+ All Categories
Home > Documents > Teorie Engleza

Teorie Engleza

Date post: 31-Oct-2014
Category:
Upload: alin-stoica
View: 371 times
Download: 20 times
Share this document with a friend
Description:
aaaaaa
Popular Tags:
266
1. Propozitii - Ordinea cuvintelor in propozitie si fraza Mary had a little lamb Little lamb, little lamb Mary had a little lamb Whose fleece was white as snow Cantec pentru copii Mary avea un mielusel Mielusel, mielusel Mary avea un mielusel A carui lana era alba ca zapada Asculta cantecul 1. I had a lamb - Aveam un miel. Deosebirea fata de limba romana este ca o propozitie trebuie sa aiba subiect. Daca ne gandim ce putin variaza verbele in fuctie de persoana (I have, You have, I had, You had) acest lucru devine logic. Altfel nu s-ar intelege despre ce persoana este vorba. Alte exemple cu aceasta regula: I eat an apple - Mananc un mar. You are reading a book - Citesti o carte. They will go home - Ei vor merge acasa Vocabular nou: I - Eu had - aveam a - un, o lamb - miel Eat - Mananc an - un, o apple - mar You - Tu are reading - citesti book - carte They - Ei, Ele will go - vor merge home - acasa 2. Mary had a little lamb - Mary avea un miel mic.
Transcript
Page 1: Teorie Engleza

1. Propozitii - Ordinea cuvintelor in propozitie si fraza

Mary had a little lambLittle lamb, little lambMary had a little lambWhose fleece was white as snow

Cantec pentru copii

Mary avea un mieluselMielusel, mieluselMary avea un mieluselA carui lana era alba ca zapada

Asculta cantecul

1. I had a lamb - Aveam un miel.

Deosebirea fata de limba romana este ca o propozitie trebuie sa aiba subiect. Daca ne gandim ce putin variaza verbele in fuctie de persoana (I have, You have, I had, You had) acest lucru devine logic. Altfel nu s-ar intelege despre ce persoana este vorba.

Alte exemple cu aceasta regula:

I eat an apple - Mananc un mar. You are reading a book - Citesti o carte. They will go home - Ei vor merge acasa

Vocabular nou:

I - Eu had - aveam a - un, o lamb -miel

Eat - Mananc an - un, o apple - mar

You - Tu are reading - citesti book - carte

They - Ei, Ele will go - vor merge home - acasa

2. Mary had a little lamb - Mary avea un miel mic.

Deosebirea fata de limba romana este ca adjectivele (mic in acest caz) se pun totdeauna inaintea substantivului.

Alte exemple cu aceasta regula:

A little girl saw a big dog - O fata mica a vazut un caine mare. Stefan was a great Romanian ruler - Stefan a fost un mare conducator roman (si mare-

>great si roman->Romanian sunt adjective si in engleza stau in fata substantivului conducator->leader.

Mountain people are strong and sturdy. - Oamenii muntilor sunt puternici si rezistenti. (desi "munti" e substantiv aici are rol de adjectiv pentru ca descrie pe "oameni". Ce fel de oameni? Ai muntilor).

Page 2: Teorie Engleza

The French flag has red, white and blue stripes - Steagul francez are dungi rosii, albe si albastre

Cousin Mary had a little lamb - Verisoara Mary avea un miel mic.

Vocabular nou:

little - mic, mica saw - a vazut big - mare dog -caine

was - a fost great - mare, maret leader - conducator

mountain - munte people - oameni strong - puternic(a) sturdy - rezistent(a)

flag - steag red, white, blue - rosu, alb, albastru stripes - dungi

cousin - verisor, verisoara

3. My cousin Mary had a little lamb - Verisoara mea Mary avea un miel mic.

Alta deosebire fata de limba romana este ca adjectivele posesive (meu, mea, mei, mele etc) se pun si ele inaintea substantivului, si inaintea oricarui alt adjectiv.

Alte exemple cu aceasta regula:

My little house is very comfortable - Casa mea mica e foarte confortabila His little brown dog runs like the wind - Cainele lui mic maron fuge ca vantul She lost her lamb - Si-a pierdut mielul.

Vocabular nou:

My - meu, mea,mei, mele house - casa is - este very - foarte comfortable - confortabil(a)

His - lui brown - maron runs - fuge like - ca the wind - vantul

She - Ea lost - a pierdut her - ei

4. My cousin Mary lost her little lamb - Verisoara mea Mary si-a pierdut mielul mic

Alta deosebire fata de limba romana este ca nu se poate spune 'si-a pierdut portofelul', 'i-au cazut ochelarii', 'ne-am gasit cartea' ci se spune 'a pierdut portofelul lui', 'au cazut ochelarii lui', 'am gasit cartea noastra', folosirea adjectivului posesiv fiind absolut obligatorie in acest caz. Datorita limbii romane multi vorbitori de engleza sunt tentati sa spuna de exemplu: 'He lost wallet' cand de fapt vor sa zica: 'He lost his wallet'.Se poate spune 'A pierdut portofelul' = 'He lost the wallet' sau 'A pierdut un portofel = He lost a wallet' dar nu uitati sa puneti un articol 'a', 'an', 'the', 'some'.

Alte exemple cu aceasta regula:

Page 3: Teorie Engleza

She lost her lamb - Si-a pierdut mielul. I lost your phone number - Am pierdut numarul tau de telefon I saw your little boy in the store - Ti-am vazut baietelul in magazin I saw my life flash before me - Mi-am vazut viata trecand instantaneu prin fata mea

Vocabular nou:

your - tau, ta, vostru, voastre

in - in the store - magazinul

life - viataflash - blitz, a trece instantaneu

before - inainte, inaintea

me - meu, mea

5. My cousin Mary gave me her little lamb - Verisoara mea Mary mi-a dat mie mielul ei mic

me din engleza se traduce in romana prin: mie, mi, pe mine, ma.

Sa vedem mai jos unde se pune in propozitie me in fiecare caz in parte, bineinteles si tie, lui etc respecta aceleasi regululi.

Mie, mi : She gave me her lamb - A dat mie mielul ei. (Se observa ca nu se spune mi-a dat mie ci a dat mie dar in afara de asta me se pune dupa verb ca si in romaneste.

Pe mine, ma : She asks me where her lamb is. - Ea intreaba pe mine unde mielul ei e - (Se observa din nou ca nu se spune ma intreaba pe mine ci intreaba pe mine iar unde ii e mielul se lasa ca unde mielul ei e. Se mai observa ca daca e vorbire indirecta se pune verbul (aici: este) la urma.

------------------------------------------------------------------------------------------------

Complimentul determina predicatul. El este de urmatoarele tipuri.

Compliment directEu joc sah.Raspunde la intrebarea ce?Ce joc? Sah.Sah este compliment directComplimentul indirectEu joc sah cu bunica.Raspunde la una din intrebarile: (cui?, pe ce?, cu cine?, cu ce?, despre cine? despre ce? etc)Cu cine joc? Cu bunica.Bunica este compliment indirect.Compliment de modEu joc sah bineRaspunde la intrebarea Cum?Cum joc? Bine.Compliment de locEu joc sah in fata bloculuiRaspunde la intrebarea Unde?

Page 4: Teorie Engleza

Unde joc? In fata blocului.Compliment de timpEu joc sah zilnic.Raspunde la intrebarea Cand?Cand joc? Zilnic.

Subiectul vine in fata predicatului iar complementul direct vine dupa predicat.

I am reading – Eu citescI am reading a book – Eu citesc o carte.Aceasta ordine se pastreaza si in cadrul propozitiilor din fraza.The people who are my neighbors are reading a story book. - Oamenii care sunt vecinii mei citesc o carte.

Daca exista si un complement indirect acesta vine dupa complimentul direct daca se foloseste prepozitia to.

The people who are my neighbors are reading a story book (comp direct) to the little girl (comp indirect)- Oamenii care sunt vecinii mei citesc o poveste fetitei.sauThe people who are my neighbors are reading the little girl (comp indirect) a storybook(comp direct) - Oamenii care sunt vecinii mei citesc fetitei o poveste.

Daca nu exista compliment direct (a storybook) este obligatoriu sa se puna to cand complimentul indirect raspunde la intrebarea cui?

The people who are my neighbors are reading to the little girl - Oamenii care sunt vecinii mei citesc fetitei.Alt exemplu care nu cere to (nu rasunde la intrebarea cui?)The prople who are my neighbors are reading a storybook with the little girl - Oamenii care sunt vecinii mei citesc cu fetita.

Adverbele de timp cu caracter precis (yesterday ieri, today - azi, tomorrow - maine, last year - anul trecut, last month - luna trecuta, next year - anul viitor etc) se pun la inceputul frazeiOrice altfel de compliment vine dupa complimentul direct daca acesta exista.Daca nu exista vine direct dupa predicat.

Yesterday, the people who are my neighbors were reading a storybook to the little girl. - Ieri, oamenii care sunt vecinii mei citeau o poveste fetitei.Sometimes the people who are my neighbors read a storybook with the little girl.- Cateodata, oamenii care sunt vecinii mei citesc o poveste cu fetita.br> Sometimes the people who are my neighbors read a

Page 5: Teorie Engleza

storybook out loid to the little girl in the evening - Cateodata, oamenii care sunt vecinii mei citesc cu voce tare o poveste fetitei seara.

Alte reguli: adjectivele se pun inaintea substantivelor, iar adverbele de frecventa se intercaleaza la verbe

Last month, the people who are my neighbors would often read a beautiful storybook to the little girl in the park in the evening. - Luna trecuta oamenii care sunt vecinii mei deseori citeau cu voce tare o frumoasa poveste fetitei seara, in park.

Never si hardly au urmatoarea regula de inversare a subiectului cu predicatul.

Se zice:I have never heard such beautiful stories sauNever have I heard such beautiful stories.- Niciodata nu am mai auzit povesti atat de frumoaseI could hardly believe my earssauHardly could I believe my ears.- Abia-mi puteam auzi urechilor.

Inversiunea in cazul lui if.Cand se inverseaza if cade.

If I had known the truthsauHad I known the truth.

B. Propozitii negative

So come sit by my side if you're goingDo not hasten to bid me adieuJust remember the Red River ValleyAnd the cowboy who loved you so true

Won't you think of the valley you're leaving?Oh, how lonely and sad it will be!Won't you think of the fond heart you're breaking,And the grief you are causing to me?

Vino si stai langa mine de vrei sa pleciNu te grabi sa-mi spui adioDoar tine minte Valea Raului RosuSi cowboy-ul ce te-a iubit atat de sincer

Nu te vei gandi la valea pe care o lasi?Vai ce singuratic si trist va fiNu te vei gandi la inima draga pe care o frangi,Si la amaraciunea ce mi-o pricinuiesti?Asculta cantecul

Page 6: Teorie Engleza

Fragment cantec western

In engleza forma negativa a unei propozitii se formeaza folosind una din urmatoarele forme:1. do not - deobicei se contracteaza in don't: se foloseste cu verbe care nu sunt compuse. Acesta este

negativul simplu, fara alte intelesuri.2. not - daca timpul verbului este compus (i am not, i will not = i won't, i have not = i haven't etc)3. must not - se poate contracta in mustn't: are intelesul de 'nu e voie' sau 'nu trebuie'.4. can not - deobicei se contracteaza in can't: inseamna 'nu se poate'

Una din aceste forme se pune inaintea verbuluiAcest auxiliar este cel care se conjuga in timp ce verbul care primeste negatia ramane cu forma de infinitiv.

To Work = A Munci

Page 7: Teorie Engleza

Exemple:1. Not:

Vezi mai sus conjugarea verbului to work = a munci (verb regulat folosit si in lectia 'timpurile verbelor').Conjugarea este la toate timpurile, inclusiv cele simple care cer verbul to do - cazul 2

2. Do Not:

1. You do not believe him - Nu il crezi. (to believe = a crede)2. He does not talk - Nu vorbeste. (to talk = a vorbi)3. I did not do my homework - Nu mi-am facut tema. (folosire dubla a verbului to do = a face)4. She did not leave - Nu a plecat. (to leave = a pleca)5. She will not attend - Nu va participa. (to attend = a partcipa)

3. Must Not:

1. You must not believe him - Sa nu il crezi!2. He must not talk after surgery - Nu are voie sa vorbeasca dupa operatie (after = dupa,

surgery = operatie)3. I mustn't do my homework in a hurry - Nu e voie sa-mi fac temele in graba (in a hurry = in

graba)4. She mustn't leave - Nu trebuie sa plece5. She mustn't attend - Trebuie sa nu participe

4. Can not:

1. I can't believe you - Nu pot sa te cred 2. He can't talk - Nu poate sa vorbeasca3. I can't do my homework - Nu pot sa imi fac temele

Page 8: Teorie Engleza

4. I couldn't do my homework - Nu puteam sa-mi fac lectiile5. She can't leave - Nu (se) poate sa plece6. She couldn't leave - Nu putea sa plece7. She can't attend - Nu poate participa8. She will not be able to attend - Nu va putea sa participe

Pentru formele prezent, trecut si viitor ale verbului 'can', consultati lectia 'verbele modale'.

FORMA NEGATIVA

Negativul verbului to be la present tense se formeaza astfel:

I am not - Nu suntYou are not- Nu estiHe is not - El nu eShe is not - Ea nu e!We are not - Nu suntemYou are not - Nu suntetiThey are not - Nu sunt

Negativul verbului to be la past tense se formeaza astfel:

I was not - Nu eramYou were not- Nu eraiHe was not - El nu eraShe was not - Ea nu eraWe were not - Nu eramYou were not - Nu eratiThey were not - Nu erau

Negativul unui verb care nu e la un timp compus Acesta se formeaza cu ajutorul verbului auxiliar to do:

Nu lucrez noaptea - I do not work at nightNu stiu unde e - I do not know where it isNu m-a intrebat pe mine - He did not ask me.

Daca timpul este compus se foloseste numai not

Nu lucrez acum - I am not working now I will not work tommorow - Nu voi lucra maineI haven't been working for weeks - Nu am nai lucrat de saptamani.I have not been to Australia - Nu am fost in Australia

Page 9: Teorie Engleza

Atunci cand folosim Past Tense care nu e un timp compus si deci negatia contine do, do se pune la trecut nu verbul.Deasemenea do la prezent devine does la persoana a 3a singular

I did not wash my hands - Nu m-am spalat pe maini.He does not know me - Nu ma cunoasteWe did not see him there - Nu l-am vazut acolo.

Do not se contracta in don't. Did not in didn't

I do not smoke - Nu fumezShe does not teach anymore - Ea nu mai predaWe do not do that - Nu facem astadevinI don't smokeShe doesn't teach anymoreWe don't do that

Present Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I do not wash - I don't washYou do not wash - You don't washHe does not wash - He doesn't washShe do not wash - She doesn't washWe do not wash - We don't washYou do not wash - You don't washThey do not wash - They don't wash

Present Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I am not washing - I'm not washingYou are not washing - You're not washingHe is not washing - He's not washingShe's not washing - She's not washingWe are not washing - We're not washingYou are not washing - You aren't washingThey are not washing - They aren't washing

Page 10: Teorie Engleza

Past Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I did not wash - I didn't washYou did not wash - You didn't washHe did not wash - He didn't washShe did not wash - She didn't washWe did not wash - We didn't washYou did not wash - You didn't washThey did not wash - They didn't wash

Present Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I have not washed - I haven't washedYou have not washed - You haven't washedHe has not washed - He hasn't washedShe has not washed - She hasn't washedWe have not washed - We haven't washedYou have not washed - You haven't washedThey have not washed - They haven't washed

Past Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I was not washing - I wasn't washingYou were not washing - You weren't washingHe was not washing - Hewasn't washingShe was not washing - Shewasn't washingWe were not washing - We weren't washingYou were not washing - You weren't washingThey were not washing - They weren't washing

Past Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I hadnot washed - I hadn't washedYou hadnot washed - You hadn't washedHe hadnot washed - He hadn't washedShe hadnot washed - She hadn't washedWe hadnot washed - We hadn't washedYou hadnot washed - You hadn't washedThey hadnot washed - They hadn't washed

Page 11: Teorie Engleza

Future Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I will not wash - I won't washYou will not wash - You won't washHe will not wash - He won't washShe will not wash - She won't washWe will not wash - We won't washYou willnot wash - You won't washThey willnot wash - They won't wash

Future Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I will not be washing - I won't be washingYou will not be washing - You won't be washingHe will not be washing - He won't be washingShe will not be washing - She won't be washingWe will not be washing - We won't be washingYou willnot be washing - You won't be washingThey willnot be washing - They won't be washing

Future Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I will not have washed - I won't have washedYou will not have washed - You won't have washedHe will not have washed - He won't have washedShe will not have washed - She won't have washedWe will not have washed - We won't have washedYou will not have washed - You won't have washedThey will not have washed - They won't have washed

Present Perfect Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I have not been washing - I've not been washingYou have not been washing - You haven't been washingHe has not been washing - He hasn't been washingShe has not been washing - She hasn't been washingWe have not have washing - We haven't been washingYou have not been washing - You haven't been washingThey have not been washing - They havn't been washing

Page 12: Teorie Engleza

Diateza Pasiva - Present Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I am not washed - I'm not washedYou are not washed - You're not washedHe is not washed - He's not washedShe is not washed - She's not washedWe are not washed - We're not washedYou are not washed - You're not washedThey are not washed - They're not washed

Diateza Pasiva - Present Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I am not being washed - I'm not being washedYou are not being washed - You're not being washedHe is not being washed - He's not being washedShe is not being washed - She's not being washedWe are not being washed - We're not being washedYou are not being washed - You're not being washedThey are not being washed - They're not being washed

Diateza Pasiva - Past Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I was not washed - I wasn't washedYou were not washed - You weren't washedHe was not washed - He wasn't washedShe was not washed - She wasn't washedWe were not washed - We weren't washedYou were not washed - You weren't washedThey were not washed - They were'nt washed

Diateza Pasiva - Present Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I have not been washed - I've not been washedYou have not been washed - You haven't been washedHe has not been washed - He hasn't been washedShe has not been washed - She hasn't been washedWe have not have washed - We haven't been washedYou have not been washed - You haven't been washedThey have not been washed - They havn't been washed

Page 13: Teorie Engleza

Diateza Pasiva - Past Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I was not being washed - I wasn't being washedYou were not being washed - You weren't being washedHe was not being washed - He wasn't being washedShe was not being washed - She wasn't being washedWe were not being washed - We weren't being washedYou were not being washed - You weren't being washedThey were not being washed - They were'nt being washed

Diateza Pasiva - Past Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I had not been washed - I hadn't been washedYou had not been washed - You hadn't been washedHe had not been washed - He hadn't been washedShe had not been washed - She hadn't been washedWe had not have washed - We hadn't been washedYou had not been washed - You hadn't been washedThey had not been washed - They hadn't been washed

Diateza Pasiva - Future Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I will not be washed - I won't be washedYou will not be washed - You won't be washedHe will not be washed - He won't be washedShe will not be washed - She won't be washedWe will not be washed - We won't be washedYou will not be washed - You won't be washedThey will not be washed - They won't be washed

Diateza Pasiva - Future Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

Acest timp e prea complicat. Nu se foloseste

Diateza Pasiva - Future Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I will not have been washed - I won't have been washedYou will not have been washed - You won't have been washedHe will not have been washed - He won't have been washedShe will not have been washed - She won't have been washedWe will not have been washed - We won't have been washedYou will not have been washed - You won't have been washedThey will not have been washed - They won't have been washed

Page 14: Teorie Engleza

Diateza Pasiva - Perfect Continuous Tenses- Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.Present Perfect ContinuousPast Perfect ContinuousFuture Perfect Continuous

Aceste timpuri devin foarte complicate la diateza pasiva, asa ca nu se folosesc.

Conditionalul - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

Formele de conditional would si should provin de la forma de viitor will asa ca negativul in aceste cazuri se formeaza la fel ca pentru will

I would not tell him if I were you.I wouldn't tell him if I were youNu i-as spune sa fiu in locul tau

They should not buy a new carThey shouldn't buy a new carNu e nevoie sa-si cumpere o masina noua

Propozitii interogative

Did you ever see a lassie?A lassie, a lassieDid you ever see a lassie,Go this way and that?

Cantec pentru copii

Ati vazut vreodata o fata?O fata, o fata.Ati vazut vreodata o fata,Care sa se miste in toate directiile?Asculta cantecul

C. Propozitii interogative foarte folosite

1. What is your name? My name is... - Cum te cheama? Ma cheama...2. Where do you live? I live in.../ I live at number... - Unde locuiesti? Locuiesc in.../ Locuiesc la

numarul...3. How old are you? I am... - Cati ani ai? Am...4. Are you busy? Yes/No - Esti/Sunteti ocupat(a)? Da/Nu5. How are you? I am fine, thank you/ Not too good - Ce mai faci? Bine, multumesc/ Nu prea bine. 6. How much is it? - Cat costa?7. Are you ok? Yes/No - Esti bine? Da/Nu.8. Where is...? I do not know. - Unde este...? Nu stiu9. Excuse me? - Poftim?

Page 15: Teorie Engleza

D. Forma Interogativa

Forma interogativa a verbului to beSe formeaza prin inversarea verbului cu subiectul, ca si in romaneste.I am happy - Eu sunt fericit(a)Am I happy? - Sunt eu fericita?

Are you a teacher> - Esti profesor?Is he your friend? - Este el prietenul tau?Are they late for work? - Au intarziat ei la serviciu>Are you Swedish? - Esti suedez?Am I right? - Am dreptate?Were you tired? - Ai fost obosit?

Spre deosebire de romana, in engleza se poate zice Am I? sau chiar I am?.Dar cele doua au intelesuri diferite.I am? exprima mirare si bucurie.Am I? exprima indoiala.De exemplu:

You are in the top ten. - Esti intre primii zece.I am? - Da?

You are not in the top ten. - Nu esti intre primii zece.Oh, I'm not? - O, nu?

You are so happy! - Esti asa de fericit!Am I? - Zau?

You are not smart! - Nu esti destept!I'm not, am I? - Nu sunt, nu? (ironic)

Raspunsul la o intrebare de genul Are you happy> poate fiYes - DaYes, I am - Da, suntNo - NuNo, I am not - Nu, nu sunt

Are you a farmer? - No.You are not a farmer? - No, I am not.Are you?

Page 16: Teorie Engleza

Yes!

Esti fermier? - Nu.Nu esti fermier> - Nu, nu sunt.Tu esti? Da!

Interogativul in cazul timpurilor necompuse (Present Tense si Past Tense)Atunci cand propozitia contine alt verb decat to be (si nu contine un verb modal) iar verbul nu e la o forma compusa, interogativul se formeaza cu ajutorul verbului auxiliar to do NU se face inversarea verbului cu subiectul ca in cazul lui to be.You work at night - Lucrezi noaptea.You drive - Conduci.I know you - Te cunoscThey all live in a yellow submarine - Ei locuiesc toti intr-un submarin galben.

Lucrezi noaptea? - Do you work at night?Do you drive? - Conduci?Do I know you? - Te cunosc?Do they all live in a yellow submarine?- Locuiesc ei toti intr-un submarin galben?

Aunci cand in intrebari se cere folosirea verbului to do acesta preia persoana si timpul verbului de baza.Astfel persoana a treia a verbului pierde litera s si la orice persoana verbul ramane la infinitiv.He plays cards - El joaca cartiShe rides horses - Ea calareste cai.My green parrot flies well - Papagalul meu verde zboara bine.You did my homework - Ti-ai facut temele.

Does he play cards? - El joaca carti?Does she ride horses? - Ea calareste?Does your green parrot fly well? - Zboara bine papagalul tau verde?

Did you play cards? - Tu ai jucat carti?Did she play cards? - Ea a jucat carti?Did they ride horses - Au calarit ei cai? Did your geen parrot fly well? - Zbura bine papagalul tau verde?Did you do your homework - Ti-ai facut temele?

La interogatii daca timpul este compus do nu se foloseste dar se schimba ordinea pronumelui cu primul auxiliar.

You had eaten enough. - Mancasei destul.She has always come home for Christmas.- Totdeauna a venit acasa de Craciun.You have been jogging lately - Ai facut jogging in ultimul timp.We will overcome - Vom invinge.

Page 17: Teorie Engleza

. The cowboy is riding in the moonlight. - Cowboyul calareste in lumina lunii.

Had you eaten enough? - Mancasei destul?Has she always come home for Christmas? - A venit ea totdeauna acasa de Craciun?Have you been jogging lately? - Ai facut jogging in ultimul timp?Will we overcome? - Vom invinge?Is he riging in the moonlight? - Calareste cowboyul la lumina lunii?

Propozitii interogative fara inversareYou work tonight - Lucrezi disearaDo you work tonight - Lucrezi diseara?Se poate spune siYou are working tonight? (deci fara inversare, dar nu este propriu-zis o intrebare, exprima mirarea (You work tonight !?!)

I like to eat grapefruit. - Imi place sa mananc grep.Do you like to eat grapefruit? - Iti place sa mananci grep?You like to eat grapefruit?!? - Iti place sa mananci grep?!?

He has gone to hunt lions.- S-a dus sa vaneze lei.Has he gone to hunt lions? - S-a dus sa vaneze lei?He has gone to hunt lions?- S-a dus sa vaneze lei?!?

Exemplu: Forma interogativa a verbului to be si to watch la Present Tense

I am happy - Eu sunt fericitI watch a movie every night - Ma uit la un film in fiare seara.

Are you happy? - Tu esti fericit?Is he happy? - E el fericit?Do you watch a movie every night? - Te uiti la un film in fiecare seara?Does he watch a movie every night? - Se uita el la un film in fiecare seara?

Exemplu: Forma interogativa a verbului to watch la Present Continuous

I am watch a movie. - Ma uit la un film.

Are you watching a movie? - Te uiti la un film?Is she watching a movie? - Ea se uita la un film?Are they watching a movie? - Ei se uita la un film?

Page 18: Teorie Engleza

Exemplu: Forma interogativa a verbului to be si to watch la Past Tense

I was happy - Eu eram fericitI watched a movie - M-am uitat la un film.

Was I happy - Eram fericitWere you happy? - Erai fericitWas she happy? - Era fricita?

Did you watch a movie? - Te-ai uitat la un film?Did they watch a movie - S-au uitat ei la film?

Exemplu: Forma interogativa a verbului to be si to watch la Present Perfect

I have been happy in the past - Eu eram fericitI have watched a movie - M-am uitat la un film.

Have I been happy in the past? - Am fost eu fericit in trecut?Has he been happy in the past? - A fost el fericit in trecut?Have they been happy in the past? - Au fost ei fericiti in trecut?

Have you watched a movie? - Te-ai uitat la un film?Has she watched a movie? - S-a uitat ea la un film?

Exemplu: Forma interogativa a verbului to watch la Past ContinuousI was watching a movie when the lights went off - Ma uitam la un film cand s-au stins luminile.

Were you watching a movie, when the lights went off? - Te uitai la un film cand s-au stins luminile.Was he watching a movie, when the lights went off? - Se uita el la un film cand s-au stins luminile?.Were they watching a movie, when the lights went off? - Se uitaU ei la un film cand s-au stins luminile?

Exemplu: Forma interogativa a verbului to be si to watch la Past PerfectI had been happy until then - Pana atunci fusesem fericit(a).I had watched a movie already - Ma uitasem deja la un film.

Had you been happy untill then? - Pana atunci fusesei fericit?Had we been happy untill then? - Pana atunci fusesem noi fericit?

Had you watched a movie already? - Te uitasei tu deja la un film?Had they watched a movie already? - Se uitasera ei deja la un film?

Page 19: Teorie Engleza

Exemplu: Forma interogativa a verbelor to watch si to be la Future TenseSomeday, I will be happy - Intr-o zi voi fi fericit(a).I will watch a movie - Ma voi uita la un film.

Someday, will I be happy? - Voi fi fericit(a) intr-o zi?Someday, will they be happy - Voi fi ei(ele) fericiti(e) intr-o zi?

Will I watch a movie? - Ma voi uita eu la un film? (vezi verbe modale)Will they watch a movie? - Se vor uita ei la un film? (vezi verbe modale)

Exemplu: Forma interogativa a verbului to watch la Future ContinuousI will be watching a movie at that time - Ma voi uita la un film, la acea ora.

Will you be watching a movie at that time? - Te vei uita la un film la acea ora?Will we be watching a movie at that time? - Ne vom uita la un film la acea ora?

Forma interogativa a verbelor to watch si to be la Future PerfectI will have been happy - Voi fi fost fericit(a).When this movie is over I will have watched 3 movies - Cand se termina acest film ma voi fi uitat la 3 filme.

Will you have been happy> - Vei fi fost tu fericit?

When this movie is over will you have watched 3 movies ?- Cand se termina acest film te vei fi uitat la 3 filme?

Exemplu: Forma interogativa a verbului to watch la Present Perfect ContinuousI have been watching a movie all afternoon - M-am uitat la un film toata dupa amiaza.

Have you been watching a movie all afternoon? - Te-ai uitat la un film toata dupa amiaza?Has she been watching a movie all afternoon? - S-a uitat ea la un film toata dupa amiaza?

Exemplu: Forma interogativa a verbului to watch la Past Perfect ContinuousI had been watching a movie all afternoon before you came over.- Ma uitasem la un film toata dupa amiaza inainte sa vii tu.

Had you been watching a movie all afternoon before I came over? - Te uitasei la un film toata dupa amiaza inainte sa vin eu? Had he been watching a movie all afternoon before I came over? - Se uitase la un film toata dupa amiaza inainte sa vin eu?

Page 20: Teorie Engleza

Exemplu: Forma interogativa a verbului to watch la Future Perfect ContinuousI will have been watching a movie all afternoon by the time it is 5 o'clock.- Ma voi fi uitat la un film toata dupa amiaza pana sa se faca ora 5.

Will you have been watching a movie all afternoon by the time it is 5 o'clock?- Te vei fi uitat la un film toata dupa amiaza pana sa se faca ora 5?

Formarea unui interogativ dintr-o propozitie negativa

Are + pronume + not se contracta intotdeauna in aren't + pronumeIs + pronume + not se contracta intotdeauna in isn't + pronumeDo + pronume + not se contracta intotdeauna in don't + pronumeWill + pronume + not se contracta intotdeauna in won'tHave + pronume + not se contracta intotdeauna in haven't

Was + pronume + not se contracta intotdeauna in wasn't + pronumeWere + pronume + not se contracta intotdeauna in weren't + pronumeDid + pronume + not se contracta intotdeauna in didn't + pronumeHad + pronume + not se contracta intotdeauna in hadn't + pronume

Would + pronume + not se contracta intotdeauna in wouldn't + pronumeShould + pronume + not se contracta intotdeauna in shouldn't + pronumePuteti sa procedati astfel:Luati interogativul pozitiv si inlocuiti dupa caz, auxiliarul inversat cu una din contractiile de mai sus.Altfel porniti de la negatie si faceti inversiunea.

You are 20 - Ai 20 de ani.You are not 20 - Nu ai 20 de ani.

Are you 20? - Ai 20 de ani?Aren't you 20? - N-ai 20 de ani?

You saw him - L-ai vazut.You did not see him - Nu l-ai vazut.

Did you see him? - L-ai vazut?Didn't you see him? - Nu l-ai vazut?

Formarea unui interogativ dintr-o propozitie negativa in cazul verbului to be.

In cazul verbului to be, interogativul negativ se face tot prin inversarea subiectului cu primul dintre verbele auxiliare.Am I not - NU se contracta.

Page 21: Teorie Engleza

Am I going to Paris? - Merg la Paris?

Are you hungry? - Ti-e foame?Aren't you hungry? - Nu ti-e foame?

Were you hungry? - Ti-era foame?Weren't you hungry? - Nu ti-era foame?

Have you been hungry? - Ti-a fost foame?Haven't you been hungry? - Nu ti-a fost foame?

Was I quick? - Am fost iute?Wasn't I quick? - N-am fost iute?

Will he be there? - Va fi acolo?Won't he be there? - Nu va fi acolo?

Formarea unui interogativ dintr-o propozitie negativa in cazul altui verb decat to be.

Do you like cheese? - Iti place branza? Don't you like cheese - Nu iti place branza?

Will he paint your portrait? - Iti va picta portretul?Won't he paint your portrait? - Nu iti va picta portretul?

Have you planted your garden? - Ti-ai plantat gradina?Haven't you planted your garden? - Nu ti-ai plantat gradina?Have you been talking on the phone? - Ai vorbit la telefon? Haven't you been talking on the phone?

Formularea raspunsului DA/NU la intrebarile fara negatie.Se face in functie de formularea intrebarii.La intrebari formulate cu verbul to be, se raspunde tot prin verbul to be.La intrebari formulate cu auxliarul to do, se raspunde tot prin to do.La intrebari formulate cu auxliarul to have, se raspunde tot to have.La intrebari formulate cu auxliarul will, se raspunde tot cu will.Daca mai multe din aceste auxiliare apar intr-o intrebare, se raspunde cu auxiliarul inversat. (Cel din fata subiectului).

Do you play the trombone? - Canti la trombon?Da - yes Da cant - Yes I do (si nu yes I play)Da cant la trombon - Yes I do play the tromboneNu - NoNu, nu cant - No I don'tNo I don't play the trombone

Are you Romanian? - Yes, I am

Page 22: Teorie Engleza

Esti roman(ca) - Da, sunt.

Am I smart? - Yes, you areSunt destept/desteapta? - Da esti.

Are we late? - No, we are notAm intarziat? - Nu, nu am intarziat

Did you have a good time? - Yes I didTe-ai distrat - Da.Do you like ships? - No, I get seasick.Iti plac vapoarele? - Nu, am rau de mare.

Have I offended him? - Yes, you have.L-am jignit? Da.

Had you known about this? - No, I hadn'tStiai asta? - Nu, nu stiam

Will you be telling the teacher? - No I won'tIi vei spune profesoarei? - Nu.

Formularea raspunsului DA/NU la intrebarile cu negatie.

Ca si in romaneste, la aceste intrebari este cateodata greu de raspuns clar.Noi zicem Ba da.Ei nu au ceva echivalent.Se poate zice: Of course! - Sigur!sau se poate repeta toata propozitia, accentuand, pentru emfaza (in cazul ca raspunsul e da), auxiliarul.

Don't you play the piano? - Nu canti la pian? Yes, I DO play the piano.No, I do not play the piano.

Alte raspunsuri la intrebari

Of course - Sigur.A little - PutinA lot - Mult Sort of - Intr-un felNot really - Nu preaMaybe - Poate

Page 23: Teorie Engleza

Exista ca si romaneste cuvinte specifice pentru intrebari pentru care regulile de formare a interogatiei se schimbaAcest lucru e adevarat numai daca aceste cuvinte formeaza subiectul propozitiei.In acest caz aceste cuvine reprezinta interogatia si nu e nevoie de alt mod de formare a interogatiei.

Who - CineWhat - CeWhere - UndeWhen - CandHow - CumHow - CatWhich - Care

Who? – Cine?

Who are you? - Cine esti?Who won the race? - Cine a castigat cursa? (Raspuns: X won the race - deci who e subiectul)Who do you think won? - Tu cine crezi ca a castigat? Aici do you think e intercalat in propozitia Who won?

What? – Ce?

What is this? - Ce e asta?What is your name - Cum te cheama?(Ce nume ai?)What happened? - Ce s-a intamplat?What did you say? (aici subiectul e you - Ce ai spus (tu)?What time do they open? - La ce ora deschid? (aici subiectul e they - Cine deschid - ei)?What is the king like? - Cum este regele (Ca ce este regele)?What do you think? - Ce crezi? What...like? - Cum...este?What was it like - Cum a fost?What is the weather like in Katmandu? - Cum e vremea in Katmandu?

Where? – Unde?

Where do you live? - Unde locuiesti?Where is it? - Unde este asta?Where is Djibouti? - Unde e Djibouti?Where are you going? - Unde te duci?Where did you go on vacation? - Unde ai fost in vacanta?

Page 24: Teorie Engleza

When? – Cand?

When was that? - Cand a fost asta?When was World Wae 2? - Cand a fost Al Doilea Razboi Mondial?When will they be here? - Cand sosesc?When will the universe die out? - Cand va muri universul?

How? – Cum?

How are you? - Ce mai faci?How is granny? - Ce mai face (Cum e) bunica?How about that? - Ce zici de asta?How did you do that? Cum ai facut?How do you get there? - Cum ai ajuns acolo?How do I look? - Cum arat?

How? – Cat?

How much is it? - Cat costa?How often do you go to the movies? Cat de des mergi la film?How hot is it? - Cat de cald e?How cold is it? - Cat e de frig (de rece)?How long is it? - Cat de lung e?How short is it? - Cat e de scurt?How big is it? - Cat e de mare?How small is it? - Cat e de mic?How far away is it? - Cat e de departe?How close is it? - Cat e de aproape?How old is he? - Cati ani are?How fat is he? - Cat e de gras?How thin is he? - Cat e de slab?How tall is he? - Cat e de inalt?How short is he? - Cat e de scund?

Observatie:Daca vroiam sa zicem: Cat e de gras! nu mai era intrebare, si ziceam How tall he is!

How fat he is! - Cat e de gras!How thin he is! - Cat e de slab!How tall he is! - Cat e de inalt!

Page 25: Teorie Engleza

How short he is! - Cat e de scund!

Which? – Care?

Which one is better? - Care e mai bun?Which should I choose? - Pe care sa il aleg?Which is yours? - Care e al tau?

2. Articolul

A este articol nehotarat pentru orice substantiv care incepe cu o consoana.An este articol nehotatat pentru orice substantiv care incepe cu o vocala.

un baiat - a boy

o fata - a girl

un unchi - an uncle

o matusa - an aunt

Some se foloseste ca plural pentru articolul nehotarat.

niste baieti - some boys

niste fete - some girls

niste unchi - some uncles

niste matusi - some aunts

The este articol hotarat pentru orice substantiv si la singular si la plural.La substantivele care incep cu o vocala, exemplu: uncle, aunt the se citeste dupa cum urmeaza.

baiatul - the boyfata - the girlbaietii - the boysfetele - the girls unchiul - the unclematusa - the aunt

Daca dorim sa accentuam un substantiv care incepe cu o consoana, the se pronunta ca in cazul substativelor care incep cu o vocala.

Page 26: Teorie Engleza

Iata! Aceea este casa (cu pricina)! - Look! That is THE house!

Un substantiv la singular cu cateva exceptii trebuie sa aiba un determinativ: a, an, the, some (la plural) sau un adjectiv posesiv (my house = casa mea) sau demonstrativ (this house = casa aceasta), in romaneste acest lucru nu e totdeauna obligatoriu

in dulap - in the cupboard

pe raft - on the shelf

in sertarul meu - in my drawer

Articolul se pune intre prepozitie si substantiv dar inaintea oricarui adjectiv.

un baiat inalt - a tall boyfata inalta - the tall girlin copacul inalt - in the tall tree

Partile corpului se folosesc cu un adjectiv posesiv daca actiunea e facuta de cel ce detine acel corp dar cu un articol daca actiunea e facuta asupra acelei personae

A fost impuscat in brat - He was shot in the arm.

L-a privit in ochi - He looked him in the eye

El a ridicat mana - He raised his hand

El s-a uitat la piciorul sau - He looked at his leg

Iesi cu mainile deasupra capului - Come out with your hands above your head

La meserii se pune a, an la singular atunci cand meseria face parte dintr-un predicat nominal (verbul

propozitiei e a fi = to be) la plural insa nu se pune articol.

De fapt orice substantiv singular din cadrul unui predicat nominal cere articol in caz ca nu are alt determinativ (vezi ultimele doua exemple)

Sora mea e profesoara -My sister is a teacher.

Vreau sa fiu pompier - I want to be a fireman

Ei vor sa fie pompieri - They want to be firemen

Ea e matusa mea - She is my aunt

Page 27: Teorie Engleza

Shawn is a boy. - Shawn este baiat.

La popoare se pune the si adjectivul cu litera mare iar pentru terminatiile sh, s si ch se foloseste singularul (adica nu se mai pune un s):

francezii - the French

elvetienii - the Swiss

americanii - the Americans

italienii - the Italians

Spre deosebire de limba romana, la substantivele folosite in sens general este necesar articolul nehotarat:

Ca prieten - As a friend

Ce om! - What a man!

Pentru materii nu se foloseste articol:

aurul straluceste - gold shines

matasea e moale - silk is soft

Substantivele abstracte nu neecesita:

Iubirea nu moare niciodata - Love never dies

Inteligenta nu poate fi usor masurata - Intelligence can not be measured easily

La plural nu se foloseste articolul, ca si pe romaneste daca se fac afirmatii generale

Cartile sunt grele dar trebuie sa iau cartile mari cu mine - Books are heavy but I must take THE big books with me.

Page 28: Teorie Engleza

In titlurile articolelor din ziar de multe ori articolele sunt omise

Un student incendiaza o casa - Student burns down house

Barbat muscat de un papagal - Man bit by parrot.

Articolul se omite in indicatii scenice

Hamlet isi pune intrebarea celebra - Hamlet asks famous question

Articolul ca si in romaneste nu apare la inceputul explicatiilor din dictionare

Peru: tara din America de Sud - Petru: country in South America

3. Substantivul

Ca si in romana substantivele se pot numara si se acorda in numar cu alte parti de vorbire (articol, verb)

un baiat, doi baieti - one boy, two boysUn fermier are o ferma - A farmer has a farmSome farmers have a farm - Niste fermieri au o ferma.

Substantivul nu se acorda cu adjectivul

un baiat inalt - a tall boyniste baieti inalti - some tall boys

o fata inalta - a tall girlniste fete inalte - some tall girls

In general substantivele nu au gen si chiar cand au nu se acorda cu adjectivul Exemplu: adjectivul friendly ramane neschimbat.

Page 29: Teorie Engleza

un chelner prietenos - a friendly waiter o chelnerita prietenoasa - a friendly waitress

Pentru substantivele colective(politie, counsiliu etc) desi substantivul e la singular, verbul se poate pune la plural:

consiliul nu ajunge la o intelegere - the council disagree (in loc de disagrees)

Ca si in limba romana exista substantive fara plural

fier - ironapa - wateraer - airetc

In cazul numelor de substante, substantivele nu au plural

fier - ironlemn - woodsilk - matasesange - blood

Substantivele abstracte nu au plural:

prietenie - friendshipbucurie - joylucrare - work

Substantive fara singular:

fizica - physics, politica - politics; acestea se folosesc cu verbul la singular: fizica este o stiinta - physics is a sciencefoarfece - scissors, ochelari - eyeglasses (obiecte pereche)se folosesc cu verbul la plural: These scissors are sharp (Aceasta foarfeca e ascutita).

Cand un obiect pereche e folosit cu "a pair of" verbul e la singular.

There is a pair of eyeglasses on the table - Este o pereche de ochelari pe masa.

Page 30: Teorie Engleza

Ca regula generala pluralul se formeaza adaugand un s.

boy - boys (baiat - baieti) girl - girls (fata - fete)

aunt - aunts (matusa - matusi) uncle - uncles (unchi - unchi)

Daca substantivul la rostirea lui nu accepta s se pune o alta terminatie dupa caz.

Daca subtantivul se termina in s la plural se pune es:

bus - buses (autobuz - autobuze)class - classes (clasa - clase)boss - bosses (sef, sefi)

Daca subtantivul se termina in ch la plural se pune es:

church - churches (biserica - biserici)patch - patches (petec - petece)bench - benches (banca - banci)

Daca substantivul se termina in x la plural se pune es:

box - boxes (cutie - cutii)fox - foxes (vulpe - vulpi)mix - mixes (amestec - amestecuri)

Daca subtantivul se termina in z la plural se pune es:

buzz - buzzes (biziit - biziituri) quiz - quizes (extemporal - extemporale)

Daca subtantivul se termina in sh la plural se pune es:

bush - bushes (tufis - tufisuri)crash - crashes (ciocnire - ciocniri)

Page 31: Teorie Engleza

eyelash - eyelashes (geana - gene)

Daca subtantivul se termina in f sau fe la plural se pune ves:

calf - calves (vitel - vitei)knife - knives (cutit - cutite)wife - wives (sotie - sotii)

Daca substantiul se termina in doi f nu se pune ves la plural

cuff - cuffs (buton - butoni)muff - muffs (manson - mansoane)

Daca substantiul se termina in consoana + y la plural y devine i si pluralul se face cu es:

country - countries (tara - tari)fly - flies (musca - muste)party - parties (petrecere - petreceri)

Daca insa substantiul se termina in vocala + y pluralul se face cu s:

day - days (zi - zile)play - plays (piesa de teatru - piese de teatru)

Daca substantiul se termina in o pluralul se face cu es:

tomato - tomatoes (rosie - rosii)potato - potatoes (cartof - cartofi)

Exista exceptii de formare a pluralului

man - men (barbat - barbati) woman - women (femeie - femei) child - chidren (copil - copii) goose - geese (gasca - gaste)mouse - mice (soarece - soareci)ox - oxen (bou - boi)

Page 32: Teorie Engleza

Daca substantiul e neologirm pluralul poate avea alta forma:

analysis - analyses (analiza - analize) datum - data

Unele substantive au pluralul identic cu singularul, dar verbul se pune in functie de numarul la care se refera contextul.

series - series sheep - sheep (oaie - oi) deer - deer (caprioara - caprioare)There is a deer in the bush. - E o caprioara in tufis. There are deer in these forests - Sunt caprioare in aceste paduri

Cateodata pluralul se refera la mai multe tipuri din substantivul respectiv:

fruit (fruct, fructe) - fruits (tipuri de fruct) fish (peste, pesti) - fishes (tipuri de peste)cheese (branza) - cheeses (branzeturi)meat (carne) - meats (carnuri)

Daca substantivul prin inteles are un gen atunci pronumele care ii tine locul va fi he pentru masculin, she pentru feminin si it pentru neutru.

My friend is ten. He is in fourth grade - Prietenul meu are zece ani. El e in clasa a patra.My sister is six. She is in first grade - Sora mea are sase ani. Ea e in clasa intai.My room is small. It is a mess. - Canera mea e mica. Ea e dezordonata.

Unele substantive pot capata gen prin personificare:

Ship - Vapor, poate fi she

Genul poate fi format prin adaugarea sufixului ess la feminin. Dar numai pentru anumite cuvinte. Nu adaugati daca nu stiti ca acel cuvant accepta aceasta:

waiter - chelner, waitress - chelneritaactor - actor, actress - actritalion - leu, lioness - leoaica

Page 33: Teorie Engleza

Exceptie de la aceasta regula:

peacock e paun in general iar peahen e paunita. Pea singur ar insemna mazare.

La unele animale se formeaza altfel genul (tot ca mai sus, numai daca trebuie precizat):

goat - capra: billy goat, nanny goatass - catar: jack ass, jenny ass

4. Adjectivul - idei de baza

Adjectivele sunt cuvinte care descriu substantive (de exemplu: papagal galagios - galagios e adjectiv). Daca adjectivul nu sta langa substantivul la care se refera el se numeste predicativ.Daca de exemplu spunem: Mie imi plac papagalii dar sunt galagiosi, galagiosi se refera la papagali si se numeste adjectiv predicativ. Adjectivul in engleza poate deasemeni sa stea pe langa un pronume (little old me, happy you)In romaneste adjectivul sta dupa substantiv. Zici: Au o casa mareIn englezeste adjectivul se afla inaintea substantivului. Zici: They have a big housePentru adjectivele predicative nu exista diferente de constructie a propozitiei: Mie imi plac papagalii dar (ei) sunt galagiosi = I like parrots but they are noisyUn exemplu pentru a tine minte ca adjectivul in engleza se pune in fata, este cantecul "Stille Nacht" sau "Silent Night".Asa cum se vede din titlu in nemteste adjectivul se pune tot in fata substantivului.Mai jos cititi si ascultati prima strofa din "Silent Night".

Silent night, holy nightAll is calm, all is brightRound yon' virgin mother and childHoly infant so tender and mildSleep in heavenly peaceSleep in heavenly peace

Cantec de Joseph Mohr - pastor austriac

Noapte linistita, noapte sfanta Totu-i calm, totu-i luminosIn jurul mamei neprihanite si a copiluluiPrunc sfant atat de fraged si blandDormiti in pace cereascaDormiti in pace cereasca

Asculta cantecul

He is a calm man El este un barbat calm They are calm men Ei sunt barbati calmi

Page 34: Teorie Engleza

She is a calm woman Ea este o femeie calma They are calm women Ele sunt femei calme

Observatii la adjectivul englezesc:

nu ia forma de plural (vezi cantecul de jos)nu se schimba dupa genul substantivuluiIn engleza, adjectivul se pune inaintea substantivuluiun substantiv de multe ori in engleza are mai multe adjective (vezi cantecul de jos)

Alte exemple de adjective:

Two little speckled frogsSat on a speckled logEating the most delicious bugsYum! Yum!One jumped into the poolWhere it was nice and coolAnd there was just one speckled frogJust one!

Doua broaste mici patateStateau pe un bustean patatSi mancau cele mai delicioase ganganii,Mmm! Mmm!Una a sarit in baltaUnde era placut si racoareSi a mai ramas o singura broasca patataUna singura!

Asculta cantecul

Despre cantecul "Silent Night" si craciunul in tarile anglo-saxoneAcest cantec austriac compus in 1818 pentru chitara este unul din cele mai cantate cantece de Craciun in tarile anglo-saxone in plus este tradus in peste 300 de limbi/dialecte din intreaga lume. In 1914 in timpul primului razboi mondial in noaptea de Craciun s-a stabilit o pace temporara. Acesta este cantecul cantat in engleza si germana impreuna de trupele combatante.In tarile anglo-saxone Craciunul este cea mai mare sarbatoare din an. Decorarea casei, impodobirea bradului incep de multe ori chiar din prima zi de Decembrie.Felicitari cu 25 de usite pot fi trimise sau primite. Usitele trebuiesc deschise cate una pe zi, in spatele lor poti sa gasesti o scena de Craciun sau chiar o bomboana.In ajunul Craciunului foarte multi oameni merg la biserica unde canta dupa carti de imnuri si asculta slujba. Apoi cand se intorc copiii lasa ciorapi foarte lungi (special facuti) ca sa vina Mos Craciun sa le umple, iar ei se culca. De multe ori copiii lasa pe masa lapte cu biscuiti lui Mos Craciun iar pentru reni lasa morcovi.Veselia primirii cadourilor incepe abia in ziua de Craciun. In Anglia regina vorbeste la televizor in ziua de Craciun acest mesaj fiind urmarit de foarte multa lume.Dupa Craciun vine Boxing Day care nu este sarbatorita la fel in tarile anglo-saxone. Initial ziua cand dadeai "boxes" cutii la oamenii saraci astazi in unele locuri (de exemplu in Statele Unite) nu prea se sarbatoreste pe cand in Australia e ziua cand incep mai multe intreceri sportive.Apoi vin cele 12 zile de dupa Craciun care reprezinta o perioada de veselie (vezi comedia lui Shakespeare "A 12-a noapte").In ziua de Craciun dupa traditie se mananca curcan, pudding deobicei cu prune, apoi mince pies care sant aluaturi pline cu fructe confiate.Exemple de adjective englezesti binecunoscute romanilorCD (Compact Disk)- Disc CompactLucky Goldstar - Steaua de aur norocoasa (marca)General electric (marca)

Page 35: Teorie Engleza

New York - Noul York (oras)Hi-Fi (High Fidelity) - Fidelitate inalta (calitatea sunetului pe o inregistrare)UFO (Unidentified Flying Object) - OZN (Obiect Zburator Neidentificat)Pretty Woman - Femeia Frumusica (Frumusica) (film)Cold Mountain - Muntele Friguros (film)Adjectivul "old" - "batran" (cum/cand se foloseste)Old in engleza, este mult folosit ca sa-ti arati simpatia fata de o fiinta sau un lucruIn acest caz insa trebuie sau sa se refere la un substantiv care contrazice ideea varstei inaintate(old boy, old girl)sau sa aiba in fata un alt adjectiv care sa ne reflecte simpatia asa cum se vede din traducerea mot-a-mot a poezioarei de mai jos.

Old King ColeWas a merry old soulAnd a merry old soul was heHe called for his pipesAnd he called for his bowlAnd he called for his fiddlers three

Batranul Rege ColeEra un suflet batran si veselSi un suflet batran si vesel era elA strigat sa i se aduca pipeleSi a strigat sa i se aduca strachinaSi a strigat sa vina cei trei lautari

Adjectivul se poate folosi in mod exceptional dupa substantiv in englezaRareori, NUMAI in literatura sau in nume, se poate folosi adjectivul dupa substantiv:

Snow White = Alba ca Zapada, Big Johnny Stout = Marele Johnny Robustul

a) ADJECTIVE DEMONSTRATIVE

Adjective demonstrative:acest, aceasta, acesti, acestetotdeauna sunt insotite de un substativ,. Cand sunt singure sunt pronume demonstrative.

Acest baiat e fiul meu - adjectiv demonstrativBaiatul acesta e fiul meu - adjectiv demonstrativAcesta e fiul meu - pronume demonstrativ

In engleza, adjectivul demonstrativ acest/aceasta si pronumele demonstrativ acesta/aceasta este this

This boy is my son - Acest baiat e fiul meuThis is my son - Acesta e fiul meu

This girl is my daughter - Aceasta fata e fiica mea, Fata aceasta e fiica mea.This is my daughter - Aceasta e fiica mea.

Page 36: Teorie Engleza

In engleza, adjectivul demonstrativ acesti/aceste si pronumele demonstrativ acestia/acestea este these

These boys are my sons - Acesti baieti sunt fiii mei, Baietii acestia sunt fiii mei.These are my sons - Acestia sunt fiii mei

These girls are my daughters - Aceste fete sunt fiicele mele, Fetele acestea sunt fiicele mele.These are my daughters - Acestea sunt fiicele mele.

In engleza, adjectivul demonstrativ acel/acea si pronumele demonstrativ acela/aceea este that

That boy is my son - Acel baiat e fiul meu, Baiatul acela e fiul meu.That is my son - Acela este fiul meu

That girl is my daughter - Acea fata e fiica mea, Fata aceea e fiica mea.That is my daughter - Aceea e fiica mea.

In engleza, adjectivul demonstrativ acei/acele si pronumele demonstrativ aceia/acelea este those

Those boys are my sons - Acei baieti sunt fiii mei, Baietii aceia sunt fiii mei.Those are my sons - Acela sunt fiii mei

Those girls are my daughters - Acele fete sunt fiicele mele, Fetele acelea sunt fiicele mele.Those are my daughters - Acelea sunt fiicele mele.

b) ADJECTIV POSESIV

Urmatorul cantec ilustreaza folosirea adjectivului posesiv: my (adica meu, mea, mei, mele):

This land is your land, this land is my landFrom California to the New York IslandFrom the Redwood forest to the Golfstream waters,This land was made for you and me.

Cantec de Woody Guthrie (1912 - 1967)

Acest pamant este pamantul tau, acesta este pamantul meu Din California pana la insula New YorkDe la padurile de sequoia pana la apele Golfstreamului,Acest pamant a fost facut pentru mine si pentru tineAsculta cantecul

Page 37: Teorie Engleza

This is my landThis is your landThis is his landThis is her landThis is our landThis is your landThis is their land

Acesta e pamantul meuAcesta e pamantul tauAcesta e pamantul luiAcesta e pamantul eiAcesta e pamantul nostruAcesta e pamantul vostruAcesta e pamantul lor

These are my landsThese are your landsThese are his landsThese are her landsThese are our landsThese are your landsThese are their lands

Acestea sunt pamanturile meleAcestea sunt pamanturile taleAcestea sunt pamanturile luiAcestea sunt pamanturile eiAcestea sunt pamanturile noastreAcestea sunt pamanturile voastreAcestea sunt pamanturile lor

Observatii la my, your, his, her, our, your, their

in engleza adjectivul acesta nu ia forma de plural adjectivul posesiv in engleza nu se schimba dupa genul substantivului (adevarat pentru adjectivul

din engleza indiferent de tip) ca toate adjectivele din engleza, adjectivul acesta se pune inaintea substantivului prezenta unui adjectiv posesiv face sa cada articolul (vezi cantecul de sus sau cantecul 1 de jos) orice alt adjectiv se pune intre adjectivul posesiv si substantiv: my little house = casuta mea mica

(vezi cantecul 2 de jos) la singular in engleza daca nu exista un articol trebuie pus un adjectiv posesiv chiar daca in

romaneste nu e nevoie: give me my pencil! (da-mi creionul meu!) , the cup is on your table (paharul este pe masa ta), I'll wait in my car/the car (Am sa astept in masina mea).

sunt unele exceptii: I go to school (ma duc la scoala), I go to work (ma duc la munca), Substantivele abstracte: music heals the soul. (muzica vindeca sufletul). Exceptiile pentru adjectivul din limba engleza vor fi tratate in alte lectii.

la plural aceasta regula nu este obligatorie: Cars are parked outside (masini sunt parcate afara) sau some cars are parked outside (niste masini sunt parcate afara) sau my cars are parked outside (masinile mele sunt parcate afara) sau flowers were everywhere (erau flori peste tot).

Alte exemple pentru adjectivul posesiv

My hat it has three cornersThree corners has my hat.And had it not three cornersIt would not be my hat.

Palaria mea are trei colturiTrei colturi are palaria meaSi daca n-avea trei colturiNu era palaria mea

Asculta cantecul

In primul vers "it" e pus numai pentru ritm. MY HAT HAS THREE CORNERS se zice in mod normal. Evitati sa folositi IT unde nu e nevoie!

Oh where oh where did my little dog go?Oh where oh where did he go?With his tail so short and his ears so long,

Unde oare, unde oare s-a dus micul meu catelus?Unde oare, unde oare s-a dus? Cu coada asa scurta si urechile asa mari

Page 38: Teorie Engleza

Oh where oh where did he go? Unde oare, unde oare s-a dus?

Exemple de expresii in limba engleza cu adjectivul posesiv

Be still my heart - Potoleste-te inima mea.My god!- Dumnezeul meu! (exprima mirarea)With my little eye I spy - Cu ochisorul meu vad... apoi incepi sa descrii ceva (joc pentru copii)Folosirea lui "me" in loc de "my"Popeye, si alti oameni inculti mai ales prin filme vechi sau carti zic "me" in loc de "my"

I'm going out to find me pappyMe pappy that was lost when I was bornOne look at me made him unhappyForty years have passed since he is gone

Am plecat sa-l gasesc pe tataTatal meu care a plecat cand m-am nascutCand ma vedea se intristaPatruzeci de ani au trecut de cand a plecat

O ultima observatie (care va fi prezentata pe larg in alte lectii):a nu se confunda in romaneste adjectivul posesiv cu pronumele posesivin propozitia: acesta este pamantul tau, tau e adjectiv pentru ca sta pe langa un substantiv (al cui pamant? - al tau)insa in propozitia: Acest pamant este al tau, al tau e pronume posesiv. In engleza your=tau, iar yours=al tau.

Adjective posesive: meu, mea/tau, ta/sau, sa/nostru, noastra/vostru, voastra/lor totdeauna sunt insotite de un substativ,. Daca ar fi singure ar fi pronume posesive.

Adjective posesive:Cainele meu e albPisica mea e bejsauAl meu caine e albA mea pisica e bej

Pronume posesive:Cainele alb e al meuPisica bej e a mea

In engleza, adjectivul posesiv meu/ mea/ mei/ mele este: myMy son is a teacher - Fiul meu e profesorMy daughter is a teacher - Fiica mea e profesoaraMy sons are teachers - Fiii mei sunt profesoriMy daughters are teachers - Fiicele mele sunt profesoare

In engleza, adjectivul posesiv tau/ ta/ tai/ tale este: your

My son is a doctor - Fiul meu e doctorMy daughter is a doctor - Fiica mea e doctorMy sons are doctors - Fiii mei sunt doctori

Page 39: Teorie Engleza

My daughters are doctors - Fiicele mele sunt doctori

In engleza, adjectivul posesiv lui este: hisHis son is a doctor - Fiul lui e doctorHis daughter is a doctor - Fiica lui e doctor

In engleza, adjectivul posesiv ei este: herHer son is a lawyer - Fiul ei e avocatHer daughter is a lawyer - Fiica ei e doctor

In engleza, adjectivul posesiv nostru/ nostra/ nostri/ noastre este: ourOur son is a barber - Fiul nostru e barbierOur daughter is a barber - Fiica noastra e barlerOur sons are barbers - Fiii nostri sunt doctoriOur daughters are barbers - Fiicele noastre sunt barbierite

In engleza, adjectivul posesiv vostru/ voastra/ tostri/ voastre este: your

Your son is a tailor - Fiul vostru e croitorYour daughter is a dressmaker - Fiica voastra e croitoreasaYour sons are tailors - Fiii vostri sunt croitoriYour daughters are dressmakers - Fiicele voastre sunt croitorese

In engleza, adjectivul posesiv lor este: their

Their son is a painter - Fiul lor e pictorTheir daughter is a painter - Fiica lor e pictorTheir sons are painters - Fiii lor sunt pictoriTheir daughters are painters - Fiicele lor sunt pictori

In engleza, adjectivul posesiv mai are o forma its - pentru obiectePentru obiecte multiple insa, adica la plural, se foloseste, la fel ca pentru fiinte their.

That is my book.Its cover is torn - Aceea este cartea mea. Coperrta ei este rupta.Those are my books.Their covers are torn - Acelea sunt cartile mele. Coperrtile lor sunt rupte.

Page 40: Teorie Engleza

Dupa cum se vede in exemplele de mai sus, atunci cand punem my sau oricare din formele adjectivului posesiv, nu se mai foloseste articolul.

a dog - un cainethe dog - cainelesome dogs - niste cainimy dog - cainele meuyour dogs - cainii taitheir dog - cainele lor

c) ADJECTIVUL INTEROGATIV

WHAT inseamna CE.

What is that? - Ce este aceea?What day is it? - Ce zi este azi?What is his name? - Ce este numele lui (Cum il cheama)? What age is he? - Ce este varsta lui (Cati ani are)? What is in a name? - Ce este intr-un nume (ce inseamna un nume)? - (Romeo si Julieta Shakespeare) What a man! - Ce om!What are his parents? - Ce sunt parintii lui?What kind of bread is that? - Ce fel de paine este aceea?

WHICH inseamna CARE si PE CARECand nu e intrebare which se refera numai la obiecte sau animale. In cazul oamenilor se foloseste WHO

Which car is Peter's? - Care masina e a lui Petru?Which are your parents? - Care sunt parintii tai?Which is better? - Care e mai bun?That is the book WHICH I need. - Aceea e cartea care-mi trebuie.darThat is the boy WHO is my neighbor.- Acela e baiatul care e vecinul meu.The book WHICH I bought. - Cartea pe care am cumparat-o.That which we call a rose - Cel pe care il numim trandafir - (Romeo si Julieta - Shakespeare)

WHO inseamna CINE si dupa cum am vazut mai sus poate insemna si care.Who nu poate fi adjectiv.Pentru alte exemple cu who consultati pronumele.

Who are you? - Cine esti?Who is there? - Cine e acolo?(la usa de exemplu)Who is calling? - Cine suna?Who are your parents? - Cine sunt parintii tai?I am who I am - Sunt cine sunt

Page 41: Teorie Engleza

That is the lady who is my teacher - Aceea este doamna care este profesoara mea

WHOSE inseamna AL CUI, A CUI, AI CUI, ALE CUIdar siAL CARUI, A CARUI, AI CARUI, ALE CARUI

Whose book is that? - A cui e cartea acee?The boy whose mother is an engineer - Baiatul a carui mama e inginerChidren, whose nose is long? Pinocchio's! - Copii, al cui nas e lung? Al lui Pinocchio!

WHO - CINEWho este cine fara prepozitie. Whom este cu prepozitie: pe cine, cu cine, la cineCand nu e interogatie Who poate fi tradus si cu CARE sau PE CARE (whom)Cand se refera mai degraba la oricine, cine se traduce cu whoever.

Who me? - Cine eu?Who do you think you are? - Cine te crezi?Who will answer? - Cine va raspunde?She is the girl who answered. - Ea este fata care a raspuns.That is the man whom I saw - Acela e omul pe care l-am vazut

WHOEVER - ORICINECand cine are intelesul de oricine se foloseste whoever.Anybody sau anyone au deasemeni intelesul de oricine. Cand oricine poate fi inlocuit de cine atunci se foloseste whoever.Altfel se foloseste anybody, anyone

Whoever buys you earrings again - Cine ti-o mai lua cerceiAnybody can come to the party - Oricine are voie sa vina la petrecereWhoever comes to the party, may win a prize - Cine vine la petrecere poate castiga un premiu

anyone who - whoeverPutem insa inlocui whoever cu anyone who sau anybody who.

This number is for anyone who calls - Acest numar e pentru cine sunaThis number is for whoever calls

WHOM - CU CINE, LA CINE, etcCand cine e insotit de prepozitie se traduce whom in loc de whoInsa astazi aceasta regula e adeseori incalcata, si forma folosita e tot who.

For whom the bells toll - Pentru cine bat clopotele.Look who is talking to whom - Uite cine vorbeste cu cineWith whom are you going? - Cu cine mergi?dar veti auzi mai degraba:With who are you going?

Page 42: Teorie Engleza

sau si mai desWho are you going with?

to whom, to whoever - cui

to whom - la cine, catre cine - deobicei se traduce prin cui

To whom are you writing? - Cui ii scrii?darTo whom are you going" - La cine te duci?Give the old coat to whoever wants it - Da haina veche oricui o vrea,

Primele doua intrebari se zic mai degraba:

Who are you writing to? - Cui ii scrii?darWhom are you going to" - La cine te duci?

To whom it may concern - Cui ii poate fi de interes

Propozitie consacrata folosita de firme pe scrisori trimise catre mai multi destinatari necunoscutiPoate fi si pe o scrisoare lasata de un sinucigas, in sensul de nimanui nu-i pasa dar daca e cineva totusi, caruia ii pasa de mine, sa citeasca asta.

who inseamna si caruia, careia, carora

Tell someone who cares - Spune cuiva caruia ii pasa (nu mie)

WHO, WHICH si THAT inseamna CAREContextele in care se foloseste fiecare insa difera putin. Who se foloseste in cazul oamenilorThat si which in cazul fiintelor, obiectelor si conceptelor.

The boy who runs fastThe train that is fastThe fast train which we saw yesterday

That introduce informatii obligatorii, which neobligatorii

They are on the team that won first place - identifica echipa.The present, which I bought her, is very big. Se presupune ca nu ai cumparat si alte cadouri.That se foloseste la animale si chiar si la oameni.The big shaggy dog that I love - Cainele mare si latoss pe care il iubesc.

Page 43: Teorie Engleza

The man that conquered Mount Everest - Omul care a cucerit Everestul

Daca propozitia principala incepe cu this, that, these, those se poate folosi which in loc de that. That car - Masina aceea, masina a fost identificata, deci acum putem folosi which.

That car which is in the park is Mary's. - Masina aceea care este in parcare este a Mariei.

d) SOME, ANY, NO

SOME inseamna NISTE, CEVA, UNII, UNELE

I have some apples - Am niste mere.Some apples are sweet but some are sour - Unele mere sunt dulci dar unele sunt acre

Interogativ. In intrebari SOME e pozitiv, Nu presupune ca n-ai

Do you have SOME money? - Ai ceva bani?

Interogativ. In intrebari ANY e negativ - cel ce intreaba presupune ca n-ai

Do you have any money? - Ai vreun ban, cat de cat?

La negativ se foloseste any sau no, nu se foloseste some. ANY inseamna in acest caz NICIUN, NICIOTrebuie observat ca in romaneste substantivul care urmeaza lui niciun, nicio e totdeauna la singular pe cand in engleza acest lucru nu e obligatoriu.

I don't have any brothers - Nu am niciun fratesau I don't have any brother - Nu am niciun frate

Any in propozitiile negative (nu interogative) cere ca verbul sa fie la negativ, in afara de cazul cand verbul insusi presupune o negatie.

I don't have any coins. - Nu am nicio monedaI don't see any stars - Nu vad nicio steaHe refused to hear any explanations - A refuzat sa auda vreo explicatie.He denied any wrongdoing - A negat orice faradelege.

Page 44: Teorie Engleza

NO se foloseste numai cu verbul fara negatie.Any este mai des folosit decat no, in special cu alte verbe dacat to be si to have.

T have no time - Nu am timpI have no coins. - Nu am monezi< I see no stars - Nu vad stele No good deed goes unpunished - Nici o fapta buna nu scapa nepedepsitaI see no evil, I hear no evil, I speak no evil - Nu vad vreun rau, nu aud vreun rau, nu vorbesc vreun rau.(Cele trei maimute cu mainile pe ochi, pe urechi si pe gura care simbolizeaza asa zisul om curat ca lacrima care nu poarta nicio vina.Cum zicem noi: N-am vazut, n-am auzit.)

In propozitiile afirmative ANY are intelesul de ORICE

Ask any question - Pune orice intrebareAny help is appreciated - Orice ajutor e apreciatAny book will do - Orice carte e buna (merge) (Vrem sa citim ceva, orice - nu conteaza)

Cu some, any si no se pot forma multe cuvinte noi apropiate ca intels de aceste trei forme de baza.De remarcat ca orice compus de-al lui no, pastreaza regula de a scoate orice alta negatie din propozitie. In engleza nu exita negatii duble.Deasemeni orice compus de-al lui any se foloseste in propozitii interogative si negative in locul compusului echivalent cu some

someone - cinevaanyone - oricineno one - nimeni

Someone is at the door. - Cineva e la usa.Does anyone know the answer?Anyone can read. - Oricine poate sa citeascaNo one can open that door - Nimeni nu poate deschide usa aceea

somebody e la fel ca someone anybody e la fel ca anyone nobody e la fel ca no one In general aceste variante sunt mai folosite

Somebody is on the phone. - E cineva la telefonAnybody can see the difference - Oricine vede diferentaIs anybody there? - E cineva?Nobody can tell you what to do - Nimeni nu-ti poate spune ce sa faci.

Page 45: Teorie Engleza

where - undesomewhere - undevaanywhere - oriunde, nicaierinowhere - nicaieri

Where are you? - Unde esti? I left my keys somewhere - Mi-am lasat cheile undevaAnywhere I go, I am still Romanian - Oriunde ma duc, sunt inca roman(ca) I can not find him anywhere.I found him nowhere

way - felsomeway - cumvaanyway - oricumno way - in nici un caz, nu!,nici sa nu te gandesti! - e argou

Someway, we will solve this - Cumva o s-o rezolvam.Anyway I am glad you came - Oricum, imi pre bine ca ai venitNo way, am I going to do that! - In nici un caz nu fac asta!

day - zisomeday - intr-o zi, intr-o buna zisomedays - in unele zileone day - intr-o zi

One day e mai precis decat someday. De aceea se foloseste mai ales la trecut.any day - in orice zi, nu are un inteles deosebit.no day - nu exista.

Someday my prince will come - Intr-o buna zi imi va veni printul (cantecul din Alba ca Zapada)Someday I will learn to ride a bike - Intr-o zi voi invata sa merg cu bicicletaSomedays I walk to school - In unele zile merg pe jos la scoala One day I decided to change my life - Intr-o zi am hotarat sa-mi schimb viataOne day the world will end - Intr-o zi lumea se va sfarsi

sometime - la un moment dat neprecizat in viitorsometimes - cateodataanytime - oricandno time - imediat

Come and see me sometime! - Vino vreodata sa ma vezi! Sometimes I think about him - Cateodata ma gandesc la el

Page 46: Teorie Engleza

You can visit me anytime. - Ma poti vizita oricandI will fix it in no time - Il voi repara imediat

how - cumsomehow - cumva<anyhow - oricum, in orice cazno how nu exista (a nu se confunda cu know how care se citeste la fel si inseamna pricepere)

Somehow we will work this out (we will solve this). - Cumva vom rezolva asta.Anyhow, he is your boss, just do as he says. - Oricum el e seful tau, fa cum iti spune.

Something is wrong - Ceva e gresit (nu merge)I will give you anything you want - Iti dau orice dorestiNothing is for free - Nimic nu e gratis

e) EITHER, NEITHER

Neither - nici, nici unul, nici unaneither...nor - nici...niciSe foloseste cand e vorba de numai doua substantive.Nu se foloseste in propozitiile interogative sau in cele ce exprima o negatie deoarece ar produce o dubla negatieSe poate folosi si forma neither one

Neither boy finished the race - Niciunul dintre baieti nu a terminat cursasauNeither one finished the racesauNeither finished the raceNeither am I done. - Nici eu nu am terminatIf you won't go, neither will I - Daca tu nu mergi, nici eu mergNeither book was chosen - Nici una dintre carti nu a fost aleasa.He is neither tall nor short, he is average el e mediu (ca inaltime).

Either - oricare (in afirmatii), nici(in negatii si propozitiile interogativ negative)either...or - sau...sauCa si neither, se foloseste cand e vorba de numai doua substantive.Se foloseste si in propozitiile interogativ negative si in cele negative si in cele afirmativeIn propozitiile interogative se aseaza la sfarsitul propozitiei. Se poate folosi si forma either one

Either one can win. - Oricare poate castigaEither you are done or you aren't - Sau ai terminat sau n-ai terminat.

Page 47: Teorie Engleza

I am not asleep either - Nici eu nu dorm.She didn't come either? - Nici ea nu a venit?

f) BOTH, NONE, ALL

Both - amandoi, amandoua

Both runners finished the race - Amandoi alergatorii au terminat cursaThey were both exhausted - Erau amandoi epuizati

None - niciunul, niciunaEste echivalentul lui neither cand se refera la mai mult de doua substantiveCum se refera la mai mult de doua substantive nu poate fi folosit in combinatia nici...nici

None of my friends called - Nici unul dintre prietenii mei nu a sunat.

all - tot, toata, toti, toate, tuturorAstazi de multe ori se inlocuieste cu everythingall the time sau always inseamna totdeauna

All this land is the farmer's - Tot acest pamant este al fermierului.A nation that provides liberty and justice for all - O tara care ofera libertate si dreptate pentru toti.I told all, to leave. - Le-am spus la toti (tuturor) sa plece.All is well that ends well - Totu-i bine cand se termina cu bine (Shaskespeare)All gave some, some gave all - Toti au dat ceva, unii au dat tot (despre soldatii care mor in razboi)“You may fool all the people some of the time, you can even fool some of the people all of the time, but you cannot fool all of the people all the time.” - Poti sa-i pacalesti pe toti oameni cateodata, poti chiar sa-i pacalesti pe unii oamenii totdeauna, dar nu poti sa-i pacalesti pe toti oamenii totdeauna. -Abraham Lincoln

some of the people = some peoplesome of the time = sometimes all of the people = all the people

f) FEW, LITTLE

a few - cativa, catevaA few are o nuanta de optimism.

Page 48: Teorie Engleza

We still have a few customers - Avem inca cativa clienti

few - cativa, catvaSubliniaza faptul ca e un numar mic, aproape deloc.

We have few customers - Avem (doar) cativa cumparatori

Asa cum se vede, a few si few folosesc substantive aflate la plural.Si se folosesc in cazuri de multimi numarabileIn celelalte cazuri se foloseste a little respectiv little

A LITTLE inseamna PUTINSe foloseste in cazul unor multimi nenumarabile, si in sens pozitiv.

We have a little suger left, help yourself! - Mai avem putin zahar, serveste-te!darWe have a few crackers left, help yourself! - Mai avem cativa biscuiti, serveste-te!

LITTLE inseamna PUTINSe foloseste in cazul unor multimi nenumarabile, si in sens negativ.deasemeniInseamna MIC fara sens negativ

We have little time left before the tornado is here - Mai avem foarte putin timp pana sa ajunga tornada aici.darI have a little girl - Am o fetita g) EACH, EVERY

EACH – FIECARE

EVERY – FIECARE

*De multe ori pot fi ambele folosite.

There is a table in each room - Este o masa in fiecare camera

Page 49: Teorie Engleza

sauThere is a table in every room - Este o masa in fiecare camera

Each considera lucrurile pe rand, fiecare in parteEach subliniaza diferenteleSe foloseste pentru numere mici

Analyze each sentence carefully - Analizeaza fiecare propozitie cu atentieThere were ten cars, each one was a different color - Erau zece masini, fiecare de alta culoareEach wave was higher than the one before - Fiecare val era mai inalt decat cel dinainte.Each child is special - Fiecare copil este deosebit

Every este pentru numere mari si are sensul de toate, de orice. Si in romaneste tot omul inseamna fiecare om.

Every face tells a story - Fiecare chip spune o povesteEvery dog has his day - Orice caine are ziua sa (proverb)Every child needs to look at the blackboard - Fiecare copil/toti copiii trebuie sa se uite la tablaI solved every problem in the book - Am rezolvat toate problemele din carte

Every, nu each arata cat de des se intampla ceva

The clock kept ringing every ten minutes - Ceasul suna la fiecare zece minute.la fel se zice:every year, every two week - in fiecare an, la fiecare doua saptamani etc

Each poate sta pe langa un substantiv (ca adjectiv) sau poate sa nu stea (ca pronume)

Buy one of each - Cumpara una din fiecare The children were each given candy - Copiii au primit toti bomboanesauEach child was given candy - Fiecare copil a primit bomboane.

Every insa cere totdeauna un substantiv, sau cuvantul one. Ca si some, any si no, every este baza pentru o multime de alte cuvinte.

thing - lucrueverything - toate lucrurile, tot, totul

Page 50: Teorie Engleza

Everything is ready - Totul este gataEverything fell into place - Totul s-a lamurit, a cazut in locasul sau (expresie)Everything is ok - Totul este bine.>br> I'll tell you everything I know - Iti spun tot ce stiu

day - zi everyday - zilnicSe pune numai la sfarsitul propozitiei

I see him everyday - Il vad zilnicI drink milk everyday - Beau zilnic lapte

where - undeeverywhere - peste tot

I looked for my watch everywhere - Mi-am cautat ceasul peste totPeople everywhere are the same - Oamenii peste tot sunt la fel

time - timpeverytime - de cate ori

Everytime I think of Lisa, I cry - De cate ori ma gandesc la Lisa, plangThat happens everytime I dial the number - Asta se intampla de cate ori formez numarul.

body - corpeverybody - toata lumea, toti, toateEverybody este opusul lui nobody (nimeni)

In Romania everybody speaks RomanianEverybody wants to be a cat - Toata lumea vrea sa fie pisica

Everyone e sinonim cu everybody Everyone se refera deci la oameni.Everyone cu acest inteles se scrie intr-un cuvant.

I'm asking everyone to donate some money - Cer tuturor sa doneze niste bani.

Every one scris in doua cuvinte se poate folosi si pentru lucruri cu intelesul de fiecare.One se foloseste ca sa tina locul substantivului.

Page 51: Teorie Engleza

He is invited to lots of parties and he goes to every one. - E invitat la multe petreceri si se duce la fiecare (adica la toate.Every one aici inseamna every party.

Every one of si each of inseamna fiecare dintreEach of nu trebuie confundat cu one of each care inseamna unul din fiecare.Sau cu one for each - unul pentru fiecare.

Every one of you must be brave in battle - Fiecare dintre voi trebuie sa fie curajos in batalieEach (one) of us has a destiny. - Fiecare dintre noi are un destinHere is the candy. Please take one of each kind. - Iata bomboanele. Terog ia cate un fel din fiecare.We have a toy for each child - Avem cate o jucarie pentru fiecare copil.

Each and every e un mod emfatic de a spune totEach se refera la particularEvery se refera la general> Deci impreuna arata tot substantivul, in intregimea sa.

Each and rvery soldier must be ready die for his ountry - Fiecare soldat trebuie sa fie gata sa moara pentru taraEach and every building needs to withstand earthquakes - Fiecare cladire trebuie sa reziste la cutremure

Diferentele dintre each, every si all- Each se refera la fiecare individ fara sa tina seama de grup- Every se refera la fiecare individ din cadrul grupului.- All se refera la toti vazuti ca grup - intregul grup.

I ate all of the bread - Am mancat toata painea.I ate every bread - Am mancat fiecare paine, toate painile (din cos de exemplu)deasemeniAll I've had was bread - Inseamna tot ce am macat a fost painea. (Nu am mancat decat paine)Everything I had was bread - Inseamna ca fiecare mancare a fost paine.

All se foloseste cu o prepozitie, altfel se refera la toti membri din univers al acelui substantiv. Every cere un substantiv dupa el (e adjectiv).

All dogs are mean - Toti caine (de pe pamant) sunt raiNo, all of your dogs are mean - Nu, toti cainii tai sunt raiEvery dog I have is from an animal sheler - Fiecare caine pe care il am e de la un adapost opentru animale.Each one was probably ill-treated in the past - Fiecare a fost probabil prost tratat in trecut.Caring is all about patience. - Ingrijitul este in intregime legat de rabdare. All for one and one for all! - Unul pentru toti, toti pentru unul.

Page 52: Teorie Engleza

h) OTHER, ANOTHER, THE OTHER, OTHERS

Other - alt, alta, alti, alte*Other nearticulat daca sta pe langa un substantiv acesta e la plural

I also have other ideas - Am si alte idei

The other - celalalt, cealalta, ceilalti, celelalte.*The other daca sta pe langa un substantiv acesta poate fi si la singular si la plural

I took the other coat. - Am luat hauna cealalta.dar siI took my other coat - Mi-am luat haina cealaltaThe other coats I have are too warm - Celelalte haine pe care le am sunt prea calduroase

*Daca the other nu sta pe langa un substantiv se pune cuvantul "one" optional.

The other wallpaper is brown - Celalalt tapet e maronThe other one is brown - Celalalt(despre care e vorba) e maron.The other is brown.

Another - un alt, o alta

I want another book - Vreau o alta carteI want the other book - Vreau cartea cealaltaI want other books - Vreau alte cartiI want the other books - Vreau celelalte carti

Others - altii*Others e NUMAI pronume, adica nu poate fi urmat de un substantiv.

I want another piece of pie - Vreau o alta felie de placinta, Mai vreau o felie, inca o felie de placintaI want the other piece - Vreau cealalta felieI hope the others liked it too - Sper ca si celorlalti le-a placur

In romaneste spunem: Eu te vad pe tine.S-au folosit doua pronume la acuzativ: te si pe tine.In limba engleza nu e necesar sa se puna doua pronume la acuzativPropozitia de mai sus in engleza ar fi: Eu vad pe tine adica I see you.

Page 53: Teorie Engleza

Tu ma vezi pe mine - You see metot asaEu le vreau pe celelalte se transforma in Eu vreau celelalte - I want the others<>br

one another - unul pe altul,unul cu altul, unul pe celalalt, unul celuilalt, unii pe altii

They help one another a lot - Se ajuta mult unul pe altulThey talk to one another - Vorbesc unul cu altulThey often see one another - Deseori se viziteaza (se intalnesc, se vad) unul pe celalalt.Let us help one another - Sa ne ajutam unii pe altii.

each other inseamna one another*Amandoua au acelasi inteles totusi cand este vorba de doua persoane each other poate fi preferat

They listened to each other speak - S-au asultat unul pe altul vorbindThey always had respect for each other - Totdeauna s-au respectat unul pe celalaltThey always had respect for one another

i) Adjective cu ing

Adjectivele cu ing sunt de fapt verbe la gerunziu (mergand, cantand etc) care au devenit in textul dat adjective. Exista si in limba romana aceasta folosire a gerunziului dar e mult mai rara. De exemplu: gene tremurande, frunza frematanda, lebada murinda (Eminescu)In englezeste acest gen de adjective se foloseste tot timpul, din practic orice verb.

Mai jos cititi si ascultati o binecunoscuta poezie pentru copii:

Here am I, little jumping JoanWhen nobody's with meI'm always alone

Mother Goose Nursery Rhymes

Aici sunt eu, mica Joan care sareCand nimeni nu-i cu mineSunt totdeauna singuraAsculta poezia

Observatii la adjectivele cu ing:

Pe langa caracteristicile tuturor adjectivelor retineti urmatoarele in romaneste se traduc folosind "care" sau "pentru"

Page 54: Teorie Engleza

pot fi inlocuite in englezeste cu traducerea mot-a-mot adica: little jumping Joan = little Joan that jumps (traducere mot-a-mot al lui mica Joan care sare). sleeping pills = pills for sleeping (pastile pentru dormit = somnifere)*Vorbitorii de engleza insa prefera varianta adjectivului fiindca e mai expeditiva.

Alte exemple:Cine n-a auzit de formatia de muzica "Rolling Stones" al lui Mick Jagger?Rolling Stones = bolovani care se rostogolesc (bolovani rostogolinzi?, bolovani rostogolitori)Sitting Bull a fost o mare capetenie de indieni americani.Sitting Bull = taur care sade (taur sezand)

My Sal she is a maiden fair Singing Polly Wolly Doodle all dayWith curly eyes and laughing hairSinging Polly Wolly Doodle all day

Cantecul soldatilor sudisti

Sal a mea e o fata frumoasaCantand Polly Wolly Doodle toata ziuaCu ochi buclati si par care radeCantand Polly Wolly Doodle toata ziua

Asculta melodia

Observatie: cantand nu e adjectiv pentru ca nu sta pe langa un substantiv.

Alte exemple de adjective cu ing:

feeding time - timp pentru hranit (deobicei timpul cand se hranesc animalele)carving knife - cutit pentru crestat/crestarerolling hills - dealuri care se rostogolesc (poetic)howling wind - vant care urlarolling pin - bat care se rostogoleste (facalet)dancing shoes - pantofi pentru dansrising star - stea care se ridica (in ascensiune) (zis si de oameni)Sleeping Beauty - Frumoasa care doarme (Frumoasa Adormita - basm)

Observatii legate de aceste adjective:

In romaneste daca zicem pantofi pentru dans se intelege ca cineva foloseste pantofii pentru a dansa. Daca zicem pantofi care danseaza intelegem ca pantofii danseaza singuri. In limba engleza aceasta distinctie nu se face cand folosesti aceste adjective. Dancing shoes poate sa insemne oricare din variante. Deobicei ca si in acest caz e clar care varianta e cea corecta. In romaneste daca traducerea contine cuvantul care si nu pentru, deobicei se poate traduce mai simplu:

falling star = stea care cade = stea cazatoare a knight in shining armour = un cavaler in armura care straluceste = un cavaler in armura stralucitoare (expresie consacrata) inseamna cavaler.He is a regular knight in shining armour = E un adevarat cavaler.

Page 55: Teorie Engleza

j) Gradele de comparatie - adjective

In limba engleza ca si in romana gradele de comparatie sunt:

Pozitiv Comparativ Superlativ

- de superioritate de egalitate de inferioritate absolut relativ

frumos mai frumos la fel de frumos mai putin frumos foarte frumos cel mai frumos

beautiful more beautiful as beautiful less beautiful very beautiful the most beautiful

pretty prettier as pretty less pretty very pretty the prettiest

Exemple pentru adjectivul dulce - sweet

1.Sweet – dulce

Love is a song that never endsLife can be sweet and easy

Iubirea e un cantec fara sfarsitViata poate fi dulce si usoara

Cantecul care incepe filmul pentru copii "Bambi"

2. Sweeter - mai dulce

Every day with You LordSweeter than the day beforeEvery day with You LordSweeter than the day beforeEvery morning I will worshipEvery evening I’ll adoreBecause every day with You is sweeterSweeter than the day before

Fiecare zi cu tine DoamneMai dulce decat ziua precedentaFiecare zi cu tine DoamneMai dulce decat ziua precedentaIn fiece dimineata voi veneraIn fiece seara te voi adoraCaci fiecare zi cu tine e mai dulceMai dulce decat ziua precedenta

Page 56: Teorie Engleza

3.As sweet - la fel de dulce

What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweetCe e intr-un nume? Ceea ce noi numim trandafir, cu orice alt nume ar mirosi la fel de dulce.

William Shakespeare - Romeo si Julieta

4. Sweetest - cel mai dulce

It's a long way to TiperarryIt's a long way to goIt's a long way to TiperarryTo the sweetest girl I know

E un drum lung pana la TiperarryE un drum lung de mersE un drum lung pana la TiperarryPana la cea mai dulce fata pe care o cunosc

Cantecul soldatilor englezi in primul razboi mondial

Observatie: Poate ca pe cutii de zaharina ati vazut cuvantul "sweetener" - acest cuvant inseamna indulcitor

1. Formarea gradului comparativ de superioritate:La formarea comparativului de superioritate conteaza daca adjectivul considerat e lung sau scurt

1.1 Adjectivele lungi: ex beautiful, interesting, formeaza comparativul de superioritate prin adaugarea cuvantului moreAdjectivele polisilabice (lungi) sunt adjective formate din cel putin 2 silabe.

beautiful - more beautifulinteresting - more interestingboring - more boring

frumos - mai frumosinteresant - mai interesantplicticos - mai plicticos

Exceptie fac adjectivele terminate in y.De exemplu: pretty, happy, lively, silly, funny care formeaza comparativul de superioritate ca adjectivele monosilabice.

1.2 Adjectivele scurte si cele terminate cu y formeaza comparativul de superioritate prin adaugarea terminatiei "er".

sad - sadderdumb - dumberhappy - happierfunny - funnier

trist - mai tristprost - mai prostfericit - mai fericitnostim - mai nostim

Page 57: Teorie Engleza

Adjectivele terminate in y precedat de o consoana, transforma pe y in i inaintea lui "er".Daca insa y e precedat de o vocala y se pastreaza: gay - gayer (vesel - mai vesel)

Alte exemple pentru gradul comparativ de superioritate:

See you later, aligatorIn a while crocodile

Ne vedem mai tarziu aligatoruleRaspuns:Pe curand crocodilule

later rimeaza cu aligator si e un schimb de replici care inseama "la revedere" spus mai glumet.

Some people are taller, taller than meSome people are shorter, shorter than meI'm the only me as far as I can seeI'm the only me as far as I can see

Unii oameni sunt mai inalti, mai inalti decat mineUnii oameni sunt mai scunzi, mai scunzi decat mineEu sunt unic pe lumeEu sunt unic pe lume

Cantec care ii invata pe copii sa fie mandri de cine sunt, fiindca fiecare e unic in felul lui.Se pot folosi orice alte adjective.

Dumb and dumberProst si mai prost. A fost un film tradus prin: Tantalaul si gogomanul

Faster than he speeding bullet Mai rapid decat glontul in zbor

2.Formarea gradului comparativ de egalitate:

Indiferent de forma, toate adjectivele din limba engleza formeaza in acelasi mod gradul comparativ de egalitate:

Asa cum am vazut se poate spune:

These two roses smell as sweet Acesti doi trandafiri miros la fel de dulce

Insa este mult mai uzual sa se spuna: These two roses smell just as sweet

Daca vrem sa spunem:

Tarandafirul din stanga miroase la fel de dulce ca cel din dreapta

The rose on the left smells (just) as sweet as the one on the right.

Deci: la fel de dulce ca = as sweet as

Alte exemple pentru gradul comparativ de egalitate:

As good as goldAs clean as a pack of new pins

(La fel de) cuminte ca aurul - adica foarte cuminte(La fel de) curat ca un pachet de ace

Page 58: Teorie Engleza

As funny as a barrel of monkeysAs pretty as a button

(La fel de) nostim ca un butoi cu maimute(La fel de) frumusica sau frumusel ca un nasture

Acestea sunt toate expresii care se folosesc in mod frecvent.

3. Formarea gradului comparativ de inferioritate:

Indiferent de forma, toate adjectivele din limba engleza formeaza in acelasi mod gradul comparativ de inferioritate:Se formeaza cu ajutorul constructiilor:

not so ... as...less...than ...

nu atat de...camai putin...decat

John is not so fat as GeorgeJohn is less fat than George

John nu este atat de gras ca GeorgeJohn este mai putin gras decat George

2. Formarea gradului superlativ absolut:

Indiferent de forma, toate adjectivele din limba engleza formeaza in acelasi mod gradul superlativ absolut:Se foloseste cuvantul very echivalentul lui foarte care ca si in romana se pune in fata adjectivuluiExemple pentru gradul superlativ absolut:

Thank you very much Multumesc foarte mult

Rudolph the red nosed reindeerHad a very shiny nose

Rudolph renul cu nasul rosuAvea un nas foarte lucios

Aceste doua versuri sunt dintr-un cantec de craciun: Rudolph the red nosed reindeer

3. Formarea gradului superlativ relativ:

Gradul superlativ relativ imparte adjectivele in aceleasi categorii ca si comparativul de superioritateAdjectivele care au terminatia er pentru comparativul de superioritate in acest caz au terminatia estAdjectivele care primesc in fata more pentru comparativul de superioritate in acest caz primesc most

Adica:

tall-taller-the tallestfriendly-friendlier-the friendliesttired-more tired-the most tired

inalt-mai inalt-cel mai inaltprietenos-mai prietenos-cel mai prietenosobosit-mai obosit-cel mai obosit

Exemple pentru gradul superlativ relativ:

Mirror, mirror on the wall Oglinda, oglinjoara

Page 59: Teorie Engleza

Who is the fairest of us all? Cine-i cea mai frumoasa-n tara?

With a little bit of sugarMake the medicine go downIn the most delightful way!

Cu putin zaharFaci sa se duca medicamentulIn cel mai incantator mod!

Bun - mai bun - cel mai bunReprezinta gradele de comparatie ale adjectivelor- mai bun se numeste comparativ- cel mai bun se numeste superlativCa si in romana in engleza comparativul poate fi:- de inferioritate- de egalitate- de superioritate

O pasare mai putin frumoasa ca papagalul este porumbelul.- inferioritateO pasare la fel de frumoasa ca papagalul e porumbelul.- egalitate0 pasare mai frumoasa ca papagalul e porumbelul.- superioritate

Vom studia intai comparatia de superioritate:Cel mai raspandit caz e cel al comparatiei Saxone:

smart - smarter - the smartest destept - mai destept - cel mai destept

Comparatia saxona se intalneste la adjectivele monosilabice

Exemple

red - redder - the reddest -> rosu - mai rosu - cel mai rosubig - bigger - the biggest -> inaltsmall - smaller - the smallest -> micthck - grosthin - subtireold - batranyoung - tanartall - inaltshort - scundfat - grasfast - rapidslow - incetfew - putinihot - fierbintecold - rece, frig

Page 60: Teorie Engleza

etc

Daca ultima consoana e precedata de o vocala scurta ultima consoana se dubleaza. Daca ultima consoana e precedata de doua vocale automat ultima vocala nu e scurta.

red - redder - the reddestbig - bigger - the biggestdarfair - fairer - the fairestsoon - sooner - the soonest

The biggest elephant in the world - Cel mai mare elefant din lume

Daca adj se termina in e, nu se pun doi e

cute - cuter - cutest -> scumpellarge - larger - the largest -> voluminos

Pentru adjectivele de doua silabe terminate in y, y se transforma in i

skinny - skinnier - the skinniest - slabfunny - funnier - the funniest - nostimcrafty - craftier - the craftiest - viclean

Pt adjectivele lungi se foloseste comparatia franceza

interesting - more interesting - the most interestingterrible - more terrible - the most terrible

My book is more interesting than Peter'sBut the most interesting book is Tom's

Unele adjective au comparatie neregulata

good - bunbad - raulittle - putin

good - better - the best -> bun - mai bun - cel mai bun

Page 61: Teorie Engleza

This is a good drawing - Aceasta e un desen bunThis drawing is better than that one - Acest desen e mai bun decat acela.Erin has the best drawings - Erin face desenele cele mai bune.

bad - worse - the worst -> rau - mai rau - cel mai raubad inseamna si slab intr-o indeletnicire

Bad teachers are everywhere - Profesori slabi sunt peste totJeff is a worse teacher than others - Jeff e un profesor mai slab decat altiiBut he probably is not the worst teacher - Dar probabil ca nu e cel mai slab profesor

little - less - the least -> putin - mai putin - cel mai putin

We had little rain this year - Am avut putina ploaie anul astaBut last year we had less - Dar anul trecut am avut mai putinaI know, and two years ago we had the least rain in history - Stiu, si acum doi ani am avut cea mai putina ploaie din istorie.

Desi a little si little, a few si few etcNu inseamna chiar acelasi lucru, gradele lor de comparatie sunt la fel

We had a little rain this year Yes, last year we had lessinseamnaA plouat putin (adica un pic) anul astaDa, anul trecut a fost mai putina (ploaie)siWe had little rain this year But, last year we had even lessinseamnaA plouat putin anul astaDar anul trecut am avut si mai putina (ploaie)

Pentru a sublinia ideea

la comparativ se zicethan the others - decat ceilaltiiarla superlativ se zice of all - dintre toti

Page 62: Teorie Engleza

This skirt is longer than the others - Aceasta fusta e mai lunga decat celaltesauThis skirt is longer than the other skirts - Aceasta fusta e mai lunga decat celalte fusteiarThis is the longest skirt of all - Aceasta este cea mai lunga fustaThis is the longest of all skirts - Aceasta e cea mai lunga dintre toate fustele

sauThis skirt is longer than the other skirts - sau

My book is better than John's bookeste exprimarea completa. Dar book se subintelege si de multe ori se omite.

My book is better than John'sdarMy book is better than your bookdevineMy book is better than yours

Comparatia de egalitate

as ...asthe same...as

la fel ca

My book is as interesting as Peter's - Cartea mea e la fel de interesanta ca al lui Peter

My book is the same as Peter's - Cartea mea e la fel cu a lui PetruMbr> My book is the same book as Peter's - Cartea mea e aceiasi carte ca a lui Petru

as...as - poate fi folosit cu intelesul de cat se poate de

I'm as happy as can be - Sunt fericit(a)la culmeas sad as can be - trist(a) la culmeas lonely as can be - singur singureletc

Comparatia de inferioritate:

Page 63: Teorie Engleza

Se face cu: less - least: mai putin - cel mai putin sau cu few - fewer - the fewest

The sky is less cloudy today - Cerul e mai putin inorat astazi (decat ieri sau in trecut se subintelege)That island has the least cloudy sky imaginable - Insula aceea are cel mai putin noros cer imaginabildar I have fewer shirts than Andrew - Am mai putine camasi decat AndrewBut, Jack has the fewest of all - Dar Jack are cele mai putine

Comparativul de inferioritate:poate fi si:not so...as - nu atat de...ca

That cake is not as sweet as this one - Acea prajitura nu e atat de dulce ca asta

much - multmuch - more - the most: mult - mai mult - cel mai multAsa cum little sau few formeaza comparatia de inferioritate, more sau many formeaza comparatia de superioritate. Ca si little si few ele pot fi folosite si in alte contexte:

I've been walking many miles - Am mers multe mileMuch ado about nothing - Mult zgomot pentru nimic (Shakespeare)- azi folosire iesita din uz.

k) MUCH, MANY

Much - se foloseste cu multimi nenumarabileIn engleza moderna, se foloseste in propozitii interogative si negativeIn propozitiile afirmative se inlocuieste cu a lot.

Is there much work to be done? - E multa munca de facut? He doesn't know much. - El nu stie prea multdarI have a lot of work to do. - Am multa munca de facut.

Many - se foloseste cu multimi numarabileSe foloseste in propozitii interogative si negative In propozitiile afirmative se poate inlocui cu a lot of dar se foloseste si many of sau many, dupa context

Are there many coins in the drawer? - Sunt multi banuti in sertar?There are not many lion tamers in the world - Nu sunt multi imblanzitori de lei in lume

Page 64: Teorie Engleza

There are a lot of coins in the drawer - Sunt multi banuti in sertar.

ObservatiePentru much se foloseste verbul la singularPentru many se foloseste verbul la plural

There isn't much water left - Nu mai e multa apa ramasaThere aren't many wolves left - Nu mai sunt multi lupi

In propozitii afirmative pe langa a lot of se foloseste many of

Many of my friends are abroad - Multi din prietenii mei sunt in strainatateMany of my friends are not abroad - Multi din prietenii mei nu sunt in strainatateAre many of your friends abroad? - Sunt multi din prietenii tai sunt in strainatate?

so much - atata

So much work needs to be done - Atata munca mai e de facut

so many - atatia, atatea

So many people nowadays are tired - Atatia oameni in ziua de azi sunt obositi

much more - mult mai mult

Much more time is needed - Mult mai mult timp e necesar

many more - mult mai multi

Nowadays, many more people go to college - In ziua de azi, mult mai multi oameni merg la facultate

so much...that: atat, atata...incat

So much time has passed that he may not remember you - Atata timp a trecut incat s-ar putea

Page 65: Teorie Engleza

sa nu-si aminteasca de tine

so many...that - atati, atatia...incat

So many leaves have fallen that the ground is a carpet of leaves. - Atatea frunze au cazut incat pamantul e un covor de frunze

In raspunsuri, afirmatii legate de sentimente se foloseste very much

I like it very much - Imi place foarte multThank you, very much - Multumesc foarte mult.

5. Pronumele - in limba engleza

Un pronume este o parte de vorbire care inlocuieste un substativ comun sau propriu.

De exemplu: acesta (this), acela(that), she(ea), who(cine).

Pronumele in limba engleza este prea diferit de pronumele romanesc pentru a incerca sa il explicam prin regulile limbii romane.

Mai jos dam clasificarea pronumelor dupa gramatica engleza. personal demonstrativ interogativ relativ indefinit reflexiv

La randul lor pronumele personale se impart in obiectiv subiectiv posesiv

Pronumele personal

Pronumele personal subiectiv.

Page 66: Teorie Engleza

Este cel mai simplu caz.

Acest pronume se numeste subiectiv pentru ca este cel care in propozitie realizeaza actiunea. Este subiectul propozitiei

Exemple: Eu merg la scoala = I go to school; Ne-am dus la mare = We went to the seaside.

Eu Tu El Ea Impersonal Noi Voi Ei, Ele

I You He She It We You They

Pronumele personal obiectiv.

Acest pronume sta sau dupa un verb sau dupa o prepozitie. Daca insa prepozitia este of se foloseste pronumele posesiv

Exemple: Da-mi cartea! = Give me the book! Da-mi-l! = Give it to me! Prea multa mancare pentru mine! = Too much food for me! You are standing in front of me = (Tu) stai in fata mea.

Me You Him Her Us You Them

Pronumele personal posesiv.

Acest pronume arata posesia si totdeauna sta dupa obiectul posedat(daca acesta este definit)- caz in care primeste in fata prepozitia of. Totdeauna se tradce prin al meu, al tau etc.

Exemple: The book is mine = Cartea e a mea. A friend of yours = Un prieten de-al tau.

Mine Yours His Hers Ours Yours Theirs

Pronumele demonstrativ

Acest pronume se traduce dupa caz prin acesta, aceasta, acestia, acestea, acela, aceea, aceia, acelea

Page 67: Teorie Engleza

Exemple: This one is mine, that one is yours. = Acesta-i al meu acela-i al tau. Those students are in my class. = Acei elevi sunt cu mine in clasa.

Acesta, Aceasta Acela, Aceea Acestia, Acestea Aceia, Acelea

This That These Those

Pronumele interogativ

Acest pronume se foloseste la intrebari. Deobicei se traduce prin cine(who) sau ce(what).

Exemple: Who is this? = Cine-i asta? What happened? = Ce s-a intamplat?.

PRONUMELE SUBIECTIV (NOMINATIV)

I – Eu

I se scrie totdeauna cu litera mare, indiferent de locul din propozitie.

Eu mananc - I eatThat is where I went - Acolo e locul unde am fost

You - Tu, Voi

Si tu si voi in englezeste se zic la fel.Cateodata se intelege din context daca e tu sau voi, cateodata nu.De aceea se foloseste de multe oriall of you - voi totisauyou both - voi amandoiyou two - voi doiyou...together - voi...impreuna

You are farmers - Voi sunteti fermieri, nu poate un om sa fie mai multi fermieriYou are a farmer - Tu esti fermier (deasemeni singura posibilitate)You have a dog - poate sa fie si Tu ai un caine si Voi aveti un caine.

Page 68: Teorie Engleza

You two have a dog - Voi doi aveti un caine.

He - El

He is my brother - El e fratele meu

She - Ea

She is my sister - Ea este sora mea

It

It se foloseste pentru obiecte, deoarece engleza nu are gen si atunci toate obiectele sau chiar fiintele care nu conteaza ca gen sunt numite it. Deasemeni propozitiile care in romaneste nu au subiect prin natura lor, in englezeste folosesc it

I see a fly. It is on the window. - Vad o musca. E pe geamThat table needs fixing. - It has a broken leg. - Masa aceea are nevoie sa fie reparata. Are un picior ruptIt looks like rain - Pare ca o sa ploua.It must be hard -

We - Noi

We are twins - Noi suntem gemeni.

They - Ei, Ele si plural pentru it

They are waiters - Ei sunt chelneriThey are waitresses - Ele sunt chelneriteThese are the dishes. They need to be washed - Acestea sunt vasele. Trebuiesc spalate

PRONUMELE OBIECTIV (PERSONAL DATIV)

Page 69: Teorie Engleza

with me -> cu mine In romaneste atunci cand nu pronumele personal face actiunea (adica nu e subiect)se zice de exemplu:

M-am dus cu el. dar si M-am dus cu tine.

Prepozitiile de mai jos au numai rolul de a nu pierde din vedere contextul folosirii acestor pronume.

(with) me - (cu) mine(with) you - (cu) tine(with) him - (cu) el(with) her - (cu) ea(with) us - (cu) noi(with) you - (cu) voi (with) them - (cu) ei, ele

Sunt multe prepozitii pentru care acest pronume devine obligatoriu.

Emily went with me - Emily s-a dus cu mineEmily talked about you - Emily a vorbit despre tineEmily worked without him - Emily a lucrat fara elEmily took it from herher - Emily l-a luat de la eaEmily lives above us - Emily locuieste deasupra noastraEmily wrote a poem for you - Emily a scris o poezie pentru voiEmily thought about them - Emily s-a gandit la ei

Pe mine, pe tine se traduc me, you fara prepozitieL-am vazut pe el.- I saw him

In romaneste se adauga inca un pronume, acest l-, care in engleza nu exista.Iar pronumele al doilea deobicei lipseste.I love you! - Te iubesc!Subiectul I e obligatoriu, pe nu se traduce te cade si se traduce Eu iubesc pe tine.

Peter asked me - Peter m-a intrebatPeter noticed you - Peter te-a observatPeter killed him - Peter l-a omoratPeter saw her - Peter a vazut-oPeter fed us - Peter ne-a hranitPeter called you - Peter v-a chematPeter rang them - Peter i-a sunat.

Give me! - Da-mi!Si in acest caz (cazul dativ) se foloseste aceasta forma a pronumelui personalDativul totdeauna raspunde la intrbarea CUI?

Page 70: Teorie Engleza

He told me about it. - Mi-a spus (despre asta)He gave you a present - Ti-a dat un cadouThe child showed him the drwaing! - Copilul i-a aratat desenulHe wrote her a letter - I-a scris o scrisoare,He read us a story - Ne-a citit o povesteHe built you a tree house - V-a vontruit o casa in copacHe made them an offer - Le-a facut o oferta

Vai de mine!Exista unele interjectii care folosesc pronume sau adjective care se traduc cu vai de mine

Dear me!Gracious me!Goodness meOh my god!Oh my stars!Oh my!

PRONUMELE POSESIV

La lectia adjectivul posesiv am vazut ca in propozitia: Acesta este pamantul meu meu este adjectiv posesiv.

Daca insa spunem: Acest pamant este al meu am introdus pronumele posesiv al meu.

Mai jos cititi o strofa din cantecul Any man of mine = Orice barbat de-al meu de cantareata de country music Shania Twain:

Any man of mine better disagreeWhen I say another woman's looking better than meAnd when I'm cooking dinner and I burn it blackHe better say mmmm I like it like that

Orice barbat de-al meu ar face bine sa ma contrazicaCand zic ca alta femeie arata mai bine ca mine.Si cand gatesc cina si o ard pana e scrumEl ar face bine sa zica mmm asa imi place

He is a friend of mineHe is a friend of yours

El un prieten de-al meuEl e un prieten de-al tau

They are friends of mineThey are friends of yours

Ei sunt prieteni de-ai meiEi sunt prieteni de-ai tai

Page 71: Teorie Engleza

He is a friend of hisHe is a friend of hersHe is a friend of oursHe is a friend of yoursHe is a friend of theirs

El e un prieten de-al luiEl e un prieten de-al eiEl e un prieten de-al nostruEl e un prieten de-al vostruEl e un prieten de-al lor

They are friends of his They are friends of hers They are friends of ours They are friends of yours They are friends of theirs

Ei sunt prieteni de-ai saiEi sunt prieteni de-ai eiEi sunt prieteni de-ai nostriEi sunt prieteni de-ai vostriEi sunt prieteni de-ai lor

Observatii la pronumele posesive

In romaneste se poate spune: prietenii mei, ai mei prieteni sau prieteni de-ai mei.In englezeste se spune numai: my friends sau friends of mine.

Cand sta pe langa un substantiv mine, yours... e totdeauna insotit de of : heart of mine (inima a mea), dream of mine (vis de-al meu)

Prepozitia de din romana: de-al meu, de-al tau ... nu se traduce in engleza asa cum se vede din exemplele din lectie

Ca si in romana pronumele posesive se folosesc mult in propozitii scurte. Whose book is this? It's mine. = A cui este cartea asta? E a mea

mine din romaneste NU inseamna mine in englezeste Ca toate partile de vorbire din engleza, pronumele posesiv nu se schimba dupa gen (nu

are forma de masculin/feminin). Pronumele posesiv nu are forma de plural.

Cu alte cuvinte:

mine al meu, a mea, ai mei, ale mele

yours al tau, a ta, ai tai, ale tale

his al lui, a lui, ai lui, ale lui

hers al ei, a ei, ai ei, ale ei

ours al nostru, a noastra, ai nostri, ale noastre

yours al vostru, a voastra, ai vostri, ale voastre

theirs al lor, a lor, ai lor, ale lor

Alte exemple

Write me a letter Scrie-mi o scrisoare

Page 72: Teorie Engleza

Containing four lines

Answer my question Will you be mine?

Continand 4 randuriRaspunde-mi la intrebareVrei sa fii a mea?

Alt exemplu imprumutat din poezia "The Charge of the Light Brigade" de marele poet englez Lord Tennyson si care astazi se foloseste frecvent este dat mai jos:

Yours is not to wonder why, yours is but to do and die = Al tau nu e sa intrebi de ce, al tau e sa faci si sa mori.I keep a close watch on this heart of mine

I keep my eyes wide open all the timeI keep the ends out for the ties that bindBecause you're mine I walk the line.

Tin sub observatie aceasta inima a meaImi tin ochii larg deschisi tot timpulTin deschise firele ca nu faca un nod Fiindca esti a mea, calc totdeauna drept.

Johnny Cash

Observati ce am spus la inceput: heart of mine (cu of), dar: you are mine / will you be mine? (fara of).

Despre muzica country Americana:Country music - sau muzica de tara (populara) americana are multe subdiviziuni, ceea ce pentru un necunoscator o face cateodata greu de recunoscut ca fiind country.Cantecul lui Elvis Presley "Heartbreak Hotel" este incadrat sub aceasta denumire.Garth Brooks, cantaret de country este cel mai bine vandut artist solo din istoria Statelor Unite.In aceasta lectie de engleza am dat trei exemple de cantece country:

1. Any man of mine - scris si interpretat de Shania Twain cantareata de origine canadiana foarte la moda astazi si care se incadreaza in subdiviziunea de rock country.

2. Will you be mine? - country clasic cunoscut si ca "Western Music".3. I walk the line - cantat de Johnny Cash mare cantaret care a atins culmea gloriei in anii

'50 si care este incadrat ca "rockabilly music."

mine - al meuyours - al tauhis - al lui hers - al ei ours - al nostruyours - al vostrutheir - al lor

The pencil is mine - Creionul e al meuThe pen is yours - Pixul e al tauThe notebook is his - Caietul e al meuThe eraser is hers - Guma e al tauThe pencil sharpener is ours - Ascutitoarea e a noastraThe papers are yours - Hartiile sunt ale voastre/ale taleThe ruler is theirs - Linia e a lor

Page 73: Teorie Engleza

it nu are pronume posesiv.Are insa forma de adjectiv posesiv.

The table is red.- Masa este rosieThe red color is ? (nu exista pronume posesiv dar folosim genitivul lui table:

Culoarea rosie e a mesei - The red color is the table 'ssauIts color is red - Culoarea ei e rosie

PRONUMELE DEMONSTRATIV

Adjective demonstrative:acest, aceasta, acesti, acestetotdeauna sunt insotite de un substativ,. Cand sunt singure sunt pronume demonstrative.

Acest baiat e fiul meu - adjectiv demonstrativBaiatul acesta e fiul meu - adjectiv demonstrativAcesta e fiul meu - pronume demonstrativ

In engleza, adjectivul demonstrativ acest/aceasta si pronumele demonstrativ acesta/aceasta este this

This boy is my son - Acest baiat e fiul meuThis is my son - Acesta e fiul meu

This girl is my daughter - Aceasta fata e fiica mea, Fata aceasta e fiica mea.This is my daughter - Aceasta e fiica mea.

In engleza, adjectivul demonstrativ acesti/aceste si pronumele demonstrativ acestia/acestea este these

These boys are my sons - Acesti baieti sunt fiii mei, Baietii acestia sunt fiii mei.These are my sons - Acestia sunt fiii mei

These girls are my daughters - Aceste fete sunt fiicele mele, Fetele acestea sunt fiicele mele.These are my daughters - Acestea sunt fiicele mele.

Page 74: Teorie Engleza

In engleza, adjectivul demonstrativ acel/acea si pronumele demonstrativ acela/aceea este that

That boy is my son - Acel baiat e fiul meu, Baiatul acela e fiul meu.That is my son - Acela este fiul meu

That girl is my daughter - Acea fata e fiica mea, Fata aceea e fiica mea.That is my daughter - Aceea e fiica mea.

In engleza, adjectivul demonstrativ acei/acele si pronumele demonstrativ aceia/acelea este those

Those boys are my sons - Acei baieti sunt fiii mei, Baietii aceia sunt fiii mei.Those are my sons - Acela sunt fiii mei

Those girls are my daughters - Acele fete sunt fiicele mele, Fetele acelea sunt fiicele mele.Those are my daughters - Acelea sunt fiicele mele.

PRONUMELE INTEROGATIV

WHAT inseamna CE.

What is that? - Ce este aceea?

What day is it? - Ce zi este azi?

What is his name? - Ce este numele lui (Cum il cheama)? What age is he? - Ce este varsta lui (Cati ani are)? What is in a name? - Ce este intr-un nume (ce inseamna un nume)? - (Romeo si Julieta Shakespeare) What a man! - Ce om!

What are his parents? - Ce sunt parintii lui?

What kind of bread is that? - Ce fel de paine este aceea?

WHICH inseamna CARE si PE CARECand nu e intrebare which se refera numai la obiecte sau animale. In cazul oamenilor se foloseste WHO

Which car is Peter's? - Care masina e a lui Petru?

Which are your parents? - Care sunt parintii tai?

Which is better? - Care e mai bun?

Page 75: Teorie Engleza

That is the book WHICH I need. - Aceea e cartea care-mi trebuie.dar

That is the boy WHO is my neighbor.- Acela e baiatul care e vecinul meu.

The book WHICH I bought. - Cartea pe care am cumparat-o.

That which we call a rose - Cel pe care il numim trandafir - (Romeo si Julieta - Shakespeare)

WHO inseamna CINE si dupa cum am vazut mai sus poate insemna si care.Who nu poate fi adjectiv.Pentru alte exemple cu who consultati pronumele.

Who are you? - Cine esti?

Who is there? - Cine e acolo?(la usa de exemplu)

Who is calling? - Cine suna?

Who are your parents? - Cine sunt parintii tai?

I am who I am - Sunt cine sunt

That is the lady who is my teacher - Aceea este doamna care este profesoara mea

WHOSE inseamna AL CUI, A CUI, AI CUI, ALE CUI dar siAL CARUI, A CARUI, AI CARUI, ALE CARUI

Whose book is that? - A cui e cartea acee?The boy whose mother is an engineer - Baiatul a carui mama e inginerChidren, whose nose is long? Pinocchio's! - Copii, al cui nas e lung? Al lui Pinocchio!

WHO - CINEWho este cine fara prepozitie. Whom este cu prepozitie: pe cine, cu cine, la cineCand nu e interogatie Who poate fi tradus si cu CARE sau PE CARE (whom)Cand se refera mai degraba la oricine, cine se traduce cu whoever.

Who me? - Cine eu?

Who do you think you are? - Cine te crezi?

Who will answer? - Cine va raspunde?

She is the girl who answered. - Ea este fata care a raspuns.

That is the man whom I saw - Acela e omul pe care l-am vazut

Page 76: Teorie Engleza

WHOEVER - ORICINECand cine are intelesul de oricine se foloseste whoever.Anybody sau anyone au deasemeni intelesul de oricine. Cand oricine poate fi inlocuit de cine atunci se foloseste whoever.Altfel se foloseste anybody, anyone

Whoever buys you earrings again - Cine ti-o mai lua cercei

Anybody can come to the party - Oricine are voie sa vina la petrecere

Whoever comes to the party, may win a prize - Cine vine la petrecere poate castiga un premiu

anyone who - whoeverPutem insa inlocui whoever cu anyone who sau anybody who.

This number is for anyone who calls - Acest numar e pentru cine sunaThis number is for whoever calls

WHOM - CU CINE, LA CINE, etcCand cine e insotit de prepozitie se traduce whom in loc de whoInsa astazi aceasta regula e adeseori incalcata, si forma folosita e tot who.

For whom the bells toll - Pentru cine bat clopotele.

Look who is talking to whom - Uite cine vorbeste cu cine

With whom are you going? - Cu cine mergi?dar veti auzi mai degraba:With who are you going?sau si mai desWho are you going with?

to whom, to whoever - cui

to whom - la cine, catre cine - deobicei se traduce prin cui

To whom are you writing? - Cui ii scrii?darTo whom are you going" - La cine te duci?Give the old coat to whoever wants it - Da haina veche oricui o vrea,

Page 77: Teorie Engleza

Primele doua intrebari se zic mai degraba:

Who are you writing to? - Cui ii scrii?darWhom are you going to" - La cine te duci?

To whom it may concern - Cui ii poate fi de interes

Propozitie consacrata folosita de firme pe scrisori trimise catre mai multi destinatari necunoscutiPoate fi si pe o scrisoare lasata de un sinucigas, in sensul de nimanui nu-i pasa dar daca e cineva totusi, caruia ii pasa de mine, sa citeasca asta.

who inseamna si caruia, careia, carora

Tell someone who cares - Spune cuiva caruia ii pasa (nu mie)

WHO, WHICH si THAT inseamna CAREContextele in care se foloseste fiecare insa difera putin. Who se foloseste in cazul oamenilorThat si which in cazul fiintelor, obiectelor si conceptelor.

The boy who runs fastThe train that is fastThe fast train which we saw yesterday

That introduce informatii obligatorii, which neobligatorii

They are on the team that won first place - identifica echipa.The present, which I bought her, is very big. Se presupune ca nu ai cumparat si alte cadouri.That se foloseste la animale si chiar si la oameni.The big shaggy dog that I love - Cainele mare si latoss pe care il iubesc.The man that conquered Mount Everest - Omul care a cucerit Everestul

Daca propozitia principala incepe cu this, that, these, those se poate folosi which in loc de that. That car - Masina aceea, masina a fost identificata, deci acum putem folosi which.

That car which is in the park is Mary's. - Masina aceea care este in parcare este a Mariei.

Page 78: Teorie Engleza

PRONUMELE REFLEXIV

”ma spal” e verb reflexivEu ma spal pe mine.Ma si pe mine sunt pronume reflexive.Nu orice verb reflexiv in romaneste e reflexiv si in engleza.In engleza sunt mai putine verbe reflexive ca in romaneste. De multe ori un verb poate fi reflexiv intr-un context si nereflexiv altul.

Eu spal o cana - nu e reflexivEu ma spal pe mine - reflexiv

to wash oneself - a se spala pe sineIn engleza insa pronumele reflexiv nu se foloseste cand se subintelege ca actiunea are caracter reflexivIata o lista de verbe care pot fi reflexive in engleza.

to behave onself - a se purta bine in public (zis mai mult despre copii sau animale de companie)to convince oneself - a se autoconvingeto cry oneself to sleep - a plange in pat pana adormi.to deny oneself - a-si refuxato encourage oneself - a se autoincurajato enjoy oneself - a se distrato hurt oneself - a-si face rau singurto kill oneself - a se sinucideto market oneself - a-si face reclama

Reflexivul in engleza se formeaza din adjectivul posesiv la care se adauga terminatiaself - la sngularselves - la plural

I enjoyed myself at the partyYou blame yourself too muchHe hurt himself in the garageShe baked herself a cake - Si-a copt o prajituraWe tell ourselves lies everyday - Nw spunem minciuni in fiecare zi You made yourselves very clear in the speech. - Ati fost foarte clari in discurs. They built the house themselves - Au

Pronumele reflexive au si intelesul de singur sau sunt folosite si ca intarire.

by myself - singur, singura.

I like to live by myself - Imi place sa locuiesc singurI wrote the paper by myself - Am scris lucrarea singur.I wrote this paper myself - Chiar eu am scris lucrarea asta.

Page 79: Teorie Engleza

Pronumele reflexive se pot traduce si cu insumi, insuti, etc.

I went there myself - Eu insuni m-am dus acolo

6. NUMERALUL

a. NUMERALUL CARDINAL

1 - 10

One - 1Two - 2Three - 3Four - 4Five - 5Six - 6Seven - 7Eight - 8Nine - 9Ten - 10

A week has seven days - O saptamana are sapte zileI will be there in ten minutes - Ajung in 10 minute

11 - 20

Eleven - 11Twelve - 12Thirteen - 13Fourteen - 14Fifteen - 15Sixteen - 16Seventeen - 17Eighteen - 18Nineteen - 19Twenty -20

Page 80: Teorie Engleza

A teenager is somebody between thirteen and nineteen (years of age) - Un adolescent e cineva intre 13 si 19 ani.There are twelve months in a year - Sunt 12 luni intr-un an.

21Twenty-one - Douazeci si unuIn engleza moderna nu se zice si la nici un numar pana la 99 inclusiv.In engleza arhaica puteti auzi one and twenty etcFour and twenty blackbirds baked in a pie - 24 de mierle coapte in placinta

Twenty-one is the legal age for drinking in the US. - 21 de ani e varsta legala pentru baut alcool in SUA.There are twenty-four hours in a day. - Sunt 24 de ore pe ziThere are seven days in a week - Sunt sapte zile intr-o saptamanaThere are fifty-two weeks in a year - Sunt 52 de saptamani intr-un an.There are a hundred years in a century - Sunt 100 de ani intr-un secol.

101 - 110one hundred and one - 101sauone hundred one - 101la fel orice numar intre un multiplu de 100 si mutiplul plus 10. Exemplu:406 - four hundred and sixsaufour hundred six.356 - three hundred fifty six

One hundred and one dalmations - O suta unu dalmatieniStefan cel Mare died five hundred eight years ago, in 1504. - Stefan cel Mare a murit acum 508 ani in 1504.This year has three hundred fifty seven days - Anul acesta are 356 zile.

a thousand - o mieten thousand - 10.000a hundred thousand - o suta de miia million - 1.000.000a billion - un miliard

A thousand and one nights - O mie si una de noptiThat village has a population of two thousand three hundred seventeen people - Acel sat are o populatie de 2317 locuitori

Page 81: Teorie Engleza

Alta citire pentru miise zice mai mult:2510 - twenty five hundred and tensi nu2510 - two thousand five hundred and ten.

Columbus sailed the ocean blueIn fourteen hundred ninety two.

Columb a navigat peste intinderea oceanuluiIn 1492

2012Mai ales la ani, se zice mai simplu2012 - twenty twelve1945 - nineteen forty-fiveBineinteles ca si in engleza anii se scriu cu cifre, aici de fapt va arat cum se citesc acesti ani.

In eighteen seventy-seven Romania won its independence - In 1877 Romania si-a castigat independentaIn nineteen fourty-four the war ended in Europe - In 1944 s-a terminat razboiul in Europa.

What time is it? - Cat e ceasul?

It is noon - E 12 ziuaIt is midnight - E 12 noaptea10 sau It is 10 o'clock sau It is 10 - E ora zeceIt is half past ten. - E zece jumatateIt is a quarter past ten - E zece si un sfertIt is a quarter to ten - E zece fara un sfert

How old are you? - Cati ani ai?

Am 24 de ani24 I am 24sau I am 24 years old

Page 82: Teorie Engleza

b.NUMERALUL ORDINAL

1,64 = 1.64De remarcat ca in engleza acolo unde noi punem ',' pentru zecimale, ei pun punct si unde noi punem '.' la mii ei pun virgula

1, 64 in romaneste = 1.64 in englezeste5.279 in romaneste = 5,279 in englezeste5.237.754 -> 5,237,754

1-10first - primasecond - a douathird - a treiafourth - a patrafifth - a ciceasixth - a saseaseventh - a sapteaeigth - a optaninth - a noua tenth - a zecea

He came in first! - A terminat primul!He finished the race in fourth place - A terminat cursa pe locul al patrulea.

11 - 20 si pesteSe adauga theleventh - al 11-leatwelfth - al 12-leathirteeth - al 13-leafourteenth - al 14-leafifteenth - al 15-leasixteenth - al 16-leaseventeenth - al 17-leaeighteenth - al 18-leanineteetn - al 19-leaCu regula ca la nzmeralele terminate in y adeste se transforma in isixty - sixtiethAcestea se scriu prescurtat: 11th, 12th, 354th etc

Eminescu lived in the nineteenth century - Eminescu a trait in secolul 19.What country is number forty-eighth globally in oil production? Romania. - Ce tara e pe locul 48 in lume la productia de petrol?Romania

Page 83: Teorie Engleza

A tenth - A zecea parteA hundredth - A suta parteSe foloseste un numeral ordinal dar cu articolul nehotarat a

A milimeter is a thousandth of a meter and a tenth of a centimter - Un milimetru e a mia parte dintr-un metru si a zecea parte dintr-un centimetru

What day is today - Ce zi e azi?In engleza americana luna se scrie inaintea zilei.

Azi e 13 octombrieToday is the 13th of October (engleza britanica)Todaz is October 13th (engleza americana)Todaz is October 13 (engleza americana)

The New York City terrorist attacks took place on September 11, 2001.They are also called the 9/11 (nine eleven) attacksAtacurile teroriste din New York au avut loc pe 11 Septembrie.Ele sunt deasemeni numite atacurile 11 9.

c.FRACTII SI ALTE NUMERALE

Pentru a zice de ordinul sutelor, miilorSe zice:In the hundreds, in the thousands.

People came in the thousands to the concert - Oamenii au venit cu miile la concert

The 20's - Anii 20The twenties - anii 20.

The 40s were hard on everybody - Anii 40 au fost grei pentru toata lumea.

in his thirtiesAm douazeci si ceva de ani - I'm in my twenties

She is in her nineties but she still jogs - Ea are 90 si ceva de ani dar inca face jogging

Page 84: Teorie Engleza

Two thirds - Doua treimiFractiile in engleza se exprima cu numerale cardinale si ordinaleNumaratorul e numeral cardinalNumitorul e ordinalHalf - jumatateA quarter - Un sfertIn engleza americana 0,3 se citeste O point three.Zero se citeste in engleza ca zero sau O (litera o)

I ate one third of the pie - Am mancat o treime din placintaTwo fifths of the project is done - 2/5 din proiect este terminat

7. FRACTII SI ALTE NUMERALE

Pentru a zice de ordinul sutelor, miilor

Se zice:

In the hundreds, in the thousands.

People came in the thousands to the concert - Oamenii au venit cu miile la concert

The 20's - Anii 20

The twenties - anii 20.

The 40s were hard on everybody - Anii 40 au fost grei pentru toata lumea.

in his thirties

Am douazeci si ceva de ani - I'm in my twenties

She is in her nineties but she still jogs - Ea are 90 si ceva de ani dar inca face jogging

Page 85: Teorie Engleza

Two thirds - Doua treimiFractiile in engleza se exprima cu numerale cardinale si ordinaleNumaratorul e numeral cardinalNumitorul e ordinalHalf - jumatateA quarter - Un sfertIn engleza americana 0,3 se citeste O point three.Zero se citeste in engleza ca zero sau O (litera o)

I ate one third of the pie - Am mancat o treime din placintaTwo fifths of the project is done - 2/5 din proiect este terminat

7. Verbul

In limba engleza ca si in limba romana un verb are mai multe timpuri.

Mai mult ca perfectul muncisem - I had worked

Prezent muncesc-> I work, I am working

Imperfect munceam -> I was working, I had worked

Perfectul Compus am muncit -> I worked, I have worked, I have been working

Perfectul Simplu muncii -> I worked

Viitor voi munci-> I will work, I will be working

Viitorul perfect voi fi muncit -> I will have worked, I will have been working

Asa cum se vede corespondenta nu e "bijectiva". Nu exista o corespondenta exacta intre timpurile limbii engleze si timpurile limbilor romanice.

Verbele limbii engleza se impart in regulate si neregulatePentru a folosi un verb regulat la orice timp nu trebuie memorat decat verbul in sine, pe cand pentru verbele neregulate trebuie memorate trei forme ale verbului.Verbul to work = a munci, a lucra este verb regulat, pentru a vedea timpurile lui mergeti la lectia timpurile verbelor in stanga. Uitandu-va la tabel veti vedea ca verbul in sine la orice timp si la orice persoana difera numai prin trei elemente:

are sau nu un s ca terminatie are sau nu ed ca terminatie are sau nu ing ca terminatie

Page 86: Teorie Engleza

Explicatii

s se pune cand actiunea e facuta in present de persoana a treia singular (ea, el) ed se pune ca sa formeze timpuri care nu sunt continui, nu se leaga de alta actiune ing se pune ca sa formeze timpuri continui.

Ca si gerunziul ind din limba romana, ing din limba engleza arata o actiune de durata simultana cu o alta.

Exemplu

Eu lucrez la o banca dar ea lucreaza ca profesoara - I work at a bank but she works as a teacher

Am muncit mult ieri la banca - I worked a lot yesterday at the bank. Muncind inveti valoarea banilor (actiunile sunt simultane muncesti si mai inveti putin iar

mai muncesti iar mai inveti etc) - By working one learns the value of money. Aceasta idee de continuitate si simultaneitate este ceea ce sta la baza folosirii gerunziului in formarea timpurilor continue.

Daca v-ati uitat la timpurile verbelor ceea ce ati remarcat cu siguranta sunt cuvintele care apar

la diverse timpuri intre pronume si forma verbului to work.

Acestea sunt toate forme sau de la verbul to be = a fi sau to have = a avea.

Si in limba romana se folosesc verbele auxiliare a fi si a avea. Dar nu in aceleasi cazuri. Eu am muncit foloseste forma am de la verbul a avea. Tu sa fii muncit foloseste sa fii de la verbul a fi.

Atentie!

Simplitatea formarii timpurilor in limba engleza atrage dupa sine un dezavantaj: spre deosebire de limba romana in engleza trebuie precizat intotdeauna cine desfasoara actiunea.De exemplu propozitia: Ai muncit in fabrica. Se intelege ca tu ai muncit si pronumele tu nu se mai zice, iar daca era vorba despre mine ziceam am muncit in fabrica. In engleza acest lucru nu ar fi clar daca nu s-ar preciza intotdeauna cine realizeaza actiunea

Incorect: worked in a factory

Corect: I worked in a factory sau You worked in a factory sau He worked in a factory etc.Cu alte cuvinte In limba engleza nu se folosesc in mod normal propozitii eliptice de subiect.

Un caz cand folosirea propozitii eliptice de subiect devine chiar obligatorie este la imperativ.

Pentru a citi formarea imperativului dati clic pe aceasta lectie in stanga

Page 87: Teorie Engleza

Timpurile Verbelor in Engleza

Pentru verbul in engleza timpurile difera fundamental fata de cele ale limbii romane.De aceea nu trebuie cautate in permanenta echivalente exacte intre cele doua limbi.

Asa cum ne asteptam exista 3 timpuri de desfasurare a unei actiuni: prezent(present), trecut(past) si viitor(future).Verbul la aceste timpuri il voi numi deocamdata simplu. Mai jos se observa ca la randul lor aceste timpuri ale verbului in engleza (tenses) pot fi: propriu-zise sau propriu-zis perfecte.Dar si timpurile propriu-zise si propriu-zis perfecte pot fi propriu-zise sau continui.

Explicatii generale pentru timpurile verbului in engleza anume: simplu, simplu continuu, simplu perfect, simplu perfect continuu

Simplu - verbul reprezinta o actiune prezenta, trecuta sau viitoare nelimitata in timp. Continuu - verbul reprezinta o actiune in derulare la un moment dat prezent, trecut sau

viitor care in momentul acela se petrece simultan cu o alta actiune. Simplu Perfect - verbul reprezinta o actiune inceputa anterioara unui moment dat prezent,

trecut sau viitor Continuu Perfect - verbul reprezinta o actiune in curs pana la un moment dat prezent,

trecut sau viitor si continuind sau nu in acel moment

In limba engleza nu exista conjugari ca in limbile latine (romana, franceza etc)

Verbul in engleza este fie regulat fie neregulat.

Pentru ilustrarea timpurilor in engleza vom folosi un verb regulat

Ca si in romana, verbul in engleza are 2 diateze: activa si pasiva

Page 88: Teorie Engleza

Verbul in engleza la diateza activa

Actiunea e facuta de subiect

De exemplu luam verbul to work (a munci). In engleza verbul to work e regulat: work - worked – worked

Iar verbul to fall(a cadea) e neregulat: fall - fell - fallen

Desi doar Alice in tara minunilor poate cadea cu verbul la un timp continuu (pentru ca dureaza in timp), chiar si acest verb are timpuri continui pentru ca apare in diferite expresii:

I am falling in love = Ma indragostesc

My life is falling apart = Mi se duce viata de rapa

Diferente intre timpurile verbelor regulate si neregulate nu exista. Ceea ce se poate observa la verbul neregulat este modul cum se folosesc cele trei cuvinte care definesc verbul adica: fall, fell si fallen. Pentru orice alt verb neregulat cele trei parti se inlocuiesc fiecare in parte cu cele trei parti ale verbului considerat.

To work = A munci (verb regulat)

Page 89: Teorie Engleza

Conjugarea pentru verbul neregulat to fall - a cadea e la lectia 'verbe neregulate'.Oricum timpurile verbelor si cand se folosesc este aceeasi si la verbe regulate si la cele neregulate.Numai modul in care se conjuga difera.

Page 90: Teorie Engleza
Page 91: Teorie Engleza
Page 92: Teorie Engleza
Page 93: Teorie Engleza
Page 94: Teorie Engleza
Page 95: Teorie Engleza
Page 96: Teorie Engleza

MODUL CONDITIONAL

Conditionalul prezent continuu

I, you...would be flying.

They are flying a kite - Ei inalta un zmeu prezent continuu.

They would be flying a kite if there was wind - Ei ar inalta un zmeu daca ar avea vant conditionalul la prezent continuu.

Page 97: Teorie Engleza

Conditionalul prezent continuu inlocuieste conditionalul prezent in aceleasi cazuri in care prezentul continuu inlocuieste prezentul.

If he were here, he would be answering your questions, as we speak - Daca era aici, v-ar fi raspuns la intrebari chiar acum (in timpul acesta in care va vorbesc). iar la prezentBecause he is here he is answeing questions, right now - Pentru ca e aici, el raspunde chiar acum la intrebari

Si Conditionalul Prezent Continuu ca si consditionalul prezent ramane neschimbat la toate persoanele.

I would be flyingYou would be flyingHe would be flyingShe would be flyingWe would be flyingYou would be flyingThey would be flying

Conditionalul Prezent Continuu nu are forma pasiva.

Conditionalul Trecut e de forma:

I would have asked - Eu as fi intrebatsauI should have asked - Ar fi trebuit sa intreb

Conjugarea Conditionalului trecut e neschimbata la toate persoanele

In cazul verbelor neregulate se foloseste forma a treia

I would have askedYou would have askedHe would have askedShe would have askedWe would have askedYou would have askedThey would have asked

Page 98: Teorie Engleza

Diateza pasiva - Conditionalul Trecut

Ca si pana acum nici aceasta forma nu se schimba in functie de persoana (You, he, she etc)

I would have been asked by my teacher - As fi fost intrebat de profesoara mea.

Conditionalul trecut continuu

I, you...would have been flying.

They were flying a kite - Ei inaltau un zmeu - trecut continuu.

They would have been flying a kite if there had been wind - Ei ar fi inaltat un zmeu daca ar fi avut vant - conditionalul la trecut continuu.

Conditionalul trecut continuu inlocuieste conditionalul trecut in aceleasi cazuri in care trecutul continuu inlocuieste trecutul.

He would have been doing jail time if the law hadn't changed - Ar fi facut puscarie daca nu s-ar fi schimbat legea.

Conditionalul trecut continuu ramane neschimbat la toate persoanele

I would have been flyingYou would have been flyingHe would have been flyingShe would have been flyingWe would have been flyingYou would have been flyingThey would have been flying

Conditionalul Trecut Continuu nu are forma pasiva.

Page 99: Teorie Engleza

Propozitiile care contin conditionale contin deasemeni de multe ori prin natura lor conjunctia daca.Aceste propozitii au forma:

Daca A atunci B - If A then B

Daca A, B - If A, B

B daca A - B if A.

Aceste propozitii care contin o conditie se numesc conditionale.In engleza, ele au anumite reguli pentru timpurile verbelor din cadrul lor.Ele se numesc If Clauses

If I go to school then I will learn a lot - Daca ma duc la scoala atunci voi invata multesauIf I go to school, I will learn a lotsauI will learn a lot if I go to school - Voi invata multe daca ma duc la scoala).

If Clauses - Regula nr1

Daca B e la viitor dupa if, adica in propozitia A se pune prezentul

If you let me in, I will give you a package - Daca ma lasi sa intru iti dau un pachet sauI will give you a package if you let me in - Iti dau un pachet daca ma lasi sa intru

If Clauses - Regula nr2

Daca B contine connditionalul prezent dupa if, adica in propozitia A se pune past tense

If I met her I would tell her - Daca as intalni-o, i-as spuneI would tell her, if I met her - I-as spune, daca as intalni-o

Exceptie - Regula nr2

Verbul to be la toate persoanele devine were

If I were happy I would clap my hands - Daca as fi fericit as bate din palme

Page 100: Teorie Engleza

If Clauses - Regula nr3

Daca B contine connditionalul trecut dupa if, adica in propozitia A se pune past perfect

If I had gone by ship I would have been shipwrecked too - Daca ma duceam cu vaporul as fi fost si eu naufragiat.

Pentru aceste reguli valabile pentru IF clauses trebuie sa verificam ca fraza contine un if clause adica contine daca...atunci - if...then.

Regulile se aplica numai atunci cand.daca introduce o propozitie conditionala.

Asa cum am vazut then poate sa lipseasca din propozitie dar existenta lui then trebuie sa se subinteleaga, chiar daca nu exista in fraza.

I don't know if he will come - Nu stiu daca el va veni

Aceasta propozitie nu este echivalenta cu: Daca el va veni atunci nu stiu.

Deci nu este un if clause.

SUBJONCTIVUL

Modul subjonctiv (sau conjunctiv) exista si in engleza si in romana:In engleza moderna modul subjonctiv nu este folosit mult.

Sa fiu eu acolo, acest lucru nu s-ar intampla - If I were there this would not happenSa fi fost eu acolo, acest lucru nu s-ar fi intamplat. - Had I been there this would not have happenedSa fiu este subjonctivul prezent al lui a fi.Sa fi fost este subjonctivul trecut al lui a fi.

Subjonctivul prezent cere that in propozitia secundara. Subjonctivul prezent in engleza pune la toate persoanele verbul la infinitiv.

It is required that he pass the exam - Se cere ca el sa ia examenulsiIt was required that he pass the exam - Se cerea ca el sa ia examenul

Page 101: Teorie Engleza

desi prezentul este “he passes the exam”

Zicem insa: Everyone knows that he passes exams - Toata lumea stie ca el ia examenele

Deci limba romana ne ajuta in acest caz deoarece pe romaneste e mai clar ca in cazul doi nu folosim subjonctivul.

Subjonctivul prezent in englezeste exprima dorinte sau cerinte prezente sau trecute.

I want that you come at 6 o'clock - Vreau ca tu sa vii la 6.I would like that you come at 6 o'clock. - Mi-ar placea ca tu sa vii la ora sase.Mult mai normal era insaI would like you to come at six o'clock (Mi-ar placea tu a veni la 6.)

Subjonctivul trecut nu se deosebeste ca forma de past tense in majoritatea cazurilor, insa el exprima prezentul.

El foloseste fie if - daca fie to wish.Folosirea acestui subjonctiv urmeaza regula nr2 din if clause

If I owned a car, I would leave tommorow.- Sa am o masina as pleca maine.

Pe romaneste insa se zice mai mult

”Daca as avea o masina as pleca maine”

ceea ce e si mai direct de tradus.

Subjonctivul trecut urmeaza si exceptia regulii nr2 din if clause

If I were a singer I would sing all day - Daca as fi cantaret as canta toata ziua.

in ziua de azi insa veti auzi de multe ori:

If I was a singer - Daca as fi cantaret

Page 102: Teorie Engleza

Un alt caz pentru subjonctivul trecut este atunci cand se foloseste verbul to wish - a dori in principala

I wish you were here - As vrea sa fii aiciI wish he were here - As vrea sa fie aici

dar se spune si

I wish he was here - As vrea sa fie aiciI wish I was a millionaire - As vrea sa fiu milionar.

Subjonctivul mai mult ca perfect exprima cu adevarat un timp trecut.

. El foloseste Past Perfect

Sa ma fi dus ieri, cumparam bilete la spectacol. - If I had gone yesteday, I would've bought tickets to the show

Subjonctivul mai mult ca perfect se poate exprima si omitand if si inversand locul pronumelui (subiectului) cu verbul auxiliar had

Sa ma fi dus ieri, cumparam bilete la spectacol. - Had I gone yesteday, I would've bought tickets to the show

Had Farmer Jones known, he would've harvested sooner. - Sa fi stiut Fermierul Jones, ar fi recoltat mai devreme.

Subjonctivul viitor se formeza astfel:

If I were to pass the exam I would be ecstatic - Sa trec examenul as fi in culmea fericirii.

In englezeste am vazut ca subjonctivul se foloseste daca verbul din principala exprima o dorinta sau o cerere.

Insa constructia cu conjunctia that intre propozitii apare in multe alte situatiiIn aceste situatii regulile pentru subjonctiv nu sunt valabile

Page 103: Teorie Engleza

Subjonctiv

I wish (that) he pass the class - Imi doresc ca el sa treaca clasaI wish (that) he were more determined - Mi-as dori sa fie mai hotarat

Nu contine subjonctiv

I see (that) he studies nowadays - Vad ca el studiaza zilele asteaI think (that) in the past he was lazy - Cred ca in trecut era lenes

DIATEZA PASIVA

Toate timpurile invatate se refera la Diateza Activa, subiectul propozitiei efectueaza actiunea.

I am eating a boa constrictor - Eu mananc un sarpe boa

In Diateza Pasiva actiunea se face asupra subiectului

I am being eaten by a boa constrictor. - Eu sunt mancat de un sarpe boa

The clothes have been rinsed in the washing machine - Hainele au fost clatite in masina de spalat

Diateza Pasiva - Present Tense

I lift crates - Eu ridic lazi.

The crates are lifted by me - Lazile sunt ridicate de mine

I am lifed - Eu sunt ridicatYou are lifted - Tu esti ridicatHe is lifted - El este ridicatShe is lifted - Ea este ridicataWe are lifted - Noi suntem ridicatiYou are lifted - Voi sunteti ridicatiThey are lifted - Ei, Ele sunt ridicati

Page 104: Teorie Engleza

Diateza Pasiva - Present ContinuousI am lifting crates - The creates are being lifted by me

I am being lifedYou are being liftedHe is being liftedShe is being liftedWe are being liftedYou are being liftedThey are being lifted

Diateza Pasiva - Past TenseI lifted crates - Eu am ridicat lazi.

The crates were lifted by me - Lazile au fost ridicate de mine

I was lifted - Eu am fost ridicatYou were lifted - Tu ai fost ridicatHe was lifted - El a fost ridicatShe was lifted - Ea a fost ridicataWe were lifted - Noi am fost ridicatiYou were lifted - Voi ati fost ridicatiThey were lifted - Ei, Ele au fost ridicati

Diateza Pasiva - Present Perfect

I have lifted crates - The creates have been lifted by me

I have been lifted - Eu am fost ridicatYou have been lifted - Tu ai fost ridicatHe has been lifted - El a fost ridicatShe has been lifted - Ea a fost ridicataWe have been lifted - Noi am fost ridicatiYou have been lifted - Voi ati fost ridicatiThey have been lifted - Ei, Ele au fost ridicati

Page 105: Teorie Engleza

Diateza Pasiva - Past Continuous

I was lifting crates - Eu ridicam lazi.

The crates were being lifted by me - Lazile erau ridicate de mine

I was being lifted - Eu eram ridicatYou were being lifted - Tu erai ridicatHe was being lifted - El era ridicatShe was being lifted - Ea era ridicataWe were being lifted - Noi eram ridicatiYou were being lifted - Voi erati ridicatiThey were being lifted - Ei, Ele erau ridicati

Diateza Pasiva - Past Perfect

I had lifted crates - Eu ridicasem lazi.

The crates had been lifted by me - Lazile fusesera ridicate de mine

I had been lifted - Eu fusesem ridicatYou had been lifted - Tu fusesesi ridicatHe had been lifted - El fusesese ridicatShe had been lifted - Ea fusesese ridicataWe had been lifted - Noi fuseseram ridicatiYou had been lifted - Voi fuseserati ridicatiThey had been lifted - Ei, Ele fusesera ridicati

Diateza Pasiva - Future Tense

I will lift crates - Eu voi ridica lazi.

The creates will be lifted by me - Lazile vor fi ridicate de mine

I will be lifted - Eu voi fi ridicatYou will be lifted - Tu vei fi ridicatHe will be lifted - El va fi ridicatShe will be lifted - Ea va fi ridicataWe will be lifted - Noi vom fi ridicatiYou will be lifted - Voi veti fi ridicatiThey will be lifted - Ei, Ele vor fi ridicati

Page 106: Teorie Engleza

Diateza Pasiva - Future Continuous

I will be lifting crates - The creates will be being lifted by me

Acest timp e prea complicat. Nu se foloseste

Diateza Pasiva - Future Perfect

I will have lifted crates - Eu voi fi ridicat lazi.

The creates will have been lifted by me - Lazile vor fi fost ridicate de mine

I will have been lifted - Eu voi fi fost ridicatYou will have been lifted - Tu vei fi fost ridicatHe will have been lifted - El va fi fost ridicatShe will have been lifted - Ea va fi fost ridicataWe will have been lifted - Noi vom fi fost ridicatiYou will have been lifted - Voi veti fi fost ridicatiThey will have been lifted - Ei, Ele vor fi fost ridicati

Diateza Pasiva - Perfect Continuous Tenses

I have been lifting cratesI had been lifting cratesI will have been lifting crates

Aceste timpuri devin foarte complicate la diateza pasiva, asa ca nu se folosesc.

Modul conditional exista si in engleza si in romana:

I would fly if I had wings. - As zbura daca as avea aripi.As zbura (I would fly) e conditionalul presentAs zbura - I would fly e conditionalul present

Page 107: Teorie Engleza

Conditionalul Prezent ramane neschimbat la toate persoanele:

I would fly - Eu as zburaYou would fly - Tu ai zburaHe would fly - El ar zburaShe would fly - Ea ar zburaWe would fly - Noi am zburaYou would fly - Voi ati zburaThey would fly - Ei, Ele ar zbura

I shall do this are la conditional echivalentul I should do this

iarI will do this are la conditional echivalentul I would do this

would si should nu inseamna acelasi lucru:

shall implica o promisiune - should inseamna ar trebui

I would inseamna as vrea

Tom: I shall win the race! - Voi castiga cursa!

Bill: You should!- Ar trebui (ar fi cazul)

Tom: I will call you!- Am sa va sun!

Bill I know you would (like to call us), but... - Stiu ca ai vrea sa ne suni, dar...

La diateza pasiva ca si la diateza activa conditionalul nu se schimba in functie de persona (You, he, she etc)

I would be asked by my teacher - As fi intrebat de profesoara.

Page 108: Teorie Engleza

Verbe neregulate

Engleza este o limba foarte bine structurata care are niste reguli clare in multe aspecte.

Structura conjugarii in engleza respecta urmatoarea regula:

Orice verb are 3 forme. Forma 1 este totdeauna infinitivul, si la verbele regulate si la cele neregulate.Pentru verbele regulate formele 2 si 3 se obtin usor din forma 1 prin adaugarea unui -ed.

Pentru verbele neregulate formele 2 si 3 pot fi foarte diferite de forma 1 si trebuiesc invatate. Mai jos ca exemplu este verbul to fall - a cadea. Este verb neregulat.

Forma 1: fall

Forma 2: fell

Forma 3: fallen

Cele trei forme ale verbului neregulat le veti gasi scrise in carti asa: forma1 - forma2 - forma3.

Mai jos vedeti conjugarea acestui verb la toate timpurile:

To Fall = A Cadea

Page 109: Teorie Engleza
Page 110: Teorie Engleza

Imperativul in Engleza (si in limba romana)

Melc, melc codobelc

Scoate coane bouresti

Si te du la balta

Si bea apa calda!

Acestea sunt exemple in romaneste de verbe la imperativ.

Ii spui melcului ce sa faca: scoate coarne, du-te la balta, bea apa.

Urmatoarele doua versuri ilustreaza folosirea imperativului in limba engleza

Jack be nimble, Jack be quick Jack fii sprinten, Jack fii iute

Page 111: Teorie Engleza

Jack jump over the candlestick Jack, sari peste sfesnic!

Timpul verbului Romaneste Englezeste

Prezent persoana a 3-a Jack sare peste sfesnic Jack jumps over the candlestick

Prezent persoana a 2-a Tu sari peste sfesnic You jump over the candlestick

Imperativ Jack, sari peste sfesnic! Jack, jump over the candlestick!

Imperativ Sari peste sfesnic! Jump over the candlestick!

Deci concluzia este ca in ambele limbi imperativul se formeaza folosind verbul la persoana a 2-a (tu, you) in locul persoanei a 3-a (el, ea - he, she)

Alte exemple pentru imperativul in engleza

Oh, beat the drums slowly and play the pipes lowlyPlay the death march as you take me alongTake me to the valley there lay the sun onlyI'm a young cowboy and I know I've done wrong

O, bateti tobele incet si cantati in surdina din fluierCantati marsul mortii in timp ce ma ducetiDuceti-ma in valea unde numai soarele apuneSunt un tanar cowboy si stiu ca am gresit

1, 2Buckle my shoe!3, 4Lock the door!5, 6Pick up sticks7, 8Lay them straight9, 10A big fat hen

1, 2Incheie-mi catarama la pantof!3, 4Incuie usa!5, 6Aduna bete!7, 8Pune-le drept!9, 10O gaina mare si grasa

Exemple cunoscute de propozitii/fraze in limba engleza care folosesc imperativul

Don't worry be happy! (cantec) - Nu fii ingrijorat, fii fericit!

Page 112: Teorie Engleza

Have a break, have a KitKAT (reclama ciocolatelelor KitKAT) - Ia-ti o pauza, ia-ti un KitKat

Yankee go home! - Yankeule (americanule), du-te acasa!

Don't cry for me Argentina! (cantec) - Nu plange dupa mine Argentina!

Let it be! (cantec) - Ia viata usor!

Proverbe in limba engleza care folosesc imperativul

- Don't cry over spilt milk - Nu plange dupa laptele varsat (adica nu plange dupa ceva ireparabil).- Don't look a gift horse in the mouth - Calul de dar nu se cauta la dinti (nu e imperativ decat in engleza).- Let sleeping dogs lie! - Lasa cainii care dorm in pace!(nu-ti crea probleme daca nu e nevoie).

Expresii in limba engleza care folosesc imperativul

Go for it! - Incearca!

Mind your own business - Vezi-ti de treaba

Keep your fingers crossed! - Tine-ti degetele incrucisate! (pentru noroc)

Forgive me! - Iarta-ma!

Help me! - Ajuta-ma!

Leave me alone! - Lasa-ma in pace!

Don't push me! - Nu ma forta! (ca ai sa regreti)

Take it easy! - Ia-o usor!

Watch out! - Fereste!

Imperativul in limba engleza

Acest timp se foloseste in comenzi, sugestii, instructiuni, invitatii.

Daca nu e insotitt de Please - te rog ca si in romana de multe ori e nepoliicos

Subiectul imperativului e subinteles, si se foloseste rar.

Cand persoana e specificata prin nume, acesta se pune sau la inceputul sau (de preferinta) la sfarsitul propozitiei.

Page 113: Teorie Engleza

Nepoliticos:Shut up! Taci din gura!

Get out! - Iesi afara!

Politicos!Please be quiet!

Please, leave! - Te rog pleaca!

Se zice:

Come on! - Haide!

Andrew! Come on! - Andrew!Hide!

Come on, Andrew! - Haide, Andrew

Cazurile de imperativ din engleza sunt asemenea limbii romane, anume se foloseste persoana a 2a la toate verbele in afara lui to be

In cazul verbului to be - a fi la imperativ< se pastreaza forma de infinitiv.

Andrew merge. - Andrew walks. (pers.a 3a)

Andrew, mergi! - Andrew walk!(pers.a 2a)

darAndrew este atent. - Andrew is careful.

Andrew fii atent! - Andrew be careful!

*Observatie:”Be careful!” inseamna “Fii atent la ce faci!”. “Fii atent la lectie!” se zice “Pay attention!”

Alta construcitie a imperativului des intalnita, este folosind verbul to let - a lasa

Pentru orice verb care accepta o asemenea constructie Let'ssau Let us inseamna Hai sa

Page 114: Teorie Engleza

Open the door and let me come in! - Deschide usa si lasa-ma sa intru!

Let me in! - lasa-ma sa intru!

Let me go! - Da-mi drumul!

Let us pray - Sa ne rugam

Let's play! - Hai sa ne jucam

Let's eat! - Hai sa mancam

Let's dance! - Hai sa dansam!

Ok, let's! - Bine, hai!

Cateodata se pune Do in fata infinitivului pentru a il face mai politicos.

Cand punem “Do” nu mai punem “Please” - Te rog

Do nu se foloseste decat in contexte deja politicoase.

Daca se spune cuiva: Sweep the floor! atunci e mai bine sa se foloseasca Please! - Please, sweep the floor!

Do, come in! - Intrati!

Do, be quiet - Te rog liniste!

Do, sit down - Te rog, ia loc!

Do, come see me!- Te rog, mai treci pe la mine!

Alte exemple de imperativ:

Take the first turn right. - Ia-o pe prima la dreapta.Hurry up!- Grabeste-te!Watch out! - Pazea!Watch it! - Vezi cum vorbesti!Have a good time! - Distractie placuta!Have fun! - Distractie placutaSleep well! - Dormi bine (Somn usor)Brace yourself - Imbarbateaza-te!Get a grip - Aduna-te!

Page 115: Teorie Engleza

Hang in there! - Rezista!

FORMA NEGATIVA

Negativul verbului to be la present tense se formeaza astfel:

I am not - Nu suntYou are not- Nu estiHe is not - El nu eShe is not - Ea nu e!We are not - Nu suntemYou are not - Nu suntetiThey are not - Nu sunt

Negativul verbului to be la past tense se formeaza astfel:

I was not - Nu eramYou were not- Nu eraiHe was not - El nu eraShe was not - Ea nu eraWe were not - Nu eramYou were not - Nu eratiThey were not - Nu erau

Negativul unui verb care nu e la un timp compus Acesta se formeaza cu ajutorul verbului auxiliar to do:

Page 116: Teorie Engleza

Nu lucrez noaptea - I do not work at nightNu stiu unde e - I do not know where it isNu m-a intrebat pe mine - He did not ask me.

Daca timpul este compus se foloseste numai not

Nu lucrez acum - I am not working now I will not work tommorow - Nu voi lucra maineI haven't been working for weeks - Nu am nai lucrat de saptamani.I have not been to Australia - Nu am fost in Australia

Atunci cand folosim Past Tense care nu e un timp compus si deci negatia contine do, do se pune la trecut nu verbul.Deasemenea do la prezent devine does la persoana a 3a singular

I did not wash my hands - Nu m-am spalat pe maini.He does not know me - Nu ma cunoasteWe did not see him there - Nu l-am vazut acolo.

Do not se contracta in don't. Did not in didn't

I do not smoke - Nu fumezShe does not teach anymore - Ea nu mai predaWe do not do that - Nu facem asta

Devin:

I don't smoke.She doesn't teach anymore.We don't do that.

Present Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I do not wash - I don't washYou do not wash - You don't washHe does not wash - He doesn't washShe do not wash - She doesn't washWe do not wash - We don't washYou do not wash - You don't washThey do not wash - They don't wash

Page 117: Teorie Engleza

Present Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I am not washing - I'm not washingYou are not washing - You're not washingHe is not washing - He's not washingShe's not washing - She's not washingWe are not washing - We're not washingYou are not washing - You aren't washingThey are not washing - They aren't washing

Past Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I did not wash - I didn't washYou did not wash - You didn't washHe did not wash - He didn't washShe did not wash - She didn't washWe did not wash - We didn't washYou did not wash - You didn't washThey did not wash - They didn't wash

Present Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I have not washed - I haven't washedYou have not washed - You haven't washedHe has not washed - He hasn't washedShe has not washed - She hasn't washedWe have not washed - We haven't washedYou have not washed - You haven't washedThey have not washed - They haven't washed

Past Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I was not washing - I wasn't washingYou were not washing - You weren't washingHe was not washing - Hewasn't washingShe was not washing - Shewasn't washingWe were not washing - We weren't washingYou were not washing - You weren't washingThey were not washing - They weren't washing

Page 118: Teorie Engleza

Past Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I hadnot washed - I hadn't washedYou hadnot washed - You hadn't washedHe hadnot washed - He hadn't washedShe hadnot washed - She hadn't washedWe hadnot washed - We hadn't washedYou hadnot washed - You hadn't washedThey hadnot washed - They hadn't washed

Future Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I will not wash - I won't washYou will not wash - You won't washHe will not wash - He won't washShe will not wash - She won't washWe will not wash - We won't washYou willnot wash - You won't washThey willnot wash - They won't wash

Future Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I will not be washing - I won't be washingYou will not be washing - You won't be washingHe will not be washing - He won't be washingShe will not be washing - She won't be washingWe will not be washing - We won't be washingYou willnot be washing - You won't be washingThey willnot be washing - They won't be washing

Future Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I will not have washed - I won't have washedYou will not have washed - You won't have washedHe will not have washed - He won't have washedShe will not have washed - She won't have washedWe will not have washed - We won't have washedYou will not have washed - You won't have washedThey will not have washed - They won't have washed

Page 119: Teorie Engleza

Present Perfect Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I have not been washing - I've not been washingYou have not been washing - You haven't been washingHe has not been washing - He hasn't been washingShe has not been washing - She hasn't been washingWe have not have washing - We haven't been washingYou have not been washing - You haven't been washingThey have not been washing - They havn't been washing

Diateza Pasiva - Present Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I am not washed - I'm not washedYou are not washed - You're not washedHe is not washed - He's not washedShe is not washed - She's not washedWe are not washed - We're not washedYou are not washed - You're not washedThey are not washed - They're not washed

Diateza Pasiva - Present Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I am not being washed - I'm not being washedYou are not being washed - You're not being washedHe is not being washed - He's not being washedShe is not being washed - She's not being washedWe are not being washed - We're not being washedYou are not being washed - You're not being washedThey are not being washed - They're not being washed

Diateza Pasiva - Past Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I was not washed - I wasn't washedYou were not washed - You weren't washedHe was not washed - He wasn't washedShe was not washed - She wasn't washedWe were not washed - We weren't washedYou were not washed - You weren't washedThey were not washed - They were'nt washed

Page 120: Teorie Engleza

Diateza Pasiva - Present Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I have not been washed - I've not been washedYou have not been washed - You haven't been washedHe has not been washed - He hasn't been washedShe has not been washed - She hasn't been washedWe have not have washed - We haven't been washedYou have not been washed - You haven't been washedThey have not been washed - They havn't been washed

Diateza Pasiva - Past Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I was not being washed - I wasn't being washedYou were not being washed - You weren't being washedHe was not being washed - He wasn't being washedShe was not being washed - She wasn't being washedWe were not being washed - We weren't being washedYou were not being washed - You weren't being washedThey were not being washed - They were'nt being washed

Diateza Pasiva - Past Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I had not been washed - I hadn't been washedYou had not been washed - You hadn't been washedHe had not been washed - He hadn't been washedShe had not been washed - She hadn't been washedWe had not have washed - We hadn't been washedYou had not been washed - You hadn't been washedThey had not been washed - They hadn't been washed

Diateza Pasiva - Future Tense - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I will not be washed - I won't be washedYou will not be washed - You won't be washedHe will not be washed - He won't be washedShe will not be washed - She won't be washedWe will not be washed - We won't be washedYou will not be washed - You won't be washedThey will not be washed - They won't be washed

Page 121: Teorie Engleza

Diateza Pasiva - Future Continuous - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.Acest timp e prea complicat. Nu se foloseste

Diateza Pasiva - Future Perfect - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

I will not have been washed - I won't have been washedYou will not have been washed - You won't have been washedHe will not have been washed - He won't have been washedShe will not have been washed - She won't have been washedWe will not have been washed - We won't have been washedYou will not have been washed - You won't have been washedThey will not have been washed - They won't have been washed

Diateza Pasiva - Perfect Continuous Tenses- Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.Present Perfect ContinuousPast Perfect ContinuousFuture Perfect Continuous

Aceste timpuri devin foarte complicate la diateza pasiva, asa ca nu se folosesc.

Conditionalul - Forma negativa si contractia verbului to wash - a spala.

Formele de conditional would si should provin de la forma de viitor will asa ca negativul in aceste cazuri se formeaza la fel ca pentru will

I would not tell him if I were you.I wouldn't tell him if I were youNu i-as spune sa fiu in locul tau

They should not buy a new carThey shouldn't buy a new carNu e nevoie sa-si cumpere o masina noua.

Page 122: Teorie Engleza

FORMA INTEROGATIVA

Forma interogativa a verbului to beSe formeaza prin inversarea verbului cu subiectul, ca si in romaneste.I am happy - Eu sunt fericit(a)Am I happy? - Sunt eu fericita?

Are you a teacher> - Esti profesor?Is he your friend? - Este el prietenul tau?Are they late for work? - Au intarziat ei la serviciu>Are you Swedish? - Esti suedez?Am I right? - Am dreptate?Were you tired? - Ai fost obosit?

Spre deosebire de romana, in engleza se poate zice Am I? sau chiar I am?.Dar cele doua au intelesuri diferite.I am? exprima mirare si bucurie.Am I? exprima indoiala.De exemplu:

You are in the top ten. - Esti intre primii zece.I am? - Da?

You are not in the top ten. - Nu esti intre primii zece.Oh, I'm not? - O, nu?

You are so happy! - Esti asa de fericit!Am I? - Zau?

You are not smart! - Nu esti destept!I'm not, am I? - Nu sunt, nu? (ironic)

Page 123: Teorie Engleza

Raspunsul la o intrebare de genul Are you happy?, poate fi:Yes - DaYes, I am - Da, suntNo - NuNo, I am not - Nu, nu sunt

Are you a farmer? - No.You are not a farmer? - No, I am not.Are you?Yes!

Esti fermier? - Nu.Nu esti fermier?- Nu, nu sunt.

Interogativul in cazul timpurilor necompuse (Present Tense si Past Tense)Atunci cand propozitia contine alt verb decat to be (si nu contine un verb modal) iar verbul nu e la o forma compusa, interogativul se formeaza cu ajutorul verbului auxiliar to do NU se face inversarea verbului cu subiectul ca in cazul lui to be.You work at night - Lucrezi noaptea.You drive - Conduci.I know you - Te cunoscThey all live in a yellow submarine - Ei locuiesc toti intr-un submarin galben.

Lucrezi noaptea? - Do you work at night?Do you drive? - Conduci?Do I know you? - Te cunosc?Do they all live in a yellow submarine?- Locuiesc ei toti intr-un submarin galben?

Aunci cand in intrebari se cere folosirea verbului to do acesta preia persoana si timpul verbului de baza.Astfel persoana a treia a verbului pierde litera s si la orice persoana verbul ramane la infinitiv.

He plays cards - El joaca cartiShe rides horses - Ea calareste cai.My green arrot flies well - Papagalul meu verde zboara bine.You did my homework - Ti-ai facut temele.

Does he play cards? - El joaca carti?Does she ride horses? - Ea calareste?Does your green parrot fly well? - Zboara bine papagalul tau verde?

Did you play cards? - Tu ai jucat carti?Did she play cards? - Ea a jucat carti?Did they ride horses - Au calarit ei cai? Did your geen parrot fly well? - Zbura bine papagalul tau verde?Did you do your homework - Ti-ai facut temele?

Page 124: Teorie Engleza

La interogatii daca timpul este compus do nu se foloseste dar se schimba ordinea pronumelui cu primul auxiliar.

You had eaten enough. - Mancasei destul.She has always come home for Christmas.- Totdeauna a venit acasa de Craciun.You have been jogging lately - Ai facut jogging in ultimul timp.We will overcome - Vom invinge.The cowboy is riding in the moonlight. - Cowboyul calareste in lumina lunii.

Had you eaten enough? - Mancasei destul?Has she always come home for Christmas? - A venit ea totdeauna acasa de Craciun?Have you been jogging lately? - Ai facut jogging in ultimul timp?Will we overcome? - Vom invinge?Is he riging in the moonlight? - Calareste cowboyul la lumina lunii?

Propozitii interogative fara inversareYou work tonight - Lucrezi disearaDo you work tonight - Lucrezi diseara?Se poate spune siYou are working tonight? (deci fara inversare, dar nu este propriu-zis o intrebare, exprima mirarea (You work tonight !?!)

I like to eat grapefruit. - Imi place sa mananc grep.Do you like to eat grapefruit? - Iti place sa mananci grep?You like to eat grapefruit?!? - Iti place sa mananci grep?!?

He has gone to hunt lions.- S-a dus sa vaneze lei.Has he gone to hunt lions? - S-a dus sa vaneze lei?He has gone to hunt lions?- S-a dus sa vaneze lei?!?

Exemplu: Forma interogativa a verbului to be si to watch la Present Tense

I am happy - Eu sunt fericitI watch a movie every night - Ma uit la un film in fiare seara.

Are you happy? - Tu esti fericit?Is he happy? - E el fericit?Do you watch a movie every night? - Te uiti la un film in fiecare seara?Does he watch a movie every night? - Se uita el la un film in fiecare seara?

Page 125: Teorie Engleza

Exemplu: Forma interogativa a verbului to watch la Present Continuous

I am watch a movie. - Ma uit la un film.

Are you watching a movie? - Te uiti la un film?Is she watching a movie? - Ea se uita la un film?Are they watching a movie? - Ei se uita la un film?

Exemplu: Forma interogativa a verbului to be si to watch la Past Tense

I was happy - Eu eram fericitI watched a movie - M-am uitat la un film.

Was I happy - Eram fericitWere you happy? - Erai fericitWas she happy? - Era fricita?

Did you watch a movie? - Te-ai uitat la un film?Did they watch a movie - S-au uitat ei la film?

Exemplu: Forma interogativa a verbului to be si to watch la Present Perfect

I have been happy in the past - Eu eram fericitI have watched a movie - M-am uitat la un film.

Have I been happy in the past? - Am fost eu fericit in trecut?Has he been happy in the past? - A fost el fericit in trecut?Have they been happy in the past? - Au fost ei fericiti in trecut?

Have you watched a movie? - Te-ai uitat la un film?Has she watched a movie? - S-a uitat ea la un film?

Exemplu: Forma interogativa a verbului to watch la Past ContinuousI was watching a movie when the lights went off - Ma uitam la un film cand s-au stins luminile.

Were you watching a movie, when the lights went off? - Te uitai la un film cand s-au stins luminile.Was he watching a movie, when the lights went off? - Se uita el la un film cand s-au stins luminile?.Were they watching a movie, when the lights went off? - Se uitaU ei la un film cand s-au stins luminile?

Page 126: Teorie Engleza

Exemplu: Forma interogativa a verbului to be si to watch la Past PerfectI had been happy until then - Pana atunci fusesem fericit(a).I had watched a movie already - Ma uitasem deja la un film.

Had you been happy untill then? - Pana atunci fusesei fericit?Had we been happy untill then? - Pana atunci fusesem noi fericit?

Had you watched a movie already? - Te uitasei tu deja la un film?Had they watched a movie already? - Se uitasera ei deja la un film?

Exemplu: Forma interogativa a verbelor to watch si to be la Future Tense

Someday, I will be happy - Intr-o zi voi fi fericit(a).I will watch a movie - Ma voi uita la un film.

Someday, will I be happy? - Voi fi fericit(a) intr-o zi?Someday, will they be happy - Voi fi ei(ele) fericiti(e) intr-o zi?

Will I watch a movie? - Ma voi uita eu la un film? (vezi verbe modale)Will they watch a movie? - Se vor uita ei la un film? (vezi verbe modale)

Exemplu: Forma interogativa a verbului to watch la Future Continuous

I will be watching a movie at that time - Ma voi uita la un film, la acea ora.

Will you be watching a movie at that time? - Te vei uita la un film la acea ora?Will we be watching a movie at that time? - Ne vom uita la un film la acea ora?

Forma interogativa a verbelor to watch si to be la Future Perfect

I will have been happy - Voi fi fost fericit(a).When this movie is over I will have watched 3 movies - Cand se termina acest film ma voi fi uitat la 3 filme.

Will you have been happy> - Vei fi fost tu fericit?

When this movie is over will you have watched 3 movies ?- Cand se termina acest film te vei fi uitat la 3 filme?

Page 127: Teorie Engleza

Exemplu: Forma interogativa a verbului to watch la Present Perfect Continuous

I have been watching a movie all afternoon - M-am uitat la un film toata dupa amiaza.

Have you been watching a movie all afternoon? - Te-ai uitat la un film toata dupa amiaza?Has she been watching a movie all afternoon? - S-a uitat ea la un film toata dupa amiaza?

Exemplu: Forma interogativa a verbului to watch la Past Perfect Continuous

I had been watching a movie all afternoon before you came over.- Ma uitasem la un film toata dupa amiaza inainte sa vii tu.

Had you been watching a movie all afternoon before I came over? - Te uitasei la un film toata dupa amiaza inainte sa vin eu? Had he been watching a movie all afternoon before I came over? - Se uitase la un film toata dupa amiaza inainte sa vin eu?

Exemplu: Forma interogativa a verbului to watch la Future Perfect Continuous

I will have been watching a movie all afternoon by the time it is 5 o'clock.- Ma voi fi uitat la un film toata dupa amiaza pana sa se faca ora 5.

Will you have been watching a movie all afternoon by the time it is 5 o'clock?- Te vei fi uitat la un film toata dupa amiaza pana sa se faca ora 5?

Formarea unui interogativ dintr-o propozitie negativa

Are + pronume + not se contracta intotdeauna in aren't + pronumeIs + pronume + not se contracta intotdeauna in isn't + pronumeDo + pronume + not se contracta intotdeauna in don't + pronumeWill + pronume + not se contracta intotdeauna in won'tHave + pronume + not se contracta intotdeauna in haven't

Was + pronume + not se contracta intotdeauna in wasn't + pronumeWere + pronume + not se contracta intotdeauna in weren't + pronumeDid + pronume + not se contracta intotdeauna in didn't + pronumeHad + pronume + not se contracta intotdeauna in hadn't + pronume

Would + pronume + not se contracta intotdeauna in wouldn't + pronumeShould + pronume + not se contracta intotdeauna in shouldn't + pronumePuteti sa procedati astfel:Luati interogativul pozitiv si inlocuiti dupa caz, auxiliarul inversat cu una din contractiile de mai sus.Altfel porniti de la negatie si faceti inversiunea.

Page 128: Teorie Engleza

You are 20 - Ai 20 de ani.You are not 20 - Nu ai 20 de ani.

Are you 20? - Ai 20 de ani?Aren't you 20? - N-ai 20 de ani?

You saw him - L-ai vazut.You did not see him - Nu l-ai vazut.

Did you see him? - L-ai vazut?Didn't you see him? - Nu l-ai vazut?

Formarea unui interogativ dintr-o propozitie negativa in cazul verbului to be.

In cazul verbului to be, interogativul negativ se face tot prin inversarea subiectului cu primul dintre verbele auxiliare.Am I not - NU se contracta.

Am I going to Paris? - Merg la Paris?

Are you hungry? - Ti-e foame?Aren't you hungry? - Nu ti-e foame?

Were you hungry? - Ti-era foame?Weren't you hungry? - Nu ti-era foame?

Have you been hungry? - Ti-a fost foame?Haven't you been hungry? - Nu ti-a fost foame?

Was I quick? - Am fost iute?Wasn't I quick? - N-am fost iute?

Will he be there? - Va fi acolo?Won't he be there? - Nu va fi acolo?

Formarea unui interogativ dintr-o propozitie negativa in cazul altui verb decat to be.

Do you like cheese? - Iti place branza? Don't you like cheese - Nu iti place branza?

Will he paint your portrait? - Iti va picta portretul?Won't he paint your portrait? - Nu iti va picta portretul?

Have you planted your garden? - Ti-ai plantat gradina?

Page 129: Teorie Engleza

Haven't you planted your garden? - Nu ti-ai plantat gradina?Have you been talking on the phone? - Ai vorbit la telefon? Haven't you been talking on the phone?

Formularea raspunsului DA/NU la intrebarile fara negatie.

Se face in functie de formularea intrebarii.La intrebari formulate cu verbul to be, se raspunde tot prin verbul to be.La intrebari formulate cu auxliarul to do, se raspunde tot prin to do.La intrebari formulate cu auxliarul to have, se raspunde tot to have.La intrebari formulate cu auxliarul will, se raspunde tot cu will.Daca mai multe din aceste auxiliare apar intr-o intrebare, se raspunde cu auxiliarul inversat. (Cel din fata subiectului).

Do you play the trombone? - Canti la trombon?Da - yes Da cant - Yes I do (si nu yes I play)Da cant la trombon - Yes I do play the tromboneNu - NoNu, nu cant - No I don'tNo I don't play the trombone

Are you Romanian? - Yes, I amEsti roman(ca) - Da, sunt.

Am I smart? - Yes, you areSunt destept/desteapta? - Da esti.

Are we late? - No, we are notAm intarziat? - Nu, nu am intarziat

Did you have a good time? - Yes I didTe-ai distrat - Da.Do you like ships? - No, I get seasick.Iti plac vapoarele? - Nu, am rau de mare.

Have I offended him? - Yes, you have.L-am jignit? Da.

Had you known about this? - No, I hadn'tStiai asta? - Nu, nu stiam

Will you be telling the teacher? - No I won'tIi vei spune profesoarei? - Nu.

Formularea raspunsului DA/NU la intrebarile cu negatie.

Ca si in romaneste, la aceste intrebari este cateodata greu de raspuns clar.

Page 130: Teorie Engleza

Noi zicem Ba da.Ei nu au ceva echivalent.Se poate zice: Of course! - Sigur!sau se poate repeta toata propozitia, accentuand, pentru emfaza (in cazul ca raspunsul e da), auxiliarul.

Don't you play the piano? - Nu canti la pian? Yes, I DO play the piano.No, I do not play the piano.

Alte raspunsuri la intrebari

Of course - Sigur.A little - PutinA lot - Mult Sort of - Intr-un felNot really - Nu preaMaybe - Poate

Exista ca si romaneste cuvinte specifice pentru intrebari pentru care regulile de formare a interogatiei se schimbaAcest lucru e adevarat numai daca aceste cuvinte formeaza subiectul propozitiei.In acest caz aceste cuvine reprezinta interogatia si nu e nevoie de alt mod de formare a interogatiei.

Who? – Cine?What ?- Ce?Where ?- Unde?When? – Cand?How ?- Cum?How ?- Cat?Which? – Care?

Who? – Cine?

Who are you? - Cine esti?Who won the race? - Cine a castigat cursa? (Raspuns: X won the race - deci who e subiectul)Who do you think won? - Tu cine crezi ca a castigat? Aici do you think e intercalat in propozitia Who won?

What? – Ce?

Page 131: Teorie Engleza

What is this? - Ce e asta?What is your name - Cum te cheama?(Ce nume ai?)What happened? - Ce s-a intamplat?What did you say? (aici subiectul e you - Ce ai spus (tu)?What time do they open? - La ce ora deschid? (aici subiectul e they - Cine deschid - ei)?What is the king like? - Cum este regele (Ca ce este regele)?What do you think? - Ce crezi? What...like? - Cum...este?What was it like - Cum a fost?What is the weather like in Katmandu? - Cum e vremea in Katmandu?

Where? – Unde?

Where do you live? - Unde locuiesti?Where is it? - Unde este asta?Where is Djibouti? - Unde e Djibouti?Where are you going? - Unde te duci?Where did you go on vacation? - Unde ai fost in vacanta?

When? – Cand?

When was that? - Cand a fost asta?When was World Wae 2? - Cand a fost Al Doilea Razboi Mondial?When will they be here? - Cand sosesc?When will the universe die out? - Cand va muri universul?

How? – Cum?

How are you? - Ce mai faci?How is granny? - Ce mai face (Cum e) bunica?How about that? - Ce zici de asta?How did you do that? Cum ai facut?How do you get there? - Cum ai ajuns acolo?How do I look? - Cum arat?

How? – Cat?

How much is it? - Cat costa?How often do you go to the movies? Cat de des mergi la film?How hot is it? - Cat de cald e?How cold is it? - Cat e de frig (de rece)?

Page 132: Teorie Engleza

How long is it? - Cat de lung e?How short is it? - Cat e de scurt?How big is it? - Cat e de mare?How small is it? - Cat e de mic?How far away is it? - Cat e de departe?How close is it? - Cat e de aproape?How old is he? - Cati ani are?How fat is he? - Cat e de gras?How thin is he? - Cat e de slab?How tall is he? - Cat e de inalt?How short is he? - Cat e de scund?

Observatie:Daca vroiam sa zicem: Cat e de gras! nu mai era intrebare, si ziceam How tall he is!

How fat he is! - Cat e de gras!How thin he is! - Cat e de slab!How tall he is! - Cat e de inalt!How short he is! - Cat e de scund!

Which? – Care?

Which one is better? - Care e mai bun?Which should I choose? - Pe care sa il aleg?Which is yours? - Care e al tau?

Verbul To be = A Fi (verb neregulat si auxiliar)

Page 133: Teorie Engleza
Page 134: Teorie Engleza
Page 135: Teorie Engleza
Page 136: Teorie Engleza

VERBE DE LEGATURA

Exista un numar de verbe care nu exprima o actiune. Aceste verbe se numesc Linking Verbs (verbe de legatura), sunt insotite de un substantiv sau de un adjectivPe romaneste ele formeaza predicatul nominal.

I am an actress - Eu sunt actrita. (sunt actrita e predicat nominal)My neighbor seems happy - Vecinul meu pare fericit. - (pare fericit e predicat nominal)

In engleza urmatoarele verbe sunt totdeauna verbe de legatura si trebuie urmate de un nume predicativ:to be - a fito become - a devenito seem - a parea

She is funny - Ea este nostima Budgies become frightened easily - Papagalii perus devin usor spariatiIt seemed like a good idea - Parea o idee buna

In engleza urmatoarele verbe NU sunt totdeauna verbe de legatura functia lor in propozitie depinde de context:

to appear - a aparea, a pareato feel - a simtito grow - a cresteto look - a privi, a cauta, a pareato prove - a dovedito remain - a ramaneto smell - a mirosito sound - a sunato taste - a gustato turn - a (se) intoarce, a deveni

To appear, to look si to turn au valoare de predicat nominal atunci cand au intelesul unuia din verbele care am vazut ca sunt totdeauna predicate nominale: to be, to become, to seem

Predicate nominale:He appears tired He seems tired Pare obositHe looks familiar He seems familiar Pare cunoscutHe turned 16. - He became 16 (nu se zice) - A implinit, (a devenit de)16 ani.

Page 137: Teorie Engleza

NU sunt predicate nominaleHe appeared on TV - A aparut la televizorHe is looking for his watch - Isi cauta ceasulHe turned the car to face the gate - A intors masina ca sa fie cu fata spre poarta

Daca celelalte verbe prezentateTo feel - a simti, to grow - a creste, to prove - a dovedi, to remain - a ramane, to smell - a mirosi, to sound - a suna, to taste - a gustapot fi considerate sinonime cu verbul to be, atunci avem de-a face cu un predicat nominal care trebuie urmat de un adjectiv sau de un substantiv.

I feel a stong pain - Simt un mare junghi: verb de actiuneI feel tired - Ma simt obosita - Sunt obosita: verb de legatura (predicat nominal)I grow a tree - Cresc un copac: verb de actiuneHe will grow tall - El va creste inalt - El va fi inalt: verb de legatura (predicat nominal)

Exista cateva adjective in engleza care nu pot sta decat pe langa un verb de legatura.Ele nu pot fi folosite pe langa substantive.He is ill. - E bolnav.An ill man - Nu e corect.

afraid: I am afraid - Mi-e fricaasleep: He is asleep - El doarmealone: I am alone - Sunt singuralive: I am alive - Sunt viuaware: I am aware of that - Sunt constient de acest lucruawake: It's ok, I am awake - E ok, nu dormcontent: I am content - Sunt multumitdue: The paper is due tommorow - Referatul are scadenta maineready: I am ready - Sunt gataunable: I am unable to sing - Nu pot sa cantglad: I am glad you came - Ma bucur ca ai venitsorry: I am sorry - Imi pare rauwell: He is well - El e bineill: He is ill - El e bolnavsure: I am sure - Sunt sigur

Page 138: Teorie Engleza

Verbe Modale in Engleza

Verbele: can, may, must, ought, shall, will si partial need si dare formeaza grupul de verbe modale. Aceste verbe nu formeaza infinitivul cu particula 'to'.

can - a putea, cu intelesul de a fi in stare. In vorbirea curenta mai ales in intrebari se foloseste in locul lui 'may' (vezi mai jos) (inseamna si conserva si 'to can' = a face conserva)

may - a putea, cu intelesul de a avea voie. (inseamna si luna mai). In plus se foloseste in urari, de exemplu poate fi tradus prin 'fie' .

must - a trebui, a fi necesar (inseamna si must- suc de struguri), poate fi tradus uneori si prin probabil (sau 'trebuie ca')

ought to- ar trebui, ar fi cazul shall - este o intarire a unui ordin daca este spus apasat. Altfel formeaza viitorul persoanei intai. In

acest ultim caz deobicei se inlocuieste cu 'will' (vezi mai jos). will - formeaza viitorul, particula 'voi' din romaneste. I will come = Voi veni. Se foloseste si la

formarea viitorului.(deasemeni inseamna testament. Inseamna si vointa). need - a trebui, cu intelesul de a avea nevoie dare - a indrazni, a provoca pe cineva

Mai jos cititi exemple in care se folosesc aceste verbe Este binecunoscuta propozitia: I know I can - Stiu ca pot dintr-o poveste pentru copii in care o

locomotiva isi tot repeta aceasta cat se straduieste sa urce un deal. They eat what they can and they can what they eat - Mananca ce pot si pun in conserva ceea ce

mananca.

May I have this dance? (Pot sa am acest dans) - Imi acordati acest dans? May the force be with you! - Fie ca forta sa te insoteasca! din filmul StarWars, adica sa ai noroc.

If you must, you must - Daca trebuie, trebuie. I must be dreaming - Trebuie ca visez (probabil ca visez)

Pentru exemple cu ought to vedeti poezia de mai jos:

I got your wedding invitationI'm surprised you thought of meBut I don't believe your weddingIs just where I ought to be

For you put your arms around herKiss her lips so tenderly As she's standing there beside you That's just where I ought to be

Like a fool I introduced you I said baby meet my friend Never thought that I could lose you But I lost you there and then

Am primit invitatia la nuntaMa mir ca te-ai gandit la mineDar nu cred ca nunta taE un loc unde ar trebui sa fiu

Pentru ca iti vei pune bratele in jurul eiO vei saruta pe buze cu tandreteCat ea va sta langa tineAcolo ar trebui sa fiu eu.

Ca o proasta v-am introdusAm zis: Draga, intalneste-o pe prietena meaNiciodata n-am crezut ca o sa te pierdDar te-am pierdut atunci si acolo

Page 139: Teorie Engleza

I took the diamond ring you gave me

Threw it way out to sea And I had an awful feeling That's just where I ought to be

Am luat inelul de diamant pe care mi l-ai datL-am aruncat departe in mareSi am avut un sentiment groaznicCa acolo ar trebui eu sa fiu

Cele zece porunci date de Dumnezeu lui Moise in Biblie se spun in engleza cu shall pentru intarire. De exemplu: You shall not kill = Nu vei omori (sa nu omori)

We shall overcome = Vom invinge este un cantec muncitoresc american, to overcome inseamna a depasi un moment greu.

I will survive = Voi supravietui este binecunoscutul cantec al Gloriei Gaynor Intr-un cunoscut cantec Que sera, sera o fetita isi intreaba mama ce va fi cand va fi mare:

I asked my mother what will I be?Will I be happy? Will I be rich?My mother said to me:Que sera, seraWhatever will be, will beThe future is for us to seeQue sera, sera

Am intrebat-o pe mama, ce voi fiVoi fi fericita? Voi fi vesela?Mama mi-a raspuns:Que sera, seraCe va fi, va fiViitorul este pentru noi de descoperitQue sera, sera

Verbele modale need si dare in cele mai multe cazuri se comporta ca verbe obisnuite. Sunt insa si situatii cand ele capata proprietati de verbe modale

Need I go on? - E nevoie sa continui? In engleza moderna e mai probabil sa se zica: Do I need to go on? caz in care need nu mai este verb modal.

How dare you talk like this! - Cum indraznesti sa vorbesti asa!

Caracteristicile generale ale verbelor modale:

1. Nu accepta particula to pentru infinitiv, nu au participiu si nici forma cu ing. Din aceasta cauza multe timpuri lipsesc acestor verbe.

2. Foarte important: Verbul care urmeaza unui verb modal nu are to in fata. Adica, pe romaneste spui: Trebuie sa mananc sau mai arhaic Trebuie a manca In englezeste se spune I must eat. (Daca spui: I need to eat - need aici nu e verb modal).Din exemplele de mai sus vedem ca aceasta regula a verbelor modale e respectata: I know I can (fara 'to'), May I have this dance? (fara 'to') etc

3. Forma negativa nu cere do. Adica in cazul celorlalte verbe se pune un do not sau does not pentru negatie. I eat meat - Mananc carne. I do not eat meat - Nu mananc carne. Daca insa spui I can not eat meat - Nu pot sa mananc carne, particula do cade.

4. Forma interogativa nu cere do. Do you eat meat? - Mananci carne? folosind verbul modal can devine Can you eat meat? - Poti sa mananci carne?. Folosind must spunem: Must you eat meat? - Trebuie sa mananci carne?

5. Aceste verbe nu se schimba dupa persoana: I can, you can, he/she can etc. Adica persoana a treia singular nu primeste 's'.

6. Aceste verbe se pot contracta cu particula not din propozitii negative. can't = can not, mustn't = must not, won't = will not sunt verbele modale care folosesc cel mai mult aceasta regula.

Page 140: Teorie Engleza

7. Pentru formarea celebrului 'nu-i asa' din engleza e necesar folosirea acestor verbe. Forma 'nu-i asa' depinde de verbul modal folosit in prima parte a intrebarii. I can go, can't I? - Pot sa ma duc, nu-i asa? sau He will go, won't he? - Va merge, nu-i asa?

Problema pentru necunoscatori e ca aceste verbe exprima toate nuante ale verbului a putea si fara practica e greu de stiut care trebuie folosit, in functie de ce vrei sa exprimi.Have to fara sa fie verb modal este de multe ori folosit in lolui must.

can - a puteacould - a fi in staremay - a avea voiemight - exprima o posibilitatewill - exprima vointawould - exprima o dorinta de a realiza cevamust - trebuieshall - exprima o promisiuneshould - ar trebuiought to - ar trebui

Verbele Modale - Caracteristici

1. Nu accepta particula to la infinitiv.

To can inseamna a face conserve.Este altceva decat can - a putea.

Verbele Modale - Caracteristici

2. Nu au s la prezent persoana a treia:

I can draw - Eu pot, stiu sa desenezYou can talk, now - Ai voie (poti), acum sa vorbestiHe can hurt himself up there - Se poate rani acolo sus.She can sing like an angel - Ea poate sa cante ca un ingerWe can trust them - Putem avea incredere in ei.You can go together - Puteti merge impreunaShhh, they can hear you. - Shhh, pot sa te auda.

Page 141: Teorie Engleza

Verbele Modale - Caracteristici

3. Nu au nu au participiu si nici forma cu ing si de aceea au multe timpuri lipsa

La timpurile lipsa ele se inlocuiesc prin alte verbe

can se inlocuieste cu to be able tomay se inlocuieste cu to be allowed tomust se inlocuieste cu to have to

Verbele Modale - Caracteristici

4.La fel ca verbul to be verbele modale nu formeaza interogativul folosind verbul to do ci prin inversarea verbului cu subiectul.

You can help me - Poti sa ma ajutiCan you help me? - Poti sa ma ajuti

He can hear me. - El poate sa ma auda?Can he hear me? - Poate sa ma auda?

I can come - Pot sa vin (sa fiu acolo).Can I come? - Pot sa vin?

May I? - Imi dai voie?Yes, you may - Da, te las.

I must take this medicine. - Trebuie sa iau acest medicament.Must I take this medicine? - Trebuie sa iau acest medicament?No, you don't have to. - Nu, nu trebuie.

Could you help me? - Ai putea sa ma ajuti?

Verbele Modale - Caracteristici

5.Ca si verbul to be ele nu formeaza negativul folosind verbul to do.

Yes, I can help you - Da, pot sa te ajut.No, I can not help you. - Nu, nu te pot ajuta

Yes, he can hear you.- Da, el te aude.No, he can not hear you.- Nu, el nu te aude.

You must add the butter - Trebuie sa adaugi untulYou must not devine deobicei shouldn't

Page 142: Teorie Engleza

Verbele Modale - Caracteristici

6.Formele negative deobicei se contracta: can not - can'tcould not - couldn'tmay not - nu se contracta si se foloseste ca raspus la o intrebare cu may. E un raspuns taios, de aceea nu se contracta.might - might not - nu se contractawill - won'twould - wouldn'tmust - mustn'tshall - shan't (nu se foloseste)should - shouldn'tought to - oughtn't (nu se foloseste)

I can't hear you - Nu te audThey couldn't come - Ei nu au putut sa vinaNo, you may not talk - Nu nu poti sa vorbesti.He might not know the adress. - S-ar putea sa nu ste adresa.He won't tell the difference - Nu va (putea) vedea diferentaShe wouldn't say that - Ea nu ar spune asa ceva.You mustn't be late - Nu trebuie sa intarziatiThey shouldn't upset him - Ar trebui sa nu il supere

Verbele Modale - Caracteristici

7.Sunt urmate de verbe la infinitiv fara to.Chiar atunci cand inlocuite cu alt verbe s-ar pune to (sau of)

We want to ride a horse. - Vrem sa calarimWe wish to ride a horse.. - Dorim sa calarimWe are trying to ride a horse. - Incercam sa calarimWe are able to ride a horse. - Suntem in stare sa calarimWe dream of riding a horse. - Visam sa calarimWe think of riding a horse. - Ne gandim sa calarimdarWe can ride a horse. - Putem sa calarimWe could ride a horse. - Am putea sa calarimWe may ride a horse. - Avem voie sa calarimWe might ride a horse. - Exita si posibilitatea sa calarimWe would ride a horse. - Noi am calariWe must ride a horse. - Trebuie sa calarimWe shall ride a horse. - Promitem sa calarimWe should ride a horse. - Ar fi bine sa calarim

Page 143: Teorie Engleza

La prezent se foloseste must/might/could/may/can't

It's nine, so their train must have left - E 9, deci trenul trebuie sa fi plecat. (Arata ca suntem destul de siguri de afirmatia noastra)It's ten so they might come soon - E 10 deci ar putea veni curand (poate)It's eleven, they could be lost. - E 11, s-ar putea sa se fi ratacit.(poate)They may have missed the train. - Poate au pierdut trenul(poate).They can't still be at home - Nu mai pot fi acasa (suntem destul de siguri de acest lucru)

Folosim will respectiv won't cand suntem foarte siguri de afirmatiile noastre.Observati ca will aici nu are rol de auxiliar in Future Tense.

They will be on the train by now. - Ei trebuie sa fie in tren pana la ora astaNo, I won't tell you - Nu, nu iti spun

Should respectiv shouldn't se folosesc pentru a face supozitii despre lucruri care dupa cate stim noi asa ar trebui sa fie:

They should be here by now - Ar fi trebuit sa fie aici la ora asta.It shouldn't take long - N-ar trebui sa dureze mult

Pentru probabilitati se poate folosi can in cazul a ceva posibil la modul general:

Train tickets can be expensive. - Biletele de tren pot fi scumpe

Cand vorbim de posibilitati specifice folosim could

They could be stuck in traffic (nu can be) - Ar putea fi blocati in trafic

In schimb cand vorbim de trecut, could il inlocuieste pe can.

They could have been stuck in traffic (nu could be care este prezentul)- Ar fi putut fi blocati in trafic.

Page 144: Teorie Engleza

Could – se transforma in could be pemtru o posibilitate generala din trecut.Altfel se foloseste could have been

Long ago, people could be happy even without running water.- Demult, oamenii puteau fi fericiti si fara apa curentaHe could have been lost in the woods when I called him and he didn't answer - Putea sa se fii ratacit in padure cand l-am strigat si nu mi-a raspuns.

Folosim will have, should have + participiul trecut pentru probabilitati trecute.

They will have sold there products yesterday - Ei isi vor fi vandut produsele ieri. (nu prea este folosit)He should have been back yesterday.- Trebuia sa se intoarca de ieri.

Urmatoarele verbe modale sunt folosite pentru actiuni din trecut: Must, might, could, may, can't + have + past participle

My dog must have kept you up last night.- Cainele trebuie sa te fi tinut treaz toata noapteaHe might have been hungry - Poate ca ii era foame.He could havr been frightened by something - Poate ca au fost speriati de cevaHe may have been ill - Poate ca era bolnavHe can't have barked for nothing - Nu poate sa fii latrat degeaba.

Verbele modale exprima de multe ori putinta de a face ceva.

Aceasta este de exemplu abilitatea generala de a face ceva, abilitate care daca este adevarata, este totdeauna adevarata, cum este vorbitul unei limbi straine de exemplu.Alte abilitati sunt specifice, exista sau nu in anumite momente, cum ar fi sa îsi mentina echilibrul, sau sa aiba destui bani ca sa plateasca ceva.

Can sau can't se folosesc si pentru abilitati generale si pentru abilitati specifice.

I can ride a bike - Eu pot sa merg cu bicicletaI can pay - Pot eu sa platescHe can't sing because he is hoarse.- Nu putem sa cantam pentru ca el e ragusitWe can't send the letter today. - Nu putem sa trimitem astazi scrisoarea

Page 145: Teorie Engleza

La trecut can/can't cand exprima abilitati generale se transforma in could/couldn't

I could ride a bike even in first grade.- Puteam sa merg pe bicicleta chiar si in clasa intaiI could pay all my bills before the crisis - Inainte de criza, puteam sa-mi platesc toate facturile.We couldn't send the letter today - Nu am putut sa trimitem azi scrisorile

Pentru abilitati specifice avute in trecut deoarece can nu are forma de trecut se foloseste verbul to be able to anume lui can/can't in acest caz ii corespunde was able to/couldn't

When the fire started, because there was no wind, I was able to put it out by myself. - Cand a inceput incendiul, deoarece nu era vant, am putut sa-l sting singur.We couldn't find the lost dog. - Nu am putut sa gasim cainele pierdutI was able to open the door though it was stuck - Am reusit sa deschid usa desi era intepenita

Could/couldn't poate reprezenta o abilitate din trecut care nu mai exista in prezent:

I could have played the violin but I didn't practice enough.- As fi putut sa cant la vioara, dar nu am exersat destul.We could have come earlier. - Puteam sa venim mai devreme

La viitor can/can't devine will be able to/won't be able to in cazul abilitatilor generale

I will be able to repair a TV set after those classes. - Voi putea sa repar un televizor, dupa ce urmez cursurile acelea.He won't be able to understand those formulas. - Nu va fi in stare sa inteleaga acele formule.

In cazul abilitatii specifice la viitor can/can't ramane can/can't.

I can come see you tomorrow - Pot sa vin sa te vad maineI can't take the exam next week.- Nu pot sa dau examenul saptamana viitoare.

Verbele modale have to, must, should pot exprima obligatia de a face ceva

I have to heep it a secret - Trebuie sa pastrez secretulYou must be polite - Trebuie sa fii politicosYou should speeak louder - Ar trebui sa vorbesti mai tare

Page 146: Teorie Engleza

Have to reprezinta o obligatie puternica, mai ales impusa din afara

Children have to learn to read - Copii trebuie sa invete sa citeascaThe fugitive has to turn himself in. - Fugarul trebuie sa se predea

Prin urmare don't have to reprezinta lipsa unei obligatii.

De multe ori se pronunta apasat.Don't have to nu te restrictioneaza de la a face ceva.Inseamna doar ca nu este nevoie, dar daca vrei sa faci este alegerea ta.

I don't have to go to college, but I would like to. - Nu trebuie sa merg la facultate, dar mi-ar place

Must este de asemeni o obligatie puternica, mai ales cand e venita de la vorbitor.

I must clean my room - Trebuie sa-mi fac curat in camera

Mustn't sububliniaza ca nu este voie sau ca este o idee proasta.

You mustn't cross the street if there is no trafficlight.

Should/shouldn't reprezinta o obligatie mai putin stringenta:

You should exercise daily - Trebuie sa faci miscare zilnicYou shouldn't quarrel.- Nu trebuie sa va certati

La trecut have to/don't have to devine had to / didn’t have to

I had to go to bed at nine as a child - Trebuia sa ma culc la noua ca copilI didn't have to rescue the cat, but I wanted to. - Nu eram obligat sa salvez pisica, dar asa am vrut.

Must la trecut devine tot had to

I had to clean my room last week because my friend was coming over. - A trebuit sa-mi fac curat in camera saptamana trecuta, pentru ca venea in vizita pritenul/prietena mea.

Page 147: Teorie Engleza

Must not la trecut nu exista.

Should/ shouldn't devine la trecut should have/shouldn't have si exprima un regret

You should have saved some money. - Ar fi trebuit sa economisesti niste baniI shouldn't have yelled at my best friend. - Nu trebuia sa tip la prietenul meu cel mai bun

Verbele modale can, could si may pot exprima o permisiune pe care vorbitorul o cere sau o primeste.

Can I drive the car? Yes you can/No you can't - Pot(imi dai voie) sa conduc masina? Da, poti/Nu, nu potiCould I borrow this book? Yes you could/No you couldn't- As putea sa imprumut aceasta carte? Da/Nu.May I join you? Yes you may / No you may not.- Pot sa stau cu voi? Da poti/ Nu nu poti.

Verbele will si would pot exprima obiceiuri, tabieturi si in acest context de multe ori insotesxc subjonctivul.

I would often have a cup of cofee in the morning. - De multe ori beam o cafea dimineataI will always sing in the shower! - Totdeauna voi canta in dus!

Page 148: Teorie Engleza

INTREBARI DISJUNCTIVE

Sunt intrebari care in romana se traduc prin nu-i asa?

Ele insa exprima mai mult si deseori depind de intonatia celui care le pronunta.Se formeaza cu verbe auxiliare sau cu verbe modale

You'll be there, won't you? - Vei fi acolo, nu?You ate all the cake, didn't you! - Ai mancat tot tortul, nu-i asa? (spus cu mare suparare)I can come, can't I? - Pot sa vin si eu, nu? (intrebare capcana)He is so smart isn't he? - E atat de destept, nu-i asa? (entuziasm)He is that smart, is he? - Asa-i de destept, da?(mare indoiala)They lost the money, didn't they? - Au pierdut banii nu? (banuiala sivcera) They lost the money did they? - Au pierdut banii, da?(suspiciune)

Tipul clasic de Intrebare Disjunctiva

You are a movie star, aren't you?

Al doilea tip de Intrebari Disjunctive din limbajul vorbit

(So), you are a movie star are you?

CONCORDANTA TIMPURILOR

In englezeste timpul unui verb (trecut, prezent sau viitor indiferent ca e continuu sau nu) trebuie sa urmeze o anumita structura in cadrul frazei, structura numita concordanta timpurilor.Aceasta spune ca in functie de timpul verbului din propozitia principala, verbul din propozitia secundara nu poate fi decat la un anumit timp.

De exemplu:

Eu mancam cand tu ai venit acasa. - I was eating when you came home.Cand mancam?-“ Cand tu ai venit acasa.” - propozitia secundaraAici si in engleza si in romana ambele propozitii sunt la trecut si se respecta concordanta timpurilor.Insa daca spunem: El a zis ca face bine, in romaneste nu se respecta structura ceruta de concordanta timpurilorCare in engleza cere sa spunem El a zis ca facea bine.Pentru romani o asemenea exprimare da impresia ca facea bine inainte sa fii zis acest lucru, in trecut, dar in engleza constructia este : He said that he was well.Daca am vrea sa spunem ca mai demult era bine spunem: He said that he had been well.

Page 149: Teorie Engleza

Daca in principala verbul este la prezent sau la viitor, in secundara verbul poate fi la orice timp prezent trecut sau viitor dupa context.

He says that he is a studentHe says that he was a studentHe says that he will be a studentHe will say that he is a studentHe will say that he was a studentHe will say that he will be a student

Daca in principala verbul este la trecut in secundara verbul va fi la un timp perfect (aceste timpuri au legatura cu trecutul)

He said that he was a student – El a spus ca este studentTraducere exacta: El a spus ca era (a fost) student - Past Tense

He said that he had been a student – El a spus ca el era studentTraducere exacta: El a spus ca fusese student – Past Perfect

He said that he would be a student – El a spus ca va fi studentTraducere exacta: El a spus ca ar fi student - Conditional (numit in acest context si Future in the Past)

Daca principala este la conditional prezent atunci secundara este la trecut (past tense)

I would go there if I had a passport – M-as duce acolo daca as avea pasaport

Daca principala este la conditional trecut atunci secundara este la mai mult ca perfectul

I would have gone there if I had had a passsport. - M-as fi dus acolo daca as fi avut pasaport.

Daca secundara exprima un adevar absolut

He said that global warming is happening for real – A spus ca incalzirea globala se intampla cu adevarat. - nu was happeningThey recited the poem that is the longest in the world. - A recitat poezia care e cea mai lunga din lume - nu was the longest

Page 150: Teorie Engleza

Daca secundara descrie un loc, da o explicatie sau face o comparatie.

He lived in a town where everybody rides horses. - Locuia intr-un oras unde toti oamenii calaresc cai.He went to Brasov because he is from there. - S-a dus la Brasov pentru ca e de acoloThey said that old cars are best. - Ei au spus ca masinile vechi sunt cele mai bune

Daca secundara joaca rolul de adjectiv (este o propozitie atributiva) de exemplu:

Elevul a compus o poezie care imi place foarte mult – The student composed a poem that I like very much.(si nu that I liked)

May din secundara se transforma in might la trecut, daca secundara a fost introdusa cu that.

He hopes he may get another chance – Spera sa mai primeasca o sansa.He hoped he might get another chance. - Spera sa mai primeasca o sansa.sau (fara may si might)He hoped he got another chance.

Daca principala este la viitor, secundara dupa cum am vazut poate sa fie la orice timp.DAR daca este introdusa prin when, until, before, after atunci secundara se pune la prezent.

You will know when I am done (NU will be done) - Vei sti cand am terminatI will stay here until the rain stops (NU: the rain will stop) - Voi sta aici pana se opreste ploaia.

Daca principala este la conditional prezent si secundara contine verbul ito be acesta devine were la toate persoanele

I would have my own car if I were 18. - As avea masina mea daca as avea 18 ani.

Principalele care contin as if (ca si cum), if (daca), if only(doar daca), it is time (este timpul, este cazul) si wish that (a dori sa) sunt urmate de secundare la trecut.

I wish I was younger – Imi doresc sa fiu mai tanarIt is time you stopped feeling sorry for yourself – Este cazul sa nu-ti mai plangi de mila.She plays the violin as if her life depended on it – Canta la vioara ca si cum ii depinde viata de asta (altfel isi da duhul).

Page 151: Teorie Engleza

Sa presupunem ca Alice zice:

I want to buy this car tomorrow - Vreau sa cumpar masina asta maine.Aceasta este vorbirea directa.Alice a zis ca vrea sa cumpere masina asta maine este vorbire indirecta.Asa cum rezulta din aceasta constructie acest gen de propozitii cere intotdeauna atentie sporita la concordanta timpurilor.

Daca cand povestim ce a spus Alice suntem in aceeasi zi si langa masina spunem:

Alice said (that) she wanted to buy this car tommorow. - Alice a zis ca vrea sa cumpere masina asta maine.Vorbirea indirecta se introduce prin that (ca in romana, Alice a spus ca...) Dar acesta poate lipsi.Daca suntem in viitor si nu langa masina spunem:Alice said that she wanted to buy that car the next day.In loc de that putem zice the one I told you about sau doar the car etc ca si in romaneste.

Daca vrem sa spunem

Alice said to me that... (Alice mi-a spus mie...) se inlocuieste verbul to say cu to tell . Alice told me...

Iata o lista de schimbari care pot fi necesare la vorbirea indirecta:

this devine thatthese devine thosenow devine thentomorrow devine the next daytoday devine that dayyesterday devine the day beforeago devine beforenext week poate deveni last week

Page 152: Teorie Engleza

SCHIMBAREA CATEGORIEI Din …In …

Multe verbe sunt si substantive.Adica infinitivul scurt(fara to) al verbului e si substantiv.De exemplu:

back – a sprijini, spateto cook – a gati, bucatarto cut - (a taia, taietura)to drink - (a bea/bautura)to fall - (a cadea, cazatura)<to fish - (a pescui, peste)to hate - (a uri, ura)to heat - (a incalzi, caldura)to help (a ajuta, ajutor)to laugh (a rade, ras)to search (a cauta, o expeditie de cautare)to talk (a vorbi, cuvantare)to walk (a merge, plimbare) to work (a munci, munca)

Verbele de mai sus sunt cateva verbe care sunt identice ca substantive. Exista si verbe care se scriu la fel dar ca substantive au accentul altfel decat la verbe.

To export - (a exporta, export)To record - (a inregistra, inregistrare)To present - (a prezenta, cadou)

Terminatia - mentSubstantive abstracte provenite din verbe:

to excite - a entuziasmaexcitment - entuziasm

to enjoy - a se bucuraenjoyment - bucurie

Page 153: Teorie Engleza

Terminatia - tion sau - ionSubstantive provenite din verbe

To comunicate - A comunicaCommunication - Comunicare

To pollute - A poluaPollution - Poluare

To admit - A admite, a recunoasteAdmission - Recunoastere

Terminatia - er, - or sau - istSubstantive provenite din verbe si care reprezinta meserii:

to teach - a invata pe altiiteacher - invatator, profesor

to run - a alergarunner - alergator

to act - a juca in pieseactor - actor

to translate - a traducetranslator - , economist

to economize - a economisieconomist - economist

Terminatiile - er, - ee desemneaza ubstantive care contrasteaza unul cu celalalt

employer - angajatoremployee - angajat

Terminatia - ingGerunziile verbelor pot fi folosite ca substantive.

To sleep - a dormiSleeping bag - Sac de dormit - adjrctivSleeping is vital for our health - Dormitul e vital pebntru sanatatea noastra - substantiv.Obs: si sleep is vital for our health era corect.

Learning can be tiresome - Invatatul poate fi obositor.

Page 154: Teorie Engleza

Eating all day is dangerous - Mancatul toata ziua e periculosSinging is fun - Cantatul e distractiv.

Terminatia - ist/ismCa si in romaneste desemneaza oameni/ideologii

marxist/marxismcommunist/communismterrorist/terrorism

Terminatia - alSubstantive provenite din verbe:

Atentie! In romaneste acest mod de a construi substantive e automat:da - dare, veni - venire, alerga - alergareIn engleza nu exista decat rar aceasta constructie cu - al Ea poate fi inlocuita de constructia cu: - ingPlecarea in vacanta a fost grea - Plecatul in vacanta a fost greuLeaving for vacation was hard

Atentie! Multe adjective deasemeni au terminatia al

arrival - sosirerefusal - refuzdenial - negareburial - ingropare

Terminatia - nessSubstantive abstracte provenite din adjective:

Laziness - leneHapiness - fericireSadness - tristeteKindness - bunatate

Terminatia - hoodCreeaza substantive abstracte provenite din alte substantiveMai ales termeni legati de familie (dar nu numai):

motherhood - maternitatechildhood - copilariebrotherhood - fratiedar si

Page 155: Teorie Engleza

priesthood - preotieneighborhood - vecibnatate

Terminatia - shipSubstantive abstracte care desemneaza o relatie si care provin din alte substantive sau din adjective.

friendship - prieteniemembership - calitatea de a fi membrupartnership - partenariat

hardship - greutatihard -greu (adjectiv)

Terminatia - ty:Substantive abstracte provenite din adjective:

honesty - onestitateloyalty - loialitatepriority - prioritatemajority - majoritate

Un adjectiv

Poate proveni de la- un substantiv (day - daily - zilnic, fur - furry - cu blana)- un verb (fishing, melted)

sau poate fi chiar el baza pentru formarea - unui alt adjectiv (red-reddish)- unui verb (red-redden; danger-endanger)- unui substantiv (tall - tallness)

Terminatia - alAdjective provenite din substantive: accidentalbrutalregionaluniversalpersonal

Page 156: Teorie Engleza

Terminatia - lyAdjective provenite din substantiveAceasta terminatie insa este tipica pentru adverbe nu pentru adjective.

daily - zilnicfriendly - prietenosmonthly - lunarbodily - care tine de corp

Terminatia - fulAdjective provenite din substantiveFull of – pline de

joyful - full of joy - cu fericirecareful - full of care - grijuliugraceful - full of grace - gratiosdelightful - full of delight - incantatorbeautiful - full of beauty - frummoasa

Terminatia - less Adjective provenite din substantiveLess - fara

homeless - fara locuintaa homeless beggar - un cersetor fara locuintahe is homeless - el e fara locuintapowerless - fara puterefaithless - fara credintameaningless - fara sens

Cuvintele terminate in y schhimba pe y in i inaintea sufixelor: ful, less, ous

plentiful, pennilessdar nu daca inaintea lui y este o vocalaplayful, joyful, joyless

Page 157: Teorie Engleza

Terminatia - aryAdjective provenite din substantiveSunt legate de o insusire sau de un loc

customary - conform obiceiuluimomentary - de moment, efemer

Here, it is customary to take your shoes off in the house - Aici, este obiceiul de a te descalta in casa

Terminatia - icAdjective provenite din substantive

athletic - atleticbasic - fundamentalhistoric - istoric

Terminatia - icalAdjective provenite din substantive

magic, magical - magic logical - logic historical - istoric

historic si historical

Diferenta este ca historic inseamna important, monumental pe cand historical inseamna legat de istorie

Substantive pot fi adjective, adica pot descrie un alt substantiv.Ca orice adjectiv ele trebuie puse in fata substantivului la care se refera.De multe ori ele se folosesc in romaneste cu prepozItia de:in alte cazuri pe romaneste nu se foloseste de: baby food – mancare pentru copii. health diet – dieta sanatoasa yard table – masa din curte

1.Unele combinatii sunt consacrateclassroom - sala de clasaapple juice – suc de merecheese sandwich -sendvis de branzasnowstorm – furtuna de zapadasnowman – om de zapada

Page 158: Teorie Engleza

tree branch – ramura de copacskyscraper – zgarietor de nori (zgarie nori)computer screen – monitor de calculatormountain bike – bicicleta de munte (montana)football – minge de picior (fotbal)paper airplane – avion de hartie

Altele pot fi facute de vorbitor pentru a preciza despre care substantiv vorbeste:the forest river – raul de padurethe emerald forest – padurea de smaraldthe office car – masina de biroua sarmale meal – o mancare de sarmalethe Voronet painting – pictura de Voronet

In putine cazuri aceste substantive devenite adjective pot fi cuvinte cu totul noi:

ladybug - gargaritabutterfly - fluturedragonfly - libelulapineapple - ananaseggplant - vanata

Aceste substanticve devenite adjective isi pierd caracteristicile sustantivale si ca orice adjectiv in engleza nu accepta plural:

housse plant – planta de casahouse plants – plante de casa.

Terminatia - ishDe multe ori are terminatia - esc in romanestePoate fi folosita si la culori. Deobicei nu e folosit in sens pozitiv.childish - copilaresc - simplu, fara maturitate

foolish - prostescchildish - copilarescselfish - egoistbluish - albastriu

Page 159: Teorie Engleza

Terminatia - likeInseamna asemeniDeobicei e folosit in sens pozitiv.childlike - ca un copil - inocent, dragut

lifelike - in marime naturale, ca in viataladylike - care e potrivit pentru o doamnagodlike - asemeni lui Dumnezeu

Terminatia - ous

glamorous - incantatordangerous - periculospoisonous - otravitor

Terminatia - y

rainy - ploiosa rainy day - o zi ploioasafunny - nostimsunny - insoritfurry - cu blana

Numeralele deasemeni pot actiona ca adjectiveIn cazul acesta substantivul pierde pe s adica devine la singular.

a 100 page document - un document de 100 de paginia 20 day diet - un regim de 20 de zilea 10 foot ladder - o scara de 10 picioare

Ca si in romaneste adjective pot fi formate de participiul unui verb

lacul inghetat (de la a ingheta) – the frozen lakeperetele zugravit – the painted wallmerele cumparate – the bought applesvarza umpluta – stuffed cabage

Page 160: Teorie Engleza

Unele verbe au doua forme de participiu, de exemplu: shave are si shaved si shaven.Ca adjectiv se foloseste forma neregulata.

He has shaved his beard. - El si-a ras barbaHe is clean shaven - El este complet ras.

Terminatia - ing:Adjective formate din gerunziul verbelor

sleeping dog - caine care doarmesleeping bag – sac de dormittalking movies – filme care vorbesc(filmele sonore din epoca cinematografului mut)talking parrot - papagal vorbitor

Terminatia - able:Deobicei aceste adjectiv in romaneste au terminatia abil

agreeable - agreabilexpandable - expandabilremarkable - remarcabillikable - placut

Terminatia - ible:Deobicei aceste adjectiv in romaneste au terminatia ibil

sensible - intelept (nu inseamna sensibil)flexible - flexibilaccessible - accesibil

Terminatia - ent:Deobicei aceste adjectiv in romaneste au tot terminatia ent

excellent - excelenturgent - urgentdifferent - diferit

Page 161: Teorie Engleza

Terminatia - ant:Deobicei aceste adjectiv in romaneste au tot terminatia ant

pleasant - placutreliant - dependentignorant - ignorantvacant - vacant

Terminatia - ive:Deobicei aceste adjectiv in romaneste au tot terminatia iv

attractive - atractivcreative - creativsecretive - scretosinformative – informative

FORMA CU ING - PARTICIPIUL PREZENT

Pe langa folosirea terminatiei ing la conjugarea continua, aceasta se foloseste si in alte situatii pe post de substantiv, adjectiv sau verb.Dupa rolul jucat in propozitie aceasta forma se numeste fie gerunziu fie participiu prezent.

SubstantivReading is for everybody - Cititul e pentru toata lumeaAdjectivI am part of a reading club - Fac parte dintr-un club de cititVerbI enjoy reading - Imi place sa citescI found him reading - L-am gasit citind

Folosirea terminatiei ING pentru formarea substantivelor

Take your belongings! - Ia-ti lucrurile!Skiing is dangerous - Schiatul e periculosCatching trout is hard. - Prinderea de pastravi e grea.

Folosirea terminatiei ING pentru formarea adjectivelor

The fishing boat needs repairs - Barca de pescuit necesita reparatii. -

Page 162: Teorie Engleza

The tanning salon is closed - Salonul de brozat e inchisThe cleaning solution is toxic. - Solutia de curatat e toxica

Folosirea terminatiei ING pentru formarea verbelor

I like painting - Imi place sa pictezI imagine him studying all day - Mi-l imaginez invatand toata ziuaI saw your parrot flying in my garden - L-am vazut pe papagalul tau zburand la mine in gradina

De multe ori aceste propozitii ce contin forma ING se pot reformula, daca dorim.Daca insa suntem siguri de formulare, ele nu trebuie evitate

Do you mind my smoking devine Do you mind if I smoke?The cleaning solution is toxic. - The solution used for cleaning is toxicI like painting - I like to paint

Forma cu ING se poate folosi si in locul expresiilor de forma substantiv care verb care se transforma in adjectiv verb

fata care canta - the girl that singsthe ball that bounces - mingea care sarethe man that sleeps - barbatul care doarmedevinthe singing girlthe bouncing balthe sleeping man

Sleeping beauty - Frumoasa adormitaJumping bean - fasole sariroare (o varietate de fasole)

Spre deosebire de alte adjective, aceste adjective cu ing pot fi puse dupa substantiv.Ele se scriu cu cratima.Insa sensul expresiei se schimba:

eatimg man - barbat care manancaman-eating - care mananca barbati (oameni)

hunting fox - vupe care vaneazafox hunting - vanatoare de vulpi

fishing boat - barca de pescuitboat-fishing - care pescuieste barci

Page 163: Teorie Engleza

diving sky - cer care plonjezasky-diving - care plonjeaza din cer

Exista si adjective compuse in care primul cuvant e un substantiv si al doilea un adjectiv format cu ing.Impreuna insa ele formeaza un nou adjectiv.

jaw-dropping performance - prestatie extraordinarajaw-dropping - care cade falcamind-boggling idea - idee uluioaremind-boggling - care zapaceste minteaeye-popping stunt - cascadorie fantasticaeye-popping - care scoate ochii

Asa cum am vazut subjonctivul englez e folosit mult mai rar ca in romana.In engl el are numai rolul de a exprima dorinte, cereri pe cand in romana orice verb are subjonctiv.In multe cazuri subjonctivul romanesc in englezeste se traduce printr-un verb cu forma cu ing

Before eating some people pray. - Inainte sa manance unii oameni se roagaInstead of crying over spilt milk buy some more milk. - In loc sa plangi dupa laptele varsat, mai cumpara lapteThey began working - Ei au inceput sa lucrezeI like starting new things - Imi place sa incep lucruri noiI think seeing a movie is the best idea. - Cred ca sa vedem un film e cea mai buna idee.

Ca si in romana (unde totusi in ziua de azi nu e uzual) subjonctivul (forma cu ing in engleza) poate fi inlocuit cu infinitivulAceasta formulare in engleza e mult folosita, in continuare.Unele verbe primesc aceasta inlocuire altele nu.Uhele nu accepta forma ci ing, si in schimb accepta infinitivulTotul depinde de predicatul propozitiei.

RomanesteVreau sa pictez - Vreau a pictaEnglezesteCazuri cand se foloseste numai infinitivulI want to sing - Vreau sa cantHe decided to come - Ahotarat sa vinaCazuri cand se foloseste numai forma cu ingHe mentioned seeing the movie - A mentionat ca a vazut filmulCazuri cand se foloseste oricare formaI started to belive/believing him - Am inceput sa il credI tried to finish/finishing this - Am incercat sa termin aceasta

Page 164: Teorie Engleza

Verbe care sunt folosite numai cu infinitivul:

afford, agree, aim, appear, arrange, ask, attempt, care, choose, claim, consent, dare, decide, decline, demand, desire, determine, endeavour, expect, fail, fight, grow, guarantee, happen, hasten, help, hesitate, hope, learn, long, manage, neglect, offer, plan, pledge, prepare, pretend, proceed, promise, prove, reckon, refuse, resolve, scorn, seek, seem, strive, struggle, swear, tend, threaten, trouble, undertake, venture, volunteer, vote, vow, wait, wish, would like

Verbe care sunt folosite numai cu forma cu ING:

admit, adore, anticipate, appreciate, avoid, celebrate, consider, contemplate, defend, defer, delay, deny, detest, describe, discuss, dislike, endure, enjoy, escape, excuse, explain, face, fancy, feel like, finish, forgive, give up, imagine, involve, keep, lie, loathe, mention, mind, miss, pardon, postpone, practise, prevent, quit, recall, recollect, report, resent, resist, risk, save, suggest, tolerate, understand can’t help, can’t resist, can’t stand, it’s no use, there is no point/ sense in, it’s worth

Lista de verbe dupa care poate veni un verb si la infinitiv si la forma cu ING:

advise, allow, attempt, begin, bother, cease, come, continue, deserve, dread, fear, forbid, forget, go on, hate, hear, intend, like, love, mean, need, permit, prefer, propose, recommend, regret, remember, require, see, start, stop, try, want, be afraid (of/to), be ashamed (of/to), be sorry(for/to), can't bear, can't stand, care (for/to)

Desi aceste verbe permit ambele forme sensul celor doua forme cateodata difera.

He forgot to learn - A uitat sa inveteHe forgot learning - A uitat ca a invatatHe remembered to pay - A tinut minte sa plateascaHe remembered paying - Si-a amintit ca a platitShe stopped to talk - S-a oprit sa vorbeascaShe stopped talking - S-a oprit din vorbitI like to ski - Im place sa schiezI like skiing - Imi place schiatul

Aceste reguli se refera la verbe care vin dupa alte verbe. Un verb singur poate fi totdeauna la infinitiv sau la forma cu ING.

To err is human, to forgive is divine. - Erring is human forgiving is divineadica

Page 165: Teorie Engleza

A gresi e omeneste, a ierta e dumnezeieste - Sa gresim e omeneste sa iertam e dumnezeieste.Fiindca sunt doua propozitii ele nu se influenteaza una pe alta. Daca ziceam:To forgive erring people is divine - A ierta oameni care gresesc e divin, atunci to err trebuia pus la gerunziu fiindca to forgive cerea acest lucru.Observatii:1. Proverbul este: To err is human, to forgive divine.2. Azi se zice to make a mistake nu to err

Forma cu ING se foloseste dupa anumite prepozitii:

After writing the letter I mailed it. - Dupa ce am scris scrisoarea am expediat-oOn hearing this she started to laugh - Auzind aceasta ea a inceput sa rada

Lista de prepozitii care cer forma cu ING atunci cand se foloseste un verb dupa eleagainst, at, after, by, on, instead of , talk about, tired of, without

We are against bombing other countries - Suntem impotriva bombardarii altor tariAt seeing this, he cried - Vazand aceasta, el a plansAfterfinishing the paper I went to bed - Dupa ce am terminat lucrarea m-am dus la culcareBy passing this round I am now qualified for the final - Trecand d aceasta runda, m-am calificat pentru finale.On meeting the president he was speechless - La intalnirea cu presedintele el a ramas fara cuvinte lui deInstead of going to the circus, let's go to the zoo.- In loc sa mergem la circ hai sa mergem la zoo.Let's talk about catching rhinos - Hai sa vorbim despre prinderea de rinoceriI am tired of hearing about this. - M-am saturat sa aud de astaHe left without saying a word - A plecat fara sa zica un cuvant

Cateva exemple de propozitii care in romaneste se traduc cu ca, dar care in engleza folosesc tot forma cu ING:

I remember seeing him - Imi amintesc ca l-am vazutI admit telling her - Recunosc ca i-am spusI swear telling the truth - Jur ca am spus adevarulcu traduceri exacteI remember that I saw himI admit that I told herI swear that I told the truth

Page 166: Teorie Engleza

PARTICIPIUL TRECUT SI PERFECT

Participiul trecut al verbului to break e broken (a treia forma din lista de verbe neregulate).Ca si in romana participiul trecut al unei actiuni poate deveni adjectiv care sugereaza o insusire dobandita in trecut.

Breaking news - Stiri foarte noi (care sparg) - foloseste participiul prezentbreakinginsaBroken arm - Mana rupta (sparta) - foloseste participiul trecut broken

Exemple de adjective provenite din participiul trecut

melted ice - gheata care s-a topitmelting ice - gheata care se topeste

sunken treasure - comoara ingropataforgotten facts - fapte uitatecolored eggs - oua vopsitefattened calf - vitelul ingrasatburnt bread - paine arsaheated cofee - cafea incalzita

Participiul Trecut poate fi folosit si fara sa fie adjectiv.Pentru noi ca romani e mai directa si de preferat aceasta constructie, pentru cei ce nu sunt avansati.

A building, damaged by the earthquake, was torn down.- O cladire, avariata de cutremur, a fost demolatamai englezeste ar fi fostAn earthquake damaged building was torn downA man, hit by a ball, started yelling - Un barbat, lovit de o minge, a inceput sa strige.

Participiul Perfect reprezinta o actiune terminata care duce la o alta actiune.Se formeaza din having si participiul trecut al verbului.

Having finished the project she went for a walk. - Terminand(Deoarece terminase) proiectul, ea s-a dus sa se plimbe.Having spent all his money, the student called home. - Deoarece isi cheltuise toti banii, studentul a sunat acasa.

Page 167: Teorie Engleza

- CONSTRUCTII SPECIALE -

ACUZATIVUL CU INFINITIVUL

Cand vorbim de acuzativ cu infinitiv verbul din secundara se pune la infinitiv iar pronumele (sau substantivul) la acuzativ.Acuzativul cu infinitiv de multe ori (dar nu totdeauna) se traduce in romaneste cu ajutorul subjonctivului.

I want you to go there in loc de I want that you go there.

Sa comparam aceste doua forme trecand pronumele al doilea prin toate persoanele.Vedem aceata constructie de verb (wants) + acuzativ (me/you etc) + infinitiv (to go)

Emily wants that I go there - Emily wants me to go there Emily wants that you go there - Emily wants you to go there Emily wants that he go there - Emily wants him to go there Emily wants that she go there - Emily wants her to go there Emily wants that Jake go there - Emily wants Jake to go there Emily wants that we go there - Emily wants us to go there Emily wants that you go there - Emily wants you to go there Emily wants that they go there - Emily wants them to go there

Nu orice verb in propozitia principala permite folosirea acuzativului cu infinitivulUrmatoarele verbe sunt doar cateva dintre cele ce NU permit aceasta.

to fall, to run, to talk.

Verbe care accepta acuzativul cu infinitivul:1. Verbe care exprima dorinta: (to wish, to want, to like)

I wish him to speak - Doresc ca el sa vorbeascaI wish to speak. - Doresc (ca eu) sa vorbesc - Ca si in romaneste cand ambele propozitii au acelelasi pronume al doilea cadeThey would like me to talk about my hometown - Le-ar place ca eu sa vorbesc despre orasul meu natal

Verbe care accepta acuzativul cu infinitivul:2.Verbe care exprima obligatii: (to make, to cause, to induce)

You made him cry! (fara to) - L-ai facut sa planga!

Page 168: Teorie Engleza

The crisis caused the stock market to fall (cu to)- Criza a facut ca bursa sa cadaThe teacher induced the little boy to sing (cu to) - Profesoara l-a convins pe baietel sa cante

Verbe care accepta acuzativul cu infinitivul:3.Verbe senzoriale (to hear, to see, to notice, to feel, to watch)Aceasta categorie de verbe nu are to.

I felt him lose his cool - L-am simtit cum isi pierde fireaHe watched the plane vanish in the clouds - A privit avionul disparand in nori.I heard him come in. - L-am auzit intrandI will see the teams compete.- Voi vedea echipele intrecandu-se.He will notice you sing well - Va observa ca tu canti bine.

Verbe care accepta acuzativul cu infinitivul:3.Verbe care exprima activitatea mintala (to think, to consider, to understand)

I think him to be a great writer. - Cred ca el e un mare scriitor.I think (that) he is a great writer - era mai directThey consider him to be the future king - Il considera pe el (sa fie) viitorul regeHe understood her to be a shy person.- El a inteles-o pe ea sa fie o persoana timida.

NOMINATIVUL CU INFINITIVUL

Nominativul unei propozitii este subiectul, un pronume sau un substantiv.In anumite situatii in propozitii poate exista un nominativ si un infinitiv intre ele fiind intercalat predicatul propozitiei.Aceasta constructie poarta numele de nominativul cu infinitivul

I want to run - Vreau sa alerg.

Acesta constructie e posibila pentru anumite verbe aflate la pasiv (to make, to say, to know, to believe)

He was made to apologize by the teacher - A fost pus sa isi ceara scuze de catre profesoaraThat farmer is said to have many acres of land - Fermierul acela se zice ca are multi acri de pamantMy grandmother was known to help people. - Bunica mea era cunoscuta ca ajuta oameniiDuring the war he was believed to be dead. - In timpul razboiului el era crezut mort

Page 169: Teorie Engleza

Nominativul cu infinitivul se poate folosi pentru verbele to happen, to seem, to appear, to prove.

They happen to be my cousins - Ei sunt verii meiYour friend seemed to have many plans for the future.- Prietenul tau parea sa aiba multe planuri de viitorThe dog appeared to bark on command - Cainele parea sa latre la poruncaI will prove to be worthy of your trust - Voi dovedi ca sunt demn de increderea voastra.

Nominativul cu infinitivul se poate folosi pentru verbul to be urmat de sure, certain sau likely

He is sure to remember the incident - El cu siguranta isi aminteste de incidentYou are certain to be in the play - Esti cu siguranta in piesaShe is likely to succeed.- Ea are sanse sa castige.

8.ADVERBUL - IDEI DE BAZA

Adverbul este partea de vorbire care arata o caracteristica a unei actiuni, a unei stari sau a unei calitatiEle determina verbe, adjective sau alte adverbe.Un adverb trebuie sa raspunda la una din intrebarile : Cum? Cand? Unde?

Ma duc degraba la gara. Cum ma duc? Degraba este adverb pe langa un verb.

Adverbele care determina un adjectiv, stau totdeauna in fata adjectivuluiAstfel de adverbe sunt very - foarte, quite - destul de, absolutely - foarte etcVery poate sa fie si adjectiv cu intelesul de chiar.This is the very example I need - Acesta este chiar exemplul de care am nevoie.

A very big dog - Un caine foarte mareA very rainy day - O zi foarte ploaiasa

This is a very tall man - Acest barbat e foarte inaltThis man is quite tall - Acest barbat e destul de inalt

He's absolutely delighted - El e cu desavarsire incantat.

quite de multe ori e folosit ca eufemism pentru very.A doua propozitie putand insemna si ca barbatul respectiv e foarte inalt.

Page 170: Teorie Engleza

Adverbele englezesti se grupeaza in adverbe de mod, de loc, de timp de frecventa si de scop.

Adverbele cateodata pot fi puse in multe locuri in propozitie, cateodata nu.Ele au trei locuri in propozitie unde e posibil sa-si aiba locul.- pozitia initiala (inaintea subiectului)- pozitia de mijloc (intre subiect si verb sau imediat inainte de verbul to be daca e cazul)- pozitia finala(la sfarsitul propozitiei)

Adverbe de modslowly - incetcarefully - atentawfully - teribil

A citit incet scrisoareaToate urmatoarele formulari sunt corecte

Slowly, he read the letterHe slowly read the letterHe read the letter slowly

A deschis cu grija pliculToate urmatoarele formulari sunt corecte

Carefully, he opened the envelopeHe carefully opened the envelopeHe opened the envelope carefully

El este teribil de trist - He is awfully sad

Adverbe de lochere - aicithere - acolobehind - in spateabove - deasupraIn general aceste adverbe se pun la sfarsit, mai rar se pun si inaintea subiectului.

We met him here. - L-am intalnit aiciWe stayed there. - Am stat acolo

In aceste doua cazuri, adverbele nu pot fi asezate in alta parte in propozitie.

Page 171: Teorie Engleza

Adverbe de timpnow - acumthen - atunciyesterday - ieriIn general aceste adverbe se pun la sfarsit, mai rar se pun si inaintea subiectului.

Now listen to a story - Acum asculta o povesteListen to the story now - Asculta povestea acum.

He went fishing yesterday - S-a dus la pescuit ieriYesterday he went fishing - Ieri s-a dus la pescuit.Constructia romaneasca - S-a dus ieri la pescuit - NU se poate respectadeciHe went yesterday fishing e GRESIT.Aceasta propozitie da impresia ca yesterday e un adjectiv adica exista un mod de a pescui numit yesterday.

Adverbe de frecventaalways - totdeaunaalready - dejanever - niciodataseldom - rareoriusually - deobicei

Daca verbul este to be si nu este un timp compus, deobicei se pune dupa be.La timpurile compuse ele se intercaleaza.La verbele celelalte aceste adverbe se pune inaintea verbului.

I am usually on time – Deobicei ajung la timp.I have never seen this movie - Nu am vazut niciodata acest film.I often dream of him – De multe ori il visez.

ADVERBUL DE FRECVENTA

Adverbele de frecventa

occasionally - din cand in candfrequently - mereuusually - deobiceisometimes - cateodata*Se pot pune inaintea subiectului.

Page 172: Teorie Engleza

“Cateodata, am nevoie de o vacanta.I sometimes need a vacationSometimes I need a vacation

Deobicei, alerg repedeUsually I run fastI usually run fast”

Adverbele de frecventaoccasionally - din cand in candrarely - rareorioften - adesSe pot pune si la sfarsit.

Il vizitez adesI often visit him.I visit him often.

Adverbe de frecventa in propozitiile negativese intercaleaza astfel:

I don't always do my homework. - Nu imi fac intotdeauna temele.I must never leave the door unlocked - Nu trebuie niciodata sa las usa neincuiataI am not always happy - Nu sunt totdeauna fericit.

Adverbe de frecventa in propozitiile interogativese intercaleaza astfel:

Do you often listen to music? - Asculti deseori muzica?Can you always tell who is singing? - Totdeauna iti dai seama cine canta?Haven't you ever been wrong?- Nu te-ai inselat niciodata?

Spre deosebire de limba romana in limba engleza nu se fac doua negatii in propozitie.Niciodata nu a cantat tradus se spune Niciodata a cantat: He never sang.De aceea adverbele never - niciodata, seldom - rareori, rarely - rareori nu se folosesc in propozitii negative (propozitii cu not).

Page 173: Teorie Engleza

He never went to school - Niciodata nu a mers la scoalaHe seldom eats alone - Rareori mananca singurI rarely see him - Il vad rareori.

In propozitii interogative si negative never devine ever.

Have you ever seen him? - L-ai vazut vreodata?No I have never seen him - Nu nu l-am vazut niciodata.sauNo I haven't ever seen him.No, I have seldom/rarely seen him

9.PREPOZITII

Prepozitiile sunt parti de vorbire care indica legatura temporala spatiala sau logica dintre substantive, pronume si alte cuvinte din propozitie.Sunt invariabile si de cele mai multe ori in engleza stau in fata unui substantiv.

In englezeste prepozitiile pot fi simple sau compuse, adica formate dintr-unul sau mai multe cuvinte

The toy is in the box and the box is next to the TV set. - Jucaria e in cutie iar cutia este langa televizorin - in (prepozitie simpla)next to - langa (prepozitie compusa)

a.PREPOZITII DE TIMP

ON - prepozitie de timp - se foloseste pentru a indica o zi a saptamanii sau o zi a anului.

I will go see him on Monday. - Ma duc sa-l vad luni.I was born on October 13. on Monday - M-am nascut pe 13 octombrie, lunea.

IN - prepozitie de timp– indica luna sau anotimpul- indica perioada din zi- indica anul- indica peste cat timp va avea loc ceva

Page 174: Teorie Engleza

- in March - in martie- in winter - iarna- in the morning - dimineata- in the evening - seara- I will graduate in 2014 - Voi absolvi in 2014- in an hour - intr-o ora

AT - prepozitie de timpSe foloseste in legatura cu noaptea.

At night I hear voices. - Noaptea aud voci

SINCE – prepozitie de timpDintr-un moment trecut si pana acum.

Since World War 2 many things have changed.- De la al Doilea Razboi Mondial multe s-au schimbat.

FOR – prepozitie de timpTimp de: intr-o anumita perioada de timp, din trecut si pana acum.

She has been away for two years - A fost plecata timp de doi ani

FROM – prepozitie de timpDe la - marcheaza momentul de inceput al unei actiuni.

I work starting from 6 in the evening - Muncesc incepand de la 6 seara.

AGO – prepozitie de timp– acum (numai legat de timp)

Two years ago - Acum doi ani

BEFORE – prepozitie de timp

Page 175: Teorie Engleza

– legat de timp inseamna inainte de o anumita data.

He was born before 1980. Before you leave – Inainte sa pleci.

TO – prepozitie de timp– are rolul lui fara din romana pentru exprimarea timpului

12 fara 10, 10 to 12.

PAST – prepozitie de timp- are rolul lui si din romana pentru exprimarea timpului:

12 si 10 - 10 past 12

TILL/UNTIL – prepozitie de timp- impreuna cu FROM formeaza combinatia: dela ... pana la- fara FROM inseamna pana.Till si until sunt sinonime.

I study English from 6 to 7 everyday. - Studiez engleza de la 6 la 7 zilnic.He has until Friday to finish the project. - Are pana vineri sa-si termine proiectul?Please stay indoors until the storm has passed. - Te rog stai in casa pana trece furtuna.

BY – prepozitie de timp– cel tarziu- pana in

I will be back by six. - Ma intorc cel tarziu la 6.By June I had learned to ride a bike. - Pana in iunie invatasem sa merg pe bicicleta.

By spre deosebire de until indica o data limita

He has until Friday to finish the project - until este pozitiv, arata tot intervalul de timp in care el poate termina proiectulHe has by Friday to finish the project – are caracter de avertizare

OVER – prepozitie de timpover este numai in legatura cu trecutul.In a century from now – este in viitor.

Page 176: Teorie Engleza

– over a century ago – acum peste un secol Over time – de-a lungul timpului.He stayed over the weekend – A stat (la noi) peste weekend.We talked over a cup of coffee - Am stat de vorba la o ceasca de cafea.

OF – prepozitie de timp- se foloseste la exprimarea datei.

The Fourth of July – Patru iulieThe first of December - Intai decembrieHe was born on the the 20th of May.- S-a nascut pe 20 mai.

AFTER – prepozitie de timp- se foloseste la exprimarea orei- inseamna dupa

10 after five. Cinci si zeceI am tired after I run – Sunt obosit dupa ce alerg.Year after year – An dupa an.

DURING – prepozitie de timp- in timpul.

During the day I play and at night I work. - In timpul zilei ma joc si in timpul noptii muncesc.During the concert, my cellphone rang – In timpul concertului, mi-a sunat mobilul.

b.PREPOZITII DE LOC

IN – prepozitie de loc- in din romaneste- cand actiunea este statica, se poate traduce cu intr-un,intr-o- partile corpului se folosesc cu in- se foloseste la superlative.- orasele mari sunt cu IN.

Obs:Pentru in autobuz, in tren, in avion vezi on

- I lost my keys in the car – Mi-am pierdut cheile in masina.- I found the keys in a pocket – Am gasit cheile intr-un buzunar.- in the arm – la brat.- the most beautiful girl in the land – cea mai frumoasa fata din tinut- one in a thousand - unul dintr-o mie.

Page 177: Teorie Engleza

- in Paris, in Bucharest

Alte contexte pentru IN

Is Margaret in? Este Margareta acasa? Aici in este de fapt adverb.

AT – prepozitie de loc– inseamna laDaca actiunea este statica se foloseste at.Pentru verbe de miscare vezi to.

He's at the door - El e la usa.He's at the railway station - E la gara.I sat down at the table – M-am asezat la masa.I'm at the library. - Sunt la biblioteca.

ON – prepozitie de loc– se foloseste de asemeni la etaje- TV, radio. internet- autobuz, avion, tren

- on the table, the chair etc – pe masa, pe scaun etc- on the left – pe (partea) stanga- on the first floor – la primul etaj- on TV – la TV.- on the radio – la radio- on the internet – pe internet- I lost my keys on the bus, on the plane, on the train.. - Mi-am pierdut cheile pe autobuz, in avion, pe tren

BY/NEXT TO/BESIDE – prepozitie de loc- langa, alaturi.By, next to si beside sunt sinonime.

In the picture, my friend is standing by me. - In poza prietena mea sta langa mine.Stand by me! – Sprijina-ma (moral)!

BESIDES – prepozitie de locBESIDES nu trebuie confundat cu beside.Besides poate fi tradus cu pe langa

Page 178: Teorie Engleza

Besides nu are sensul din Pe langa plapii fara sot care este mai degraba by. By the odd numbered poplars.

Pe langa matematica, iau si cursuri de fizica.- Besides math I also take physics classes.

UNDER – prepozitie de loc– sub- poate avea si sens abstract.

- The dog is under the table - Cainele e sub masa- Underground ants build entire cities. - Sub pamant furnicile construiesc adevarate orase.- This job is under me - inseamna ca aceasta slujba nu este demna de mine.- Under construction - in constructie.- Under atac – atacat.- Under arest – arestat.

UNDERNEATH – prepozitie de loc- are acelasi inteles ca under dar subliniaza ideea de ceva mic, complet acoperit de ceva mare.Asemanator cu dedesubt.Underneath se refera numai la lucruri fizice nu se refera la situatii abstracte.

The money is underneath the book. - Banii sunt sub carte.

BELOW – prepozitie de loc– subBelow arata ca ceva este mai jos decat altceva, nu ca este neaparat sub un obiect material.

below zero temperature - sub 0 gradeBelow the surface seaweed grows in abundance - Sub suprafata (apei) algele cresc din abundenta.The image below – imaginea de mai jos.He is below average – El se afla sub medie.

OVER – prepozitie de loc– peste

I will spread the blanket over the bed. - Voi intinde patura peste patThe bear went over the mountain – Ursul a trecut peste munte.A little over a kilometer – Putin peste un kilometru.

Page 179: Teorie Engleza

Walk over the bridge – Treci peste pod (traverseaza podul)He will get over it –ii va trece.Over his head – peste intelegerea lui, prea destept pentru el.We quarelled over nothing – Ne-am certat pentru nimic.Over here – aici, over there – acolo.

ABOVE – prepozitie de loc- deasupra.Above este opusul lui Below iar Over este opusul lui Under.

The room above (us). Camera de deasupra noastra.5 degrees above 0 - 5 grade peste 0.I try to stay above these quarrels – Incerc sa raman deasupra acestor certuri.

ACROSS – prepozitie de loc– peste, de-a curmezisul.- de partea cealalta.Over are intelesul de asezat peste ceva, across nu.

I live across the street – Locuiesc pe partea cealalta a strazii.I came across an old man in the forest. -Am dat de/peste un batran in padure.A hole 2 meters across sau 2 meters wide – O gaura cu diametrul de 2 metri.

THROUGH – prepozitie de loc- prin. Across este o miscare directa (to cross = a traversa).Through presupune ca si prin, un loc inchis.

I walked through the forest – Am mers prin padure.I drove through the tunnel.

TO – prepozitie de loc– la, catre.Spre deosebire de AT care arata ca te afli undeva, TO arata ca mergi spre acel loc.

I am going to the library. In 10 minutes I will be at the library – Merg catre bibliteca. In 10 minute voi fi la biblioteca.He turned to me – S-a intors catre mine.He worked them to exhaustion - I-a pus sa munceasca pana la epuizare.He was nursed back to health – A fost ingrijit pana la insanatosire.An answer to my question – Un raspuns la intrebarea mea.

Page 180: Teorie Engleza

TO – prepozitie de loc– inSpre deosebire de in, into exprima patrunderea intr-un spatiu.

Daca ideea nu este ca el este intr-un loc anume, se zice to.He went to the kitchen to get the salt - S-a dus in bucatarie sa ia sarea.. Go to your room! - Du-te in camera ta (esti pedepsit)!

He went deeper and deeper into the forest. - S-a afundat din ce in ce mai adanc in padure.-He went into the kitchen.- A intrat in bucatarie.The prince was turned into a frog.- Printul s-a transformatintr-o broasca

TOWARDS – prepozitie de loc- spre. Miscare intr-o directie dar cu aproximatie.

Take 10 steps towards me. - Fa 10 pasi spre mine.

BEFORE – prepozitie de loc- inainte

He stood before me in line – Era inaintea mea la coada.

ONTO – prepozitie de loc- pe ceva mai sus decat restul

The dog jumped onto the chair – Cainele a sarit pe scaun.

ABOUT – prepozitie de loc- in jurul

There are flowers all about me. - Sunt flori peste tot in jurul meu.

Page 181: Teorie Engleza

c.ALTE PREPOZITII IMPORTANTE

WITH- cu - in sprijinul- din cauza, de

I write with my left hand – Scriu cu mana stanga.He came with a present – A venit cu un cadou.He left the keys with the neighbors – A lasat cheile cu (la) vecini.I'm with the peace movement – Sprijin (Sunt cu) miscarea pacifista. trembling with fear – tremurand de frica.Sick with diabetes – bolnav de diabet.Sick with an infection: Bolnav din cauza unei infectii.

TO- cu- cateodata se traduce cu in- dupa- in onoarea- se foloseste si ca infinitiv fara verb cand verbul se subintelege

face to face: fata in fataface pressed to the window – fata apasata in (de) geamThey danced to the music – Au dansat dupa muzica.According to his abilities – Potrivit/Dupa capcitatile lui.A toast to my guest - Un toast in onoarea musafirului meu.I'll drink to that – Voi bea/inchina in onoarea acestei ideiSing if you want to. - Canta daca vrei (sa canti este subinteles).I hurt his feelings but I didn't mean to.- L-am jignit dar nu am vrut (sa-l jignesc se subintelege)

TOWARDS- cateodata inseamna si fata de

Her feelings towards me – Sentimentele ei fata de mine.

OF

Page 182: Teorie Engleza

- ale, de- in: Doctor of Law – doctor in drept, doctor of medicine – doctor in medicina etc.- din partea

Observatie Cadoul e din partea lui, din partea dreapta etc se formeaza cu FROM.

the customs of Romania – obieiurile Romanieiwest of here – la vest de aicidress of silk – rochie de mataseglass of wine – pahar de/cu vin,they were dying of hunger – mureau de foamehow nice of him! - ce dragut din partea lui

OFF- de pe, din

I got off the bus/the train/the boat/the plane – M-am dat jos din autobuz/tren/vapor/avion.I raised the book off the floor – Am ridicat cartea de pe podea.Take this burden off my back – Ia-mi aceasta greutatea din spate.

OFF se poate folosi si in alte contexte:

He drove off – El a plecat cu masina.He dozed off – a atipitHe shaved off his beard – si-a ras barba.Turn off the light/ the radio! Stinge lumina/radioul!I took my clothes/socks/hat/shoes off – Mi-am scos hainele/ciorapii/palaria/pantofii.The show/wedding etc is off. - Spectacolul/nunta etc nu se mai tine.We're off to see the wizard! The wonderful wizard of Oz! - Am plecat sa-l vedem pe vrajitor! Pe minunatul vrajitor din Oz!I'm off duty – Sunt in afara programului

OUT OF:- (afara) din

He got out of the car – A coborat din masina.What is the wooden statue made of? It's mafe out of wood, silly!He did it out of spite – A facut-o de ciuda.Out of town by sundown – Afara din oras pana la apusul soarelui (ordin dat impotriva cuiva in zilele vestului salbatic).

ABOUT- despre

Page 183: Teorie Engleza

- aprximativ

A book about parrots – O carte despre papagaliThat happened about a year ago – Asta s-a intamplat cam acum un an.He is about my age/height/weight – El este cam de varsta/inaltimea/greutatea mea.

ABOUT TO- pe punctul:

I was about to miss the train – Am fost pe punctul sa pierd trenul.

BETWEEN- printre, dintre,intre:Totdeauna se foloseste BETWEEN in cazul a doua optiuni si nu AMONG.

This is between you and him. - Aceasta problema esteintre tine si el.The choice between good and evil - Alegerea dintre bine si rau.I talked on the phone between classes. - In perioada dintre cursuri am vorbit la telefon.

AMONG:- printre, dintre,intre. AMONG spre deosebire de between arata apartenenta.Daca sunt numai doua substantive implicate folositi between

He is among the winners El se afla printre castigatori.The money was divided among the winners. Banii s-aui impartit intre castigatori.

UPON- pe, asupra

The wrath of God be upon you – Fie mania lui Dumnezeu asupra ta!The little girl climbed upon her dad's shoulders. - Fetita s-a urcat pe umerii tatalui ei.The statue is upon a pedestal – Statuia este pe un piedestal.Combina up si on.

OVER– are si intelesul de terminat

Over and out – La radiourile vechi: Convorbire terminataThe movie is over - Filmul s-a terminat

Page 184: Teorie Engleza

A nu se confunda TO cu TOO care inseamna DEASEMENI sau cu TWO care inseamna DOI.

I too want to go with those two – Si eu vreau sa merg cu cei doi.

FROM- de la- datorita- de

A letter from my aunt. - O scrisoare de la matusa mea.I walked home from school – Am venit pe jos acasa de la scoala.Taking a book from the shelf – Luand o carte de pe raft.He collapsed from all the hard work. - S-a prabusit datorita (de la) muncii istovitoareShe knows right from wrong – stie binele de rau.It is 100 kilometers from here. - Este la 100 de mile de aici.

Vorbitorii nativi de multe ori pun prepozitii la sfarsitul frazei ceea ce poate incurca pe un strain

That's where I'm going to. - Acolo ma ducDe-acolo vin - That's where I'm coming from.The money was not accounted for.- Banii nu au fost explicatiWhich class is he in? - In care clasa e?What are you talking about? - Ce vorbestiThat is something I am aware of. - Sunt constient de acest fapt.

Page 185: Teorie Engleza

9.CONJUNCTIA

Conjunctiile leaga cuvinte de acelasi tip gramatical.Verbe cu verbe, substantive cu substantive.Cele mai simple conjunctii, se folosesc la fel ca in romana si sunt:si – ANDsau – ORdar – BUTdeci (asa ca) – SO

Anne and Jane go to a movie - Anne si Jane merg la filmWater and oil don't mix - Apa si uleiul nu se amesteca

Do you want ham or cheese? - Vrei sunca sau branza?Are you coming or going? - Vii sau pleci?

I can't skate but I can ski - Nu pot sa patinez dar pot sa schiez.I am tall but you are taller - Eu sunt imalt dar tu esti mai inalt

It was late so I leftI was hungry so I ate

ALTHOUGH/THOUGH– desi.- in alte contexte are intelesul de totusi sau desi.

Although it is late I am still at work - desi este tarziu sunt inca la birou.I can not come, I would like to though. - Nu pot sa vin, mi-ar placea totusi (sa vin).I can not come though I would like to - Nu pot sa vin desi mi-ar placea

AS- ca– pe cand– asa cum

as ...as– she is as cute as a button sau she is cute as a button. - Ea este draguta ca un nasturas.- clean as a pack of new pins - curat ca un pachet de ace noi.- happy as a skylark - fericita ca o ciocarlie

Page 186: Teorie Engleza

etcDo as I do – Fa ca mine.As I read on the lesson became easier – Pe cand citeam lectia a devenit mai usoara.He cannot come as you well know – Nu poate veni asa cum bine sti.

BECAUSE- pentru ca

Take your coat because it's cold outside – Ia-ti haina pentru ca este frig afara

IF– daca, daca...atunci

If you are happy, clap you're hands. Daca esti vesel, bate din palmesauatunci bate din palme – then clap your hands.

SINCE si SINCE WHEN– de candSINCE nu se foloseste la interogativLa interogativ se foloseste SINCE WHEN.

The boy is sad since his parrot flew away. - Baiatul este trist de cand i-a zburat papagalul.Since when do you swim? Since I was six.- De cand inoti? De cand aveam sase ani.

SINCE– are si intelesul de cum- din

Since you know everything, I won't tell you – Cum tu le stii pe toate nu iti spun.She has been skiing since childhood – Ea a schiat din copilarie.

THAN- decat, ca

I am taller than you.- Eu sunt mai inalt ca tine.Better later than never - Mai bine mai tarziu decat niciodata

Page 187: Teorie Engleza

UNLESS- decat daca

Don't answer the door unless it rings three times. - Sa nu raaspunzi la usa decat daca suna de trei ori.

WHERE- unde, acolo unde

Where are my eyeglasses? - Unde imi sant ochelarii?Where you left them. - Acolo unde i-ai lasat.He stays in hotels where rooms are cheap. - Sta in hoteluri unde camerele sunt iefine.He stays where rooms are cheap. - El sta acolo unde camerele sunt ieftine.

WHERE...FROM?- de unde

Where are you from? - De unde esti?I am from Bucharest – Sunt din Bucuresti

WHEN- cand, atunci cand

When you buy food, always check the expiration date. - Cand cumperi mancare totdeauna verifica data expirarii.When did she leave? - (She left) when the phone rang.Cand a plecat? - (A plecat) atunci cand a sunat telefonul.

WHILE- in timp ce

Tot while poate fi si substantiv cu intelesul de putin timp, un pic.

Whistle while you work – Fluiera in timp ce muncesti.Stay with us for a while - Stai cu noi un pic.

BOTH ... AND- atat...cat si

Both his dog and his cat sleep on his bed – Atat cainele cat si pisica lui dorm la el in pat.

Page 188: Teorie Engleza

EITHER ... OR- sau...sau

You either apologize for breaking the vase or you buy it. - Sauiti ceri scuze ca ai spart vasul sau il cumperi.

NEITHER ... NOR- nici ...nici.

No. I'll neither apologize nor buy it. - Nu, nici nu ii voi cere scuze nici nu il voi cumpara.

NOT ONLY ... BUT ALSO- nu numai...ci si

Not only was I pushed but I also hit myself when I fell over the vase. - Nu numai ca am fost impins ci m-am si lovit cand am cazut peste vas.

10.Reguli de Ortografie

Urmatoarele sunete a (cat) , e (hen), i (pig), o (dog), u (bug) se numesc vocale scurte.

Sunetele vocalice din made, pete, fine, bone, fuse se numesc vocale lungi.

Diftong este un sunet format din doua sunete care se citesc odata.In romaneste oa (soarta) este diftong.

Engleza contine 8 diftomgi care se pronunta in urmatoarele cuvinte:;br: day - zisky - certoy - jucariebeer - berebear - urstour - turno - nubrown - maron

Page 189: Teorie Engleza

Litera S

La inceputul cuvantului se citeste intotdeauna ca pe romaneste:to swim – a inotasame – la felto see – a vedeasky - cersoft – moaleseat - scaunseed – samantaLitera s la mijlocul cuvantului se citeste fie sfaster – mai repedeloose - larguse - folosintaFie se citeste Z Cazurile [si], [su] sunt tratate separat.SS – se pronunta s si este la mijocul sau la sfarsitul cuvantului:lesson - lectieclass - clasacross - cruceaddress - adresaless – mai micto caress – a mangaiaExceptiidessert – desertscissors – foarfeceto posses - a poseda

C se citeste s inainte de e, i, y :

center - centru, celery - telina, malice – rautate, circle - cerc, cinema – cinematograf, cyanide – cianura, bicycle – bicicleta.

S se citeste si combinatia sce si sci:

science - stiintaascent - inaltare

S se citeste si combinatia ps la inceputul cuvantului:

psalm - psalm

Page 190: Teorie Engleza

psychology - psihologie

in interior se citeste ps:corpse - cadavruto incapsulate - a incapsula

Pluralele sau terminatiile verbale s si es se citesc

Fie s daca vin dupa suntele (nu literele): f, t, k,p: laughs - rasete, staffs - toiege, cats - pisici, works - munci, maps- hartiFie [iz] dupa s, z, x, ch, tch, ge, dge, shFie z in celelalte cazuri.

Sunetul C

K la inceputul cuvantului se citeste c daca nu este urmat de un n: kitten – pisoi, kettle – ceainic, kitchen bucatarie, to kiss – a saruta, to kill – a omorî.

Daca K la inceputul cuvantului este urmat de un n, nu se aude K: knife – cutit; to knit - aimpleti, knee – genunchi, to know – a sti.

Litera K

Daca este la sfarsitul cuvantului, si vine dupa o vocala scurta se inlocuieste cu ckto pack – aimpacheta, cracker – biscuit, sick – bolnav, dock – debarcader, truck – camionDaca vine dupa o vocala lunga. un diftong sau dupa o consoana k nu se schimbalook - uite, book - carte, beak - cioc, skeleton - schelet, sky - cer, napkin - servetel

Litera C

Se poate citi si c nu numai s. Aceasta inaintea vocalelor a, o, u si inaintea consoanelorcat, corn, record, calculate, crab, class.Aceasta regula este valabila si pentru CC inaintea vocalelor a, o, u account, occur, accord.Inaintea vocalelor E, I, Y,.CC se citeste [CS].Ca terminatie in combinatia ic, c totdeauna se citeste c.analytic - analitichistoric - istoric

QUE in cateva cuvinte se citeste la sfarsit C

Page 191: Teorie Engleza

unique - unictechnique - tehnicphysique - fizic

Literele CH

Reprezinta sunetul c in cuvinte de origine greaca sau latina:mechanic - mecanic, monarchy - monarhie, school - scoala, chemistry - chimie

Sunetul CH

Aceasta combinatie tipic reprezinta sunetul ch din multe cuvintelor englezesti cum ar fi:chair - scaun, rich - bogat, church – biserica, child – copil.

El mai poate reprezenta sunetul c dupa cum am vazut sau sunetul s in cuvinte de origine frantuzeasca.

Combinatia TCH reprezinta acelasi sunet ca ch tipic

kitchen-bucatarieto catch – a prinde

Combinatia TU e foarte aproape de ch tipic

depature - plecarenature - naturacentury - secol

Sunetul GLitera G se citeste G inainte de vocalele a, o, u si inainte de consoane, cu exceptia lui hGod, game, gold, guy, singular, kangaroo, grass, grey, glass.In unele cuvinte inainte de E si I se citeste g, in altele se citeste j.

Cuvinte in care se citeste g:girl - fata, to get - a lua, geese - gaste, anger - manie, singer - cantaret, finger - deget.Daca incheie cuvantul G totdeauna se citeste G: dog, bag, fog, beg, fig.GG in general se citeste g: giggle, wiggle, egg.Exceptii exaggerate, suggestUnele cuvinte au terminatia GUE, niciodata GU: tongue - limba, vague - vag

Page 192: Teorie Engleza

Literele GH

Se pronunta G numai la inceputul cuvantului:ghost - stafie, ghetto - ghetouLa sfarsitul cuvantului aceasta combinatie sau nu se citeste sau se pronunta F.Cuvinte in care nu se citeste: though – desi, through – prin, bough – ramura.

Combinatia GHTEste alta combinatie des intalnita.

Ea pastreaza regulile lui GH anumeSunt cuvinte in care combinatia GH nu se aude si GHT se citeste Tthought – gand, height – inaltime, weight – greutate. si altele, putine, in care GHT se citeste FT: laughter

Sunetul dat de litera J(joy)

Litera G se citeste ca joy in unele cuvinte inainte de E si I:gentle - bland, general - general, giant - urias, gin - gin (rachiu), giraffe - girafaSe citeste totdeauna j(joy) inainte de y:gypsy - tigan, gym - sala de fitness, Egypt - Egipt

La inceputul sau la mijlocul cuvintelor se foloseste de multe ori litera J:

joy - bucuriejet - avion cu reac?iejust - tocmaipajamas - pijama

La sfarsitul cuvintelor adeseori se foloseste DGE dupa vocale scurte

bridge - podjudge - judecatoredge - marginebadge - insignabadger - bursucto fidget - a se foi

Page 193: Teorie Engleza

GE: cottage, manage apare oriunde in cuvant si este si parte din terminatia des intalnita age.

Se citeste j(joy) cu exceptia unor cuvinte de origine straina: garage.

Sunetul ZH (j romanesc)

Combinatia GE in cazul unor cuvinte de origine straina:garage - garaj, mirage - miraj, montage - montaj.

Sunetul ZH (j romanesc)Literele SI se citesc ca acest sunet.

erosion - eroziuneexplosion - explozievision - viziune

Sunetul ZH (j romanesc)Literele SU se citesc ca acest sunet.

visual - vizuallejer - leisureplacere - pleasure

Sunetul ZHGH se citeste F la sfarsitul unor cuvinte

laugh - rasetcough - tusitenough - destul

Sunetul F

De cele mai multe ori este dat chiar de consoana Ffile - fisier, after - dupa, safe - siguranta, fin - aripioara (de peste), scarf - baticDaca vocala inainte de f este scurta si dupa f fie vine inca o vocala sau se termina cuvantul, f se dubleaza

Page 194: Teorie Engleza

to affirm - a afirma, offer - oferta, cuff - manseta, muff - manson, bluff - cacealma

Sunetul FCombinatia PH reprezinta sunetul F

photo - fotografiealphabet - alfabetsymphony - simfonie

Sunetul S (ca in smecher)Cel mai ades acest sunet este reprezentat de combinatia SH

to shine – a stralucifish – pesteshampoo – samponshe – eashelter – adapost

Combinatia CH poate fi citita s(smecher) in cuvinte de origine frantuzeasca

chic - sicchef - sefmustache - mustata

Combinatia CI e citita s(smecher)

magician - magiciandelicious - deliciossocial - social

Combinatia SI poate fi citita s(smecher)

mission - misiuneextension - extensiuneconprehension - comprehensiuneinsa nusick - bolnavrasin - stafida

Page 195: Teorie Engleza

Combinatia TI poate fi citita s(smecher)

to negotiate - a negociapatient - pacientsection - sectiuneinsa nustatic - statictiara - tiara

Combinatia SU poate fi citita s(smecher)

sugar - zaharsure - sigurpressure - presiunetissue - tesutinsa nusun - soareopossum - oposum

X - reprezinta sunetul XCa si in romana

CS:exercise – exercitiuto explain – a explicaextreme – extremaexport – exportto mix - a amestecaGZ:exact – exactexample - exempluto exit - a iesi

XH se citeste cateodata tot X

H nu se audecs: exhibition - expozitiegz: to exhaust – a epuiza

H se audeto exhume – a exhuma

Page 196: Teorie Engleza

to exhale – a expira

Combinatia CC inaintea vocalelor E, I, YSe citeste [CS]

accident - accidentto succeed - a reusi

Sunetul ZLitera S de multe ori reda acest sunet.

rose - trandafirto lose – a pierdeto use – a folosi

Combinatia ESDupa s, z, x, ch, tch, ge, dge, sh se citeste [IZ]

classes - claseroses - trandafiriprizes - premiiquizzes - testematches - chibriturioranges - portocalebridges - poduridishes - farfuriifixes . repara

La inceputul cuvantului sunetul Z este aproape totdeauna reprezentat prin litera Z

zebra - zebrazero – zerozoo - zooexceptiexylophone - xilofon

Litera Z se citeste Z in practic toate cuvinteleLiterele ZZ se citesc tot Z

Page 197: Teorie Engleza

In foarte putine cazuri z si zz se citesc ca in limbile din care provin cuvintele respective:pizza, mozzarella, Mozart, Nazi.Deasemeni In cele cateva cuvinte in care apare combinatia TZ ea se citeste ts:waltz - vals, blitz - blit (aparat foto)

dozen – duzinalazy – lenesquiz – extemporalpuzzlemuzzle – botnita

In cateva cuvinte grecesti litera X se citeste Z

xylophone – xilofonxenfobia – xenofobiexerox - xerox

mb la sfarsitul cuvantului se citeste m:

comb - pieptanmiel - lamb

wr la inceput se citeste r

to write - a scrieto wring - a stoarcewrist - inceietura mainii

lk dupa a se citeste k

talk - conversatiewalk - plimbarealtfel se citeste lkmilk - laptebulk - in masa

Cand intr-un cuvant exista o singra vocala si aceasta nu se afla la sfarsitul cuvantului se citeste ca vocala scurta

fat - gras

Page 198: Teorie Engleza

cat - pisicahen - gainamen - barbatibig - marewill - testamenthot - fierbintedog - cainebug - insectadumb - prost

Exceptie comb - pieptan

O vocala singura aflata la sfarsitul cuvantului se citeste ca vocala lunga.

she - eahe - elno - nugo - mergi

Cand un cuvant se termina in e, acesta este mut dar vocala dinaintea lui devine lunga

to make - a facecradle - leagan bebelusfire - fochole - gauraabuse - abuzexceptiiscare - spaimasome - uniisure - sigur

Cand doua vocale diferite sunt alaturate deobicei prima se citeste ca vocala lunga iar a doua nu se citeste

rain - ploaie, pail - galeata, play - joaca, lied - a mintit, cheat - trisordar sunt destule exceptii de la aceasta regularead – read – read - a citibread - paineto swear - a jurasaid - a zisfair - targcow - vacabrown - maron

Page 199: Teorie Engleza

Cand o vocala este urmata de o consoana dubla, ea se citeste ca vocala scurta.

fatty - grasanskinny - slabanogsummer - varafunny - nostimto stammer - a se balbai

Ee si uu se citesc ca vocale lungi

to peek - a trage cu ochiulto greet - a salutavacuum - aspirator

Oo deobicei se citeste u ca in

pool - bazinfool - prosttool - unealtadar si ca inbook - cartefoot – picior

Page 200: Teorie Engleza

11.ENGLEZA BRITANICA VS. AMERICANA

In engleza americana present perfect este mult mai putin folosit si este inlocuit de past tense.

Am pregatit masa pentru petreceredevineI have prepared the meal for the party – engleza britanicaI prepared the meal for the party – engleza americanaAceste diferente exista si in cazul folosirii adverbelor already, just si yettocmai am ajuns acasa devineI've just got home – engleza britanicaI just got home – engleza americana.

In engleza americana verbul to have - a avea, in forma sa de verb de sine statator, nu de auxiliar, de multe ori este inlocuit de have got.

I have got a farm poate inlocui I have a farm. - Am o ferma

Formele verbului to get

in engleza britanicato get – got – got

in engleza americanaeste deseori folosita si formato get – got – gotten

Datele se scriu altfel in engleza britanica fata de engleza americana.

23 august 1944In engleza britanicathe 23rd of August 1944

In engleza americanaaugust 23rd, 1944august 23, 1944

Page 201: Teorie Engleza

Substantivele colectiveUn substantiv care exprima un grup: armata, comitet, stol etc

In engleza britanica un substantiv colectiv e la singular (verbul se pune la singular) daca in cadrul propozitiei intelesul e de bloc care actioneaza ca unul si la plural in sens contrarA committee was appointed - A fost numit un comitetThe committee were unable to agree - Comitetul nu s-a (s-au in engleza) putut pune de acord

In engleza americana totdeauna aceste substantive sunt la singularThe committee was unable to agree

Auxiliarul shall e putin folosit in engleza americana.

Iar shan't (forma negativa) nu e folosit deloc in engleza americana.

In engleza americana dupa verbe ca to go - a merge, to come - a veni si to help - a ajuta se foloseste mult urmatoarea constructie:

I want to go eat - Vreau sa merg sa manancI wish to help build the house - Vreau sa ajut sa se construiasca casaCan you come see a movie? - Poti sa vii sa vezi un film?in loc deI want to go to eatI wish to help to build the houseCan you come to see a movie?

Engleza britanica in schimb zice:I want to go and eatI wish to help and build the houseCan you come and see a movie?

Engleza americana are tendinta (cateodata) de a taia sufixele adjectivelor formate cu ing, din participiu (cu ed) sau genitivul saxon('s).Prezentam mai jos forma americana, forma englezeasca si traducerea pentru cateva exemple.

jumprope - skipping rope - coarda (de sarit)racecar - racing car - masina de cursedial tone - dialing tone - ton (de telefonat)mash potatoes - mashed potatoesdollhouse - doll's house

Page 202: Teorie Engleza

In engleza britanica la rauri cuvantul Rau -RIVER se pune la inceput iar in engleza americana la sfarsit.

The River Thames - raul Tamisa (in Marea Britanie)River Trent - Marea BritanieMississippi River - raul Mississippi (in SUA)Yukon River - Canada

Diferente ortografice intre engleza britanica si engleza americanaRedam mai jos schimbarile principale de ortografie, cu prima varianta fiind cea britanica.Diferentele de ortografie sunt cel mai ades vizibile la terminatiile unor cuvinte.Regulile se aplica pentru orice cuvant (cu unele exceptii), nu doar pentru cele prezentate.

- our, - orcolour - color - culoare, flavour - flavor - savoare; humour - humor - umor

- re, - ercentre - center - centru, metre - meter - metru

- ise, -izerecognise - recognize - recunoaste, realize - realise - realiza

- ogue, - oganalogue - analog, catalogue - catalog

Diferenta de cuvinte.Prezentam mai jos o lista de 40 de cuvinte care difera in engleza britanica fata de engleza americana

Engleza Britanica Engleza Americana Traducerea

Aerial Antenna Antena

Autumn Fall Toamna

biscuit cookie fursec

bonnet hood capota

boot trunk portbagaj

braces suspenders bretele

chemist's drugstore farmacie

the cinema the movies cinematograf

cotton thread ata

Page 203: Teorie Engleza

crossroads intersection intersectie

curtains drapes perdele

dust-bin trashcan caldare de gunoi

engine motor motor

film movie film

flat apartment apartament

ground floor first floor parter

handbag purse poseta

holiday vacation vacanta

ill sick bolnav

jug pitcher container cu lichid, ulcior

lift elevator lift

lorry truck camion

luggage baggage valiza

maize corn porumb

nappy diaper scutec

pavement sidewalk trotuar

to peep to peek a trage cu ochiul

petrol gasoline benzina

postman maiman postas

pub bar bar

queue line coada

rubber eraser guma de sters

sweet desert desert

timetable schedule orar

tin can conserva

torch flashlight lanterna

trousers pants pantaloni

Page 204: Teorie Engleza

waistcoat vest vesta

11.FALSE FRIENDS

Exista in limba engleza cuvinte care seamana cu unele cuvinte din limba romana dar care au alt inteles.Aceste cuvinte se numesc false friends adica prieteni falsi, inselatori.Cand le intalnim ne bucuram ca le stim dar de fapt suntem pacaliti, fiindca insemnau altceva.Iata o lista de 20 astfel de cuvinte.

Nr Friend Traducere Nu inseamna Care se zice

1 actual adevaratul actual present

2 actually de fapt actual present

3 antic gluma, farsa antic ancient

4 bucket galeata buchet bouquet

5 directory carte de adrese director manager

6 to entitle a indreptati a intitula to title

7 eventually in final eventual possibly

8 fabric material textil fabrica factory

9 genial amabil genial brilliant

10 gust boare de vant gust taste

11 infatuation iubire puternica infatuare conceit

12 library biblioteca librarie bookstore

13 to matter a conta materie tot matter(substantiv)

14 minister preot, ministru ministru tot minister

15 parcel pachet parcela lot of land

16 physician doctor fizician physicist

17 present cadou, prezent prezent tot present

18 to realize a-si da seama a realiza to accomplish

19 sensible intelept sensibil sensitive

20 talon gheara talon coupon

Page 205: Teorie Engleza

12.LUNILE ANULUI

Lunile anului in englezaSe scriu totdeauna cu litera mareAnotimpurile insa se scriu cu litera mica.

In December we celebrate Christmas - In Decembrie sarbatorim Craciunul.In the spring we celebrate Easter - Primavara sarbatorim Pastele

January - ianuarieFebruary - februarieMarch - martieApril - aprilieMay - maiJune - iunieJuly - iulieAugust - augustSeptember - septembrieOctober - octombrieNovember - noiembrieDecember – decembrie

ANOTIMPURILE

Anotimpurile in EnglezaSe scriu cu litera micaLa anotimpuri se foloseste prepozitia in the cand ne reperim la ceva din cadrul ei, altfel nu se articuleaza si e fara in(exemplul 3)

spring - primavarasummer - varafall, autumn - toamnawinter - iarna

In the winter it snows. - Iarna ningeIn the summer the snow melts - Primavara zapada se topesteThis summer I will go fishing - Vara asta ma duc la pescuit.I hope fall doesn't come early - Sper ca toamna sa nu vina devreme.ZILELE SAPTAMANII

Zilele saptaminii

Se scriu totdeauna cu litera mare.

Se folosesc cu prepozitia on daca ne referim la ceva din ziua aceea.

Page 206: Teorie Engleza

Nu se articuleaza niciodata.Deci de exemplu lunea se zice on Monday sau Monday in functie de context.

Monday - luniTuesday - martiWednesday - miercuriThursday - joiFriday - vineriSaturday - sambataSunday - duminica

I'll be done by Friday - Voi fi terminat pana vineriAnd on Saturday I'll come visit - Si sambata vin sa te vizitez.Saturdays are fun - Sambetele sunt distractive.Monday is a hard day to stand - Lunea e o zi greu de suportat.

13.FORMULE DE SALUT IN ENGLEZA

Formule de salut in engleza

Intre prieteniHiHowdyHey

PoliticosHelloHello, how are you? - Ce mai faci? - Cand esti introdus cuiva nou.Greetings - SalutariGood morning - Buna dimineataGood afternoon - Buna ziua (dupa ora 12)Good evening - Buna seara

PedantHow do you do?

FORMULE DE DESPARTIRE IN ENGLEZA

Goodbye - La revedereBye - PaBye bye - PaSee you later - Sa ne vedem mai tarziuTake it easy! - Ia-o usor!Take care! - Ai grija(de tine)Catch ya later - Te prind mai tarziuHave fun! - Distractie placuta!

Page 207: Teorie Engleza

URARI IN ENGLEZA

Cheers! - Noroc! (la ciocnitul de pahare)Good luck! - Succes! Bafta!Happy Birthday - La multi ani!Happy New Year - La multi ani! (de revelion)Merry Christmas! - Craciun fericit!Enjoy! - Pofta buna!

FORMULE DE POLITETE

Say hi to John for me - Saluta-l pe John din partea mea!Don't worry! - Nu-ti face probleme!Hurry up! - Grabeste-te!That's all right!I'm sorry! - Iarta-ma!Excuse me! - Scuza-ma!That's all right! - N-are nimic!Bless you! - Noroc!(la stranut)Pardon? - Poftim?Your welcome - Cu placereThank you - MultumescThanks - Merci!Please - Te rog!

14. ALFABETUL si CURIOZITATI

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Urmatoarea fraza engleza contine toate literele englezesti.

The quick brown fox jumps over the lazy dog - Vulpea iute, maronie sare peste cainele lenes

English is a language in which you can turn a light on and you can turn a light off and you can turn a light out, but you can't turn a light in;

Engleza e o limba in care poti aprinde lumina (turn on the light) poti stinge o lumina (turn off the light), poti opri o lumina(tun out the light) dar nu poti sa o predai(turn somebody in)

Page 208: Teorie Engleza

When the sun or the moon or the stars are out, they are visible, but when the lights are out, they are invisible.

Cand soarele, luna sau stelele sunt out (afara) ele sunt vizibile, dar cand lumina e out (afara) e invizibila (e stinsa)

The sun comes up and goes down, but prices go up and come down.

Soarele vine in sus (rasare) si merge in jos(apune) dar preturile merg in sus(cresc) si vin in jos(scad)

Why are people who ride motorcycles called bikers and people who ride bikes called cyclists?

De ce oamenii care merg pe motociclete (motorcycles) sunt numiti bikers iar cei care merg pe biciclete (bikes) sunt numiti cyclists?

How can a slim chance and a fat chance be the same, while a wise man and a wise guy are opposites?

Cum poate o posibilitate slaba (adica mica) si o posibilitate grasa (tot mica) sa insemne acelasi lucru, pe cand un om intelept si un tip intelept (cum am zice noi (Desteptule!) au sensuri opuse?

You have to marvel at the uhigue lunacy of a language in which the house burns up as in burns down, you fill in a form by filling it out and an alarm clock goes off by going on.

Trebuie sa te minunezi de nebunia unei limbi in care o casa arde in sus pe cand arde in jos, in care umpli (fill in) un formular, completandu-l(fill out)si un ceas desteptator suna (goes off) dupa trecerea timpului (going on)

In what language do people recite at a play and play at a recital? Ship by truck and send cargo by ship?

In ce alta limba oamenii recita intr-o piesa (play) si canta (play) la un recital?

Page 209: Teorie Engleza

15.GRESELI FRECVENTE

Gresit: - My sister is doctor

My sister is a doctor - Sora mea e doctor.

Gresit: I have told you all what I know.

I have told you all (that) I know.

Gresit:I realized my plan to go fishing.

I accomplished my plan to go fishing - Mi-am realizat planul de a merge la pescuit.

Gresit: Is good ideaGresit: I like very much

It is a good idea - E o idee bunaI like it very much - Imi place foarte mult

Gresit: According to me, it’s a bad movie.

In my opinion, it’s a bad movie - Dupa parerea mea.

Gresit: Normally I will be there next Friday.

I should be able to be there next Friday - In mod normal voi veni vinerea viitoare

Gresit: I am working for Company X

I work for Company X - Lucrez pentru Compania X

Page 210: Teorie Engleza

Gresit: Except Andu, everybody was there.

Except for Andu, everybody was there.- In afara lui Andu, au venit toti.

Gresit: I love the music.

I love music - Iubesc muzica

Gresit: I have done a mistake.

I have made a mistake. - Am facut o greseala

Gresit: Please, how I go to the park?Gresit: Do you know where is my purse?

Please how do I go to the park? - Va rog, cum merg in parc?Do you know where my purse is? - Stii unde mi-e poseta?

16. Compunerea unei Scrisori

Elementele unei scrisori oficiale in engleza

1. Adresa proprie - se scrie in coltul din dreapta sus2. Adresa destinatar - se scrie pe stanga mai jos de nivelul adresei proprii.3. Formula de politeteDear Sir or Madam - Draga Dle sau Dna - in cazul in care nu stim cine ne va citi scrisoareaDear Mr X sau Dear Mrs X in caz contrar.4.Continutul: O fraza introductiva care sa explice scopul scrisorii: cerere, plangere etc5.Continutul propriu zis. Scurt si la obiedt6.Un paragraf de incheiere in care sa precizezi ce masura vrei sa ia destinatarul.7.Formula de incheiere: Yours sincerely, Yours faithfully etc8.Semnatura


Recommended