Păstraţi în mod corespunzător instrucţiunile de utilizare pentru o consultare ulterioară!
Instrucţiuni de utilizare
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Dok.ID: 503-15-4506 • Rumänisch • 2010-10-01
(Traducere)
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Pentru siguranţa dumneavoastră şi a angajaţilor dumneavoastră trebuie să studiaţi pentru început cu atenţie instrucţiunile de utilizare înainte de a pune în funcţiune maşina. Prezentele instrucţiuni de utilizare trebuiesc păstrate cu grijă, fiind o parte componentă a maşinii! În plus, instrucţiunile de utilizare trebuie să se afle la dispoziţia utilizatorului atunci când acesta utilizează maşina sau când maşina este supusă unor lucrări de întreţinere sau reparaţii!
Atenţie! Maşina trebuie verificată fără întârziere la primirea acesteia! În cazul în care au survenit deteriorări pe parcursul transportului, respectiv în situaţia în care lipsesc anumite componente, este necesară informarea fără întârziere în scris a transportatorului, cu întocmirea unui proces verbal al deteriorărilor constatate. Vă rugăm să-l informaţi fără întârziere şi pe furnizorul dumneavoastră!
© Felder KGKR-Felder-Str. 1A-6060 Hall in Tirol
Tel.: +43 (0) 5223 45 0 90Fax.: +43 (0) 5223 45 0 99
E-Mail: [email protected]: www.hammer.at
HAMMER Un produs din cadrul FELDER-GROUP!
2
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Cuprins
Cuprins
1 Date generale ................................................................................................. 51.1 Explicarea simbolurilor ...................................................................................................51.2 Informaţii cu privire la instrucţiunile de utilizare ..................................................................51.3 Răspunderea şi garanţia .................................................................................................61.4 Drepturile de autor .........................................................................................................61.6 Piese de schimb .............................................................................................................61.7 Eliminarea .....................................................................................................................7
2 Siguranţa ....................................................................................................... 82.1 Utilizarea conform destinaţiei prevăzute ............................................................................82.2 Conţinutul instrucţiunilor de utilizare..................................................................................82.3 Modificări şi transformări la nivelul maşinii ........................................................................82.4 Răspunderea utilizatorului ...............................................................................................92.5 Cerinţe la adresa personalului .........................................................................................92.6 Siguranţa muncii ............................................................................................................92.7 Echipamentul personal de protecţie ................................................................................102.8 Pericole care pot fi generate de maşină ..........................................................................102.9 Riscuri reziduale ...........................................................................................................10
3 Declaraţia de conformitate ............................................................................ 11
4 Date tehnice ................................................................................................. 124.1 Dimensiuni şi greutate ...................................................................................................124.2 Condiţii de exploatare şi depozitare ...............................................................................124.3 Cuplarea electrică ........................................................................................................124.4 Emisia sonoră ..............................................................................................................134.5 Exhaustare ..................................................................................................................14
5 Structura ...................................................................................................... 155.1 Prezentare generală .....................................................................................................155.2 Plăcuţa de fabricaţie .....................................................................................................16
6 Amplasarea şi instalarea............................................................................... 176.1 Indicaţii de siguranţă ....................................................................................................176.2 Amplasarea .................................................................................................................17
6.2.1 Indicaţii de siguranţă ...............................................................................................186.2.2 Montarea mesei de lucru..........................................................................................18
7 Deservirea .................................................................................................... 197.1 Indicaţii de siguranţă ....................................................................................................197.2 Pornirea ......................................................................................................................207.3 Tehnici de lucru admise ................................................................................................207.4 Tehnici de lucru admise ................................................................................................21
7.4.1 Reglarea opritorului final de 90° al mesei de lucru ......................................................217.4.2 Opritorul paralel .....................................................................................................217.4.3 Înlocuirea/întinderea panglicii de ferăstrău ................................................................227.4.4 Tăiere longitudinală de-a lungul unei linii marcate .......................................................227.4.5 Tăierea unor repere rotunde în direcţie transversală .....................................................237.4.6 Tăierea longitudinală a unor repere strâmte sau subţiri cu opritorul longitudinal ..............23
3
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Cuprins
7.4.7 Tăierea unor repere aşezate pe muchie .....................................................................237.4.8 Tăieri în unghi ........................................................................................................247.4.9 Tăieri circulare ........................................................................................................247.4.10 Tăiere diagonală de separare a unor repere dreptunghiulare .....................................24
7.5 Utilizări .......................................................................................................................257.5.1 Selecţia şi întreţinerea panglicilor de ferăstrău ............................................................257.5.2 Reglarea ghidajului panglicii ....................................................................................267.5.2.1 Ghidajul superior al panglicii de ferăstrău ..............................................................267.5.2.2 Ghidajul inferior al panglicii de ferăstrău ................................................................26
8 Mentenanţa .................................................................................................. 278.1 Indicaţii de siguranţă ....................................................................................................278.2 Curăţarea şi gresarea ...................................................................................................278.3 Cureaua trapezoidală ...................................................................................................28
8.3.1 Reglarea tensiunii curelei..........................................................................................28
9 Deranjamente ............................................................................................... 299.1 Indicaţii de siguranţă ....................................................................................................299.2 Comportamentul în cazul unor defecţiuni .........................................................................299.3 Comportamentul după remedierea defecţiunilor ...............................................................299.4 Defecţiuni, cauze şi remedii ...........................................................................................30
10 Schema de conexiuni .................................................................................. 3210.1 Indicaţii de siguranţă ..................................................................................................3210.2 Indicaţii de siguranţă ..................................................................................................33
11 Piese de schimb .......................................................................................... 3411.1 Batiu maşină .............................................................................................................3411.2 Masa mașinii .............................................................................................................3511.3 Dispozitiv de protecţie cu ajustarea înălţimii...................................................................3611.4 Roata alergătoare superioară ......................................................................................3711.5 Roata alergătoare inferioară ........................................................................................3811.6 Dispozitive de protecţie ...............................................................................................39
12 Index ......................................................................................................... 40
4
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Date generale
Observaţie:Acest simbol indică recomandări şi informaţii care trebuiesc respectate pentru o utilizare eficientă şi fără deranjamente a maşinii.
Atenţie! Daune materiale!Acest simbol marchează indicaţii a căror nerespectare poate duce la deteriorări, la funcţionarea necorespunzătoare, respectiv la defectarea maşinii.
Atenţie! Pericol de rănire sau de moarte!Acest simbol marchează indicaţiile a căror nerespectare poate duce la afectări ale sănătăţii, la răniri, la cauzarea unor handicapuri permanente sau la deces.
1 Date generale
1.1 Explicarea simbolurilor
Indicaţiile importante referitoare la tehnica de siguranţă sunt marcate cu simboluri în cadrul acestor instrucţiuni de utilizare. Este obligatorie respectarea şi aplicarea indicaţiilor menţionate referitoare la siguranţa muncii. În
aceste situaţii este necesar un comportament deosebit de atent pentru a preveni accidentele, vătămările persoanelor şi daunele materiale.
Atenţie! Pericol datorat curentului electric!Acest simbol atenţionează cu privire la pericolele datorate curentului electric. În cazul nerespectării indicaţiilor de siguranţă există pericolul apariţiei unor răniri grave sau poate interveni decesul. Efectuarea lucrărilor este permisă numai unui electrician specializat şi instruit.
1.2 Informaţii cu privire la instrucţiunile de utilizare
Prezentele instrucţiuni de utilizare descriu modalitatea de gestionare în condiţii de siguranţă şi corectă a maşinii. Este necesară respectarea indicaţiilor şi a normelor de siguranţă, precum şi a reglementărilor locale de prevenire a accidentelor aplicabile pentru domeniul respectiv de utilizare, la care se adaugă normele generale de siguranţă.Înainte de începerea oricăror lucrări la maşină, este
necesară citirea integrală a instrucţiunilor de utilizare, în special a capitolului "Siguranţă", cu normele de siguranţă în cauză. Este necesară înţelegerea conţinutului. Instrucţiunile de utilizare sunt parte componentă a maşinii. Ele trebuiesc păstrate în imediata apropiere a maşinii, fiind accesibile în orice moment. Instrucţiunile de utilizare trebuiesc predate în mod obligatoriu în caz de înstrăinare împreună cu maşina.
5
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Date generale
1.3 Răspunderea şi garanţia
Toate datele şi indicaţiile din prezentele instrucţiuni de utilizare au fost redactate cu respectarea normelor valabile, a stadiului tehnicii, precum şi a experienţei şi a informaţiilor obţinute de noi de-a lungul timpului. Înainte de începerea oricăror lucrări la maşină şi cu aceasta, este necesară citirea cu atenţie a prezentelor instrucţiuni de utilizare! Pentru defecţiunile şi prejudiciile cauzate ca urmare a nerespectării instrucţiunilor de utilizare, producătorul nu preia nici un fel de răspundere. Textul şi ilustraţiile nu corespund în mod obligatoriu cuprinsului
livrării. Imaginile şi graficele nu corespund scării 1:1. Curprinsul efectiv al livrării poate diferi în cazul execuţiilor speciale, al opţiunilor suplimentare comandate sau ca urmare a celor mai recente evoluţii tehnice, faţă de datele şi instrucţiunile descrise în acest document, precum şi faţă de ilustraţii. Dacă aveţi întrebări, vă rugăm să vă adresaţi producătorului. Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări tehnice cu privire la produs în cadrul îmbunătăţirii instrucţiunilor de utilizare şi al perfecţionării acestora.
1.4 Drepturile de autor
Instrucţiunile de utilizare au caracter confidenţial. Acestea sunt destinate exclusiv persoanelor care îşi desfăşoară activitatea la maşină şi cu aceasta. Toate elementele de conţinut, textele, desenele, ilustraţiile şi alte reprezentări sunt protejate conform normelor referitoare la drepturile de autor şi fac obiectul normelor de proprietate intelectuală. Orice formă de utilizare abuzivă este pasibilă de pedeapsă.Comunicarea către terţi, precum şi orice formă şi
modalitate de multiplicare - chiar şi în formă de extras - precum şi valorificarea, respectiv comunicarea conţinutului nu sunt admise fără acordul scris al producătorului. Încălcarea acestor obligaţii dă naştere la dreptul de a solicita despăgubiri. Sunt rezervate şi drepturi suplimentare. Ne rezervăm dreptul de a valorifica toate drepturile de proprietate industrială.
1.5 Declaraţia de garanţie
Perioada pe care se acordă garanţia se orientează în funcţie de reglementările naţionale şi poate fi consultată
1.6 Piese de schimb
împuterniciţilor, distribuitorilor şi reprezentanţilor acestuia îşi pierd valabilitatea. A se folosi numai piese de schimb originale ale producătorului.
Atenţie! Piesele de schimb necorespunzătoare sau cu defecte pot duce la deteriorări, la o funcţionare necorespunzătoare sau la defectarea totală a maşinii.
În cazul utilizării unor piese de schimb neautorizate, toate pretenţiile la garanţie, service, despăgubire şi răspundere civilă împotriva producătorului sau a
Observaţie: Piesele originale autorizate spre a fi utilizate sunt specificate la sfârşitul acestor instrucţiuni de utilizare.
la adresa de Internet www.felder-group.com.
6
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
1.7 Eliminarea
În cazul în care se doreşte casarea maşinii după expirarea duratei de viaţă, toate componentele trebuiesc separate în funcţie de clasele de materiale pentru a permite o valorificare ulterioară sau o casare diferenţiată. Întreaga structură este alcătuită din oţel, motiv pentru care este posibilă realizarea unei separări fără
Atenţie! Deşeurile electrice, componentele electronice, lubrifianţii şi alte materiale auxiliare reprezintă deşeuri speciale, eliminarea acestora fiind permisă numai firmelor specializate şi autorizate în acest scop!
probleme. În plus, acest material este uşor de eliminat, nu reprezintă o poluare pentru mediu şi nu prezintă pericol pentru siguranţa personalului. La eliminare este necesară respectarea prevederilor internaţionale şi a reglementărilor valabile în ţara de destinaţie, cu aplicarea suplimentară a tuturor normelor aplicabile de protecţie a mediului.
Date generale
7
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Siguranţa
2 Siguranţa
Maşina este realizată conform regulilor tehnice în vigoare şi recunoscute la data conceperii şi execuţiei acesteia, fiind considerată ca oferind siguranţă în exploatare.Această maşină poate fi o sursă de pericole în cazul în care nu este utilizată de personal instruit corespunzător, dacă este folosită incorect sau dacă se încalcă destinaţia de exploatare. Capitolul „Siguranţă“ oferă o imagine generală asupra tuturor aspectelor de siguranţă necesare pentru o protecţie optimă a persoanelor, precum şi pentru
operarea în siguranţă şi fără deranjamente a maşinii.Suplimentar, celelalte capitole ale acestor instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii de siguranţă concrete, marcate cu simboluri, pentru prevenirea pericolelor. În plus, este necesară respectarea pictogramelor, a plăcuţelor şi a inscripţionărilor aplicate la nivelul maşinii. Nu este permisă îndepărtarea acestora. Ele se vor menţine într-o stare lizibilă.
2.1 Utilizarea conform destinaţiei prevăzute
Maşina-ferăstrău cu panglică N 4400 serveşte exclusiv la tăierea lemnelor sau a materialelor cu o aşchiere similară. Folosirea maşinii este permisă numai pentru
tăierea lemnului şi a materialelor similare acestuia. Siguranţa în exploatare este garantată numai în cazul în care maşina este utilizată conform destinaţiei.
Atenţie! Orice formă de utilizare diferită sau depăşind destinaţia prevăzută este interzisă şi este considerată ca fiind neconformă destinaţiei prevăzute. Sunt excluse pretenţiile de orice natură la adresa producătorului, respectiv la adresa persoanelor împuternicite de acesta în cazul utilizării neconforme destinaţiei prevăzute a maşinii. Pentru toate prejudiciile generate ca urmare a utilizării cu nerespectarea destinaţiei prevăzute este angajată răspunderea exclusivă a utilizatorului.
Din categoria utilizării conform destinaţiei prevăzute face parte şi respectarea corectă a condiţiilor de exploatare, precum şi a prevederilor şi indicaţiilor din instrucţiunile
de utilizare.Este permisă utilizarea maşinii numai cu piese şi accesorii originale ale producătorului.
2.2 Conţinutul instrucţiunilor de utilizare
Orice persoană împuternicită să execute lucrări la maşină sau cu aceasta trebuie să citească şi să înţeleagă instrucţiunile de utilizare înainte de a începe lucrările la nivelul maşinii. Această prevedere se aplică şi în situaţia în care persoana respectivă a mai lucrat cu o asemenea maşină sau cu o maşină similară sau dacă a fost instruită de către producător. Cunoaşterea conţinutului
instrucţiunilor de utilizare reprezintă una dintre condiţii pentru a putea proteja personalul împotriva pericolelor, precum şi pentru a putea evita erorile, ceea ce duce la exploatarea în siguranţă şi fără perturbări a maşinii. Se recomandă beneficiarului să solicite personalului confirmarea faptului că a luat la cunoştinţă conţinutul prezentelor instrucţiuni de utilizare.
2.3 Modificări şi transformări la nivelul maşinii
Pentru evitarea pericolelor şi garantarea unei performanţe optime, nu este permisă efectuarea de completări sau transformări la nivelul maşinii neaprobate explicit de către producător. Toate pictogramele,
panourile şi inscripţionările trebuiesc menţinute într-o formă lizibilă şi nu este permisă îndepărtarea acestora. Pictogramele, panourile şi inscripţionările deteriorate sau ilizibile trebuiesc înlocuite fără întârziere.
8
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Siguranţa
2.4 Răspunderea utilizatorului
Aceste instrucţiuni de utilizare trebuiesc păstrate în imediata apropiere a maşinii, fiind accesibile în orice moment persoanelor care utilizează maşina. Este permisă utilizarea maşinii numai în stare tehnică ireproşabilă şi care să confere siguranţă în exploatare. Înainte de fiecare pornire, maşina trebuie verificată cu privire la deficienţele evidente şi la starea intactă. Indicaţiile din instrucţiunile de utilizare trebuiesc respectate integral şi fără excepţii!Pe lângă instrucţiunile de siguranţă şi indicaţiile din prezentele instrucţiuni de utilizare, se vor respecta şi se
vor aplica normele pentru prevenirea accidentelor în vigoare la locul folosirii maşinii, precum şi reglementările cu caracter general în domeniul siguranţei şi cele referitoare la protecţia mediului.Beneficiarul şi personalul autorizat de acesta răspund pentru exploatarea ireproşabilă a maşinii, precum şi pentru stabilirea clară a competenţelor la efectuarea lucrărilor de instalare, operare, întreţinere şi curăţare a maşinii. Maşina, sculele şi accesoriile trebuie depozitate astfel încât să nu fie accesibile copiilor.
2.5 Cerinţe la adresa personalului
Lucrările la maşină şi cu aceasta pot fi efectuate numai de personal specializat autorizat şi instruit. Personalul trebuie să dispună de instruire cu privire la pericolele care pot apărea, precum şi la funcţiile maşinii. Din categoria personalului specializat fac parte persoanele care, conform instruirii, cunoştinţelor şi experienţei de specialitate, precum şi cunoaşterii normelor aplicabile, pot evalua activităţile care le sunt încredinţate şi pot identifica pericolele posibile. În situaţia în care personalul nu dispune de cunoştinţele necesare, acesta trebuie instruit. Competenţele pentru efectuarea de lucrări la maşină şi cu aceasta (instalare, operare, întreţinere, reparaţii) trebuiesc stabilite clar şi respectate. La maşină şi cu aceasta se pot efectua operaţiuni numai de către persoanele despre care se ştie că îşi execută lucrările
în mod corespunzător. Se va evita orice regim de lucru care afectează siguranţa persoanelor, a mediului sau a maşinii. Persoanelor aflate sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a unor medicamente care afectează capacitatea de reacţie li se interzice din principiu efectuarea oricăror lucrări la maşină. La selectarea personalului se vor respecta prevederile specifice cu privire la vârstă şi la profesie în vigoare la locaţia de utilizare a maşinii. Operatorul trebuie să se asigure că persoanele neautorizate vor păstra o distanţă de siguranţă corespunzătoare faţă de maşină. Personalul are obligaţia de a comunica fără întârziere operatorului modificările survenite la maşină care pot afecta siguranţa.
2.6 Siguranţa muncii
Prin respectarea instrucţiunilor de siguranţă menţionate şi a reglementărilor din prezentele instrucţiuni de utilizare pot fi evitate în mare măsură daunele materiale şi umane pe parcursul operaţiunilor efectuate cu şi la nivelul maşinii. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate duce la punerea în pericol a persoanelor şi la deteriorarea sau distrugerea maşinii. În cazul nerespectării instrucţiunilor
de siguranţă şi a indicaţiilor din prezentele instrucţiuni de utilizare, precum şi a regulilor de prevenire a accidentelor aplicabile pentru domeniul de utilizare sau a normelor generale de siguranţă, este exclusă orice formă de răspundere civilă şi obligaţie de despăgubire din partea producătorului sau a persoanelor împuternicite de acesta.
9
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
2.7 Echipamentul personal de protecţie
În cazul lucrărilor efectuate la maşină şi cu aceasta, se vor respecta din principiu următoarele interdicţii:
Îmbrăcăminte de protecţieÎmbrăcăminte de lucru strânsă pe corp (rezistenţă ridicată la rupere, fără mâneci largi).
Este interzisă operarea cu părul lung, fără utilizarea unei plase de păr.
În cazul lucrărilor la maşină şi cu aceasta se vor purta neapărat:
Încălţăminte de siguranţăPentru protejarea împotriva pieselor grele în cădere şi a alunecării pe suprafeţe neaderente.
Căşti de protecţiePentru protecţia împotriva vătămării auzului.
2.8 Pericole care pot fi generate de maşină
Maşina a fost supusă unei evaluări a periculozităţii. Construcţia şi execuţia maşinii, bazate pe această evaluare, corespund stadiului actual al tehnicii.În cazul utilizării conform destinaţiei prevăzute, maşina
prezintă siguranţă în exploatare.Cu toate acestea se menţin anumite riscuri reziduale!Maşina funcţionează la o tensiune electrică ridicată.
Atenţie! Pericol datorat curentului electric! Energia electrică poate genera vătămări corporale foarte grave. Izolaţii sau componente deteriorate reprezintă pericol de moarte prin electrocutare.
• Înaintea lucrările de întreţinere, de curăţare şi de reparare a maşinii, a se decupla şi asigura împotriva unei porniri accidentale.
• În cazul tuturor lucrărilor efectuate la nivelul instalaţiei electrice a maşinii, este necesară
scoaterea acesteia de sub tensiune.• Nu este permisă îndepărtarea dispozitivelor de
siguranţă sau scoaterea acestora din funcţiune prin intermediul unor modificări.
Siguranţa
2.9 Riscuri reziduale
• Vătămarea auzului ca urmare a poluării sonore.• Pericol pentru sănătate prin poluarea cu praf, în
special la prelucrarea lemnelor de esenţă tare.
10
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
3 Declaraţia de conformitate
Declaraţia de conformitate
Producător: Felder KG KR-FELDER-STR.1 A-6060 Hall in Tirol
Denumirea produsului: Ma?ina de rindeluire la grosime
Produs: HAMMER
Denumirea tipului: N4400
Au fost aplicate următoarele directive CE: 2006/42/EG 2006/95/EG 2004/108/EG
Au fost aplicate următoarele norme armonizate: EN 1807-1
Testarea prototipului a fost efectuata de catre: Fachausschuss Holz Prüf- und Zertifizierungsstelle im BG-Prüfzert Vollmoellerstraße 11 D-70563 Stuttgart NB 0392
Conformitatea cu Directiva CE Maşini industriale se certifică prin: EG-Certificat CE de verificare a modelului de fabricaţie nr. HO 081076
EG-Declaraţia de conformitateconform directivei Maşini industriale 2006/42/EG
Prin prezenta declarăm că maşina descrisă în cele ce urmează corespunde prin conceptul, construcţia şi tipul con-structiv, în varianta pusă în circulaţie de noi, cerinţelor principale de siguranţă şi sănătate ale Directivei CE - Maşini industriale.
Johann Felder, director general FELDER KGKR-FELDER-STR.1 • A-6060 Hall in Tirol
Prezenta declaraţie de conformitate CE este valabilă numai în cazul în care pe maşină este aplicat marcajul CE.
O modificare sau o transformare a maşinii, care nu a fost convenită cu noi, duce la pierderea imediată a valabilităţii prezentei declaraţii.
Semnatarul acestei declaratii este responsabilul insarcinat cu compilarea informatiilor tehnice.
Maşina-ferăstrău cu panglică
11
Hall in Tirol, 1.1.2010
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
4 Date tehnice
4.1 Dimensiuni şi greutate
4.2 Condiţii de exploatare şi depozitare
Temperatura de exploatare / încăperii +10 până +40 °C Temperatura de depozitare –10 până +50 °C
4.3 Cuplarea electrică
Următoarele condiţii electrice trebuiesc îndeplinite:• Maşina trebuie împământată prin intermediul unui
cablu de protecţie.• Oscilaţiile de tensiune admise în reţeaua de curent
pot avea o valoare de max. ± 10% din tensiunea nominală.
• Alimentarea cu curent trebuie să fie protejată împotriva deteriorărilor, de exemplu printr-un tub panzer.
• Furtunurile de exhaustare racordate trebuiesc împământate din cauza încărcării electrostatice.
Atenţie! Efectuarea oricăror lucrări este permisă numai unui electrician autorizat!
Maşina Dimensiunile totale 800 x 650 x 1900 mm
Dimensiunile ambalajului 780 x 660 x 1900 mm
Greutatea netă 140 kg
Date tehnice
Ferăstrău cu panglică Înălţimea de tăiere 275 mm
Lăţimea de tăiere 420 mm
Lăţimea de tăiere cu opritor paralel 370 mm
Lungimea panglicii de ferăstrău min. 3950 mm
Lungimea panglicii de ferăstrău max. 4000 mm
Lăţimea panglicii de ferăstrău min. 6 mm
Lăţimea panglicii de ferăstrău max. 20 mm
Viteza panglicii de ferăstrău 20 m/min
Diametrul roţii alergătoare 440 mm
Dimensiunile mesei 420 x 575 x 950 mm
Înclinarea mesei stânga 10°
Înclinarea mesei dreapta 22,5°
12
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Date tehnice
Efectuarea cuplării electrice este permisă numai persoanelor competente, calificate, dispunând de o instruire corespunzătoare.
Asiguraţi-vă că alimentarea de la reţea corespunde echipamentului maşinii, folosiţi cabluri de cuplare cu o secţiune corespunzătoare puterii motorului de antrenare.
Pentru o tensiune de alimentare de 400V secţiunea minimă a conductorilor individuali incl. a conductorului de protecţie este de 2,5 mm. Pentru o tensiune de alimentare de 230V sau a unui curent nominal de mai mult de 15 A este necesară folosirea unei secţiuni de cuplare mai mari.
Conectaţi cele 3 faze cu clemele R-S-T (L1-L2-L3) şi conductorul de protecţie galben-verde cu clema de împământare (Pe).
4.4 Emisia sonoră
Valorile indicate sunt valori de emisii şi nu constituie deci valori sigure pentru locurile de muncă. Deşi există un raport între nivelele de emisie şi de imisie, din acest fapt nu se poate deduce cu siguranţă dacă sunt necesare măsuri suplimentare de prudenţă.
Factorii care pot influenţa în prezent în mod fundamental nivelul imisiilor la locul de muncă, cuprind durata de acţiune, caracteristicile încăperii de lucru, alte influenţe din vecinătate.
Valorile admisibile pentru locurile de muncă pot de asemenea varia de la ţară la ţară. Această informaţie este menită să îi permită începătorului să efectueze o mai bună evaluare a gradului de periclitare şi a riscurilor.
În funcţie de locul de amplasare şi alte condiţii specifice, valorile emisiilor de zgomot pot varia cu până la 4 db (A) faţă de valorile menţionate.
Tip L Aeq LW (A) Lpc N4400 84,7 dB (A) 97,1 dBw(A) 5,1 mW < 130 dB (A)
La prima conectare verificaţi direcţia de rotaţie şi, în cazul unei direcţii de rotaţie greşite, inversaţi două faze în priza de conectare.La motoarele monofazice, direcţia de rotaţie este prestabilită corect de către producător.După racordare, verificaţi dacă doza de racordare şi racordurile cablurilor sunt înşurubate în mod adecvat.
Instalaţia de exhaustare trebuie racordată la maşină în aşa fel, încât să fie pusă în funcţiune odată cu punerea în funcţiune a ferăstrăului cu panglică.
Acest lucru se poate obţine de exemplu prin intermediul unui întrerupător cu inducţie în conductorul de alimentare al maşinii.
13
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Date tehnice
4.5 Exhaustare
Mașina trebuie conectată la o instalaţie de exhaustare. Valorile de racord şi poziţia ştuţului de racord sunt indicate în ilustraţie.
Viteza aerului la poziţia de racord trebuie să fie de cel puţin 20 m/s pentru materialele cu o umiditate de sub 12 %.
Pentru aspirarea unor materiale cu o umiditate mai mare (peste 12%) viteza aerului trebuie mărită la 25–28 m/s.
Este permisă numai folosirea furtunurilor de exhaustare cu inflamabilitate redusă conform DIN 4102 B1 şi care corespund reglementărilor de siguranţă în vigoare.Fig. 1: Ştuţul de racord
!Ştuţul de racord 120 mm
Racord exhaustare-Ø 120 mm Flux de aer 20 m/s Nivel min. depresurizare 773 Pa Volumul min. 814 m³/h
14
!
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Structura
5 Structura
5.1 Prezentare generală
BP Mişcarea panglicii de ferăstrău - roată de reglare manuală şi manetă cu clemă
BQ Roată de strângere. Ajustarea înălţimii de ghidare a panglicii
BRRoată de întindere a pangliciiBSRigla pentru prelucrare la 45° (Accesorii)BTFereastră de observare a întinderii pânzeiBUÎntrerupătorul pornit/oprit. Întrerupător de deconectareCLRoată de strângere. Uşă de acoperire a roţii
alergătoareCMRacorduri de aspiraţieCNManetele cu clemă - Înclinarea meseiCOÎnclinarea mesei
Fig. 2: Prezentare generală
! Batiu maşină" Roata alergătoare superioară# Roata alergătoare inferioară$ Partea captată a panglicii de ferăstrău% Partea evacuată a panglicii de ferăstrău& Ghidajul superior al panglicii de ferăstrău/ Ghidajul inferior al panglicii de ferăstrău* Ajustarea înălţimii de ghidare a panglicii) Mesele de prelucrareBL Acoperitoarea roţii alergătoareBM Dispozitiv de protecţie cu ajustarea înălţimiiBN Suportul pentru masă BO Opritor longitudinal
15
!
"
#
$
%
&
(
)
/
BP
BR
CO
CL
BM
BN
CN
CL
CM
BQ
BL
BO
BU
BT
BS
!
"
#
$
%
&
(
)
/
BP
BR
CO
CL
BM
BN
CN
CL
CM
BQ
BL
BO
BU
BT
BS
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Structura
5.2 Plăcuţa de fabricaţie
Plăcuţa de fabricaţie conţine următoarele date:• Datele producătorului• Denumirea tipului• Numărul maşinii• Tensiunea• Faze• Frecvenţa• Puterea• Voltajul• Anul de fabricaţie• Datele motorului
Fig. 3: Plăcuţa de fabricaţie
16
Baujahr / year of constr. / annee de constr. :
A:KW:
HZ:PH:V:
NR. :
TYPE :
Made by Hammer AUSTRIA EUROPE A-6060 HALLKR-FELDER-STR.1 Tel.: 05223/45090 Fax 05223/45099
Maschinen + Werkzeuge für HolzMachines + tools for woodMachines + Outillage pour le bois
Amplasarea şi instalarea
6 Amplasarea şi instalarea
6.1 Indicaţii de siguranţă
Atenţie! Pericol de accidentare! Montarea şi instalarea necorespunzătoare poate duce la daune umane, respectiv materiale majore. Aceste lucrări pot fi efectuate numai de către personal autorizat, instruit şi care cunoaşte modalitatea de funcţionare a maşinii, cu respectarea tuturor cerinţelor de siguranţă.
Atenţie! Pericol datorat curentului electric! Lucrările la nivelul echipamentelor electrice pot fi efectuate numai de către personal de specialitate calificat, cu respectarea normelor de siguranţă.
A se verifica integritatea maşinii, componentele şi starea tehnică ireproşabilă înainte de montare şi instalare.
Atenţie! Pericol de accidentare! O maşină incompletă, defectă sau deteriorată poate duce la vătămări ale persoanelor, respectiv daune materiale majore. Este permisă montarea şi instalarea numai dacă maşina (şi componentele sale) sunt intacte.
Atenţie! Daune materiale! Este permisă exploatarea maşinii numai la o temperatură de exploatare/a camerei de +10 până la +40 °C. În caz de nerespectare, intervin deteriorări în timpul depozitării!
• A se asigura suficient spaţiu de mişcare. Aveţi în vedere menţinerea unei distanţe suficiente faţă de maşinile învecinate, faţă de pereţi sau alte obiecte solide.
• Acordaţi atenţie ordinii şi curăţeniei la locul de
muncă. Componentele şi sculele demontate, respectiv împrăştiate la întâmplare reprezintă surse de pericol.
• Dispozitivele de protecţie se vor instala corespunzător şi se va verifica funcţionarea acestora.
Condiţiile locului de amplasare:• Temperatura de exploatare/încăperii: +10 până la
+40 °C• Stabilitate şi capacitate portantă suficientă a
suprafeţei de lucru.• Iluminaţie suficientă la nivelul locului de muncă.• Ecranare sau distanţă suficientă faţă de locurile de
muncă învecinate.• Depozitaţi maşina, sculele, accesoriile etc. în locuri
inaccesibile copiilor - pericol de rănire!• Plasaţi furtunurile de exhaustare şi cablurile electrice
în aşa fel încât să nu se împiedice nimeni de acestea.
6.2 Amplasarea
17
A se respecta următoarele puncte pentru o amplasare corectă şi raţională a maşinii: • Spre a se obţine o stabilitate maximă a maşinii
este recomandabilă fixarea acesteia în sol cu şuruburi M10, având grijă ca şuruburile de fixare să nu fie strânse excesiv, pentru a evita vibraţiile prea puternice. Este de asemenea recomandabilă plasarea între sol şi maşină a unor materiale de amortizare a vibraţiilor.
• Amplasaţi maşina în aşa fel încât să nu intervină o amplificare a vibraţiilor şi zgomotelor acesteia.
• Controlaţi dacă iluminarea locului de muncă este adecvată.
• Dacă maşina se amplasează între alte maşini, este recomandabil ca distanţa faţă de acestea să fie de min. 80 cm, pentru ca la tăierea unor repere de dimensiuni mai late să nu intervină coliziuni şi pentru a putea utiliza dispozitive auxiliare, cum ar fi caprele cu rulouri sau mesele suplimentare.
6.2.1 Indicaţii de siguranţă
Amplasarea şi instalarea
Fig. 4: Şuruburi
!Şuruburi
6.2.2 Montarea mesei de lucru
• Pentru montarea mesei de lucru este necesară îndepărtarea suportului mesei şi a ştiftului de fixare.
• A se trece masa de lucru prin panglica de ferăstrău şi a se fixa de maşină cu şuruburi SKT şi şaibe de adaos.
• A se remonta suporturile mesei şi ştifturile de fixare.
Fig. 5: Masa de lucru
!Ştift de fixare"Suportul pentru masă#Șaibe$Şurub
18
!
"
!$
#
Deservirea
7.1 Indicaţii de siguranţă
Atenţie! Pericol de accidentare! Utilizarea necorespunzătoare poate duce daune umane, respectiv materiale grave. Aceste lucrări pot fi efectuate numai de către personal autorizat, instruit şi care cunoaşte modalitatea de funcţionare a maşinii, cu respectarea tuturor cerinţelor de siguranţă.
Înainte de începerea lucrărilor:• Înainte de montare şi instalare a se verifica
integritatea maşinii, componentele şi starea tehnică ireproşabilă.
• A se asigura suficient spaţiu de mişcare.• Acordaţi atenţie ordinii şi curăţeniei la locul de
muncă. Componentele şi sculele demontate, respectiv împrăştiate la întâmplare reprezintă surse de pericol.
• Verificaţi dacă toate dispozitivele de protecţie sunt montate corespunzător.
• Efectuaţi toate lucrările de reglare, precum şi schimbarea sculelor numai cu mașina oprită.
• Montaţi pe maşină numai scule permise (autorizate).• Instalația de exhaustare se instalează regulamentar
şi se verifică funcţionarea acesteia.• Este permisă numai prelucrarea unor repere care pot
fi poziţionate şi ghidate în siguranţă.• Examinaţi cu atenţie reperele pentru a vă asigura că
nu există corpuri străine (de exemplu: cuie, şuruburi) care ar putea afecta procesul de prelucrare.
• Sprijiniţi piesele lungi cu mijloace de suport (de exemplu extensii ale mesei, capre pe roţi).• A se verifica direcţia de rotaţie corectă a
agregatului.• A se ţine la îndemână elementele auxiliare pentru
prelucrarea pieselor scurte şi înguste.• Înainte de pornire trebuie să verificaţi în toate cazurile
ca în imediata apropiere a echipamentului să nu se afle alte persoane.
În timpul deservirii:• La înlocuirea reperului sau la apariţia unor
defecţiuni, a se opri maşina şi după aceea a se asigura împotriva unei reporniri accidentale.
• Nu este permisă dezactivarea, şuntarea sau scoaterea din uz a dispozitivelor de protecţie şi de siguranţă pe parcursul lucrului.
• Nu suprasolicitaţi maşina! Aceasta lucrează mai bine şi mai sigur în domeniul de performanţă specificat.
În cazul lucrărilor efectuate la maşină şi cu aceasta, se vor respecta din principiu următoarele interdicţii:• Este interzisă operarea cu părul lung, fără utilizarea
unei plase de păr.• Este interzisă utilizarea mănuşilor.
În cazul lucrărilor la maşină şi cu aceasta se vor purta neapărat:• Îmbrăcăminte de lucru strânsă pe corp (rezistenţă
ridicată la rupere, fără mâneci largi).• Încălţăminte de siguranţă pentru protejarea împotriva
pieselor grele în cădere şi a alunecării pe suprafeţe neaderente.
• Căşti de protecţie pentru protecţia împotriva vătămării auzului.
Atenţie! Pericol datorat curentului electric! Lucrările la nivelul echipamentelor electrice pot fi efectuate numai de către personal de specialitate calificat, cu respectarea normelor de siguranţă.
Atenţie! Daune materiale! Este permisă exploatarea maşinii numai la o temperatură de exploatare/a camerei de +10 până la +40 °C. În caz de nerespectare, intervin deteriorări în timpul depozitării!
7 Deservirea
19
7.2 Pornirea
Atenţie! Pericol de rănire datorită pregătirii insuficiente!Este permisă pornirea echipamentului numai în situaţia în care sunt îndeplinite condiţiile corespunzătoare, respectiv dacă sunt efectuate lucrările preliminare. De aceea, înainte de pornire, este obligatorie citirea instrucţiunilor cu privire la reglare, echipare şi operare (a se vedea capitolul corespunzător).
Deservirea
Fig. 6: Întrerupătorul de pornire-oprire
Ferăstrăul cu panglică este prevăzut cu un întrerupător de pornire-oprire.
Pentru a putea conecta aparatul este necesară plasarea întrerupătorului în poziţia pornit.
!Capac
7.3 Tehnici de lucru admise
Cu întrerupătorul în poziţia oprit, aparatul este deconectat automat.
20
!
Deservirea
7.4 Tehnici de lucru admise
7.4.1 Reglarea opritorului final de 90° al mesei de lucru
Fig. 7: Opritorul final
• A se decupla maşina de la reţeaua de alimentare cu curent electric.
• Desprindeţi maneta cu clemă.• A se înclina masa de lucru până ce se aliniază cu
şurubul opritor.• A se determina unghiul exact cu ajutorul echerului de 90°.• În cazul în care unghiul nu este de 90°, este
necesară ajustarea corespunzătoare a şurubului opritor.
• A se verifica poziţia de 90° în condiţiile în care piesele au fost fixate.
7.4.2 Opritorul paralel
Fig. 8: Opritorul paralel
• A se fixa ghidajul opritorului cu ajutorul piuliţei de masa maşinii.
• A se împinge opritorul premontat pe ghidaj.
!Piuliţa"Ghidajul opritorului
!Masa de lucru"Manetă cu clemă#Şurub opritor
21
!#
"
! "
7.4.3 Înlocuirea/întinderea panglicii de ferăstrău
Fig. 9: Înlocuirea panglicii de ferăstrău
• A se decupla maşina de la reţeaua de alimentare cu curent.• A se îndepărta suportul mesei şi ştiftul de fixare.• A se deschide acoperitoarea roţii alergătoare.• A se scoate vechea panglică prin masa de lucru.• A se trece noua panglică peste roţile alergătoare (a se
acorda atenţie direcţiei de tăiere!).• A se elibera maneta cu clemă şi a se regla poziţia
panglicii de ferăstrău cu ajutorul roţii de reglare manuală în aşa fel, încât panglica să se afle în mijlocul celor două roţi alergătoare (a se roti roţile alergătoare în timpul acestei operaţiuni), a se închide maneta cu clemă.
!Ştift de fixare"Suportul pentru masă #Roată de reglare$Manetă cu clemă
Fig. 10: Scală
Toate regimurile de utilizare care se abat de la următoarele tehnici de lucru nu sunt prevăzute pentru această maşină şi sunt de aceea interzise.
Împingeţi reperul cu viteză constantă şi cu presiune constantă, fără presiune laterală. Nu întrerupeţi tăierea şi nu retrageţi reperul. La tăierea unor repere lungi, folosiţi suporţi suplimentari sau capre cu rulouri.
Fig. 11: Tăierea longitudinală
7.4.4 Tăiere longitudinală de-a lungul unei linii marcate
Deservirea
22
!
"
$
#
!
"
Folosiţi un dispozitiv adecvat cu dimensiunile minime conform fig. 11 spre a împiedica o rotire a reperului în timpul tăierii.
Fig. 12: Tăierea unui reper rotund
Folosiţi o tijă de împingere ca în fig. 12 spre a împiedica o distanţă periculos de mică între mâini şi pânza de ferăstrău.
7.4.5 Tăierea unor repere rotunde în direcţie transversală
7.4.6 Tăierea longitudinală a unor repere strâmte sau subţiri cu opritorul longitudinal
Folosiţi un opritor auxiliar de dimensiuni minime spre a obţine o ghidare în condiţii sigure a reperului.
Fig. 14: Opritorul auxiliar
7.4.7 Tăierea unor repere aşezate pe muchie
!Tija de împingere
23
!
Folosiţi un dispozitiv auxiliar ca cel reprezentat în ilustraţie.
Fig. 16: Tăieri circulare
Folosiţi un dispozitiv auxiliar ca cel reprezentat în ilustraţie.
Fig. 17: Tăiere de separare
7.4.9 Tăieri circulare
7.4.10 Tăiere diagonală de separare a unor repere dreptunghiulare
7.4.8 Tăieri în unghi
Folosiţi un dispozitiv auxiliar ca cel reprezentat în ilustraţie.
Fig. 15: Tăieri în unghi
Deservirea
24
7.5 Utilizări
Alegerea lăţimii şi tipului panglicii de ferăstrău depinde de tipul materialului ce urmează a fi tăiat şi de tipul tăieturii:
• Panglicile strâmte sunt potrivite pentru tăieturi în curbe sau circulare, panglicile late pentru tăieturile drepte.
• Pentru lemnele de esenţă dură este necesară folosirea unei panglici de ferăstrău prevăzute cu o dentiţie fină, în timp ce pentru lemnele de esenţă moale este recomandabilă folosirea unei panglici cu dentiţie mare.
În orice caz, distanţa între dinţii individuali trebuie să fie suficient de mare spre a asigura transportul şi eliminarea spre exterior a aşchiilor. În cazul în care
7.5.1 Selecţia şi întreţinerea panglicilor de ferăstrău
distanţa este prea mică, panglica se înfierbântă şi se rupe.
Nu folosiţi panglici de ferăstrău cu cute, îndoituri sau fisuri.
Înclinaţia dinţilor este de max. de 2 ori grosimea panglicii la lemnul de esenţă moale şi de max. de 1,5 ori grosimea panglicii la lemnul de esenţă tare.
Este neapărat necesară înlocuirea panglicii când nu mai este ascuţită. Se va ascuţi de către un atelier specializat sau se va folosi o panglică nouă. Se recomandă folosirea numai a unor panglici de ferăstrău de calitate superioară.
Este permisă folosirea următoarelor panglici:
Art. nr. Lăţimea panglicii de ferăstrău Distanţa între dinţi 13.7.3406 6 mm 4 mm 13.7.3410 10 mm 6 mm 13.7.3415 16 mm 8 mm 13.7.3420 19 mm 8 mm
!Lăţimea panglicii de ferăstrău"Tăiere radială#Distanţa între dinţi
Fig. 18: Panglicile de ferăstrău
Deservirea
25
6 10 15 20
1540
100
150!"
!#
Deservirea
Fig. 20: Ghidajul panglicii de ferăstrău
7.5.2.1 Ghidajul superior al panglicii de ferăstrău
7.5.2.2 Ghidajul inferior al panglicii de ferăstrău
!Role de ghidaj"Rolă de sprijin#Şuruburi de blocare
Este necesar ca rolele de ghidaj laterale să atingă uşor panglica de ferăstrău spre a se obţine o tăietură lipsită de vibraţii şi dreaptă.
Rola de sprijin posterioară împiedică împingerea prea puternică înapoi a panglicii de ferăstrău în timpul tăierii.
Poziţia acestor role poate fi ajustată după slăbirea şuruburilor de blocare.
7.5.2 Reglarea ghidajului panglicii
Nu este permisă efectuarea acestui reglaj când maşina e în funcţiune!
Ghidajul superior al panglicii de ferăstrău trebuie coborât cât se poate de aproape pe reper (5-10 mm). Pentru reglarea înălţimii, a se desface şurubul de blocare şi a se roti roata de reglare manuală până ce se atinge înălţimea dorită. A se strânge la loc şurubul de blocare.
Fig. 19: Role de ghidaj
!Role de ghidaj"Rolă de sprijin#Şuruburi de blocare
26
!
"
#
!
"#
8 Mentenanţa
8.1 Indicaţii de siguranţă
Atenţie! Pericol de accidentare! Lucrările necorespunzătoare de reglare, respectiv de echipare pot duce la daune umane, respectiv materiale majore. Aceste lucrări pot fi efectuate numai de către personal autorizat, instruit şi care cunoaşte modalitatea de funcţionare a maşinii, cu respectarea tuturor cerinţelor de siguranţă.
• Înainte de începerea lucrărilor, maşina trebuie să fie oprită şi asigurată împotriva unei porniri accidentale.
• Înainte de începerea lucrărilor a se verifica integritatea şi starea tehnică ireproşabilă a maşinii.
• A se asigura suficient spaţiu de mişcare.
• Acordaţi atenţie ordinii şi curăţeniei la locul de muncă. Componentele şi sculele demontate, respectiv împrăştiate la întâmplare reprezintă surse de pericol.
• Dispozitivele de protecţie se vor instala corespunzător şi se va verifica funcţionarea acestora.
Atenţie! Pericol datorat curentului electric! Lucrările la nivelul echipamentelor electrice pot fi efectuate numai de către personal de specialitate calificat, cu respectarea normelor de siguranţă.
8.2 Curăţarea şi gresarea
• A se curăţa cu regularitate spaţiul interior al maşinii de depunerile de rumeguş cu ajutorul unui aspirator.
• Cu maşina oprită, a se curăţa suprafeţele de rulare de răşină şi de depunerile de praf, având grijă a nu deteriora suprafeţele roţilor alergătoare.
• Lagărerele roţilor alergătoare sunt capsulate, nefiind necesară o gresare ulterioară.
Nu este necesară gresarea vreunor piese ale maşinii, rumeguşul circulant s-ar depune imediat pe orice porţiune unsă cu unsoare sau ulei, împiedicând astfel caracteristicile de alunecare de exemplu la ghidajul pânzei sau la unitatea de tensionare a acesteia.
Controlaţi la distanţe de timp periodice dacă toate şuruburile maşinii sunt strânse şi verificaţi starea dispozitivelor de protecţie.
Mentenanţa
27
Mentenanţa
8.3 Cureaua trapezoidală
Controlaţi la distanţe de timp periodice dacă toate şuruburile maşinii sunt strânse şi verificaţi starea dispozitivelor de protecţie.
După primele ore de folosire, trebuie controlată tensiunea curelei, datorită faptului că cureaua se întinde.
Fig. 21: Cureaua trapezoidală
!Piuliţa 1"Piuliţa 2
8.3.1 Reglarea tensiunii curelei
Pentru a controla tensiunea, apăsaţi cureaua în mijloc către interior cu o forţă de 3–4 kg. Deplasarea curelei nu trebuie să fie mai mare de 5–6 mm.
• A se desface piuliţa.• După rotirea piuliţei, este posibilă întinderea curelei.• A se strânge la loc piuliţa.
Este importantă menţinerea curelei la o tensiune corectă, deoarece curelele prea lejere slăbesc puterea transmisiei şi eficacitatea frânei, iar curelele tensionate prea tare duc la supraîncălzire.
28
!"
Deranjamente
9 Deranjamente
9.1 Indicaţii de siguranţă
Atenţie! Pericol de accidentare! Remedierea necorespunzătoare a defecţiunilor poate duce la apariţia unor daune umane, respectiv materiale grave. Aceste lucrări pot fi efectuate numai de către personal autorizat, instruit şi care cunoaşte modalitatea de funcţionare a maşinii, cu respectarea tuturor cerinţelor de siguranţă.
Atenţie! Pericol datorat curentului electric! Lucrările la nivelul echipamentelor electrice pot fi efectuate numai de către personal de specialitate calificat, cu respectarea normelor de siguranţă.
9.2 Comportamentul în cazul unor defecţiuni
Este necesarca:• în cazul defecţiunilor care reprezintă un pericol
imediat pentru persoane, bunuri, respectiv pentru siguranţa în exploatare, echipamentul să fie oprit cu ajutorul întrerupătorului OPRIRE DE URGENŢĂ.
• în plus, alimentarea cu energie a maşinii să fie întreruptă şi împotriva unei porniri accidentale.
• responsabilul de la locul de exploatare să fie informat imediat despre defecţiunile survenite.
• natura şi volumul defecţiunii; acesta se va ocupa şi de identificarea cauzei şi remedierea defecţiunii.
9.3 Comportamentul după remedierea defecţiunilor
A se verifica înainte de repornire:• defecţiunea şi cauza defecţiunii au fost remediate în
mod corespunzător.• toate dispozitivele de siguranţă au fost montate
conform prevederilor şi se află în stare ireproşabilă din punct de vedere tehnic şi funcţional.
• nu se află persoane în zona de pericol a maşinii.
Atenţie! Pericol de accidentare!
29
9.4 Defecţiuni, cauze şi remedii
Defecţiunea Cauza posibilă Remediu Motorul nu porneşte Întrerupătorul final de siguranţă întrerupe circuitul electric
Tastatorul de pornire al întrerupă- torului de siguranţă al motorului nu înclichetează
Este apăsată una din tastele de OPRIRE DE URGENŢĂ Maşina nu dezvoltă performanţă Racordare greşită a motorului Curea de distribuţie slăbită
Tăieturile nu sunt drepte
Panglica de ferăstrău prezintă fisuri la baza unora dintre dinţi
Aliniere defectuoasă a roţilor alergătoare Panglica de ferăstrău se rupe pe latura din spate Porţiune de sudură defectuoasă
Rola de sprijin posterioară este defectă Panglica de ferăstrău alunecă înapoi la începutul tăierii
A se verifica dacă uşile laterale sunt corect închise.În cazul în care există un întrerupător de siguranţă, a se verifica dacă acesta este deblocat.
Adresaţi-vă unui electrician.
O ascuţire incorectă precum şi o supraîncălzire permanentă, sau, o înclinare greşită a dinţilor panglicii
A se tensiona conform prezentelor instrucţiuni.
A se verifica alinierea opritorului longitudinal.
Grosimea panglicii prea mare în raport cu diametrul roţii alergătoare
Suprafeţele de rulare ale roţilor alegătoare defecte sau murdare
A se face apel la un tehnician calificat.
Panglica de ferăstrău nu este ascuţită sau nu este adecvată pentru materialul care urmează a fi tăiat, sau suprafaţa de rulare a roţilor alegătoare este defectă.
Tensiune greşită a panglicii.
30
Deranjamente
31
Schema de conexiuni
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
10 Schema de conexiuni
10.1 Indicaţii de siguranţă
Fig. 22: Schema de conexiuni 1x 230 V
32
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
10.2 Indicaţii de siguranţă
Fig. 23: Schema de conexiuni 3 x 400V
Schema de conexiuni
33
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Piese de schimb
11 Piese de schimb
11.1 Batiu maşină
Eigentum der Firma Felder KG. Es darf ohne Erlaubnis weder veräüßert, kopiert noch 3. Personen mitgeteilt werden.
34
123
45
67
8
9
1 01 11 21 3
1 4
1 5
1 61 7 1 8
1 9
2 0
2 1
2 22 3
2 42 5
2 72 6
2 8
2 93 0
3 13 2
3 5
3 3
3 4
3 6
3 73 8 1 6
3 92 8
4 14 0
4 2
4 3
4 4
4 74 6
4 5
4 9
4 8
Maschinenständergültig ab
10/2007N4400-E01_01Stand 09/2008
1 504-15-469 INBUSSCHRAUBE M4122 406AA SCHEIBE M4 VERZINKT3 504-15-534 Schalterschutzabdeckung4 504-15-470 SCHRAUBE M4X405 504-15-525 Sicherheitsschalter6 504-15-483 Einspann Mutter7 504-15-475 Bandsägerahmen8 504-15-457 Türscharnier N4400/FB9 406AA SCHEIBE M4 VERZINKT10 401C SKT MUTTER M4 VERZINKT11 504-15-543 obere Türe12 504-15-487 durchsichtige Scheibe13 504-15-514 Flachkopfschraube14 423BB INBUSSCHRAUBE M6X10 SCHWARZ15 504-15-489 Verbindungsstück16 418CJ SKT SCHRAUBE M6X20 SCHWARZ17 504-15-541 Schlauch18 440A SICHERHEITSSECHSKANTMUTTER M619 504-15-465 Flügelgriff M6x2020 404D SCHEIBE M8 VERZINKT21 504-15-497 Schutzabdeckung22 504-15-502 untere Tür23 504-15-522 Gewindemutter24 504-15-472 Blechschraube st 4.8x1625 404I SCHEIBE M5 VERZINKT
26 504-15-482 Bürstenausleger27 504-15-481 Bürste28 423BB INBUSSCHRAUBE M6X10 SCHWARZ29 406C SCHEIBE M4 VERZINKT30 401D SKT MUTTER M6 VERZINKT31 Erdungskabel32 418EA SKT SCHRAUBE M10X20 SCHWARZ33 504-15-458 Exzenterhandrad Türschließer N440034 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT35 440C SICHERHEITSSECHSKANTMUTTER M1036 504-15-503 unteres Führungsaggregat37 401F SKT MUTTER M10 VERZINKT38 504-15-538 Tischhalterung39 504-15-478 Winkel40 504-15-523 Andruckrolle41 504-15-530 Sprungplatte42 418CP SKT SCHRAUBE M6X40 SCHWARZ43 401D SKT MUTTER M6 VERZINKT44 417DC SKT SCHRAUBE M10X70 SCHWARZ45 504-15-520 geführter Anschlusswinkel46 504-15-476 große Scheibe47 418CI SKT SCHRAUBE M6X16 VERZINKT48 401E SKT MUTTER M8 VERZINKT49 504-15-493 Flugring
Pos. Teilenummer Teilebezeichnung Pos. Teilenummer Teilebezeichnung
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Piese de schimb
11.2 Masa mașinii
Eigentum der Firma Felder KG. Es darf ohne Erlaubnis weder veräüßert, kopiert noch 3. Personen mitgeteilt werden.
35
1
3
2
6 5
78
9 1 0
1 1
4
1 2
1 5
1 4
1 92 0
2 22 3 2 42 1
2 6
2 82 9
2 7
2 5
3 3
3 4
3 0
1 3
1 61 71 8
2 5
3 1 3 2
Maschinentischgültig ab
10/2007N4400-E02_01Stand 09/2008
1 423BB INBUSSCHRAUBE M6X10 SCHWARZ2 504-15-539 Drehzapfenausleger3 504-15-464 Klemmhebel Euromodel,M124 404F SCHEIBE M12 VERZINKT5 406C SCHEIBE M4 VERZINKT6 504-15-499 Führungsachse7 504-15-496 Zahnradwelle8 504-15-494 Zahnrad9 504-15-515 Bolzen10 504-15-527 Schraubenschlüssel11 504-15-532 Stützseil12 504-15-469 INBUSSCHRAUBE M41213 402IA SKT MUTTER M4 VERZINKT FLACH14 504-15-537 Tischeinsatz15 504-15-535 Tisch16 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT17 401F SKT MUTTER M10 VERZINKT18 504-15-491 Anschlagsbolzen19 504-15-513 Kunststoffschraube20 504-15-467 Rändelschraube D40 M8x12021 504-15-466 Klemmhebel Euromodel, M10x20 Messing22 504-15-490 Anschlaggehäuse23 504-15-516 Bolzen24 504-15-479 Winkel25 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT
26 504-15-498 Führungsschiene27 504-15-540 Drehzapfenausleger28 440C SICHERHEITSSECHSKANTMUTTER M1029 504-15-501 Abdrückschraube30 504-15-484 Schlossschraube31 504-15-474 Winkelanzeige32 504-15-521 Gewinde33 402C SKT MUTTER M12 VERZINKT FLACH34 504-15-468 SKT SCHRAUBE M12X35
Pos. Teilenummer Teilebezeichnung Pos. Teilenummer Teilebezeichnung
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Piese de schimb
11.3 Dispozitiv de protecţie cu ajustarea înălţimii
Eigentum der Firma Felder KG. Es darf ohne Erlaubnis weder veräüßert, kopiert noch 3. Personen mitgeteilt werden.
36
1 2
1 0
1 1
1 4
1 3
1 51 6
1 7
2 12 0
1 8
2 6
2 7
2 52 3 2 4
2 2
1 9
1235 467
9
8
Höhenverstellbare Schutzeinrichtunggültig ab
10/2007N4400-E03_01Stand 09/2008
1 504-15-462 Rändelschraube D80 M10x602 504-15-495 Zahnrad3 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT4 440C SICHERHEITSSECHSKANTMUTTER M105 407EA FEDERRING M10 VERZINKT6 504-15-480 Winkel7 418CJ SKT SCHRAUBE M6X20 SCHWARZ8 406C SCHEIBE M4 VERZINKT9 423BB INBUSSCHRAUBE M6X10 SCHWARZ10 504-15-531 Sprungplatte11 418CI SKT SCHRAUBE M6X16 VERZINKT12 504-15-465 Flügelgriff M6x2013 504-15-522 Gewindemutter14 504-15-519 Schutzabdeckung15 504-15-488 durchsichtige Scheibe16 504-15-514 Flachkopfschraube17 401C SKT MUTTER M4 VERZINKT18 406AA SCHEIBE M4 VERZINKT19 504-15-542 oberes Klingenführungsaggregat20 406C SCHEIBE M4 VERZINKT21 406C SCHEIBE M4 VERZINKT22 504-15-492 fixerAnschlag23 418DC SKT SCHRAUBE M8X20 SCHWARZ24 401E SKT MUTTER M8 VERZINKT25 504-15-460 Rändelschraube D60 M12x45
26 504-15-500 geführter Anschlusswinkel27 504-15-485 Sicherungsring
Pos. Teilenummer Teilebezeichnung Pos. Teilenummer Teilebezeichnung
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Piese de schimb
11.4 Roata alergătoare superioară
Eigentum der Firma Felder KG. Es darf ohne Erlaubnis weder veräüßert, kopiert noch 3. Personen mitgeteilt werden.
37
17
3
2
4
18
6
7
5 1
8
10111213
9
14
16
15
19 2928 27
20
23
22
24
25
21
26
3130
Oberes Laufradgültig ab
10/2007N4400-E04_01Stand 09/2008
1 504-15-463 Klemmgriff M122 504-15-461 Rändelschraube D80 M12x603 504-15-549 oberer Antriebsachsenausleger4 401HA SKT MUTTER M14 VERZINKT5 418EC SKT SCHRAUBE M10X30 SCHWARZ6 401F SKT MUTTER M10 VERZINKT7 504-15-548 oberes Antriebsachsenscharnier8 504-15-547 obere Antriebsachse9 504-15-456 SägebandauflageN4400lt.Zg.503-007-02810 504-15-486 Sicherungsring11 432G RILLENKUGELLAGER 6205 ZZ12 504-15-528 Distanzscheibe13 504-15-545 oberes Antriebsrad14 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT15 407EA FEDERRING M10 VERZINKT16 418EA SKT SCHRAUBE M10X20 SCHWARZ17 418CP SKT SCHRAUBE M6X40 SCHWARZ18 440A SICHERHEITSSECHSKANTMUTTER M619 401D SKT MUTTER M6 VERZINKT20 406C SCHEIBE M4 VERZINKT21 418CI SKT SCHRAUBE M6X1622 504-15-459 2-Speichen Handrad D-16023 504-15-529 Felder24 504-15-512 Nadellager25 504-15-473 Justierstange
26 504-15-477 Block27 404D SCHEIBE M8 VERZINKT28 418DQ SKT SCHRAUBE M8X16 SCHWARZ29 504-15-526 Auslegerachse30 401E SKT MUTTER M8 VERZINKT31 504-15-544 obere Achse
Pos. Teilenummer Teilebezeichnung Pos. Teilenummer Teilebezeichnung
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Piese de schimb
11.5 Roata alergătoare inferioară
Eigentum der Firma Felder KG. Es darf ohne Erlaubnis weder veräüßert, kopiert noch 3. Personen mitgeteilt werden.
38
123
4
7 8 9
10 11 1 2
13
6
1 51 4 1 6
17 1 851 9
20
Unteres Laufradgültig ab
10/2007N4400-E05_01Stand 09/2008
1 504-15-509 Motor 3x400V, 50Hz1 504-15-507 Motor 1x230V, 50Hz1 504-15-508 Motor 1x230V, 60Hz2 401F SKT MUTTER M10 VERZINKT3 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT4 504-15-510 Motorhebel5 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT6 418EJ SKT SCHRAUBE M10X60 SCHWARZ7 418EA SKT SCHRAUBE M10X20 SCHWARZ8 407EA FEDERRING M10 VERZINKT9 504-15-504 unteres Antriebsrad10 504-15-486 Sicherungsring11 504-15-528 Distanzscheibe12 432G RILLENKUGELLAGER 6205 ZZ13 504-15-456 SägebandauflageN4400lt.Zg.503-007-02814 504-15-506 untere Antreibsachse15 504-15-468 SKT SCHRAUBE M12X3516 401G SKT MUTTER M12 VERZINKT17 500-12-008 Keilriemen SPZ 1000 für Bandsäge N440018 418EC SKT SCHRAUBE M10X30 SCHWARZ19 504-15-511 Motorriemenscheibe20 418CI SKT SCHRAUBE M6X16
Pos. Teilenummer Teilebezeichnung Pos. Teilenummer Teilebezeichnung
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Piese de schimb
11.6 Dispozitive de protecţie
Eigentum der Firma Felder KG. Es darf ohne Erlaubnis weder veräüßert, kopiert noch 3. Personen mitgeteilt werden.
39
3
6
2
1
5 4
7
9
1 11 0
1 2
8
Schutzeinrichtungengültig ab
10/2007N4400-E06_01Stand 09/2008
1 Maschinenständer2 Deckel E-Schalter3 504-15-533 Schalterabdeckplatte4 504-15-471 Blechschraube5 418AC SKT SCHRAUBE M4X16 VERZINKT6 504-15-454 Elektroschaltgerät f.N4400 3x400,50Hz6 504-15-455 Elektroschaltgerät f.N4400 1x230,50Hz7 504-15-505 unteres Antriebsaggregat8 504-15-524 Gummimanschette(schlauch)9 504-15-536 Tischaggregat10 Blattschutz (Baugruppe)11 504-15-518 Anschlussstecker 3x400V12 504-15-546 oberes Antriebsaggregat15 504-15-509 Motor 3x400V, 50Hz16 504-15-517 Anschlussstecker 1x230V19 504-15-517 Anschlussstecker 1x230V
Pos. Teilenummer Teilebezeichnung Pos. Teilenummer Teilebezeichnung
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
Index
Maşina-ferăstrău cu panglicăN4400
12 Index
AAmplasarea, 17
CCauze şi remedii, 30Cerinţe la adresa personalului, 9Comportamentul după remedierea defecţiunilor, 29Comportamentul în cazul unor defecţiuni, 29Condiţii de depozitare, 12Conexiunea electrică, 12Curăţare, 27Curea trapezoidală, 28
DDate generale, 5Date tehnice, 12Declaraţia de conformitate, 11Declaraţia de garanţie, 6Deconectare, 20Deranjamente, 29Deservirea, 19Dimensiuni, 12Dimensiunile de amplasare, 18Drepturile de autor, 6
EEhipamentul personal de protecţie, 10Eliminarea, 7Emisia sonoră, 13Exhaustarea, 14Explicarea simbolurilor, 5
GGaranţie, 6Ghidajul inferior al panglicii de ferăstrău, 26Ghidajul superior al panglicii de ferăstrău, 26Greutate, 12
IIndicaţii de siguranţă, 17, 19, 27, 29Înlocuirea panglicii de ferăstrău, 22Instalarea, 17Întinderea panglicii de ferăstrău, 22Întreţinerea panglicilor de ferăstrău, 25
LLubrifiere, 27
MMentenanţa, 27Modificări, 8Modificări ale construcţiei, 8Montarea mesei de lucru, 18
OOpritorul paralel, 21
PPericole, 10Piese de schimb, 6Plăcuţa de fabricaţie, 16Pornirea, 20Prezentare generală, 15
RRăspundere, 6Reglarea ghidajelor panglicii de ferăstrău, 26Reglarea opritorului final de 90°, 20Reglarea tensiunii curelei, 28Riscuri reziduale, 10
SSchema de conexiuni, 32Schema de conexiuni 1 x 230V, 32Schema de conexiuni 3 x 400V, 33Selectarea panglicilor de ferăstrău, 25Siguranţa, 8Siguranţa muncii, 9Structura, 15
TTăiere de separare, 24Tăiere longitudinală a unor repere înguste sau subţiri, 23Tăiere longitudinală de-a lungul unei linii, 22Tăierea reperelor rotunde, 23Tăierea unor repere aşezate pe muchie , 23Tăieri circulare, 24Tăieri în unghi 24Tehnici de lucru, 20
UUtilizari, 25
40
KR-Felder-Str. 1 A-6060 Hall in Tirol Tel.: +43 (0) 52 23 / 45 0 90 Fax.: +43 (0) 52 23 / 45 0 99 E-mail: [email protected] Internet: www.hammer.at
Tel. imediat
COMANDATI ACUM PRIN E-MAIL/FAx/POSTA!
Nr. comandă Descrierea articolului Buc.
Rugăm a se aplica suficiente timbre
poştale
DA, vă rog să îmi trimiteţi noul catalog HAMMER.
Aici se află cartea dumnevoastră de garanţie!
La trimiterea cărţii de garanţie primiţi: Certificatul pentru garanţia HAMMER extinsă de producător.
Garanţie
Vă rog să-mi expediaţi conform condiţiilor dumneavoastră de livrare şi de plată la adresa mea:Semnătura:
Prenumele
Important: in cazul persoanelor juridice va rugam sa ne comunicati datele complete de facturare!
Cod postal/Localitatea/Judetul
Fax (prefix)
Pot fi contactat la orele
Nume si prenume/Denumirea firmei
Mobil
Nr. telefon (prefix)
Strada si numarul + detalii complete
@ Adresa e-mail
Da, doresc să mă abonez la newsletter!
Data comenzii:
HAMMER-Info-ZentrumTel.: (A) 0 52 23 / 45 0 90Fax: (A) 0 52 23 / 45 0 99E-mail: [email protected]://www.hammer.at
Orar de deschidere:Luni. - Vineri.: 0900 -1200
1300 -1700
Sâmbătă.: 0900-1130
+43 5223 45 0 99+43 5223 45090
Hammer-Info-Zentrum
KR-FELDER-STR. 1
A-6060 HALL in Tirol Austria
DA, vă rog să îmi trimiteţi noul catalog HAMMER.
Vă rugăm să notaţi următoarele date conform plăcuţei de indentificare:Tipul maşinii:
Prenumele Nume si prenume/Denumirea firmei
Important: in cazul persoanelor juridice va rugam sa ne comunicati datele complete de facturare!
Strada si numarul + detalii complete Cod postal/Localitatea/Judetul
Nr. telefon (prefix) Fax (prefix)
Mobil Pot fi contactat la orele
@ Adresa e-mail
Da, doresc să mă abonez la newsletter!
Echipamentul electric:
Primită în data de: Maşina a fost cumpărată la:
Pivniţă/subsol Parter Etaj/pod
V PH Hz A
HAMMER- Personalul de specialitateHAMMER- Instrucţiuni de utilizare
KW Anul de fabricatie
Numărul maşinii:
Amplasamentul maşinii:
Montajul şi instruirea s-au efectuat prin: