+ All Categories
Home > Documents > Sa nu te intorci niciodata preview 520

Sa nu te intorci niciodata preview 520

Date post: 16-Mar-2016
Category:
Upload: editura-trei-trei
View: 231 times
Download: 5 times
Share this document with a friend
Description:
The first pages from the book. Copyright © Editura TREI 2011. www.edituratrei.ro
23
COLECȚIE COORDONATĂ DE Magdalena Mărculescu
Transcript
Page 1: Sa nu te intorci niciodata preview 520

COLECȚIE COORDONATĂ DE

Magdalena Mărculescu

Page 2: Sa nu te intorci niciodata preview 520
Page 3: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Lee Child

Să nu te întorci niciodată!

Traducere din engleză de Constantin Dumitru‑Palcus

Page 4: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Editori:Silviu DragomirVasile Dem. Zamfirescu

Director editorial:Magdalena Mărculescu

Redactor:Georgiana Paraschiv

Coperta colecției: Faber StudioFoto copertă © David Stuart

Director producție:Cristian Claudiu Coban

Dtp: Eugenia Ursu

Corectură: Lorina ChițanCătălina Ioancea

Titlul original: Never Go BackAutor: Lee Child

Copyright © Lee Child 2013

Copyright © Editura Trei, 2014 pentru prezenta ediție

O.P. 16, Ghișeul 1, C.P. 0490, BucureștiTel.: +4 021 300 60 90 ; Fax: +4 0372 25 20 20e‑mail: [email protected]

ISBN: 978‑973‑707‑945‑9

Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a RomânieiCHILD, LEE Să nu te întorci niciodată! / Lee Child ; trad.: Constantin Dumitru‑Palcus. ‑ Bucureşti : Editura Trei, 2014 ISBN 978‑973‑707‑945‑9

I. Dumitru‑Palcus, Constantin (trad.)

821.111‑31=135.1

Page 5: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Cititorilor mei, cărora le mulţumesc şi le sunt recunoscător.

Page 6: Sa nu te intorci niciodata preview 520
Page 7: Sa nu te intorci niciodata preview 520

7

Capitolul 1

În cele din urmă, îl urcară pe Reacher într‑o maşină şi‑l duseră la un motel situat la un kilometru şi jumătate distanţă. Aici, recepţionerul îi dădu o cameră cu toate caracteristicile la care Reacher se aştepta, pentru că vă‑zuse astfel de camere de mii de ori până atunci. Avea o aerotermă hârâitoare, prea zgomotoasă ca să te lase să dormi cu ea pornită, ceea ce‑l avantaja pe proprietar, care avea să facă economii la curentul electric. La fel, toate becurile din socluri erau de putere redusă. Covorul subţire se usca în câteva ore după spălare, astfel încât ca‑mera putea fi închiriată din nou în aceeaşi zi. Nu că l‑ar fi curăţat cineva prea des. Era închis la culoare şi cu model, ideal pentru mascarea petelor. Tot aşa era şi aşternutul de pat. Fără îndoială că duşul abia lăsa apa să curgă, având furtunul gâtuit, iar prosoapele erau subţiri, săpunul, mic şi şamponul, ieftin. Mobila era închisă la culoare şi plină de zgârieturi, iar televizorul era mic şi vechi, în vreme ce perdelele erau cenuşii de‑atâta mizerie.

Totul conform aşteptărilor. Nimic pe care să nu‑l fi văzut de mii de ori până atunci.

Dar tot mohorât.

Page 8: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Lee Child

fiction connection8

Aşa că nici nu apucă să bage cheia în buzunar, că se şi întoarse în parcare. Aerul era răcoros şi uşor umed. Era seara, târziu, în toiul iernii şi în colţul nord‑estic al statului Virginia. Apa leneş‑curgătoare a Potomacului nu era departe. Dincolo de fluviu, înspre est, luminile Wa‑shingtonului aprinseseră norii. Capitala naţiunii, unde se întâmplau tot felul de lucruri.

Maşina care‑l adusese acolo pleca deja. Reacher se uita cum ceaţa îi estompa luminile de poziţie. Într‑o secundă, acestea dispărură complet, iar lumea rămase tă‑cută şi nemişcată. Doar pentru un minut. Deodată, o altă maşină îşi făcu apariţia, deplasându‑se energic şi sigur, ca şi cum ştia unde trebuie să ajungă. O coti în parcare. Era un sedan simplu, de culoare neagră. Aproape sigur, un vehicul guvernamental. Se îndrepta spre recepţia mo‑telului, dar fasciculele farurilor baleiară silueta imobilă a lui Reacher şi maşina îşi schimbă direcţia, îndreptându‑se fix spre el.

Musafiri. Scop necunoscut, dar veştile aveau să fie ori bune, ori rele.

Sedanul opri paralel cu clădirea, la o distanţă de Reacher egală cu cea a distanţei dintre acesta şi camera lui, lăsându‑l singur într‑un spaţiu de mărimea unui ring de box. Doi bărbaţi se dădură jos din maşină. În pofida frigului, erau îmbrăcaţi în tricouri albe şi mulate pe tors şi pantaloni de atletism, din aceia pe care sprinterii îi dau jos de pe ei cu doar câteva secunde înainte de start. Cei doi indivizi păreau să aibă peste un metru optzeci şi nouăzeci de kilograme. Mai scunzi decât Reacher, dar nu cu mult. Amândoi erau militari. Asta era limpede. Tunsoarea îi trăda. Niciun frizer civil n‑ar fi fost atât de pragmatic sau la fel de brutal. N‑ar fi rezistat pe piaţă.

Page 9: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Să nu te întorci niciodată!

9

Tipul de pe locul pasagerului ocoli botul maşinii şi se alătură şoferului. Amândoi stăteau acolo, umăr lângă umăr. Erau încălţaţi cu nişte pantofi de sport, mari, albi şi informi. Niciunul dintre ei nu fusese de curând în Orientul Mijlociu. Nu erau arşi de soare, nu aveau riduri de la mijitul în soare, iar în ochii lor nu citeai nici stres, nici încordare. Amândoi erau tineri, la mai puţin de treizeci de ani. Teoretic, Reacher putea să le fie tată. Erau subofiţeri, îşi zise el. Specialişti, probabil, nu sergenţi. Nu arătau ca nişte sergenţi. Nu erau îndeajuns de înţelepţi. Dimpotrivă. Aveau feţe apatice, lipsite de expresivitate.

Tipul de pe locul pasagerului spuse:— Tu eşti Jack Reacher?— Cine întreabă? spuse Reacher.— Noi.— Şi cine sunteţi voi?— Suntem consilierii tăi juridici.

Ceea ce, evident, nu erau. Reacher ştia asta. Avocaţii militari nu umblă câte doi şi nu respiră pe gură. Cei doi erau altceva. Veşti proaste, nu bune. Situaţie în care tre‑cerea imediată la acţiune era întotdeauna cea mai bună variantă. Destul de simplu să mimeze o înţelegere subită a situaţiei şi o apropiere energică şi o mână ridicată în semn de bun venit, şi destul de simplu să lase apropierea energică să devină un elan de neoprit, iar mâna ridicată să se transforme într‑o lovitură secerătoare, un cot înfipt în mutra tipului din stânga, venit cu forţă de sus în jos, urmat de o călcătură cu piciorul drept, ca şi cum strivirea unui gândac imaginar fusese întregul scop al exerciţiului fizic, după care reculul călcăturii urma să pregătească aceeaşi lovitură cu cotul în beregata tipului din dreapta,

Page 10: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Lee Child

fiction connection10

un’, doi, trei, cot în mutră, călcătură, cot în gât, sfârşitul jocului.

Destul de simplu. Şi întotdeauna abordarea cea mai sigură. Mantra lui Reacher: treci primul la represalii. Mai ales când eşti singur împotriva a doi indivizi care au de partea lor tinereţea şi energia.

Dar… nu era sigur. Nu întru totul. Nu încă. Şi nu‑şi putea permite o asemenea greşeală. Nu atunci. Nu în asemenea circumstanţe. Era inhibat. Lăsă momentul să treacă şi spuse:

— Şi care e sfatul vostru juridic?— Comportament indecent, răspunse individul. Ai dis‑

creditat unitatea. Dacă se ajunge la Curtea Marţială, toţi avem de suferit. Aşa că trebuie să pleci dracului din oraş, imediat. Şi să nu te mai întorci niciodată.

— Nimeni n‑a vorbit de Curtea Marţială.— Nu încă. Dar o vor face. Aşa că nu mai zăbovi în

aşteptarea ei.— Ascult de nişte ordine.— Nu te‑au putut găsi până acum. Nu te vor găsi nici

acum. Armata nu foloseşte recuperatori. Şi, oricum, ni‑ciun recuperator nu te‑ar putea găsi. Nu aşa cum se pare că trăieşti.

Reacher nu spuse nimic, aşa că individul continuă:— Ăsta e sfatul nostru juridic.— Am notat, zise Reacher.— Trebuie să faci mai mult decât să notezi.— Serios?— Pentru că îţi oferim un stimulent.— Ce fel de stimulent?— În fiecare noapte în care te găsim tot aici, o să‑ţi

tragem un şut în cur.

Page 11: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Să nu te întorci niciodată!

11

— Nu mai spune!— Începând cu seara asta. Ca să înţelegi cum se cuvine

ce trebuie să faci.— Aţi cumpărat vreodată un aparat electrocasnic? în‑

trebă Reacher.— Ce legătură are asta cu ce‑am vorbit noi?— Am văzut odată unul, într‑un magazin. Avea pe spate

o etichetă galbenă. Scria că, dacă nu‑l manevrezi cum trebuie, rişti să mori sau să te accidentezi grav.

— Şi?— Închipuiţi‑vă că şi eu am o astfel de etichetă.— Nu ne facem griji din pricina ta, bătrâne.

Bătrâne. Reacher văzu cu ochii minţii imaginea ta‑tălui său. Într‑un loc însorit. Posibil în Okinawa. Stan Reacher, născut în Laconia, New Hampshire, un căpitan de marină care îşi făcea serviciul militar în Japonia, cu o soţie şi doi băieţi adolescenţi. Reacher şi fratele lui îi ziceau „bătrânul“, iar tatăl lor părea bătrân, chiar dacă în acel moment era cam cu zece ani mai tânăr decât era Reacher în seara aceea.

— Căraţi‑vă de‑aici! spuse Reacher. Duceţi‑vă de unde aţi venit. Situaţia vă depăşeşte.

— Noi vedem lucrurile altfel.— Mi‑am câştigat traiul din chestii de‑astea, spuse Rea‑

cher. Dar voi ştiţi asta, nu‑i aşa?Niciun răspuns.

— Cunosc toate manevrele. Pe unele le‑am inventat chiar eu.

Niciun răspuns.Reacher încă mai avea cheia în mână. Regulă empi‑

rică: nu‑l ataci pe un individ care tocmai a descuiat uşa şi a intrat. Un mănunchi de chei e mai bun, dar chiar

Page 12: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Lee Child

fiction connection12

şi numai o cheie constituie o armă foarte bună. Prinzi capul cheii în palmă, scoţi tija între degetele arătător şi mijlociu şi ai un box cât se poate de decent.

Dar ăştia nu erau decât nişte tâmpiţei. Nu era cazul să se enerveze prea tare. Nu era nevoie de carne sfâşiată şi oase rupte.

Reacher băgă cheia în buzunar.Faptul că purtau pantofi de sport însemna că nu

aveau de gând să îl lovească cu piciorul. Nimeni nu lo‑veşte cu piciorul încălţat în pantofi de atletism albi şi moi. Ar fi ilogic. Decât dacă ar urmări să dea lovituri cu piciorul doar aşa, de amorul artei. Ca unul dintre acele fetişuri legate de artele marţiale având denumiri de mâncăruri chinezeşti. Taekwondo şi aşa mai departe. Toate foarte potrivite pentru Jocurile Olimpice, dar inu‑tile în luptele de stradă. Să‑ţi ridici piciorul ca un câine în dreptul unui hidrant însemna să implori să fii caftit. Să implori să ţi se pună piedică şi să fii lovit cu piciorul până la pierderea cunoştinţei.

Oare indivizii ăştia îşi dădeau seama de lucrul ăsta? Se uitaseră la picioarele lui? Reacher purta nişte bocanci grei. Comozi şi durabili. Îi cumpărase în Dakota de Sud. Plănuise să‑i poarte toată iarna.

— Acum o să intru în cameră, spuse Reacher.Niciun răspuns.

— Noapte bună, zise el.Niciun răspuns.Reacher se întoarse pe jumătate şi aproape că făcu

un pas înapoi, spre uşa camerei lui, un sfert de cerc fluid, cu tot cu mişcarea umerilor şi, aşa cum ştia că vor face, cei doi inşi se mişcară către el, mai rapid decât se mişca el, improvizând şi aproape fără voia lor, gata să‑l înşface.

Page 13: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Să nu te întorci niciodată!

13

Reacher lăsă lucrurile să continue până când iner‑ţia indivizilor ajunse suficient de mare, după care se roti un sfert de cerc în sens invers, moment în care se mişcă la fel de repede ca ei, o sută zece kilograme pe cale să se ciocnească frontal cu o sută optzeci de kilograme, şi continuă să se răsucească trimiţând un croşeu lung de stânga tipului aflat în partea stângă. Lovitura îl atinse pe acesta, aşa cum intenţionă, tare în ureche, iar capul individului se aplecă brusc într‑o parte, ricoşând de umărul partenerului, moment în care Reacher trimitea deja un upercut de dreapta în bărbia partenerului. Traiectoria loviturii avu acurate‑ţea unei diagrame de manual, iar capul individului se mişcă brusc în spate, în acelaşi fel în care se bălăbănise şi capul camaradului său şi aproape în aceeaşi secundă. De parcă ar fi fost nişte marionete, iar maestrul păpuşar tocmai strănutase.

Amândoi rămaseră însă în picioare. Tipul din stânga se clătina ca un marinar pe puntea unei corăbii, iar cel din dreapta se mişca împleticindu‑se înapoi. Individul din stânga era complet instabil şi se sprijinea pe căl‑câie, iar centrul lui de greutate era expus şi neprotejat. Reacher îi expedie o directă de dreapta în plexul solar, suficient de tare ca să‑i taie respiraţia, dar îndeajuns de blândă ca să nu‑i provoace vătămări neurologice durabile. Tipul se îndoi de mijloc şi se ghemui, cuprin‑zându‑şi genunchii cu braţele. Reacher păşi pe lângă el şi se duse după tipul din dreapta, care, văzându‑l că se apropie, încercă să trimită o lovitură slabă. Reacher o pară cu antebraţul stâng şi repetă isprava cu directa de dreapta în plexul solar.

Individul se îndoi de la mijloc, la fel ca partenerul lui.

Page 14: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Lee Child

fiction connection14

După asta i‑a fost uşor să‑i îmbrâncească pe rând, până când îi îndreptă în direcţia potrivită, pentru ca apoi, cu latul bocancului, să le facă vânt, unul câte unul, în direcţia maşinii cu care veniseră. Cei doi se loviră la cap, destul de tare, şi rămaseră laţi. În urma impactului, lăsa‑seră nişte scobituri puţin adânci în panourile portierelor. Zăceau acolo gemând, conştienţi încă.

A doua zi de dimineaţă, se vor trezi cu dureri de cap şi vor fi nevoiţi să dea explicaţii pentru maşina lovită. Doar atât. Având în vedere circumstanţele, fusese mi‑lostiv. Mărinimos. Plin de tact. Ba chiar se purtase cu mănuşi.

Bătrâne.Destul de bătrân ca să le fie tată.În acel moment, Reacher se afla în Virginia de mai

puţin de trei ore.

Page 15: Sa nu te intorci niciodata preview 520

15

Capitolul 2

Reacher reuşise, în sfârşit, să ajungă la destinaţie, plecând tocmai de la zăpezile din Dakota de Sud. Dar nu foarte repede. Rămăsese într‑un oarecare impas în Ne‑braska, de două ori, iar de acolo înaintase la fel de încet. Missouri însemnase o lungă aşteptare, după care apăruse un Ford argintiu, condus spre est de un bărbat ciolănos, care vorbise tot drumul din Kansas City până în Colum‑bia, apoi tăcuse. În Illinois, avusese parte de un Porsche negru, furat, bănuise Reacher, iar apoi, la un popas, de doi indivizi înarmaţi cu cuţite. Voiseră bani, iar Reacher credea că se aflau încă în spital. Indiana însemnase două zile de mers la întâmplare, apoi un Cadillac albastru cam rablagit, condus cu prudenţă de un domn bătrân şi re‑spectabil, cu un papion de aceeaşi culoare ca maşina. În Ohio a zăbovit patru zile într‑un orăşel, fiind luat de o camionetă Silverado roşie, condusă de un cuplu de tineri însoţiţi de câinele lor, porniţi în căutare de lucru. Ceea ce, în opinia lui Reacher, era posibil pentru ei doi. Câi‑nele n‑avea să‑şi găsească uşor de lucru. Probabilitatea să rămână pentru totdeauna cu datoria neachitată era foarte mare. Era o ditamai potaia nefolositoare, de o culoare

Page 16: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Lee Child

fiction connection16

pală, să fi avut vreo patru ani, încrezător şi prietenos. Şi avea mult păr de împrăştiat, chiar dacă era în mijlocul iernii. Când s‑a dat jos din maşină, Reacher era acoperit de un puf auriu.

A urmat o buclă ilogică spre nord şi spre est în Pennsylvania, dar a fost singura variantă pe care Rea‑cher a reuşit s‑o găsească. A petrecut o zi în apropiere de Pittsburgh şi alta aproape de York, apoi un negru de vreo douăzeci de ani l‑a dus până în Baltimore, Maryland, cu un Buick alb vechi de aproximativ treizeci de ani. În general, o deplasare lentă.

Dar de la Baltimore a fost uşor. Baltimore se întindea pe ambele laturi ale autostrăzii I‑95, Districtul Columbia era următoarea oprire spre sud, iar partea statului Virgi‑nia unde voia să ajungă Reacher era mai mult sau mai puţin în interiorul „balonului“ Districtului Columbia, cam la aceeaşi distanţă spre vest de Cimitirul Arlington cum era Casa Albă spre est. Reacher venise cu autobu‑zul de la Baltimore şi coborâse la o autogară din spatele Union Station, apoi mersese pe jos prin oraş, pe K Street spre Washington Circle, după aceea pe 23rd Street spre Lincoln Memorial şi, în fine, peste pod spre cimitir. În faţa porţilor era o staţie de autobuz. Un serviciu local, în special pentru grădinari. Destinaţia lui Reacher era un loc numit Rock Creek, unul dintre numeroasele locuri din zonă care purtau acelaşi nume, pentru că stânci şi pâraie erau pretutindeni, iar colonizatorii fuseseră izolaţi între ei şi la fel de descriptivi în privinţa denumirilor geografice. Fără îndoială că în vremea drumurilor înnoroite, a panta‑lonilor trei sferturi şi a perucilor fusese un sătuc colonial cochet, dar ulterior rămăsese doar o răscruce oarecare de drumuri într‑un spaţiu de sute de kilometri pătraţi de

Page 17: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Să nu te întorci niciodată!

17

case scumpe şi parcuri de birouri ieftine. Uitându‑se pe geamul autobuzului, Reacher observa priveliştea famili‑ară, cataloga apariţiile noi şi aştepta.

Destinaţia lui precisă era o clădire masivă, ridicată cam cu şaizeci de ani în urmă de către Departamentul Apărării din apropiere, pentru un scop iniţial de mult uitat. Cam la patruzeci de ani după asta, Poliţia Militară o cumpărase la o licitaţie, dintr‑o eroare, după cum s‑a dovedit. Un ofiţer care se gândea la un alt Rock Creek. Dar oricum a obţinut clădirea. A rămas neocupată o pe‑rioadă, după care a fost repartizată drept cartier general al nou‑înfiinţatei Unităţi Speciale 110 a Poliţiei Militare.

Se apropia cel mai mult de ideea de sediu central pe care o avusese vreodată Reacher.

Autobuzul îl lăsă la două intersecţii distanţă, la un colţ de stradă, la poalele unui deal pe care‑l urcase de multe ori. Drumul care cobora spre el era pe trei benzi, mărginit de trotuare crăpate, din beton, şi arbori maturi în gropi special amenajate. Clădirea cartierului general era în faţă, pe partea stângă, pe un teren întins, străjuit de un zid din piatră. Doar acoperişul i se vedea, făcut din şin‑drilă cenuşie, pe care crescuse muşchi pe panta nordică.

Din drumul cu trei benzi se ramifica o alee de intrare, care trecea de zidul înalt printre doi stâlpi din cărămidă. Pe vremea lui Reacher, aceştia avuseseră doar un rol de‑corativ, fără ca de ei să fie atârnate nişte porţi. Dar de atunci fuseseră instalate porţile. Erau din oţel masiv, cu roţi din oţel, care rulau în nişte şine circulare săpate în asfaltul vechi. O măsură de securitate, teoretic, dar prac‑tic, nu, pentru că porţile erau deschise. Dincolo de ele, foarte aproape de locul unde se termina cursa porţilor, era ghereta santinelei, şi ea nou‑apărută. Era ocupată de

Page 18: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Lee Child

fiction connection18

un caporal care purta noua uniformă de luptă a arma‑tei — lui Reacher i se părea că arăta ca o pijama, largă şi cu model imprimat peste tot. După‑amiaza târzie se transforma într‑un început de seară, iar lumina scădea în intensitate.

Reacher se opri la gheretă, iar caporalul îi aruncă o privire întrebătoare, la care Reacher spuse:

— Am venit în vizită la comandantul tău.— Adică la maiorul Turner? întrebă santinela.— Câţi comandanţi ai? întrebă Reacher.— Unul singur, domnule.— Şi n‑o cheamă Susan?— Ba da. Aşa este. Maiorul Susan Turner, domnule.— Pe ea o vreau.— Cine să‑i spun că o caută?— Reacher.— Care e natura problemei pentru care aţi venit?— Personală.— Aşteptaţi, vă rog.

Tipul luă telefonul şi sună. „Un domn Reacher o ca‑ută pe doamna maior Turner.“ Convorbirea dură mult mai mult decât se aşteptase Reacher. La un moment dat, caporalul puse palma pe microfon şi întrebă:

— Sunteţi acelaşi Reacher care a fost cândva aici coman‑dant? Maiorul Jack Reacher?

— Da, spuse Reacher.— Şi aţi vorbit cu doamna maior de undeva din Dakota

de Sud?— Da, răspunse Reacher.

Individul repetă cele două răspunsuri afirmative în telefon şi ascultă ce i se spunea. Apoi, puse receptorul în furcă şi îi zise:

Page 19: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Să nu te întorci niciodată!

19

— Domnule, vă rog să mergeţi.Începu să‑i dea indicaţii, dar se opri şi zise:

— Cred că ştiţi cum să ajungeţi.— Şi eu cred, încuviinţă Reacher.

O luă din loc şi, după zece paşi, auzi un hârşâit stri‑dent, se opri şi se uită înapoi.

Porţile se închideau în urma lui.

Clădirea din faţa lui avea o arhitectură specifică a Departamentului Apărării din anii 1950. Lungă şi joasă, cu două etaje, cărămidă, piatră, şindrilă, rame metalice verzi la ferestre, balustrade tubulare verzi la treptele care duceau la uşi. Perioada anilor 1950 fusese o adevărată epocă de aur pentru Departamentul Apărării, care bene‑ficiase de bugete uriaşe. Forţele terestre, marina militară, forţele aeriene şi puşcaşii marini primeau tot ce îşi do‑reau. Şi ceva în plus. În parcare, erau tot felul de maşini. Unele erau sedanuri militare, simple, închise la culoare şi destul de folosite. Altele erau vehicule personale, în culori mai vii, dar în general mai vechi. Era şi un Humvee singuratic, verde‑închis şi negru, imens şi ameninţător lângă o maşinuţă roşie cu două locuri. Reacher se întrebă dacă maşinuţa era a lui Susan Turner. Probabil. După cum îi vorbise la telefon, părea genul de femeie care să conducă aşa ceva.

Reacher urcă cele câteva trepte până la uşă. Aceleaşi trepte, aceeaşi uşă, dar revopsite între timp. Şi, probabil, nu doar o dată. Armata avea vopsea din belşug şi era în‑totdeauna fericită să o folosească. Dincolo de uşă, locul arăta mai mult sau mai puţin ca altădată. Era un hol, cu o scară de piatră pe dreapta, ce ducea la etaj, şi un birou de recepţie pe partea stângă. Apoi holul se îngusta într‑un

Page 20: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Lee Child

fiction connection20

coridor ce străbătea clădirea pe lungime, cu birouri pe stânga şi pe dreapta. Uşile birourilor aveau panouri de sticlă mată, cu ornamente în formă de trestie. Luminile erau aprinse în coridor. Era iarnă, iar clădirea fusese în‑totdeauna întunecoasă.

La recepţie era o femeie îmbrăcată în aceeaşi pijama militară de luptă ca şi tipul de la poartă, dar cu trese de sergent pe emblema din centrul pieptului. Ca o ţintă de tir, îşi zise Reacher. Sus, sus, sus, foc! Categoric, prefera vechea uniformă de luptă cu model de camuflaj forestier. Femeia era de culoare şi nu părea deloc încântată că‑l vede. Era agitată din cine ştie ce motiv.

— Jack Reacher pentru maior Turner, spuse el.Femeia se opri şi dădu să spună ceva de vreo două

ori, ca şi cum ar fi avut multe de spus, dar, în final, nu reuşi să îngaime decât:

— Fă bine şi mergi direct la biroul ei. Ştii unde este.Reacher încuviinţă din cap. Ştia unde este. Cândva

fusese biroul lui.— Mulţumesc, sergent!

Urcă scările. Aceleaşi trepte uzate din piatră, aceeaşi balustradă. Urcase scările astea de mii de ori. La un mo‑ment dat, coteau la 180 de grade şi ieşeau direct deasupra holului de la intrare, la capătul coridorului lung de la etaj. Luminile erau aprinse pe coridor. Pe podea, acelaşi linoleum. Uşile birourilor de pe stânga şi de pe dreapta aveau aceleaşi panouri din sticlă mată, cu ornamente din trestie ca şi cele de la parter.

Biroul lui era al treilea pe stânga.Nu, de fapt, era biroul lui Susan Turner.Verifică să aibă cămaşa vârâtă în pantaloni şi‑şi

pieptănă părul cu degetele. Habar n‑avea ce urma să

Page 21: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Să nu te întorci niciodată!

21

spună. Îi plăcuse vocea ei la telefon. Asta era tot. Simţise că posesoarea ei era o persoană interesantă. Voia s‑o cunoască. Simplu ca bună ziua. Făcu doi paşi şi se opri. Femeia o să creadă că e nebun.

Dar cine nu riscă nu câştigă. Ridică din umeri şi îna‑intă. A treia pe stânga. Uşa era neschimbată, doar revop‑sită. Solidă în partea de jos, din sticlă în partea de sus, or‑namentul în formă de trestie despicând imaginea anostă în felii verticale deformate. Pe perete, lângă clanţă, era o plăcuţă lucrată în stil corporatist pe care era gravat: Maior S.R. Turner, Ofiţer comandant. Asta era o noutate. Pe vremea lui Reacher, numele lui fusese scris pe lemn, sub geam, cu şi mai multă economie: Maior Reacher, O.C.

Ciocăni.Auzi un sunet vag dinăuntru. Se poate să fi fost un

Intră. Aşa că trase aer în piept, deschise uşa şi intră.Se aşteptase la schimbări. Dar nu erau multe. Lino‑

leumul de pe podea era acelaşi, lustruit până căpătase un luciu subtil şi o culoare noroioasă. Biroul era acelaşi, din oţel, asemenea unei nave de război, vopsit, dar uzat până când, ici şi colo, apăruse metalul lucios, încă îndoit acolo unde un individ îl izbise cu capul, cam pe la finele termenului său de comandant. Scaunele erau aceleaşi, atât în spatele biroului, cât şi în faţa lui, obiecte utilitare de la mijlocul secolului, care puteau fi vândute pe bani frumoşi în cine ştie ce magazin de fiţe din New York sau San Francisco. Fişetele erau aceleaşi. Lustra din tavan era aceeaşi, un bol din sticlă cu un contur cu alb, atârnat de trei lanţuri mici.

Diferenţele erau cât se poate de previzibile şi de‑terminate de mersul înainte al timpului. Erau trei tele‑foane‑consolă pe birou, acolo unde înainte fusese unul

Page 22: Sa nu te intorci niciodata preview 520

Lee Child

fiction connection22

singur, cu disc, greu şi negru. Erau două computere, un desktop şi un laptop, acolo unde înainte fuseseră aşezate o tăviţă de intrări şi una de ieşiri şi multe, multe hâr‑tii. Harta de pe perete era nouă şi actualizată, iar lustra răspândea o lumină verzuie şi bolnăvicioasă, cu un bec modern, fluorescent şi economic. Progresul pătrunsese chiar şi în Departamentul Armatei.

Doar două lucruri din birou erau neaşteptate şi imprevizibile.

Mai întâi, persoana din spatele biroului nu era un maior, ci un locotenent‑colonel.

Iar al doilea, că nu era o femeie, ci un bărbat.

Page 23: Sa nu te intorci niciodata preview 520

23

Capitolul 3

Bărbatul de la birou purta aceeaşi pijama de luptă ca toţi ceilalţi, dar aceasta stătea mai prost pe el decât pe majoritatea. Ca la un bal mascat. Ca la un party de Halloween. Nu pentru că ar fi fost teribil de ieşit din formă, ci pentru că arăta grav, cu un aer managerial, de om lipit de birou. De parcă arma lui preferată ar fi fost un creion mecanic cu mină, nu un M16. Avea ochelari de vedere cu rame metalice, iar părul cărunt, de culoarea oţelului, era tuns şi pieptănat ca al unui elev de şcoală primară. Tresele şi celelalte însemne confirmau că era, într‑adevăr, locotenent‑colonel în Armata Statelor Unite ale Americii şi că îl chema Morgan.

— Îmi cer scuze, domnule colonel. O căutam pe doamna maior Turner, spuse Reacher.

Tipul pe care‑l chema Morgan îi răspunse:— Ia loc, domnule Reacher.

Prezenţa autoritară era o calitate rară şi preţioasă, apre‑ciată foarte mult în mediul cazon. Iar tipul numit Morgan o poseda din plin. Asemenea părului şi ochelarilor, vocea lui era din oţel. Fără vorbe aiurea, fără gălăgie, fără bruta‑lităţi verbale. Doar o presupunere energică potrivit căreia


Recommended