimate Client,

Toate produsele noastre parcurg teste de calitate stricte pentru a ne asigura că acestea ajung la dvs în perfectă stare

de funcționare. În cazul puțin probabil în care dispozitivul dvs se defectează, vă rugăm să contactați departamentul

nostru de service la adresa menționată pe acest formular de garanție. Ne puteți contacta și telefonic, la numărul de

service menționat.

Vă rugăm să observați următoarele condiții în care pot fi emise pretenții de garanție:

1. Aceste condiții de garanție reglementează serviciile de garanție suplimentare. Pretențiile dvs de garanție

statutare nu sunt afectate de această garanție. Garanția noastră este gratuit pentru dvs.

2. Garanția noastră acoperă numai defectele suferite de dispozitiv care au fost cauzate în mod verificabil de un

defect de material sau de fabricație și se limitează la rectificarea acestor defecte sau înlocuirea

dispozitivului, la alegerea noastră.

Vă rugăm să rețineți că dispozitivele noastre nu sunt concepute pentru a fi utilizate în aplicații comerciale, în

comerț sau aplicații profesionale. Contractul de garanție nu va fi valabil în cazul în care dispozitivul a fost utilizat

comercial, în comerț sau activități industriale sau a fost expus la solicitări similare în timpul perioadei de

garanție.

3. Nu intră sub incidența garanției noastre următoarele:

- Deteriorarea dispozitivului cauzată de nerespectarea instrucțiunilor de montaj sau din cauza instalării

incorecte, nerespectarea instrucțiunilor de operare (de exemplu, conectarea la o tensiune de alimentare

incorectă sau tip de curent incorect) sau nerespectarea instrucțiunilor de întreținere și de siguranță sau prin

expunerea dispozitivului la condiții anormale de mediu sau lipsa îngrijirii și întreținerii.

- Deteriorarea dispozitivului cauzată de abuz sau de utilizarea incorectă (de exemplu, suprasolicitarea

dispozitivului sau utilizarea de uneltele sau accesorii neautorizate), pătrunderea corpurilor străine în dispozitiv

(cum ar fi nisip, pietre sau praf, deteriorări de transport), utilizarea forței sau daune cauzate de forțe externe (de

exemplu prin scăparea acestuia).

- Deteriorarea dispozitivului sau a unor părți ale dispozitivului cauzată de uzura normală sau naturală sau prin

utilizarea normală a dispozitivului.

4. Garanția este valabilă pentru o perioadă de 24 de luni, începând de la data achiziționării dispozitivului. Cererile

de garanție trebuie depuse înainte de sfârșitul perioadei de garanție în termen de două săptămâni de la

observarea defectului. Nu vor fi acceptate pretenții de garanție după încheierea perioadei de garanție. Perioada

de garanție inițială rămâne aplicabilă dispozitivului chiar și în cazul în care reparațiile sunt efectuate sau piesele

sunt înlocuite. În astfel de cazuri, lucrările efectuate sau piesele montate nu vor duce la o prelungire a perioadei

de garanție, și nicio garanție nouă nu se va aplica pentru lucrările efectuate sau piesele montate. Această

prevedere se aplică de asemenea dacă se folosește service la locul de munca.

5. Vă rugăm să raportați defectarea echipamentului la următoarea adresă de internet pentru a înregistra solicitarea

de garanție: www.isc-gmbh.info. În cazul în care defectul este acoperit de garanția noastră, atunci articolul în

cauză va fi fie reparat imediat și returnat dvs, fie vă vom înlocui produsul.

Desigur, oferim de asemenea un serviciu de reparații contra cost pentru orice defecte care nu sunt incluse în această

garanție sau pentru unitățile care nu mai sunt acoperite de garanție. Pentru a profita de acest serviciu, vă rugăm să

trimiteți aparatul la adresa noastră de service.

De asemenea, consultați restricțiile acestei garanții în ceea ce privește piesele supuse uzurii, consumabilele și

piesele lipsă, așa cum se precizează în informațiile de service din aceste instrucțiuni de utilizare.

Page 13: Anl GH KS 2440 SPK7 · reguli de siguranță. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru pagube materiale sau accidente survenite ca urmare a nerespectării acestor instrucțiuni și

RO

- 27 -

Anl_TC_US_400_SPK1.mdb 15 02.06.14 08:04


Recommended