Remorcă basculantă
DK; DDK; ZDMK
Manual de utilizare
SC BEYNE AGROROM SRL
Arad, Str Agronomului, nr. 2, jud Arad
Tel : 0257-276 878 Fax : 0257 – 890 228
E-Mail: [email protected]
2
Cuprins Pag
1. Instrucțiuni generale ..................................................................................................... 3
2. Instrucțiuni generale de siguranță .............................................................................. ... 5
3. Descriere remorcă ...................................................................................................... .. 11
3.1 Model remorcă .......................................................................................................... ... 11
3.2 Descriere .................................................................................................................... .. 12
3.3 Componente .............................................................................................................. .. 14
3.4 Date tehnice .............................................................................................................. ... 16
4. Roți și anvelope ......................................................................................................... ... 19
5. Transport și instalare ................................................................................................. ... 20
5.1 Transport ................................................................................................................... ... 20
5.2 Cuplare remorcă la tractor ............................................................................................ 20
5.3 Instalare ....................................................................................................................... 21
6. Configurare .................................................................................................... .............. 22
7. Elemente control ....................................................................................................... ... 24
7.1 Locație elemente ............................................................................................ .............. 24
7.2 Închidere laterală ........................................................................................... ............... 25
7.3 Închidere spate .............................................................................................. ............... 26
7.4 Piedestal control ........................................................................................................ ... 27
7.5 Frână de mână ............................................................................................................ . 27
8. Funcționare .................................................................................... .............................. 28
8.1 Instrucțiuni de siguranță generale ............................................................................. .... 28
8.2 Măsuri de urgență ...................................................................................................... ... 33
8.3 Frâna .......................................................................................................................... .. 34
9. Întreţinere .................................................................................................................. ... 35
10. Accesorii ..................................................................................................................... . 41
11. Scoaterea din funcțiune ............................................................................................. ... 46
12. Anexa ......................................................................................................................... .. 47
3
1. Instrucțiuni generale
Acest manual oferă informații despre configurarea, funcționarea, controlul și întreținerea remorcii și a
componentelor sale și asigură funcționare calitativă pe perioade lungi dacă se lucrează corect.
În cazul unei funcționări defectuoase, ea servește drept suport în găsirea și rectificarea acesteia.
Instrucțiunile de siguranță sunt furnizate pentru a evita vătămările corporale și deteriorarea remorcii.
Toți operatorii sunt obligați să citească aceste instrucţiuni și să le respecte în orice moment. În plus, se aplică
dispozițiile instituțiilor pentru asigurarea legală de accidente și prevenirea lor în agricultură. Producătorul nu își
asumă răspunderea pentru eventualelor defecțiuni sau erori rezultate din nerespectarea manualului de
utilizare!
Scopul document:
- descrie funcția, controlul și întreținerea remorcii,
- oferă instrucțiuni importante pentru o manipulare sigură și eficientă a remorcii.
Referințe
Toate referințele direcționale din acest manual sunt stabilite din locul operatorului.
spate stânga
dreapta față
Ghidul reacțiilor de sistem
Acțiunile care trebuie efectuate de personalul de operare sunt afișate ca o listă numerotată. Ordinea lor trebuie
observată cu atenție. Răspunsurile sistemului la acțiunile de comandă ale operatorului sunt marcate printr-o
săgeată.
Acțiune de control - pasul 1
➢ Răspunsul sistemului la acțiunea de control 1
➢
Listarea fără comenzi obligatorii apare ca o listă cu articole numerotate. Exemplu:
Punctul 1
Punctul 2
4
Ilustrații instrucțiuni de siguranță
Aceste instrucțiuni de siguranță sunt marcate cu o pictogramă și un cuvânt de avertizare.
Cuvântul de avertizare descrie nivelul riscului amenințător.
Pericol! Risc extrem de amenințător care va provoca vătămări corporale grave sau deces!
Atenție! Risc amenințător care va provoca vătămări corporale grave sau deces!
Avertisment! Situație periculoasă care poate provoca vătămări corporale ușoare sau daune materiale
Important! Pentru referințele aplicațiilor și alte informații utile.
Avertizare privind pericolele
Scoateți cheia de contact înainte Citiți manualul Risc de strivire Risc de alunecare de a efectua lucrări de întreținere, citiți și înțelegeți manualul
Risc de rănire Poziție cric Punct lubrifiere Suprafețe fierbinți
5
2. Instrucțiuni generale de siguranță
Scop utilizare
Remorca a fost construită în conformitate cu Directivele Europene privind mașinile EG în funcție de stadiul
tehnologiei și de normele de siguranță tehnică acceptate. Cu toate acestea, pericolele pentru viața și sănătatea
operatorului sau a altor persoane sau deteriorarea mașinii pot fi cauzate în timpul utilizării.
Pericol! Remorca este concepută pentru a fi utilizată în conformitate utilizării prevăzute și în
condiții de siguranță tehnică perfectă! Siguranța în exploatare a remorcii este asigurată numai
atunci când se utilizează corect!
Utilizarea corectă
- respectarea unei utilizări normale a remorcii reprezintă utilizarea e în agricultură și silvicultură
- respectarea condițiilor de funcționare și întreținere prevăzute de firma producătoare
- respectarea instrucțiunilor pentru prevenirea accidentelor și alte directive privind siguranța muncii
Utilizare abuzivă previzibilă
Orice utilizare care diferă de utilizarea specificată în acest manual este considerată neconformă
- operatorul este direct responsabil, iar
- producătorul / furnizorul nu își asumă nicio răspundere pentru daunele rezultate
Pericol! Pot apărea pericole în timpul utilizării incorecte!
Următoarele abuzuri nu sunt permise:
· încărcarea excesivă față de sarcina maximă permisă menționată pe plăcuța de identificare.
Specificații remorcă
Descriere: DK ??? DDK ???; ZDMK ???
Dimensiuni: consultați capitolul datele tehnice
Modificări
Modificările arbitrare aduse mașinii vor anula orice responsabilitate a producătorului! Acest lucru se aplică și
la sudarea pieselor de susținere.
Comportamentul electromagnetic al vehiculului poate fi influențat de adăugiri sau modificări de orice natură.
Prin urmare, nu efectuați modificări sau completări pe vehicul fără consultarea și confirmarea scrisă a
producătorului.
6
Piese de schimb și de uzură
Utilizarea pieselor de schimb și uzură de la producătorii terți poate provoca riscuri. Utilizați numai piese de
schimb originale sau piese aprobate de producător.
Producătorul nu își asumă nicio răspundere pentru daunele rezultate din utilizarea pieselor de schimb, a
pieselor de uzură sau a auxiliarelor, neautorizate.
Risc privind utilizarea remorcii
Riscurile cauzate de utilizarea remorcii
- pentru viața și sănătatea operatorului sau a persoanelor terțe,
- pentru remorcă în sine
- pentru alte proprietăți.
Baza pentru o manevrare sigură și buna funcționare a mașinii este cunoașterea instrucțiunilor de siguranţă și
de utilizare din acest manual.
Important! Păstrați întotdeauna manualul la locul de funcționare al mașinii! Manualul
trebuie să fie ușor de accesat atât de operator cât și personalul de întreținere.
Luați în considerare și următoarele:
Reguli generale și locale privind prevenirea accidentelor și protecția mediului.
Alte riscuri
Remorca a fost construită în conformitate cu normele europene de siguranță tehnică acceptate. Cu toate
acestea, pot apărea riscuri pentru viața și sănătatea operatorului sau a persoanelor terțe sau deteriorarea
remorcii și a altor proprietății.
Pe lângă măsurile luate de producător, operatorii trebuie să ia măsuri adecvate împotriva energiilor reziduale.
Personalul trebuie să fie informat despre aceste măsuri în timpul instruirii.
Obligații operator
Operatorul se obligă să se asigure că numai persoanele care
· sunt familiarizate cu prevederile de bază privind siguranța muncii și prevenirea accidentelor,
· au fost instruiți privind lucrările de pe mașină, și
· au citit și au înțeles regulile din acest manual,
pot lucra cu remorca.
Se vor respecta prevederile Directivei EG privind utilizarea echipamentelor de lucru 89/655/EWG.
7
Tip frână necesară
Lista de verificare a frânelor pentru
vehiculele remorcate
Greutatea netă N = ....... t
Greutate brută P = ........ t
Mașina este clasificată ca: da nu Remorcă de transport F
ără
frân
ă
Utilizare frână
Mân
er r
epoz
ițion
abil
Frâ
nă d
epăș
ire li
mită
A
cțio
nare
pe
toat
e ro
țile
Frâ
nă
pneu
mat
ică
Cu
frân
e
Cer
tific
at
regu
li de
circ
ulaț
ie
Lini
e si
mpl
ă
Lini
e du
blă
Frâ
nă d
e m
ână
da
nu
da
nu
n/a
Remorcă
Axa încărcare <3t și axa unică sau dublă cu distanța pe axă <1 m v > 30 km/ h
Axa încărcare 0,75 și axa unică sau dublă cu distanța pe axă <1 m v > 30 km/ h
v 8 km/h
zG 3.5 t v > 40 km/h
zG > 3.5 t v > 40 km/h
zG 8 t v > 25 km/h 40 km/h
zG 8 t v > 40 km/h
zG > 8 t v 25 km/h x x
zG > 8 t v > 25 km/h
x: permis numai dacă viteza de funcționare a combinației de vehicule este ≤ 25 km/h
Obligații utilizator
Persoanele care lucrează cu această remorcă trebuie să respecte prevederile de bază privind
siguranța muncii și prevenirea accidentelor și să citească instrucțiunile de avertizare din acest manual înainte
de a începe lucru. În caz că aveți întrebări, contactați producătorul sau furnizorul dvs.
8
Calificare utilizator
Utilizator
Acțiune
Personal instruit
special
Personal instruit
special
Profesioniști instruiți
(mecanică/
electrică)
Transport X X X
Pornire X X X
Găsirea și înlăturarea
defecțiunilor
X -- --
Setări X X X
Operare X X X
Întreținere X X X
Găsirea și înlăturarea
defecțiunilor
X -- --
Distrugere/ Reciclare X -- --
X = permis -- = nepermis
Echipament de protecție utilizator
Operatorul trebuie să furnizeze următoarele echipamente de protecție personală.
· Îmbrăcăminte de lucru și pantofi de siguranță potrivite
· Instalații de siguranță
Prudență!
Folosiți remorca numai dacă sunt disponibile și funcționale toate instalațiile de siguranță!
Locație autocolante
Ilustrația de mai jos oferă o prezentare generală a celor mai importante instalații de siguranță și indică
locația lor pe mașină:
1 Dispozitiv de oprire în caz de urgență 1.1 Vehicul de tractare (tractor)
9
Descriere instalații de siguranță
Următoarele instalații de siguranţa sunt montate pe mașină:
· sistemul de frânare funcțional
· frâna de mână
· 2 pene
· scară cu trepte rabatabile în interior
· (piedestal de control cu scara pliabilă)
· oiște reglare (ajustare înălțime)
· siguranțe de ancorare
· suport punte pentru întreținere și verificări
Dispozitiv de oprire
Următoarele dispozitive de oprire sunt montate pe remorcă:
· sistemul de frânare al remorcii (ALB) va declanșa o frânare automată dacă se
întrerupe alimentarea cu aer sub presiune
· pene
· frâna de mână
Descrierea instalații de siguranță suplimentare
Montat pe remorcă, în funcție de model:
· scară cu trepte rabatabile în interior
· piedestal de control cu scara pliabilă pentru extensie prelata
Sisteme fotometrice
Următoarele sisteme fotometrice sunt montate pe mașină:
· Lumina spate (Aspöck Multipoint I sau II)
· Reflectorii laterali spate (reflectori sau lumini)
· Reflector triunghiular spate (poate fi integrat în luminile din spate)
· Lumini de poziție (roșu spate, alb față)
· Lumini de marcare, față
Sistemele fotometrice pot diferi în funcție de țară.
10
Limitator și cablu de oprire între cadru și pod
Instalarea defectuoasă a instalațiilor de siguranță poate duce la situații periculoase. Din acest motiv
· opriți imediat remorca,
· asigurați-o împotriva repornirii,
· dacă este necesar, opriți alimentarea cu aer sub presiune și curent.
Verificarea instalațiilor de siguranță
Toate instalațiile de siguranță trebuie verificate periodic.
Intervale de verificare:
Întrerupătorul de limitare al cilindrului de curgere și cablul de oprire, trebuie verificat vizual înainte de fiecare
pornire iar înainte de pornire și după fiecare schimbare trebuie verificate panourile de perete.
Sistemul de frânare trebuie verificat înainte de fiecare utilizare.
Locul de operare a personalului
Mașina este concepută pentru a fi utilizată de o singură persoană.
· locul de muncă al operatorului este în cabina tractorului.
Descriere autocolante
verificare periodică a șuruburilor și a piulițelor
risc de accidentare mâini. Manevrați cu grijă.
autocolant viteză (ex. 25; 40; 60; 80...km/h)
citiți manualul. Citiți toate instrucțiunile de folosire.
11
autocolant CE – marchează conformitatea cu reglementările UE privind produsele
Fxxxxxx sau WFDFLTxxxxxxxxxx – serie remorcă. Pe partea dreaptă în fața remorcii sau pe plăcuța de
identificare (x=înlocuitor cifre)
Plăcuța de identificare specifică mașinii, pe partea dreaptă din față
Plăcuță frână mecanică ALB (în funcție de model)
3. Descriere remorcă
Acest capitol oferă o imagine de ansamblu asupra configurației și funcției remorcii. Astfel vă puteți
familiariza mai bine cu remorca.
Remorca este destinată transportului de bunuri agricole și/ sau forestiere
- cereale (toate tipurile)
- fructe, legume, cartofi, rădăcini
3.1 Modele/ Tipuri
Remorcă DK
12
Remorcă DDK
Remorcă ZDMK
3.2 Descriere
Operare remorcă
Înainte de a cupla remorca la tractor (sau alt vehicul de tractare)
• verificați versiune barei de tractare
• deblocați (deschideți) știftul de blocare
• înălțimea se va regla prin piulița de reglare a înălțimii barei de tracțiune
• reveniți în poziția de cuplare și verificați sau blocați frâna de siguranță a tractorului
• verificați dacă sistemul de frânare al tractorului este compatibil cu cel al remorcii
• conectați sistemul de frânare și verificați funcționalitatea
• slăbiți frâna de mână
• introduceți pene în cadrul remorcii
13
Scurtă descriere a frânei operaționale ale remorcii
• sistem de frânare cu revenire automată pentru viteze de 25 sau 40km/ h. greutatea totală, maxim
admisă 8000kg
• sistem de frânare pneumatic cu manetă de comandă pentru remorcă, maxim 25km/ h; greutatea
totală, maxim admisă < 10000kg
• sistem de frânare pneumatic cu ALB pentru remorci >25km/ h – 60km/ h; greutatea totală, maxim
admisă < 10000kg
• sistem de frânare hidraulic disponibil pentru vehicule de export
• numărul de osii frânate depinde de viteză și de greutatea totală
Operatorul este direct responsabil pentru asigurarea unei încărcături corecte, respectând regulile de
circulație, operând în siguranță și asigurarea funcționării sistemului de iluminat.
Descărcare
Scurtă descriere a procedeului de descărcare
• toate panourile sunt prinse în balamale. Atenție : instalați blocajele după basculare, îndepărtând marfa
reziduală
• pliați toate panourile în jos, ținând cont de presiunea internă a mărfii
• remorca este echipată cu un blocaj central pe fiecare parte în funcție de versiune
• remorca este echipată cu 2 știfturi de siguranță care trebuie conectate în partea dorită. După
conectarea cuplajului de torsiune (QDC) la sistemul hidraulic al tractorului și se atinge presiunea de
operare de min. 150 bari; bascularea poate fi inițiată de la tractor prin supapa de comandă cu acțiune
unică.
• acordați atenție maximă la descărcarea materialelor antiderapante; remorca trebuie să fie asigurată
la sol, pe plan orizontal
• blocarea și deblocarea trebuie executate corect, prindeți cablu de siguranță
• înainte de a începe procedeul de basculare, asigurați-vă că nu există oameni în zona remorcii
• coborâți întotdeauna complet zona de încărcare/ descărcare după terminarea procesului de
descărcare.
14
3.3 Componente
Imaginea de mai jos oferă o vedere de ansamblu asupra celor mai importante componente și locația
acestora pe remorcă.
1. Cadru 1.1 În funcție de timpul remorcii
2. Punte 2.1 În funcție de timpul remorcii
3. Panou principal 3.1 În funcție de timpul remorcii
4. I extensie 4.1 În funcție de timpul remorcii sau pe comandă
5. Anvelope, roți, ax 5.1 Standard sau pe comandă
Componente
Cablu blocare punte și comutator de limitare
Puntea este asigurată printr-un cablu între cadru și punte. Acest cablu este destinat să împiedice căderea
punții în timpul basculării
Supapa de limitare cu acționarea cablului
- Protecție împotriva opririi finale a cilindrului de basculare
Fixare punte
Supapă limitare
Cablu
Fixare cadru
Cablu cu arc
15
Atenție!
Toate mișcările remorcii sunt blocate dacă o piesă mobilă este
• deschisă sau
• închisă incorect
în acest caz remorca nu este într-o stare bună de funcționare și nu poate fi operată.
Grup cadru – șasiu
Cadrul remorcii de basculare este alcătuit din cadru, cilindru de basculare (versiune telescopică), placă
centrală de pivotare cu ansamblu rotativ și clichet. Șasiul este compus din osii, dispozitive de prindere a axelor,
arcurile și anvelopele cu roți.
Cadrul este o componentă a vehiculului pe care se află sistemul de basculare (cilindrul de lagăr și de
basculare), sistemul de frânare, axul cu suspensii, penele, sistemele de iluminare, pivotul central, ansamblul
rotativ, clichet, numărul de identificare al vehiculului și plăcuța de tip).
Modificarea cadrului se va face doar cu aprobarea și de firma producătoare, Fliegl!
Grupuri - punte basculantă, panou perete principal și extensie I
Puntea basculantă cu panou perete principal și / sau prima extensie servesc la încărcarea remorcii.
Panoul perete principal și/ sau prima extindere servesc la stabilizarea mărfurilor încărcate vrac.
16
Grup punte – bolț tampon
Puntea basculantă cu panou perete principal și/ sau prima extensie are un sistem de siguranță pentru
basculare, care împiedică extragerea bolțurilor în diagonală spre basculantă.
Astfel se evită deteriorarea punții și a extensiei acestuia.
spate față
Înlocuiți bolțul imediat, dacă acesta prezintă defecțiuni
3.4 Date tehnice
Date mecanice Dimensiuni (lungime x lățime x înălțime)
DK 60 – 6600 x 2450 x 1150
DK 80 – 6800 x 2450 x 1200
DK 110 – 6800 x 2450 x 3200
DK 140 – 7000 x 2550 x 3200
DK 180 Maxum – 8500 x 2550 x 3500
DK 180 XL – 8500 x 2550 x 2500
DDK 240(6200) – 8750 x 2550 x 3200
DDK 240(7200) – 9250 x 2550 x 3200
DDK 240(7800) – 10130 x 2550 x 3200
DDK 240(8200) – 10530 x 2550 x 3200
ZDMK 200 – 8500 x 2550 x 2900
Dimensiune punte (lungime x lățime)
DK 60 – 4000 x 2020
DK 80 – 4500 x 2220/2170
DK 110 – 4500 x 2220/2170
DK 140 – 5000 x 2320 sau 2420
17
DK 180 Maxum – 5050 x 2420
Date mecanice Dimensiune punte (lungime x lățime)
DK 180 XL – 5250 x 2320 or 2420
DDK 240(6200) – 6200 x 2320 or 2420
DDK 240(7200) – 7200 x 2320 or 2420
DDK 240(7800) – 7800 x 2320 or 2420
DDK 240(8200) – 8200 x 2320 or 2420
Greutate totală maximă admisă
DK 60 – 6,000 kg
DK 80 – 8,000 kg
DK 110 – 11,000 kg
DK 140 – 14,000 kg
DK 180 Maxum – 18,000 kg
DK 180 XL – 18,000 kg
DDK 240(6200) – 24,000 kg
DDK 240(7200) – 24,000 kg
DDK 240(7800) – 24,000 kg
DDK 240(8200) – 24,000 kg
ZDMK 200 – 18,000 kg
Date electrice Tensiune de lucru
12 V = (sau 24 V =)
Presiune Numai dacă aerul sub presiune este alimentat de tractor
Umplere ulei Furnizare prin vehiculul de remorcare
Tip de ulei - ulei hidraulic (SAE 90 EP API-GL 5)
Dispozitive suplimentare
Toate modelele pot fi echipate cu:
Cuplaj mecanic de remorcare spate, respectând reglementările rutiere
Cuplaj de remorcare spate, automat
Arcuri de tensionare a panoului, versiune foarte grea
Conducta din spate cu conector de evacuare detașabil
Suporturi pentru panouri cu cutie de depozitare
Lanț de tensionare pentru panoul de perete din oțel
Robinet mecanic de oprire pentru hidraulice
18
Dispozitive suplimentare
Toate modelele pot fi echipate cu:
Autocolante marcaj laterale dreapta și stânga (galben)
Autocolante de contur (alb/ roșu spate)
Cadru pentru prelate cuprinzând: - 2 vârfuri triunghiulare din față și din spate/ prelata,
țeavă și cârlig prelate, prelata din PVC cu suport
Vârf triunghiular fără cadru prelata și prelata
Tub de cartofi și rădăcină, pe latura lungă
Închidere centralizată hidraulică, pe ambele părți
Cameră reversare
Camera de inspecție
Montaj pentru pliere panou de perete
Suportul punte (protecția punții în timpul lucrărilor de întreținere)
Condiții de mediu : Temperatura aerului, de la -30 ° C la + 80 ° C
Zgomot Emisiile de zgomot (presiunea acustică) nu sunt relevante pentru remorci
19
4. Roți și anvelope
Atenție!
Puteți lucru cu remorca doar dacă s-a verificat corect presiunea tuturor anvelopelor!
Datele din tabelul de mai jos pot fi diferite, în funcție de producător. Nu toate anvelopele sunt potrivite pentru
o viteză de >40km/ h.
Moment de strângere a șuruburilor
Piulițele de roată trebuie să fie strânse în cruce.
Ply/ PR Încărcare Furtun 25km/ h 40km/ h Anvelope Lățime Presiune L/I Ø (mm)
M18x1,5 340Nm
M20x1,5 475Nm
M22x1,5 630Nm
20
5. Transport și instalare
5.1 Transport
Mijloace de transport
Următoarele mijloace de transport sunt necesare pentru transportul basculantei:
· un tractor (vehicul de remorcare din industria agricolă sau forestieră)
· cuplaj potrivit la tractor
· sistem de frânare adecvat pe tractor
· conexiune hidraulică adecvată pentru procesul de înclinare
· conexiune curentă adecvată (7-poli)
Înainte de transport
Atenție!
Veți găsi în documentul de livrare modelul exact al remorcii dvs, în scopul achiziționării componentelor.
Cablurile de alimentare sunt situate
· în partea din față pentru curent electric - priză cu 7 poli,
· în partea față pentru aer comprimat.
De asemenea trebuie să prestabiliți traseul, evitând obstacolele și păstrați persoanele neautorizate în
afara traseului de transport și locației de operare. Blocați aceste zone.
Transportarea
Remorca basculantă trebuie să fie tractată de un tractor adecvat și o bară de tracțiune potrivită și frâne bune!
5.2 Cuplare remorcă la tractor
Remorca basculantă trebuie plasat orizontal.
Aduceți tractorul în dreptul clichetului și reglați înălțimea. Deschideți racordul șurubului de pe ochetul de
tracțiune al tractorului. Reveniți și reconectați conexiunea șurubului, verificând blocarea și ridicați frâna de
mână a tractorului.
Asamblare : Nu este nevoie, deoarece remorca basculantă este livrată în stare asamblată.
21
5.3 Instalare
Conexiuni electrice
Instalația electrică pentru iluminat este complet montată. Conexiune via 7 poli la tractor.
Conectați alimentarea electrică la cuplajul tractorului, respectând direcția de rotire a ștecherului, care
are un mic semn pentru a evita conectarea greșită. Verificați alimentarea cu curent aprinzând farurile, ridicați
frâna de mână ți testați semnalizarea stânga și dreapta.
Aer comprimat
Alimentarea cu aer comprimat (cuplaj standard ISO 1728) este situată la sistemul de tractare.
Conectați cele două cuplaje pentru sistemul de frânare pneumatic dual (în funcție de reglarea
mecanică ALB, tip și model).
Roșu – alimentare Galben – frână
Cap cuplare cu filtru de conductă
Conexiune electrică
Executați conexiunea electrică conform imaginii de mai jos. Tractorul dvs trebuie să fie echipat neapărat cu
conexiune cu fișă! Modificarea conexiuni trebuie efectuată la un atelier specializat.
22
Conectare hidraulică
Tractorul trebuie să aibă cel puțin o supapă cu acțiune unică cu retur liber pentru a putea începe acțiunea de
basculare. Cuplați mufa (1) cu bucșa QDC și verificați dacă se înregistrează.
6. Setări/ Configurare
Remorci basculante DK, DDK și ZDMK
În funcție de model, următoarele configurări pot fi efectuate:
- reglare înălțime clichet
- reglare sistem dublu aer comprimat cu reglare manuală
Reglare înălțime clichet
Clichetul se ajustează la dispozitivul de tractare al tractorului fără forță suplimentară
23
Recomandare
Remorca și tractorul trebuie așezate orizontal și în linie.
Abordare
Securizați astfel încât clichetul să nu poată cădea.
Slăbiți șurubul.
Ridicați clichetul până la înălțimea barei de tractare a tractorului.
Reînșurubați șuruburile de prindere.
Reglare sistem dublu aer comprimat cu reglare manuală
Reglarea mecanică a forței de frânare trebuie să se facă manual.
Trebuie asigurată forța de frânare corectă a remorcii.
Recomandare:
- remorca să fie funcțională.
- remorca să fie echipată cu frână pneumatică și supapă de comandă manuală
Abordare
Reglați starea de încărcare a remorcii prin rotirea mânerului de pe supapa de comandă.
Alegeți modul de funcționare dorit "gol", "jumătate încărcat", "încărcare maximă" sau "împrăștiere".
24
7. Elemente control
7.1 Locație
Ilustrația de mai jos oferă o prezentare generală a celor mai importante elemente de control și locația acestora
instalate pe remorcă (unele elemente de comandă sunt disponibile numai opțional):
1. Clichet 7. Pene blocare
2. Conexiuni aer comprimat 8. Frână de mână
3. Cablu hidraulic 9. Închidere centralizată spate
4. Piedestal control prelată 10. Stabilizator perete
5. Închidere centralizată stânga și dreapta 11. Sistem de blocare panou lateral
6. manetă manuală pentru derulare prelată 12. Sistem de blocare panou spate
13. Rolă prelată
25
7.2 Închidere centralizată laterală
Manipularea blocării centrale
Prin acționarea mânerului în sensul de rotire se va deschide închiderea centralizată laterală inferioară.
Luați în considerare presiunea internă a sarcinii! Doar panoul inferior se pliază lateral, prima extensie rămâne
în poziția sa fixă.
Opțiuni de pliere
Deschiderea sistemului de închidere centralizată: numai panoul principal al peretelui se rabatează
lateral, prima extensie rămânând blocată. Panoul principal de perete și prima extensie se deschid spre lateral.
Blocarea centrală stânga
Blocarea centrală stângă este identică cu cea centrală dreapta, dar în oglinda.
Închiderea panourilor de perete
Înainte de a închide panourile de perete, asigurați-vă că nu există obiecte încărcate în zona de
închidere, eliberați zona dacă este necesar. Închiderea panourilor de perete se face în ordine inversă de
deschiderea acestora.
26
7.3 Închidere centralizată spate
Manipulare
Prin acționarea mânerului în sensul de rotire se va deschide închiderea centralizată inferioară. Luați
în considerare presiunea internă a sarcinii! ! Doar panoul inferior se pliază lateral, prima extensie rămâne în
poziția sa fixă.
Opțiuni de pliere cu extensie
Deschiderea sistemului de închidere centralizată: numai panoul principal se rabatează în spate, prima extensie
rămâne blocată. Deschiderea celor două blocaje ale panoului de perete principal și a blocajului central din
partea stângă a remorcii: Panoul principal de perete și prima extensie se rabatează spre spate.
Închiderea panourilor de perete
Înainte de a închide panourile de perete, asigurați-vă că nu există obiecte încărcate în zona de închidere,
eliberați zona dacă este necesar. Închiderea panourilor de perete se face în ordine inversă.
Atenție!
Asigurați-vă că zona de descărcare este întotdeauna liberă și respectați presiunea internă a panourilor înainte
de a le deschide!
27
7.4 Piedestal control și 6 mânere mecanice pentru prelată
Manipularea prelatei
Urcarea este posibilă prin plierea în jos a scării piedestalului de comandă. Slăbiți toate legăturile prelatei de la
peretele frontal, lateral și peretele din spate. Prin rotirea manivelei spre stânga, prelata se învârte complet
până la opritorul final. Înainte de a conduce vehiculul, asigurați din nou prelata cu chingi.
Atenție! Purtați întotdeauna pantofi siguri și antiderapanți atunci când intrați în remorcă.
7.5 Frâna de mână
Manipulare
Prin rotirea manetei în dreapta, frâna de mână este acționată și se atinge valoarea maximă prevăzută de 40kg.
Prin rotirea manivelei spre stânga, frâna de mână se slăbește din nou, rotiți manivela spre stânga până când
ajungeți la viteza dorită. Cablul de frână trebuie atârne ușor când frâna de mână este slăbită.
Atenție!
De asemenea, respectați reglementările rutiere privind utilizarea frânelor de mână!
28
8. Funcționare
8.1 Instrucțiuni de siguranță generale
Regulă principală: înainte de a începe lucru, verificați întotdeauna funcționalitatea remorcii. Trebuie
să respectați toate regulile privind siguranța și prevenirea accidentelor!
Respectați toate regulile de circulație când vă aflați pe drumurile publice!
Înainte de a începe lucru, familiarizați-vă cu toate sistemele și elementele remorcii, precum și funcțiile acestora.
Verificați zona de lucru (să nu existe persoane, copii sau animale).
Asigurați-vă că zona de lucru este vizibilă (pentru marșarier s-ar putea să aveți nevoie de ghidaj).
Este interzis să intrați în zona de basculare.
Operatorul este îndrumat să poarte doar haine fixe.
Păstrați remorca curată pentru a preveni riscul de incendii.
Transportarea persoanelor pe remorcă este strict interzisă.
8.1.1 Înainte de a începe lucru
Țineți cont de următoarele aspecte, înainte de a începe lucru:
• este interzisă prezența persoanelor neautorizate în zona de basculare.
• efectuați o verificare vizuală a întregii remorci basculante și a instalaților acesteia.
• verificați toate dispozitivele de oprire în caz de urgență (sisteme de frânare).
8.1.2 Știft de siguranță la basculare
Remorcile sunt echipate cu 2 știfturi de siguranţă
➢ cele 2 știfturi trebuie conectate la cuplul remorcii, înainte de basculare
➢ conectarea știfturilor în diagonală în mod accidental nu este posibilă dacă plăcile de ghidare sunt în
formă corespunzătoare.
➢ știfturile de siguranță la basculare trebuie fixate cu ajutorul conectorului arc care este montat pe lanțul
de legătură din interiorul plăcii de ghidare.
29
8.1.3 Procedeul de basculare
Cele două știfturi de siguranță trebuie întotdeauna conectate la partea dorită. După conectarea
cuplajului la tractor, la 150 bar și o cantitate suficientă de ulei, procesul de basculare poate fi inițiat.
Remorca trebuie să fie conectată corect și fix la tractor în orice moment în timpul basculării.
Procesul de basculare poate fi inițiat și cu pompa de mână (echipament special)
La basculare, în special în spate, remorca trebuie așezată pe o zonă orizontală suficient de stabilă! Acționați
cu o grijă deosebită atunci când descărcați mărfurile antiderapante!
Blocați/ deblocați lagărul de basculare în mod corespunzător!
În timpul basculării, este interzisă prezența persoanelor. Pericol de accidentare!
Coborâți întotdeauna zona de încărcare complet după terminarea procesului de basculare. Nu lăsați
nesupravegheată remorca în stare ridicată.
Asigurați vehiculul cuplat cu frâna de mână și pene la roți!
8.1.4 Circularea pe drumurile publice
Când circulați pe drumurile publice, trebuie să respectați regulile de circulație adaptate țării.
Cele mai multe remorci Fliegl sunt livrate cu licență de operare/ înmatricularea vehiculelor. Aceste vehicule
sunt echipate cu o placă pe care apare notat 25/ 40. Prin urmare, este necesar ca vehiculul să fie înregistrat
la biroul de înregistrare respectiv. La conducerea pe drumurile publice, este interzisă depășirea valorilor
indicate pe plăcuțe. Proprietarul vehiculului este responsabil să se asigure că vehiculul este în conformitate cu
cerințele europene și legale atunci când remorca se va afla pe drumurile publice.
Starea și funcția corespunzătoare a frânelor și a instalației de iluminat are o importanță deosebită.
Remorcile pot fi conectate numai la vehiculele de tractare care pot prelua sarcina, fără a interfera cu siguranța
rutieră.
La operarea remorcilor cu o pârghie de frână de mână repoziționabilă, vehiculul de tractare trebuie să fie
echipat cu o manetă de repoziționare a frânei de mână, în conformitate cu orientările pentru proiectare ș i
echipare a cabinelor vehiculelor de tractare și a mașinilor de lucru.
Pentru a asigura capacitatea de direcție a vehiculelor, trebuie verificată distanța între tractor și remorcă.
Înainte de a conduce pe drumurile publice, panourile trebuie să fie închise, în cazul unei conexiuni existente
pentru sistemul hidraulic al tractorului, liniile hidraulice trebuie să fie detașate sau sistemul lor de acționare
blocat; pentru remorcile cu două osii care nu sunt echipate cu o frână pneumatică, trebuie montată o frână de
urgență (care frânează remorca în cazul deconectării accidentale de la vehiculul tractor); dacă remorca este
echipată cu o pârghie de frână de mână repoziționabilă, pârghia de frână trebuie montată pe sistemul respectiv
al tractorului, cablul de racordare (pentru iluminare) trebuie cuplat între vehiculul tractor și remorcă.
30
Viteza de deplasare trebuie adaptată la condițiile de mediu în orice moment. Atunci când conduceți în pante,
evitați virajele bruște. Nu deconectați niciodată ambreiajul sau comutatoarele atunci când conduceți pe pante
în jos!
Caracteristicile de conducere, capacitatea de direcție și frânarea sunt influențate de dispozitivele auxiliare și
de greutățile de balast. Asigurați o capacitate suficientă de frânare!
Verificați întotdeauna efectul de frânare înainte de a începe să conduceți. Încărcările permise pe osie și
greutățile totale trebuie luate în considerare!
Frânarea individuală a roților trebuie să fie nepermisă pentru toate unitățile cu remorci (blocați pedalele!)
Coborârea în pantă trebuie efectuată la o treaptă de viteză inferioară!
Opriți imediat tractorul în caz de defecțiuni la sistemul de frânare. Defecțiunile trebuie eliminate imediat!
8.1.5 Funcționarea remorcii basculante
Asigurați remorca împotriva deplasării involuntare (frână de mână, pene) și cuplați-o doar la
aparatele adecvate. Cuplați remorca conform instrucțiunilor. Verificați funcționalitatea sistemului de
frânare. Respectați cerințele producătorului!
Risc de accidentare la cuplarea și decuplarea remorcii. Acordați atenție maximă acestui aspect!
În ceea ce privește riscul de răsturnare a remorcilor cu încărcătură neuniformă, în special în cazul decuplării
și în stare decuplată.
Pericol de rănire prin strivire și de forfecare în zona cuplării cu trei puncte!
Persoanele pot intra între tractor și remorcă doar dacă vehiculele au fost asigurate împotriva deplasării prin
ridicarea frânei de mână și/ sau introducerea penelor la roată.
Atenție maximă la sarcina de remorcare permisă la cuplajul de remorcare! Asigurați-vă că tuburile hidraulice
sunt întotdeauna curate!
Mărfurile încărcate trebuie distribuite uniform pe toată suprafața de încărcare. Încărcarea necorespunzătoare
poate provoca daune remorcilor, în acest caz firma producătoare nu își asumă răspunderea!
Parcați remorca în siguranță.
31
8.1.6 I extensie perete principal
Panourile pot fi pliate în lateral sau în spate. Atunci când deschideți, asigurați-vă că nu există
persoane sau obiecte în zona de pivotare. Dacă vehiculul este încărcat cu produse în vrac,
panourile se vor deschide cu viteză ridicată. Prin urmare, acționați cu atenție atunci când deschideți
panourile.
Remorcile în trei părți sunt echipate cu panouri alternative. Dacă panoul inferior urmează să fie deschis, vor fi
îndepărtate mai întâi șuruburile de legătură dintre panourile și extensiile pereților.
Blocajele extensiilor alternative trebuie să rămână fixate cu cârlige de siguranță.
Atenție: Alternarea extensiilor duce la deplasa spre exterior dacă panourile sunt deschise, iar zona de
încărcare este încărcată cu produse în vrac. Din acest motiv, nu pot exista persoane sau obiecte în zona
pivotantă.
Atenție!
Acordați atenție manevrării directe cu mâna (riscul de strivire)!
Panoul poate fi deschis numai cu ajutorul peretelui alternativ când se înclină spre spate la remorca în trei părți
(panoul inferior nu este pliat când se basculează în spate).
Închidere centralizată cu perete alternativ
Blocarea se face printr-un levier din centrul mortului. Asigurați-vă că există întotdeauna suficientă
pretensionare. Dacă nu este suficientă, cablul trebuie reglat.
Atenție: Acționați maneta de siguranță manual.
Atenție!
Acționați cu o atenție specială atunci când deblocați panoul!
· eliberați spațiul de mărfurile încărcate
· interzis persoanelor în zona periculoasă a remorcii
· luați în considerare presiunea internă a bunurilor încărcate
32
8.1.7 Panou
Panou perete principal remorcă (în diferite înălțimi)
stânga
dreapta
față
8.1.8 Extensie
stânga
dreapta
față
33
8.1.9 Panou perete principal/ perete din spate cu glisorul de cereale
Panoul principal sau peretele din spate este echipat cu un împingător mecanic de grâu.
1. acesta se deschide prin slăbirea șurubului de siguranță care este montat lateral pe profilul
ghidajului și împingeți maneta (vezi săgeata).
Prudență! Bunurile în vrac vor fi descărcate imediat fără procedura de înclinare!
Partea din spate a panoului principal
8.2 Măsuri de urgență
O acțiune de urgență include, în mod individual sau în combinație:
• oprirea în caz de urgență
Atunci când utilizați remorci cu frână de siguranță, cablul care urmează să fie conectat la tractor începe
să acționeze frâna de siguranță în caz de decuplare sau rupere a clichetului.
Când utilizați remorci cu frână pneumatică, stoparea/ decuplarea furtunului declanșează acțiunea frânei de
siguranță.
Remorca trebuie să fie parcată imediat și fixată ridicând frână de mână și introducerea penelor în cazul
deteriorării clichetului, osiei sau roții sau ruperea furtunului sistemului de frânare.
34
8.3 Frâna
Sistem frânare reversare
remorcile cu acest tip de sistem de frânare sunt permise doar de la ≤ 8000 kg greutate totală (valabil
pentru Germania).
Cerințe operare
• greutate totală maximă 8000 kg (Germania)
• 25km/ h frânare pe o osie
• 40km/ h frânare pe toate osiile
Descrierea modului de funcționare și setarea
Protecțiile frânei se ajustează la tamburul de frână în primii kilometri deplasați, observabil la diferitele
temperaturi ale tamburului de frână. Acest lucru cauzează reducerea frânelor. Pentru a menține frâna pe deplin
eficientă, piulița mânerului trebuie reglată la frâna de siguranță. După aceea, trebuie verificată uzura de
acoperire a frânelor și piulița trebuie verificată regulat. Cablul Bowden trebuie să funcționeze fără probleme.
Nu virați brusc. Opriți vehiculele înainte de merge cu spatele. Dacă nu faceți acest lucru, amortizorul de
umplere cu gaz din sistemul de frânare poate fi frânat și acest lucru poate provoca daune mari sistemului de
supraîncărcare.
Reglarea sistemului de frânare
Ridicați autovehiculul și asigurați-l împotriva rulării accidentale. Trageți complet știftul cablului Bowden (1) al
frânei de siguranță și slăbiți maneta frânei de mână.
Strângeți piulița (2) și rotiți în același timp roțile în direcția de deplasare.
Dacă capacul de frână este ușor acoperit, rotiți piulița pentru o jumătate de rotație. Apoi, verificați dacă
vehiculul poate fi ușor împins înapoi. Dacă autovehiculul se frânează în spate, setarea trebuie să fie slăbită.
Cheia trebuie să fie blocată cu o contra-piulița după ce setarea a fost finalizată.
versiune 40km/h cu 2 osii
35
9. Întreținere
Citiți cu atenţie și respectați instrucțiunile de mai jos.
Următorul capitol oferă informații pentru eliminarea defecțiunilor și întreținerea remorcilor basculante.
Întreținerea obișnuită conform programului de întreținere este vitală pentru folosirea eficientă a remorcilor.
Instalație lumină defectă
Cauze posibile Ajutor
Fără lumină Verificați alimentarea și conectați
Contactați serviciu clienți al producătorul
Siguranță obstrucționată
Cablu rupt
Căutați problema
Îndepărtați problema
Reînnoiți siguranța
Bec defect Deschideți carcasa/ capacul
Înlocuiți becul defect
Verificați funcționalitatea
Închideți carcasa/ capacul
Material auxiliar și de operare: remorcile basculante sunt alimentate de tractor cu aer comprimat și ulei hidraulic
Serviciu clienți
SC BEYNE AGROROM SRL
Arad, str. Agronomului, nr. 2
DN 69, km 7, jud. Arad
0040371182442
0040257276878
36
Întreținerea operațională
Întreținerea operațională asigura buna funcționare și eficientă a remorcilor basculante. Personalul de
operare poate efectua aceste lucrări după o instruire suficientă. Puntea basculantei trebuie asigurată în timp
ce aceasta este ridicată pentru operațiunile de întreținere.
Acțiune Interval întreținere
verificarea vizuală a condiției remorcii (în general) înainte de fiecare pornire
verificarea funcției de iluminare (remorcă) înainte de fiecare pornire
curățarea mașinii dacă este necesar
verificarea blocării panoului înainte de fiecare pornire
eliberarea condens recipient aer comprimat săptămânal (zilnic dacă pericolul de îngheț)
verificarea etanșeitatea – sistem hidraulic înainte de fiecare pornire
verificare frână înainte de fiecare pornire
Atenție!
Unele dintre lucrările menționate mai sus depind în mare măsură de condițiile de utilizare și de mediu.
Ciclurile menționate mai sus sunt indicații minime. Diferite cicluri de întreținere sunt posibile pentru
cazuri individuale.
În acest caz:
· corectați indicațiile din acest manual,
· instruiți personalul de operare.
Efectuarea unei verificări a frânei
Atenție!
Toate dispozitivele de frânare ai trebuie să fie verificate individual și separate unul de celălalt.
În cazul în care instalațiile de siguranță funcționează defectuos, opriți imediat remorca și asigurați-
o împotriva repornirii/ deplasării involuntare.
Verificarea funcționării remorcii pentru oprire (frâne)
37
Oprirea remorcii folosind frâna de urgență
➢ acționarea frânei de siguranță trebuie să oprească remorca
- acționarea pedalei frânei tractorului
- remorca efectuează o acțiune de frânare la supraîncărcare
- o acțiune de frânare este forțată prin sistemul de frânare (frână de siguranță)
- combinația de vehicule se oprește
Oprirea remorcii folosind frâna pneumatică
➢ acționarea frânei trebuie să oprească complet remorca
- acționarea pedalei frânei tractorului
- o acțiune de frânare este forțată prin sistemul de frânare (frână pneumatică)
- combinația de vehicule se oprește
Oprirea remorcii folosind frâna de mână
➢ acționarea frânei trebuie să oprească remorca la o rulare pe pante de până la 18%
- acționarea frânei de mână (manivela sau mâner)
- remorca este frânată prin intermediul frânei de mână
- remorca rămâne în staționare (în condițiile menționate mai sus)
Curățarea remorcii basculante
• în primele patru săptămâni, spălați remorca numai cu apă rece și nu utilizați ejector de aer cu jet sau
abur
• spălați cu apă curată pentru a evita deteriorarea vopselei. Atunci când faceți acest lucru, zonele
vopsite trebuie să fie cât se poate de recite - evitați radiațiile solare directe
• păstrați o distanță față de duzele de stropire de cel puțin 40cm
• nu folosiți temperatura apei peste 60°C
• nu utilizați agenți de curățare agresivi
• reparați imediat orice tip de deteriorare a vopselei
• scoateți obiectele străine (dacă este necesar)
• În timpul iernii, curățați remorca după fiecare utilizare, pentru a evita deteriorarea vopselei datorată
sării presărate pe drum!
38
Axe
Este interzisă supraîncărcarea axelor. Respectați sarcinile indicate pe plăcuța de identificare.
Supraîncărcarea scurtează durata de viață a lagărelor și provoacă distrugeri axelor.
Trebuie evitate, de asemenea:
- încărcare inegală
- conducerea la limita marginilor
- deplasarea cu viteze prea mari
Asigurați-vă că există suficient spațiu sub supapă înainte de acționa. Scoateți capacul supapei. Scurgeți toată
apa condensată. Rezervorul de stocare a aerului presurizat trebuie evacuat zilnic.
Atenție!
Unele dintre lucrările menționate mai sus depind în mare măsură de condițiile de utilizare și de mediu.
Ciclurile menționate mai sus sunt indicații minime. Diferite cicluri de întreținere sunt posibile pentru
cazuri individuale.
În acest caz:
· corectați indicațiile din acest manual,
· instruiți personalul de operare.
Plan gresare
Întreținerea trebuie efectuată conform tabelului de mai jos
Acțiune/ Inspecție Interval/ Descriere
Verificare instalație de siguranță Zilnic/ săptămânal și la fiecare pornire sau după reparații
Curățare remorcă Zilnic conform cerințelor operaționale
Verificare separator apă pe unitatea de
întreținere și goliți dacă este necesar
Zilnic conform cerințelor operaționale. Deschideți supapa de
drenaj de la rezervorul de stocare.
Lubrifiere (axe și ansamblu rotativ) Vezi plan de lubrifiere atașat remorcii
Lucrări de întreținere
Atenție! Nerespectarea cerințelor de mai jos duce la stingerea garanției!
39
După primele cicluri de operare: verificați piulițele de fixare a roșilor și restrângeți dacă este necesar.
verificați jocul lateral la rulmentul butucului de roată
După primele 50 de ore de lucru: verificați jocul lateral la rulmentul butucului de roată
• sistem revărsare
• lagăr basculare
• ansamblu rotativ
• bolț susținere bara de tracțiune pentru revărsare
După 100 de ore de lucru: lubrifiați lagărul arborelui cu came
verificați și reglați setările de frânare
După 500 de ore de lucru: reglați jocul lateral la rulmentul butucului de roată
lubrifiați butucul de roată cu grăsime anti-fricțiune
La 1000 de ore de lucru: verificați protecția frânei și înlocuiți-o în caz de uzură
Planul descris mai sus este stabilit pentru o solicitare medie a axelor și a sistemului de frânare. Pentru un lucru
mai solicitant perioada de întreținere trebuie scurtată.
Găsirea și îndepărtarea defecțiunilor
În caz de defecțiune trebuie să:
• contactați un personal de service profesional;
• contactați producătorul, dacă este necesar.
Lista defecțiuni
Defecțiune Situații posibile Intervenție
Sistem de frânare Efect frânare mic
sau
Efect frânare mare
găsire cauză
reglare piuliță
contactați o persoană profesionistă
Frână pneumatică cu control
supapă manual
Efect frânare mic
Efect frânare mare
găsire cauză
contactați o persoană profesionistă
Frână pneumatică cu ALB Efect frânare mic
Efect frânare mare
găsire cauză
contactați o persoană profesionistă
Frâna de parcare –Spindelzug Efect frânare mic găsire cauză
40
reajustați cablul Bowden
contactați o persoană profesionistă
Frâna de parcare - Farmerstop Efect frânare mic
(lumini stinse)
găsire cauză
reajustați cablul Bowden
sau mâner frână defect
contactați o persoană profesionistă
Iluminat defect Fără lumină
Siguranță defectă
Cablu rupt
Defecțiuni lampă
verificați și contactați la curent
contactați serviciu clienți al producătorului
găsire cauză
îndepărtați defecțiunea
înlocuiți piedica
deschideți carcasa lămpii
înlocuiți lampa defectă cu una nouă
verificarea funcționalitatea
închideți carcasa lămpii
Materiale de lucru auxiliare Specificații
Ulei hidraulic vezi manual tractor (sau vehiculului de tractare)
Alimentare cu aer comprimat vezi manual tractor (sau vehiculului de tractare)
41
10. Accesorii
Cuplaje de remorcare
A. Cuplaje mecanice de remorcare
Trebuie respectate toate dispozițiile legale privind asamblarea cuplajului mecanic al
remorcii.
B. Cuplaje automatice de remorcare
Trebuie respectate toate dispozițiile legale privind asamblarea cuplajului automatic al
remorcii.
C. Arc tensionare panou
Arc tensionare panou, versiune foarte grea
Aceste arcuri servesc doar pentru a susține forța de pliere a panourilor laterale.
Arc tensionare panou, pe o singură parte
Aceste arcuri se pot monta doar pe o parte
D. Țeavă de evacuare spate
Țeavă de evacuare spate cu corector evacuare demontabil
Cantitatea de evacuare poate fi măsurată manual prin supapa de racordare a porții glisate. Deschidere în
direcția săgeții.
42
E. Lanțuri de sprijin
Lanțuri de sprijin cu cutie depozitare
Lanțul servește la mărirea/ extinderea spre spate a zonei de încărcare. Suportul
de lanț este prind pe stâlpul frontal al cutiei de depozitare furnizată (sau deja
montată). Asigurați-vă că blocajul panoului este întotdeauna închis la utilizarea
acestuia. Reglați lungimea lanțului.
F. Lanț tensionare
Lanț tensionare pentru panoul de oțel
Servește tensiunii interioare a panoului. Rotiți (conform săgeții) spre dreapta pentru tensionare.
G. Robinet oprire
Robinet oprire mecanic pentru instalația hidraulică
Robinetul de oprire este integrat în linie față de presa de basculare, preferat prin conexiunea hidraulică prin
cuplajul QDC pentru a doua remorcă.
poziție deschis
43
H. Lumini poziție laterale
Luminile de poziționare laterală dreapta și stânga, galbene
Respectați dispozițiile legale pentru asamblarea lămpilor de poziționare laterală
I. Lumini contur
Lămpile de contur față alb, spate roșu
Respectați dispozițiile legale pentru asamblarea lămpilor de contur
J. Cadru prelată
Cadru prelată cu fața și spate triunghiulară, tub și cârligele pentru prelate, prelata din PVC și piedestal de
control
Pentru acoperirea și protejarea bunurilor încărcate (contaminare/ umiditate, etc.)
44
K. Capete triunghiulare
Capete triunghiulare fără cadru prelata și prelata
Extensiile triunghiulare ale pereților din față și din spate sunt utilizate, de preferință, pentru transportul
rădăcinilor, cartofilor etc.
L. Jgheab cartofi
Jgheab cartofi/ rădăcină, pe o latură lungă
Platforma de descărcare este mai îndepărtata și mai largă.
M. Închidere centralizată hidraulică
Este necesară o conexiune hidraulică suplimentară cu dublă acțiune pentru
deschiderea închiderii centralizate hidraulice.
Asamblarea simplă a cilindrilor hidraulici prin două șuruburi.
45
N. Cameră retrovizoare și cameră de inspecție
O camera retrovizoare este recomandată pentru îmbunătățirea vederii la mersul cu spatele.
Sistem de monitorizare încărcare și descărcare poate fi, de asemenea, cuplat cu camera retrovizoare (nu este
nevoie de monitor suplimentar).
O. Armătură pliere panou
Aceasta servește ca suport a peretelui dorsal, înșurubat la puntea remorcii basculante, reglabil pe lungime.
P. Suport punte
Suportul de sprijin este necesar când puntea basculantă este ridicată în timpul
lucrărilor de întreținere.
În cazul în care suportul lipsește, operatorul trebuie să furnizeze un suport sigur, în
caz contrar lucrările de întreținere cu puntea ridicată sunt interzise!
Exemplu suport
46
11. Scoaterea din funcțiune/ Repaus
Scoaterea temporară din funcțiune
Decuplați remorca și toate celelalte componentele de asamblare și asigurați remorca împotriva deplasării
involuntare. Deconectați alimentarea cu aer comprimat.
Atenție!
O nouă punere în funcțiune trebuie efectuată după o scoatere temporară din funcțiune!
Depozitare
Depozitarea pe termen scurt și mediu, parcarea fără măsuri speciale în condițiile de mediu indicate în datele
tehnice.
Pentru depozitarea pe termen lung, trebuie luate măsuri împotriva coroziunii:
• injectați remorca cu ceară, ulei sau motorină
• ridicați osiile până când roțile nu mai au contact cu solul
• ridicați clichetul și blocați-l.
Dezmembrare/ reciclare
Înainte de a transporta remorca, dezasamblați-o și scoateți-o din funcțiune.
Separați în mod corespunzător piesele remorcii și componente electrotehnice și aruncați-le profesional.
Important!
Trebuie să separați corespunzător toate componentele și materialele auxiliare și de operare ale mașinii.
Colectați corect în conformitate cu indicațiile și prevederile locale.
Atenție!
Furtunurile hidraulice și liniile de aer comprimat reprezintă deșeuri periculoase!
Atenţie!
Pentru întrebări referitoare la dezmembrare/ reciclare, vă rugăm să contactați producătorul!
47
12. Anexa
Remorca poate fi echipată cu diferite stopuri de spate
Multipoint I - dreapta Multipoint II - stânga
A - indicator virare A - indicator virare
B + C - lumină spate și frână B + C - lumină spate și frână
D - reflector triunghiular spate D - far marșarier far ceață
E - iluminarea plăcuței de înmatriculare E/F - iluminarea plăcuței de înmatriculare
F + G - far marșarier far ceață G - reflector triunghiular spate
Diagrama alimentare curent
Contact diagrama terminal
Indicator
stânga
Far ceață Pământare Indicator
dreapta
Far spate
dreapta
Stop frână Far spate
stânga
1 2 3 4 5 6 7
L 54g 31 R 58R 54 58L
Conector 7pini
ISO/DIS1724
galben albastru alb verde maro roșu negru
Cele trei linii de împământare nu pot fi conectate la electro-conductivitatea remorcii.
48
Sistem de frânare pneumatic cu supapă de reglare manuală
Sistem pneumatic de frânare cu racord de aer sub presiune pentru remorca a doua
Sistem de frânare revărsare
49
Sistem de frânare pneumatic cu supapă de comandă ALB
Instalație hidraulică standard pentru remorcile basculante
Este necesară o conexiune hidraulică cu acționare unică pentru basculare.
Detalii hidraulice cu echipament auxiliar: