1
LECŢIE DEMONSTRATIVĂSPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
2
LECŢIE DEMONSTRATIVĂSPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
INTRODUCERE
Peste 500 de milioane de oameni din întreaga lume vorbesc limba spaniolă! Este una dintre cele mai răspândite limbi de pe glob, fiind limba maternă a milioane de persoane din peste 20 de ţări, dar şi din comunităţile hispanice din întreaga lume! Spaniola este cea de-a doua limbă oficială pe plan internaţional, inclusiv în cadrul organizaţiilor de sub egida ONU!Gândiţi-vă câte oportunităţi de a obţine un job mai sigur veţi avea vorbind limba spaniolă! În plus, se învaţă uşor, fiind asemănătoare cu limba română. Începeţi chiar astăzi cursul EUROCOR de Spaniolă pentru Începători!Învăţaţi comod!Primiţi acasă, la oficiul poştal sau direct la birou pachetele de curs, pe care le parcurgeţi când vreţi! Studiaţi fără stres, în confortul propriului cămin, în weekenduri, după program, vara sau iarna... când şi unde doriţi! Învăţaţi prin ascultare! Pe lângă caietele de curs aveţi la dispoziţie CD-uri înregistrate cu vorbitori nativi. Acestea vă vor ajuta să dobândiţi o pronunţie excelentă! Puteţi asculta lectorii spanioli în timp ce desfăşuraţi alte activităţi – gătiţi, faceţi sport, vă plimbaţi, în pauza de masă, când sunteţi prinşi în trafic... când vreţi!În plus, aveţi la dispoziţie Dicţionarul electronic MemoPlus!Exerciţiile de memorare, testare şi autoevaluare din această aplicaţie pe calculator vă ajută să învăţaţi fără efort noile cuvinte. Memoraţi rapid sau vă reamintiţi peste 1000 de cuvinte. Este atât de simplu, ca un joc! Studiul devine o formă de relaxare!Vă veţi bucura de o atenţie deosebită! Beneficiaţi de sprijinul unui profesor personal, un specialist cu experienţă, care poate fi contactat prin corespondenţă poştală sau online. Profitaţi acum de şansa de a intra în rândul profesioniştilor care vorbesc limba spaniolă! Construiţi-vă un viitor mai bun!Mult succes!
LECŢIA DEMONSTRATIVĂ vă ajută să vă familiarizaţi cu materialele şi metoda de studiu EUROCOR. Din punctul de vedere al numărului de pagini,
aceasta reprezintă mai puţin de jumătate din conţinutul unui caiet de curs. Vă prezentăm câteva secţiuni teoretice, exemple, exerciţii şi un model de temă, selectate din diverse lecţii, pentru a vedea exact cum sunt structurate caietele.
LECŢIE
DEMONSTRATIVĂ
3
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ SPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
STRUCTURA LECŢIILORStudiul eficient al cursului nostru este garantat de structura unitară a celor 20 de caiete. Informaţiile noi sunt prezentate într-un mod atractiv, iar procesul de memorare
devine simplu şi rapid! Caietele se parcurg uşor, într-un mod relaxat, datorită semnelor grafice special
concepute pentru a marca diverse componente ale lecţiilor.Scenariile unor situaţii uzuale vă ajută să vă perfecţionaţi uşor vocabularul.Vă autoverificaţi imediat cu ajutorul filtrului roşu. Textul scris cu roşu se
acoperă cu filtrul din plastic. După rezolvarea exerciţiilor propuse, comparaţi rezultatele dvs. cu textul corect.
Înregistrările cu vorbitori nativi disponibile pe CD-urile aferente caietelor de curs vă vor facilita învaţarea pronunţiei corecte.
Aveţi la dispoziţie şi 4 Caiete de exerciţii.
PRIMIREA CURSULUILa Eurocor, cursanţii aleg unde să primească pachetul de curs! Dvs. ce alegeţi?1. Acasă, la cutia poştală (Cutia poştală trebuie să aibă dimensiunile de minimum
22x30x1 cm.).2. La serviciu.3. La oficiul poştal de care aparţineţi (Adresa declarată la înscriere trebuie să fie
cea din buletin).
CONTUL DE CURSANTFiecare cursant are propriul cont pe site-ul www.eurocor.ro. Aici găsiţi informaţii despre stadiul trimiterii pachetelor de curs, plăţile efectuate şi înregistrate sau calificativele obţinute la temele pentru acasă. Din contul de cursant se pot accesa şi aplicaţiile TemeOnline sau PlataOnline.
ABSOLVIREAOdată cu expedierea ultimului pachet de curs, veţi primi şi testul de evaluare
finală. Calificativele obţinute pot fi: foarte bine, bine şi insuficient (în funcţie de punctajul realizat). Odată promovat acest test, veţi obţine Certificatul de absolvire Eurocor.
Opţional, după absolvirea acestui curs, puteţi participa la un scurt program de pregătire faţă-n faţă, de câteva zile, în urma căruia puteţi obţine Certificatul de absolvire emis împreună cu Ministerul Muncii şi Ministerul Educaţiei. Tradus şi apostilat, acesta este recunoscut în peste 60 de ţări, semnatare ale Convenţiei de la Haga.
@
4
LECŢIE DEMONSTRATIVĂSPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
Programa cursului Spaniolă începători
Lecţiile 1-2 Tema: Activităţile de zi cu zi. Timp liberGramatică: Pronunţie. Genul substantivelor. Articolul hotărât şi nehotărât. Pronumele personale. Conjugarea verbelor. Timpul prezent. Indicativul. Adjectivele. Verbul „ser”. Negaţia
Lecţiile 3-4 Tema: Activitatea de zi cu zi. Numerele de la 1 la 10Gramatică: Pluralul substantivelor şi al articolelor. Folosirea verbelor „estar” şi „hay”. Adjectivele posesive. Conjugarea verbelor. Zilele săptămânii. Cuvinte interogative. Propoziţia interogativă
Lecţiile 5-6 Tema: Muncă, învăţătură. Situare în timp şi spaţiuGramatică: Pronumele şi adjectivele demonstrative. Pronu mele şi adjectivele posesive. Timpul viitor. Imperfectul (Preté-rito imperfecto). Perfectul simplu sau com-pus (Pretérito indefinido). Verbe reflexive. Pronumele reflexive
Lecţiile 7-8 Tema: Teatru. Jurnalistică. Familie. Numerele de la 1 la 19Gramatică: Adjectivele şi gradele de comparaţie. Prepoziţia „de”. Participiul verbelor (participio). Perfectul compus (Pretérito perfecto). Verbul auxiliar „haber”. Folosirea verbelor „tener” şi „estar”
Caiet de exerciţii I Cuprinde două lecţii ce verifică noţiunile de vocabular şi grama tică însuşite în lecţiile 1-8.
Lecţiile 9-10 Tema: În oraş. Vremea. Zilele luniiGramatică: Adverbele „aqui” şi „muy”. Folosirea lui „mucho”. Perifraza „estar + participio”. Gradele de comparaţie ale adjectivelor. Data. Câteva forme ale verbului „estar”
Lecţiile 11-12 Tema: Activitatea de zi cu zi. FamiliaGramatică: Pluralul cuvintelor terminate în „z”. „Primero” şi „tercero” înaintea substantivelor masculine. Folosirea lui „todo” şi „poco”. Pronumele nehotărâte. Folosirea adverbului „nunca”
Lecţiile 13-14 Tema: Mediul înconjurătorGramatică: Adjectivul „malo”. Prepoziţia „sobre”. Adverbul de timp „siempre”. Adverbul „también”. Construcţii cu prepoziţii. Adjectivele nehotărâte „otro”, „alguno”, „varios”
Lecţiile 15-16 Tema: Activitatea de zi cu zi. La cumpărăturiGramatică: Pluralul câtorva substantive şi adjective. Folo sirea lui „tan, tanto, algo, pronto, durante”. Folosirea timpurilor verbale „Pretérito perfecto” şi „Pretérito indefinido”
Caiet de exerciţii II Cuprinde două lecţii ce verifică noţiunile de vocabular şi gramatică însuşite în lecţiile 9-16.
5
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ SPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
Lecţiile 17-18 Tema: Mediul înconjurător. La cumpărăturiGramatică: Pronumele reflexive. Acuzativul şi dativul pronumelor personale. Folosirea adverbelor. Gerunziul (Gerundio). Perifraza verbală „estar + gerundio”
Lecţiile 19-20 Tema: La cumpărături. Datorie. Credit. SportGramatică: Folosirea verbelor „hacer”, „querer”, „gustar”. Pretérito imperfecto. Numerale ordinale. „Que” – pronume relativ. Pronumele interogativ „qué?” Folosirea lui „mejor” şi „peor”
Lecţiile 21-22 Tema: Casa. Mesele principale. Maşini. Trafic. CirculaţieGramatică: Folosirea câtorva adjective. Subiectul. Folosirea verbelor
Lecţiile 23-24 Tema: Muncă. Afacere. ComerţGramatică: Formarea cuvintelor. Adjective noi. Folosirea procentelor. Folosirea pronumelor „algo” şi „nada”. Recapitularea verbului „ser”
Caiet de exerciţii III Cuprinde două lecţii ce verifică noţiunile de vocabular şi grama tică însuşite în lecţiile 17-24.
Lecţiile 25-26 Tema: Corpul uman. Muzică. Geografie. PeisajeGramatică: Adverbe de loc. Formarea diminutivelor. „De + el = del”. Prepoziţii noi
Lecţiile 27-28 Tema: Călătorie. Acte. Diplomaţie. CăsătorieGramatică: Ortografia verbelor reflexive. Folosirea denu mirilor ţărilor. Verbul „sentirse”. Ortografia verbelor reflexive
Lecţiile 29-30 Tema: Delincvenţă. Armată. BoalăGramatică: Substantive defective de gen. Genul substantivelor terminate în „ión”. Câteva expresii spaniole
Lecţiile 31-32 Tema: Îmbrăcămintea. Calculatorul. LiteraturaGramatică: Folosirea verbului „ponerse”. Folosirea câtorva verbe şi substantive spaniole. Perfectul simplu (Pretérito indefinido)
Caiet de exerciţii IV Cuprinde două lecţii ce verifică noţiunile de vocabular şi gramatică însuşite în lecţiile 25-32.
6
LECŢIE DEMONSTRATIVĂSPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
(selecţie din Lecţia 9, pagina 13)
13
Cuvintele şi expresiile noi au fost marcate special.
LECŢIA 9 – PARTEA A DOUA
Să începem partea a doua a lecţiei cu câteva cuvinte noi:
el (la) próximo, (-a) > [proksimo] – următorul, următoarea; viitorul, viitoarea
las vacaciones > [las bakaTsiones] – concediul, vacanţa
la moda > [la moda] – moda
el deporte > [el deporte] – sportul
hacer deporte > [aTser deporte] – a face sport
practicar > [praktikar] – a practica
practicar > [praktikar – a practica un deporte un deporte] un sport
el clima > [el klima] – clima
la primavera > [la primabera] – primăvara
Sevilla > [sebilia] – Sevilia
el verano > [el berano] – vara
el radio > [el rradio] – raza, spiţa
la radio > [la rradio] – radioul
el coche > [el koce] – maşina
el otoño > [el otoño] – toamna
el invierno > [el imbierno] – iarna
Cu verbul hacer formăm diferite expresii în care îşi pierde sensul iniţial:
hace viento > [aTse biento] – suflă vântul
hace sol > [aTse sol] – e soare, bate soarele
hacer deporte > [aTser deporte] – a face sport
Să exersăm cuvintele noi. Atenţie la traducere:
Carlos está de vacaciones > [karlos esta de bakaTsionesen Rumanía. en rumania] – Carlos este în vacanţă (în concediu) în România.
las vacaciones de invierno > [las bakaTsiones de imbierno] – vacanţa (concediul) de iarnă
N
7
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ SPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
(selecţie din Lecţia 23, pagina 1)
1
Unele caiete încep cu o scurtă recapitulare a noţiunilor studiate anterior, pentru a facilita înţelegerea informaţiilor noi.
RECAPITULARE
A. În limba spaniolă există trei grade de comparaţie ale adjectivelor:
– Gradul pozitiv (Grado Positivo) alto – înalt alta – înaltă
– Gradul comparativ (Grado Comparativo)
1. Comparativul de superioritate (Comparativo de superioridad): más alto que – mai înalt decât más alta que – mai înaltă decât 2. Comparativul de egalitate (Comparativo de igualdad): tan alto como – la fel de înalt ca (şi) tan alta como – la fel de înaltă ca (şi) 3. Comparativul de inferioritate (Comparativo de inferioridad): menos alto que – mai puţin înalt decât menos alta que – mai puţin înaltă decât
– Gradul superlativ (Grado Superlativo)
1. Superlativul relativ (Superlativo relativo): el más alto – cel mai înalt la más alta – cea mai înaltă 2. Superlativul absolut (Superlativo absoluto): muy alto – foarte înalt muy alta – foarte înaltă altísimo – foarte înalt altísima – foarte înaltă
Există şi adjective care la comparativ au forme neregulate:
bueno mejor el mejor (bun) (mai bun) (cel mai bun) buena mejor la mejor (bună) (mai bună) (cea mai bună)
15 (18)
LECŢIILE23 ŞI 24
8
LECŢIE DEMONSTRATIVĂSPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
(selecţie din Lecţia 25, pagina 9)
9
Regulile gramaticale sau de pronunţie sunt reliefate printr-un chenar special.
Să vedem acum cum se exprimă complementul direct în limba spaniolă:
Complementul direct exprimat prin substantiv ce denumeşte persoane se formează cu ajutorul prepoziţiei a:
Veo al padre. – Îl văd pe tata.
Veo a la madre. – O văd pe mama.
Dar:Veo la película. – Văd filmul.
Reţineţi expresiile următoare:
caer de rodillas >[kaer de rodilias] – a cădea în genunchi
ponerse de rodillas >[ponerse de rodilias] – a îngenunchia
niños de pecho >[niños de pecio] – sugari, bebeluşi
Citiţi următoarele verbe şi propoziţii în care acestea au fost folosite:
tirar >[tirar] – a arunca, a trânti; a trage
tira de >[tirar de] – a trage de, a atrage
limpiar >[limpiar] – a curăţa
se limpia >[se limpia] – se curăţă
pasar >[pasar] – a trece, a merge
pasó >[paso] – a trecut, a mers
caer >[kaer] – a cădea
cayó >[kaio] – a căzut
llenar >[lienar] – a umple
ponerse de rodillas >[ponerse de rodilias] – a îngenunchia
Se puso de rodillas. >[se puso de rodilias] – A îngenunchiat.
ponerse de pie >[ponerse de pie] – a se ridica în picioare
Se puso de pie. >[se puso de pie] – S-a ridicat în picioare.
abrazar >[abraTsar] – a îmbrăţişa
Ella abraza a su hijo. >[elia abraTsa a su ikho] – Ea îşi îmbrăţişează fiul.
N
N
9
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ SPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
(selecţie din Lecţia 25, pagina 11)
11
Cuvântul frente are mai multe sensuri, în funcţie de contextul în care apare:
Ella le dio un beso en la frente. – Ea l-a pupat pe frunte.
Estoy de pie frente a él. – Stau în picioare în faţa lui.
un soldado recién regresado – un soldat întors de curând del frente de pe front
După expresia en frente, să vedem care este sensul cuvântului enfrente > [emfrente]:
Ellos quieren construir un hotel enfrente. – Ei vor să construiască un hotel vizavi.
los vecinos de enfrente – vecinii de vizavi
Citiţi următoarele propoziţii şi expresii şi fiţi atenţi la traducerea lor în limba română:
Estoy de pie frente >[estoi de pie frente – Stau în picioare în faţa a una mesa. a una mesa] mesei.
Mi abuelo se puso >[mi abuelo se puso – Bunicul meu s-a en manos de los doctores. en manos de los doktores] dat pe mâna (s-a încredinţat) medicilor.
Todo el mundo tiene >[todo el mundo tiene – Toată lumea îl un ojo puesto en él. un okho puesto en el] urmăreşte (e cu ochii pe el).
ponerse de pie >[ponerse de pie] – a se ridica în picioare
Ella trató de ocultar la cara >[elia trato de okultar la kara – Ea a încercat să-şi entre las manos. entre las manos] ascundă faţa în mâini.
la niñas de los ojos >[la niña de los okhos – draga tatiidel padre del padre]
¡Cómo me duelen los pies! >[komo me duelen los pies] – Ce mă dor picioarele!
¡Lávese usted las manos! >[labese usted las manos] – Spălaţi-vă pe mâini!
Ella es morena, tiene >[elia es morena tiene – Ea este brunetă, are el pelo corto y los ojos el pelo korto i los okhos părul scurt şi ochii muy hermosos. mui ermosos] foarte frumoşi.
Vă veţi familiariza cu particularităţile limbii spaniole, semnalate printr-un simbol distinct.
10
LECŢIE DEMONSTRATIVĂSPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
(selecţie din Lecţia 14, pagina 30)
30
Acum traduceţi în limba spaniolă:
în aceeaşi zi > el mismo día
Marea Roşie > el Mar Rojo
ziua precedentă > el día anterior
orarul plecărilor > el horario de salida
acelaşi om > el mismo hombre
Evul Mediu > La Edad Media
a vorbi cu voce tare > hablar en voz alta
Aici sunt mai multe hoteluri. > Aquí hay varios hoteles.
în cursul anului > en el curso del año
programul de lucru > el horario de trabajo
sfârşitul primăverii > el final de la primavera
Aceasta este ultima sa scrisoare. > Ésta es su última carta.
Secolul de Aur > el Siglo de Oro
în zorii zilei de sâmbătă > en la madrugada del sábado
Viaţa mea este foarte simplă. > Mi vida es muy sencilla.
Acesta este adevărat. > Eso es verdad.
ultima modă > la última moda
Nu ştiu numărul. > No sé el número.
Dumneavoastră aveţi hârtie? > ¿Tiene Usted papel?
Nu vorbesc despre dumneavoastră. > Yo no hablo de Usted.
Ştii cine sunt? > ¿Sabes quién soy?
Sunt întotdeauna acasă. > Siempre estoy en casa.
Despre cine vorbeşti? > ¿De quién hablas?
Dvs. aveţi nevoie de o cameră? > ¿Necesita Usted un cuarto?
De unde ştiu (ei) asta? > ¿Cómo saben esto?
Nu am altă carte. > No tengo otro libro.
Avem un plan bun. > Tenemos un buen plan.
Vă autoevaluaţi rapid rezolvând exerciţiile de traducere cu filtrul roşu.
11
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ SPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
(selecţie din Lecţia 9, pagina 12)
12
Femeile sunt în biserică. > [las mukheres estan en la iglesia] – Las mujeres están en >la iglesia.
În parc sunt flori. > [en el parke ai flores] – En >el parque hay flores.
În capitală este o catedrală. > [en la kapital ai una katedral] – En >la capital hay una catedral.
Traduceţi în limba spaniolă următoarele propoziţii:
Sora mea este în biserică. > Mi hermana está en la iglesia.
Anul trecut am fost la Paris. > El año pasado estuve en París.
Tu lucrezi în port. > Tú trabajas en el puerto.
Catedrala este foarte mare. > La catedral es muy grande.
Santiago este capitala (republicii) Chile. > Santiago es la capital de Chile.
În oraş sunt grădini frumoase. > En la ciudad hay jardines hermosos.
Unchiul meu trăieşte în străinătate. > Mi tió vive en el extranjero.
Portul din Rotterdam este modern. > El puerto de Rotterdam es moderno.
Preşedintele a plecat în străinătate. > El presidente partió al extranjero.
Capitala este în centrul ţării. > La capital está en el centro del país.
Juana este în parc. > Juana está en el parque.
Avionul din Madrid soseşte la ora trei. > El avión de Madrid llega a las tres.
Anul trecut am fost în străinătate. > El año pasado estuve en el extranjero.
Mulţi străini vizitează ţara noastră. > Muchos extranjeros visitan nuestro país.
În oraşul nostru este un parc gotic. > En nuestra ciudad hay un parque gótico.
În capitală este o catedrală gotică. > En la capital hay una catedral gótica.
Preotul a deschis porţile bisericii. > El cura abrió las puertas de la iglesia.
Capitala este foarte frumoasă. > La capital es muy hermosa.
republica Peru > la república de Perú
directorul fabricii > el director de la fábrica
parcul gotic > el parque gótico
Exerciţiile de traducere cu filtrul roşu, marcate special, reflectă situaţii uzuale.
12
LECŢIE DEMONSTRATIVĂSPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
(selecţie din Lecţia 23, pagina 2)
2
Un semn aparte arată că anumite idei se leagă de teme prezentate anterior. În acest caz, le regăsim şi în Lecţia 18, la paginile 26, 27 şi 35.
Există adjective care au forme de comparativ atât regulate, cât şi neregulate:
alto más alto el más alto (înalt) (mai înalt) (cel mai înalt)
alta más alta la más alta (înaltă) (mai înaltă) (cea mai înaltă)
alto, -a superior supremo (înalt, -ă) (la un nivel mai înalt; superior/superioară) (suprem, -ă; cel/cea mai înalt, -ă)
Exemple:
Juan es alto. – Juan este înalt. Pedro es más alto. – Pedro este mai înalt. Pedro es más alto que Juan. – Pedro este mai înalt decât Juan. María es menos alta que Juan. – María este mai puţin înaltă decât Juan. Inés es tan inteligente como – Inés este la fel de inteligentă ca şi su amiga. prietena sa. Carlos es el más alto. – Carlos este cel mai înalt. Jorge es el más amable de la clase. – Jorge este cel mai amabil din clasă. Jorge es muy alto. – Jorge este foarte înalt.
Formele de plural sunt următoarele:
altos – más altos – los más altos (înalţi) (mai înalţi) (cei mai înalţi) altas – más altas – las más altas (înalte) (mai înalte) (cele mai înalte)
B. Gerunziul (gerundio) se formează în felul următor: verbele terminate în -ar primesc terminaţia -ando, iar cele terminate în -er şi -ir, terminaţia -iendo.
Verbe terminate în -ar: cantar – a cânta cantando – cântând gritar – a striga gritando – strigând llorar – a plânge llorando – plângând
Verbe terminate în -er: comer – a mânca comiendo – mâncând meter – a pune metiendo – punând
Verbe terminate în -ir: permitir – a permite permitiendo – permiţând sentir – a simţi sintiendo – simţind
Gerunziul se foloseşte alături de verbul estar pentru a exprima o acţiune care este în desfăşurare în momentul vorbirii:
Estoy escribiendo una carta. – Tocmai/chiar acum scriu o scrisoare.
18 (26)
18 (27)
18 (35)
13
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ SPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
(selecţie din Lecţia 6, pagina 36)
36
Recapitulările finale prezintă aspectele cele mai importante din fiecare lecţie.
RECAPITULAREA LECŢIEI 6
6.1. Pronumele demonstrative au accent grafic:
éste, ésta, ése, ésa, aquél, aquélla
De exemplu:
Ayer llegó mi hermana; ésta estaba alegre. – Ieri a sosit sora mea; aceasta era veselă.
Adjectivele demonstrative nu au accent grafic; de exemplu:
Me gusta esta muchacha. – Îmi place această fată.
Există şi forme invariabile care se pot folosi pentru a desemna deopotrivă persoane sau obiecte de genul feminin sau masculin. Acestea nu au accent grafic:
esto, eso, aquello
6.2. Acelaşi cuvânt poate avea mai multe înţelesuri în funcţie de poziţia accentului: ésta, esta, está:
1. Ésta es Carmen. – Aceasta este Carmen.
2. Me gusta esta muchacha. – Îmi place această fată.
3. ¿Dónde está la muchacha? – Unde este fata?
6.3. Verbul ir este însoţit adesea de prepoziţia a. În acest caz sensul lui este „a merge undeva”:
Vamos a la estación. – Mergem la gară.
Ir a poate fi urmat de un verb la infinitiv (de exemplu: ir a + visitar). În acest caz avem de-a face cu o perifrază verbală care se foloseşte pentru a exprima o acţiune care va avea loc în viitorul apropiat:
Vamos a visitar al vecino. – Îl vom vizita pe vecin.
Vas a visitar al vecino. – Îl vei vizita pe vecin.
Aceeaşi propoziţie la persoana întâi plural poate avea şi valoare conjunctivală:
¡Vamos a visitar al vecino! – Să-l vizităm pe vecin!
6.4. Pretérito indefinido (perfectul simplu sau compus) se foloseşte pentru a exprima o acţiune care a avut loc în trecut, într-o perioadă de timp complet terminată, şi care nu mai continuă în prezent; de exemplu:
Ayer visitè a mi amigo. – Ieri l-am vizitat pe prietenul meu.
În propoziţia de mai sus acţiunea complet terminată în trecut este „l-am vizitat”, iar perioada de timp complet terminată este „ieri”.
La semana pasada fuimos – Săptămâna trecută am fost la ziua taa tu cumpleaños. (de naştere).
14
LECŢIE DEMONSTRATIVĂSPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
(selecţie din Lecţia 18, pagina 36)
36
Aveţi la dispoziţie şi o secţiune de vocabular, ce prezintă cuvintele folosite în cele 2 lecţii.
VOCABULARUL LECŢIILOR 17 – 18
ahora > [aora] – acum
amarillo, -a > [amarilio] – galben, -ă
ambos, -as > [ambos/ambas] – ambii, ambele, amândoi, amândouă, cei doi, cele două
antiguo, -a > [antiguo -a] – vechi, veche, antic, -ă
así > [asi] – aşa
asiento, el > [asiento] – loc de şezut; scaun, loc
balcón, el > [balkon] – balcon
barrio, el > [barrio] – cartier
Barrio Gótico, El > [barrio gotiko] – Cartierul Gotic
bigote, el > [bigote] – mustaţa
bigotillo, el > [bigotilio] – mustăcioara
bigotudo, el > [bigotudo] – mustăcios, cu mustăţi
boda, la > [boda] – nunta, căsătorie, cununie
bodas, las > [bodas] – nunţi, cununii
caballo, el > [kabalio] – cal
camino, el > [kamino] – drum
cansado, -a > [kansado -a] – obosit, -ă
caro, -a > [karo] – scump, -ă
comida, la > [komida] – mâncare, (masa de) prânz
compañía, la > [kompaniia] – companie, societate
con él > [kon el] – cu el
con ella > [kon elia] – cu ea
con ellas > [kon elias] – cu ele
con ellos > [kon elios] – cu ei
conmigo > [konmigo] – cu mine
con nosotros (-as) > [kon nosotros -as] – cu noi
consigo > [konsigo] – cu sine/el/ea/ei/ele
contigo > [kontigo] – cu tine
15
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ SPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
(selecţie din Caiet de exerciţii I, pagina 9)
9
Vă relaxaţi într-un mod util rezolvând şi exerciţiile diverse din Caietele de exerciţii.
Ejercicio 18
Asociaţi corect cuvintele din coloana din stânga cu cele din dreapta:
1. Una copa de a. cigarrillos 2. Una botella de b. vino3. Unos c. cerveza
Ejercicio 19
Ascultaţi CD-ul şi completaţi propo-ziţiile următoare cu cuvintele cores-pun zătoare:
Lola ..................... una fiesta y va de
....................... al ....................... con su
..................... Mercedes. Ellas compran
....................... botellas de vino, tres
....................... y cuatro botellas de
....................... .
Ejercicio 20
Completaţi tabelul cu numele ţărilor sau ale cetăţenilor (la numărul singular):
Mexico
peruano
italiano
Argentina
belga
España
Ejercicio 21
Formulaţi propoziţii interogative prin asocierea fragmentelor de propoziţii din coloana din stânga cu cele din dreapta:
¿Dónde es tu teléfono?¿Adónde estudias?¿Cómo abrió la puerta?¿Cuál hora tienes?¿Cuántos se va al centro?¿Quién juguetes tienes?¿Qué fueron?
16
LECŢIE DEMONSTRATIVĂSPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
6
(selecţie din Caiet de exerciţii IV, pagina 6)
Grafica atractivă înlesneşte parcurgerea Caietelor de exerciţii.
Ejercicio 9
Ascultaţi textul înregistrat pe CD, apoi răspundeţi la următoarele întrebări:
1. ¿A quiénes ha detenido la policía?
.............................................................................................................
2. ¿Cuántos años tienen los hombres?
.............................................................................................................
3. ¿Quiénes habían estado en prisión?
.............................................................................................................
4. ¿Quién presentó la denuncia?
.............................................................................................................
5. ¿Qué poseen los criminales?
.............................................................................................................
6. ¿Quiénes esperan hacer justicia?
.............................................................................................................
7. ¿Cuándo fueron detenidos los ladrones?
.............................................................................................................
8. ¿De qué es víctima la población?
.............................................................................................................
17
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ SPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
(selecţie din Caiet de exerciţii IV, pagina 17)
17
Ejercicio 28
Ascultaţi textul înregistrat pe suportul audio şi completaţi-l cu cuvintele care lipsesc:
A.
Pedro: ¿Qué os dijo el ........................ de cabecera?
Paco: Nos dijo que mi abuela fue ........................ esta mañana.
Pedro: ¿Cuándo abandonó la sala de ........................ .
Paco: Entró a las ........................ y salió a las ......................... .
B.
Periodista: ¿Le gustan los poetas de América Latina?
Sr. Pérez: Sí, ........................ gustan algunos, pero prefiero los escritores.
Periodista: ¿Cuál es su escritor favorito?
Sr. Pérez: ........................ escritor favorito es Carlos Fuentes.
Periodista: Perdone, ¿de dónde es Fuentes?
Sr. Pérez: Fuentes es un ........................ escritor mexicano.
Ejercicio 29
Completaţi dialogul dinntre Carmen şi Rosa cu cuvin-tele date (atenţie: nu le schimbaţi forma):
tener, invitación, me, boda, matrimonio, familia
Carmen: ¿Cuándo será tu ........................, Rosa?
Rosa: El sábado 26 de marzo contraeremos ........................ .Carmen: ¿Esperáis ........................ muchos invitados?Rosa: Sí, toda nuestra ........................................
y los amigos.Carmen: ¿Y a mí, ........................ invitarás?Rosa: Por supuesto, ya he mandado la ........................ .
Ejercicio 30
Completaţi tabelul următor cu forma de indicativ prezent a verbelor date:
Găsiţi şi exerciţii interactive, care se rezolvă ascultând CD-urile înregistrate cu vorbitori nativi.
18
LECŢIE DEMONSTRATIVĂSPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
(selecţie din Caiet de exerciţii II, pagina 9)
9
Ejercicio 13
Completaţi dialogurile, înlocuind desenele cu cuvinte corespunzătoare. Cu ajutorul suportului audio, verificaţi corectitudinea propoziţiilor:
A.
Susana: ¿Qué has comprado, Rosa?
Rosa: He comprado una ....................... roja, un ...................... grande
y una ..................... para mi hermano.B.Lola: ¿Qué tenéis en la sala?
Jorge: En la sala tenemos una .................... grande y un ............ .Lola: ¿Y en los dormitorios?
Jorge: Dos .................... y un ................... de mi abuela.C.Mercedes: ¿Vamos al supermercado?Cecilia: Si, vamos. ¿Qué necesitas comprar?
Mercedes: Necesito ..................... , ...................... y algunas
......................... .
Ejercicio 14
Confruntaţi textul înregistrat pe CD cu cel scris, pentru a verifica modul în care l-aţi înţeles:
Mi viaje a Barcelona fue muy bueno. El primer día visitamos la ciudad y vimos Las Ramblas, el Barrio Gótico y su majestuosa catedral. Por la noche fuimos a un concierto. Allí nos deleitamos mucho escuchando la voz del virtuoso cantante, José Carreras. El segundo día por la mañana fuimos de excursión con un guía, un chico magnífico llamado Luis. Después fuimos a la playa a un pueblo situado a veinte kilómetros de Barcelona. El tercer día, Luis me invitó a la finca de sus padres, un lugar rodeado de valles y mesetas. Desde allí podíamos ver el mar y los barcos. Pasamos una tarde encantadora. Ahora estoy enamorada.
19
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ SPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
23
La finalul Caietelor de exerciţii se află răspunsurile acestora.
(selecţie din Caiet de exerciţii I, pagina 23)
CLAVE – CHEIA EXERCIŢIILOR
Ejercicio 1
el comedor el tren el problemala carta el pan el almala estación el idioma el viernesel correos el agua el idiotala corbata el edificio la inauguración la mujer el cine el despertadorla televisión el juguete el lugar la calle el coche el jovenla ciudad el cachete el hombreel tiempo el día la conversación
Ejercicio 2
Paco: ¡Hola Lola! Hoy es el cumpleaños de mi hermano y voy a comprar un regalo. Quiero comprar un despertador porque él siempre se levanta tarde. ¿Vamos juntos?
Lola: No, no tengo tiempo. Voy a la estación a comprar un billete para el tren. Esta tarde voy a Toledo.
Paco: Entonces, voy contigo a la estación y después iremos a la tienda a comprar el despertador.
Ejercicio 3
¿Qué quiere comprar Paco? – Quiere comprar un despertador.¿Adónde va Lola? – Lola va a la estación.¿Qué va a comprar Lola? – Lola va a comprar un billete para el tren.
Ejercicio 4
El tren a Madrid no es rápido. El tren a Madrid es rápido.La estación está cerca de la ciudad. La estación está lejos de la ciudad. Su corbata es roja. Su corbata es azul. El juguete es para el niño. El juguete es para los niños.Mercedes trabaja en un edificio grande. Mercedes trabaja en un banco grande.Carmen es una mujer guapa. Carmen es una persona guapa.
Ejercicio 5
la enfermera el barco el cigarrillo el libro
20
LECŢIE DEMONSTRATIVĂSPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
(selecţie din Lecţia 20, pagina 34)
34
Temele, pe care le găsiţi atât în caietele de curs, cât şi în cele de exerciţii, vă ajută să vă fixaţi cunoştinţele.
TEMA PENTRU ACASĂ 20
A. Traduceţi următoarele propoziţii în limba română:
1. Ella vive en la última casa a la izquierda.
2. La puerta del almacén estaba cerrada.
3. Ella trabaja todos los días.
4. Él nunca visitaba a su madre.
5. Vivimos en la misma casa.
6. Mi papá no tenía que trabajar mucho.
B. Traduceţi următoarele propoziţii în limba spaniolă:
1. Copiii se jucau în curtea interioară. (Pretérito Imperfecto)
2. Tu nu vrei să vorbeşti cu nimeni.
3. Eu locuiam la etajul al treilea. (Pretérito Imperfecto)
4. El a deschis uşa imediat.
5. Eu sunt al treilea (în rând).
6. Credem că el va sosi mâine.
C. Completaţi următoarele propoziţii cu forma corespunzătoare a verbelor din paranteze:
1. Ese periodista …… para „El País”. (escribir, Presente)
2. Las ventanas …… cerradas. (estar, Pretérito Imperfecto)
3. Eso …… vedad. (ser, Presente)
4. La plaza …… llena de gente. (estar, Pretérito Imperfecto)
5. Antonio Machado …… un gran poeta. (ser, Pretérito Imperfecto)
6. Muchas gracias, …… en seguida. (ir, Presente)
21
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ SPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI
Vorbind spaniola, veţi avea mai multe şanse de a obţine un job mai bun sau de a avansa în carieră! Beneficiile pe care vi le va aduce cunoaşterea unei limbi de circulaţie internaţionalăsunt nenumărate, iar spaniola este accesibilă oricărui român, fiind asemănătoare cu limba noastră. În plus, experţii internaţionali apreciază că numărul vorbitorilor de spaniolă va
depăşi 500 de milioane de persoane în următorii ani! Învăţaţi încă de pe acum una dintre limbile străine ale viitorului! Cursul Eurocor SPANIOLĂ PENTRU ÎNCEPĂTORI este
soluţia ideală pentru dumneavoastră! Spor la studiu!
EXEM
PLUTemele se pot rezolva pe formularele speciale inserate în caiet (dacă se trimit spre corectare prin poştă) sau online, în contul de cursant de pe site-ul www.eurocor.ro. Un profesor personal vă îndrumă pe toată durata studiului.
Tel. 021 33 225 33 www.eurocor.ro