+ All Categories
Transcript
Page 1: AKS VentoTec Ro · and system integration combined with window and façade profiles. The sophisticated integra-tion of the design in the opaque surfaces of the ... (W x H x D) 860

Schüco VentoTec

Sistem integrat de ventilație descentralizatăSpandrel-integrated decentralised ventilation system

AK

S-R

O-2

0170

02 E

diţi

a 20

17-0

5

Page 2: AKS VentoTec Ro · and system integration combined with window and façade profiles. The sophisticated integra-tion of the design in the opaque surfaces of the ... (W x H x D) 860

Utilizare flexibilă și proiectare simplăFlexible use and easy planning

Schüco VentoTec a fost special conceput pentrucerințele clădirilor comerciale și este completareaperfectă pentru sistemele de ventilație descentralizată de la Schüco. Pe lângă un aport mărit de aer proaspăt și recuperarea optimizată a căldurii, sistemul se integrează perfect în construcțiile de ferestre și fațade. Integrareasofisticată a design-ului în suprafețele opace ale anvelopei clădirii este realizată datorită spațiului de instalare redus la minimum pentru componentele de ventilație. Instalarea sistemului descentralizat, cu funcționare independentă în fiecare cameră, împreună cu senzorii integrați pentru verificarea calității aerului şi a umidității asigură funcționarea optimă în fiecare încăpere, ceea ce nu este posibil cu sistemele centralizate de ventilație. Având la dispoziție diferite variante ale dispozitivelor, pot fi implementate concepte de funcționare tip master-slave pentru birouri mai mari. Pentru proiectare, tot ceea ce trebuie să fie definit este volumul debitului de aer din exterior. De regulă, un sistem Schüco VentoTec este suficient pentru a asigura suficient aer pentru 2-3 persoane. Nu sunt necesare nici calcule pentru tubulatură și nici reglare hidraulică.

Conceptul master-slave pentru spații mari și aport crescut de aerPentru birouri mari și săli de conferințe poate fi implementat, un concept master-slave. Un dispozitiv Schüco VentoTec Comfort (master) poate controla până la 5 dispozitive Schuco VentoTec de bază (slave).

Schüco VentoTec has been specially designed for the requirements of commercial buildings and is the perfect supplement to the proven de-centralised ventilation systems from Schüco. In addition to an increased exchange of air and op-timised heat recovery, the system offers profile and system integration combined with window and façade profiles. The sophisticated integra-tion of the design in the opaque surfaces of the building envelope is achieved thanks to the mini-mised installation space for the ventilation com-ponents. The decentralised, room-by-room in-stallation in conjunction with the integrated air quality and moisture sensors allows operation to suit requirements, which is not possible with centralised ventilation solutions. With a number of different device variants, master-slave con-cepts can also be implemented for larger office units.

During planning, all that must be defined is the outside air volume flow. As a rule, one Schüco VentoTec is enough to supply sufficient air for 2-3 people. Neither calculations for a pipe net-work nor a hydraulic adjustment are necessary.

Master-slave concept for large spaces and high air exchange For large offices and conference or meeting rooms, a master-slave concept can be imple-mented. One Schüco VentoTec Comfort (master) device can control up to 5 Schüco VentoTec Basic (slave) devices .

Principiul de montaj al Schüco VentoTec în panel

Principle for installing the Schüco VentoTec ventilation device in the panel

1 Panou de comandă Room control device

2 Schüco VentoTec Comfort sau Comfort LON ca dispozitiv principal

Schüco VentoTec Comfort or Comfort LON as master

3 Schüco VentoTec Basis ca dispozi-tiv slave (până la 5 dispozitive)

Schüco VentoTec Basis as slave (up to 5 devices)

1

2

3

3

3

3

3

Page 3: AKS VentoTec Ro · and system integration combined with window and façade profiles. The sophisticated integra-tion of the design in the opaque surfaces of the ... (W x H x D) 860

Ventilație automată cu fereastra închisăAutomatic ventilation with the window closed

Aerul exterior Aerul proaspăt filtrat este condus din exterior la dispozi-tivul de recuperare a căldurii. Outside air The filtered fresh air is carried from outside to the heat recovery device.

Admisie aer În dispozitivul de recuperare a căldurii, aerul exterior este încălzit cu ajutorul aerului din încăpere fără nici un contact și introdus în încăpere. Incoming air In the heat recovery device, the outside air is warmed by the used room air without any contact and fed into the room.

Evacuare aer Aerul folosit este aspirat din încăpere, iar aerul filtrat este condus la dispozitivul de recuperare a căldurii. Outgoing air Used air is sucked from the room and the filtered air is carried to the heat recovery device.

Aer evacuat Aerul utilizat răcit este acum transportat către exterior. Exhaust air The cooled, used air is now carried to the outside.

Ventilator admisie aerIncoming air fan

Unitate de comandăControl unit

Ventilator evacuare aer Outgoing air fan

Filtru de evacuare Outgoing air filter

Clapetă închidereButterfly valves

Clapetă bypass Bypass valve

Dispozitiv recuperare căldurăHeat recovery device

Filtru de polen/particule finePollen / fine particle filter

4

3

2

1

3

4

1

2

Page 4: AKS VentoTec Ro · and system integration combined with window and façade profiles. The sophisticated integra-tion of the design in the opaque surfaces of the ... (W x H x D) 860

Avantajele produsului Product benefits

Energie Energy

• Eficiența de ventilare de 100 m³ / h ia în consi-derare cerințele pentru clădirile nerezidențiale

• Schimbătorul de căldură în curent încrucişat cu grad de recuperare a căldurii de 81% pentru economii mari la energie termică

• Ventilatoare cu motoare EC de înaltă eficiență și funcționarea conform necesarului reduc la mi-nimum consumul de energie electrică

• Carcasă din tablă galvanizată vopsită în câmp electrostatic cu căptușeală interioară pe bază de PPE de înaltă calitate: grad înalt de izolare termică şi bună atenuare fonică

• Ventilation efficiency of 100 m³/h takes require-ments of non-residential buildings into account

• Cross-flow heat exchanger with a heat distribu-tion level of 81% for high savings on heating energy

• Highly efficient EC fan motors and demand-led control minimise electricity consumption

• Housing made from galvanised and powder- coated sheet steel with high-quality EPP internal lining: high degree of thermal insula-tion and good sound reduction

Design Design

• Panou sandwich integrat în zona de parapet fără prinderi vizibile

• Placările interioare și exterioare pot fi realizate conform cerințelor, cu fante de aer ascunse

• Concealed integration in spandrels possible with sandwich panel

• Internal and external cladding can be shaped to requirements, with concealed air passages

Automatizare Automation

• Variante de execuție: comandă prin intermediul comutatorului în trepte sau a unui panou de comandă cu afișaj LC și senzor de mișcare

• Opțional cu interfață LON pentru integrarea în sistemul de management al clădirii

• Poate fi combinat cu ferestre Schüco TipTronic pentru ventilație hibrid

• Design options: control via step switch or a room control device with LC display and motion sensor

• Available with LON interface for integration into the building management system

• Can be combined with Schüco TipTronic windows for hybrid ventilation

Alte funcții Enhanced functions

• Clapetele de închidere motorizate previn schim-bul necontrolat de aer atunci când aparatul este oprit

• Filtrul exterior de aer din clasa F7, în conformi-tate cu SR EN 779 pentru filtrarea particulelor de polen şi de praf

• By-pass variabil integrat pentru răcirea eficientă a aerului în timpul nopții, reduce temperatura din încăpere în timpul verii

• Motorised butterfly valves prevent uncontrolled air exchange when the device is switched off

• External air filter to grade F7 in accordance with DIN EN 779 for filtering out pollen and dust particles

• Integrated variable bypass for cold recovery and night-time cooling reduce room temperature in the summer

Avantaje de fabricaţie Fabrication benefits

• Dispozitiv de ventilare integrat și ușor de insta-lat

• Acces facil, fără scule, pentru înlocuirea filtrului• Conectare electrică sigură datorită cablurilor cu

coduri de culoare, operare cu 24 V DC• Funcționare fără condens: nu are nevoie de

conectare la sistemul de evacuare a apei

• Ventilation device in pre-assembled panel quick and easy to install

• Tool-free, easy access for filter replacement• Safe electrical interface with colour-coded

plugs, operation with 24 V DC• Condensation-free operation: no connection to

the waste water system required

AvantajeKey benefits

Page 5: AKS VentoTec Ro · and system integration combined with window and façade profiles. The sophisticated integra-tion of the design in the opaque surfaces of the ... (W x H x D) 860

Date tehnice Technical data Valori Values

Dimensiuni dispozitiv (l x L x A) Device dimensions (W x H x D) 860 x 710 x 140 mm

Filtru particule fine pentru aerul de admisie Fine particle filter for incoming air

F7

Volum de aer de admisie Incoming air volume Max. 100 m³/h

Recuperarea căldurii Heat distribution level Până la 81% Up to 81%

Nivel 1 de presiune sonoră pentru atenuare de 8 dB în încăpere Sound pressure level in level 1 for room damping of 8 dB

35 dB(A)

Valoare de reducere a zgomotului în poziţie închisăSound reduction value in the closed position

38 dB(A)

Alimentare electrică Power supply 24 V (DC)

Clasa de eficienţă energetică Energy efficiency class A (Comfort şi Comfort LON) A (Comfort and Comfort LON)

Trei variante: corespunzătoare fiecărui tip de clădireThree variants: suitable for every building

Schü

co V

ento

Tec

Basi

c

Schü

co V

ento

Tec

Com

fort

Schü

co V

ento

Tec

Com

fort

LON

Variante de design Design variant

Caracteristici Features

Trepte de funcţionare de 50, 70 şi 100 m3/h Operating levels of 50, 70 and 100 m3/h

Funcţionare automată cu senzor pentru calitatea aerului şi umiditate Automatic function with air quality and humidity sensor

Recuperarea căldurii de până la 81% Heat recovery of up to 81%

Supapă de bypass pentru protecţie împotriva condensului Bypass valve to protect against condensation

Bypass constant pentru răcire pasivă Constant bypass for passive cooling

Acționare cu comutator în trepte Operation via step switch

Acționare prin intermediul dispozitivului din încăpere cu afişaj LC Operation via room operation device with LC display

Interfaţă pentru conectare în sistemul de management al clădirii Interface to the building management system

Poate fi utilizat ca dispozitiv secundar Can be used as a slave

Poate fi utilizat ca dispozitiv principal Can be used as a master

Monitorizarea filtrului Filter monitoring

Opţiune de comandă pentru ventilaţie hibrid Control option for hybrid ventilation

Conector pentru senzori de stare pentru fereastră Connector for window contact

Conector pentru alarmă de fum Connector for smoke alarm

Monitor pentru aparatul de încălzire Monitor for heating appliance

Page 6: AKS VentoTec Ro · and system integration combined with window and façade profiles. The sophisticated integra-tion of the design in the opaque surfaces of the ... (W x H x D) 860

Schüco – System solutions for windows, doors and façades Together with its worldwide network of partners, architects, specifiers and investors, Schüco creates sustainable building envelopes that focus on people and their needs in harmony with nature and technology. Metal and PVC-U window, door and façade solutions from Schüco meet the highest requirements in terms of design, comfort and security. At the same time, CO2 emissions are reduced through energy efficiency, thereby conserving natural resources. The company delivers tailored products for newbuilds and renovations, designed to meet individual user needs in all climate zones. Everyone involved is supported with a comprehensive range of services at every stage of the construction process. With 4800 employees and 12,000 partner companies, Schüco is active in more than 80 countries and achieved a turnover of 1.425 billion euros in 2014. For more information, visit www.schueco.com

Schüco – Soluţii de sisteme pentru ferestre, uşi şi faţadeÎmpreună cu rețeaua sa mondială de parteneri, arhitecți, proiectanți şi investitori, Schüco creează anvelope durabile pentru construcții, care se concentrează asupra oamenilor și nevoilor lor în armonie cu natura și cu tehnologia. Soluţiile pentru ferestre, uşi şi faţade din metal şi PVC de la Schüco îndeplinesc cele mai înalte cerințe în ceea ce privește designul, confortul și securitatea. În același timp, emisiile de CO2 sunt reduse prin eficiență energetică, astfel conservând resursele naturale. Compania livrează produse personalizate pentru clădiri noi şi renovări, concepute pentru a satisface nevoile individuale ale utilizatorilor din toate zonele climatice. Toți cei implicați sunt susținuți cu o gamă completă de servicii în fiecare etapă a procesului de construcție. Cu 4.800 de angajați și 12.000 de companii partenere, Schüco este activă în mai mult de 80 de țări și a obținut o cifră de afaceri de 1.425 miliarde de euro în 2014. Pentru mai multe informaţii, accesaţi pagina www.schueco.com

BucureştiBd. Unirii nr. 64 bl. K4, sect. 3Tel: 021-3277780Fax: [email protected]

Sistemul descentralizat de ventilație integrat în fereastră şi fațade combină funcțiile de alimentare și evacuare a aerului și de recuperare a căldurii.

The decentralised window and façade-integrated ventilation system combines the functions of air supply, air extraction and heat recovery.

Schüco VentoTec

AK

S-R

O-2

0170

02 E

diţi

a 20

17-0

5


Top Related