+ All Categories
Home > Documents > Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO...

Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO...

Date post: 01-Feb-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
16
ROMÂNĂ MODEL XL-E1H XL-UH05H SISTEM MICROCOMBINĂ MANUAL DE UTILIZARE Microcombina XL-E1H este alcătuită din XL-E1H (unitatea principală) şi CP-E1H (sistemul de difuzoare). Microcombina XL-UH05H este alcătuită din XL-UH05H (unitatea principală) şi CP-UH05H (sistemul de difuzoare). Accesorii Telecomandă x 1 Vă rugăm să ţineţi cont că numai următoarele accesorii sunt incluse. Observaţie specială Furnizarea acestui produs nu echivalează cu o licenţă şi nici nu implică drepturi de distribuţie a conţinutului creat cu ajutorul acestui produs în sisteme de radiodifuzare comerciale (canale de distribuţie terestre, prin satelit, prin cablu şi/sau alte canale de distribuţie), în sisteme de transmisie de date în timp real (prin Internet, reţele interne şi/sau alte reţele), în alte sisteme de distribuţie a conţinutului (aplicaţii pay-audio sau audio-on-demand şi alte asemenea) sau pe suport fizic (discuri compacte, discuri digitale, cipuri semiconductoare, hard drive-uri, carduri de memorie şi alte asemenea). Pentru o astfel de utilizare este necesară o licenţă independentă. Pentru detalii, vă rugăm să consultaţi http://mp3licensing.com. Tehnologia de codare audio MPEG Layer-3 este licenţiată de Fraunhofer IIS and Thomson. SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg Controlul volumului Nivelul sunetului la un anume volum depinde de eficienţa boxei, de plasare precum şi de alţi factori. Se recomandă evitarea expunerii la volum excesiv. Nu setaţi volumul la maximum la punerea în funcţiune a aparatului. Ascultaţi muzică la un nivel moderat. Presiunea excesivă a sunetului provenit din căşti poate afecta auzul. Imaginile imprimate în acest manual de utilizare sunt pentru modelul XL-E1H. (numai pentru XL-E1H) 10F R MW 1 *92L87500016501+6*| 92L87500016501 ROMÂNĂ
Transcript
Page 1: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

ROMÂNĂMODEL

XL-E1HXL-UH05HSISTEM MICROCOMBINĂ

MANUAL DE UTILIZAREMicrocombina XL-E1H este alcătuită din XL-E1H (unitatea principală) şi CP-E1H (sistemul de difuzoare).Microcombina XL-UH05H este alcătuită din XL-UH05H (unitatea principală) şi CP-UH05H (sistemul de difuzoare).

Accesorii

Telecomandă x 1

Vă rugăm să ţineţi cont că numai următoarele accesorii sunt incluse.

Observaţie specialăFurnizarea acestui produs nu echivalează cu o licenţă şi nici nu implică drepturi de distribuţie a conţinutului creat cu ajutorul acestui produs în sisteme de radiodifuzare comerciale (canale de distribuţie terestre, prin satelit, prin cablu şi/sau alte canale de distribuţie), în sisteme de transmisie de date în timp real (prin Internet, reţele interne şi/sau alte reţele), în alte sisteme de distribuţie a conţinutului (aplicaţii pay-audio sau audio-on-demand şi alte asemenea) sau pe suport fizic (discuri compacte, discuri digitale, cipuri semiconductoare, hard drive-uri, carduri de memorie şi alte asemenea). Pentru o astfel de utilizare este necesară o licenţă independentă. Pentru detalii, vă rugăm să consultaţi http://mp3licensing.com.

Tehnologia de codare audio MPEG Layer-3 este licenţiată de Fraunhofer IIS and Thomson.

SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbHSonninstraße 3, D-20097 Hamburg

Controlul volumuluiNivelul sunetului la un anume volum depinde de eficienţa boxei, de plasare precum şi de alţi factori. Se recomandă evitarea expunerii la volum excesiv. Nu setaţi volumul la maximum la punerea în funcţiune a aparatului. Ascultaţi muzică la un nivel moderat. Presiunea excesivă a sunetului provenit din căşti poate afecta auzul.

Imaginile imprimate în acest manual de utilizare sunt pentru modelul XL-E1H.

(numai pentru XL-E1H)

10F R MW 1

Point Size 10 : *92L87500016501+6*|92L87500016501

ROMÂNĂ

Page 2: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-1

Informaţii despre reciclarea sau distrugerea adecvată

Atenţie: Produsul dumneavoastră este marcat cu acest simbol, care înseamnă că produsele electrice şi electronice uzate nu trebuie amestecate cu deşeurile casnice. Pentru aceste produse există un sistem separat de colectare.

A. Informaţii despre dispunerea deşeurilor pentru Utilizatori (gospodării particulare)

1. În Uniunea EuropeanăAtenţie: Dacă doriţi să aruncaţi acest echipament, nu utilizaţi un container obişnuit pentru gunoi!Produsele electrice şi electronice uzate trebuie tratate separat şi conform legilor în vigoare care cer un tratament special, recuperarea şi reciclarea echipamentului electric şi electronic uzat. Ca urmare a implementării de către statele membre, gospodăriile particulare din statele UE pot returna echipamentul electric şi electronic uzat la punctele speciale de colectare fără a plăti nimic*.În unele ţări* distribuitorii locali colectează gratuit produsele uzate în schimbul achiziţionării unui produs nou similar.*) Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru

mai multe detalii.Dacă echipamentul electric sau electronic uzat are baterii sau acumulatoare, vă rugăm să reciclaţi aceste elemente separat conform legilor locale.Prin dispunerea corectă a acestui produs veţi ajuta la tratarea corectă a acestui deşeu, la recuperare sau la reciclare şi astfel veţi putea preveni potenţialele efecte negative asupra mediului şi asupra sănătăţii umane, efecte care pot apărea din cauza dispuneriiinadectavate a deşeurilor.2. În alte ţări din afara UEDacă doriţi să aruncaţi acest produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale şi să întrebaţi care ar fi cel mod corect mod de dispunerea acestui deşeu.B. Informaţii despre dispunerea deşeurilor

pentru Firme1. În Uniunea EuropeanăDacă produsul a fost utilizat în ţeluri de afaceri şi doriţi să-l aruncaţi:Vă rugăm să contactaţi reprezentanţa SHARP, care vă va informa despre preluarea produsului. Puteţi fi obligaţi la plata serviciului de preluare şi reciclare. Produsele mici (şi în cantităţi mici) pot fi preluate de punctele locale de colectare. Pentru Spania: Vă rugăm să contactaţi sistemul de colectare sau autorităţile locale pentru preluarea produselor uzate. 2. În alte ţări din afara UEDacă doriţi să aruncaţi acest produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale şi să întrebaţi care ar fi cel mod corect mod dedispunere.

Informaţii despre reciclarea sau bateriaBateria furnizată împreună cu acest produs conţine urme de plumb.Pentru UE: coşul pe roţi tăiat cu x indică faptul că bateriile consumate nu trebuie aruncate împreună cu gunoiul menajer! Există un sistem de colectare separat pentru bateriile consumate, pentru a permite tratamentul corect şi reciclarea în concordanţă cu legislaţia. Contactaţi autoritatea locală pentru detalii despre metodele de colectare şi reciclare.Pentru Elveţia: bateriile consumate trebuie returnate punctului de vânzare.Pentru alte state non-UE: contactaţi autoritatea locală pentru metoda corectă de aruncare a bateriilor cosumate.

Observaţie specialăAVRETISMENT:

Când butonul ON/STAND-BY este setat în poziţia STAND-BY, tensiunea de alimentare este încă pre-zentă în interiorul unităţii. Când butonul ON/STAND-BY este setat în poziţia STAND-BY, unitatea poate fi operată prin telecomandă.Această unitate nu conţine componente, care pot fi re-parate de utilizator. Nu îndepărtaţi niciodată carcasa, dacă nu sunteţi calificat în acest sens. Această unitate conţine niveluri de tensiune periculoase. Înainte de ori-ce fel de acţiuni de întreţinere sau în cazul neutilizării, deconectaţi unitatea din priză.Pentru a preveni incendiile sau electrocutarea, nu ex-puneţi această unitate la stropire sau udare. Nu puneţi pe aparat obiecte umplute cu apă, cum ar fi vazele.Nu setaţi volumul la maxim la punerea în funcţiune a apa-ratului şi ascultaţi muzica la un nivel moderat. Presiunea excesivă a sunetului provenit din căşti poate afecta auzul.Tensiunea aplicată trebuie să fie identică cu cea spe-cificată pe aparat. Utilizarea produsului la o tensiune mai ridicată decât cea specificată este periculoasă şi poate duce la producerea unui incendiu sau unui alt accident, care poate cauza pagube. Compania SHARP nu este responsabilă pentru nicio pagubă re-zultată din utilizarea acestui aparat la o altă tensiune decât cea specificată.

ATENŢIE:Acest produs este clasificat drept PRODUS LASER DE CLASA 1.Acest produs conţine un echipament laser de mică putere. Pentru a evita orice pericol, nu îndepărtaţi carcasa şi nu accesaţi interiorul produsului. Consultaţi personalul de service calificat.

Notă:Materialul audio-vizual protejat de drepturile de autor nu poate fi copiat sau înregistrat fără acordul proprietarului acestor drepturi. Vezi legile locale în vigoare.

Page 3: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-2

92Lxxxxxxxxxxx

MADE IN CHINAFABRIQUÉ EN CHINA / FABRICADO EN CHINA

SERIAL NO.NO. DE SERIE

MODEL NO.NO. DE MODELO XL-E1H

MICRO COMPONENT SYSTEMSISTEMA MICRO COMPONENTE

AC 220 - 240V 50/60Hz 21W

Roşu

Negru

Difuzorul stângDifuzorul drept

Antenă FM

Priză de perete(c.a. 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)

Deconectaţi cablul de alimentare înainte de a face orice alte conexiuni.

Asiguraţi-vă că echipamentul a fost plasat într-o zonă bine ventilată şi că există un spaţiu liber de cel puţin 10 cm în jurul şi deasupra echipamentului.

Echipamentul trebuie plasat pe o suprafaţă fermă, care nu propagă vibraţii.Amplasaţi boxele la o distanţă de cel puţin 30 de cm depărtare faţă de ecranele TV CRT pentru evitarea variaţiilor ecranului. Dacă variaţiile continuă, mutaţi boxele mai departe de ecranul TV. Televizoarele LCD nu sunt predispuse la aceste variaţii.Se recomandă păstrarea aparatului într-un loc ferit de soare, de câmpuri magnetice puternice, de praf exce-siv, umiditate şi departe de alte echipamente electro-nice/electrice (computere personale, facsimile etc.), care generează zgomot electric.Nu plasaţi nimic pe aparat.Nu expuneţi aparatul la umezeală, la temperaturi mai mari de 60°C sau la temperaturi extrem de scăzute.Dacă sistemul nu funcţionează corect, scoateţi cablul din priză. Conectaţi cablul din nou şi reporniţi sistemul.În cazul descărcărilor electrice, scoateţi cablul apara-tului din priză.Pentru a scoate cablul din priză, apucaţi de ştecher. Trăgând de cablu se pot distruge firele interioare.

Conectarea boxelor■

Conexiunile sistemului

Conectaţi cablul negru la borna minus (-) şi cablul roşu la borna plus (+).Folosiţi boxe cu o impedanţă de 4 ohmi sau mai mult. Boxele cu impedanţă mai mică pot defecta aparatul.Atenţie la conectarea boxelor aparatului. Boxa dreaptă este cea din dreapta dvs. atunci când staţi cu faţa spre unitate.Nu lăsaţi cablurile să se atingă între ele.Nu puneţi şi nu lăsaţi obiecte să cadă în canalele de bass reflex.Nu vă aşezaţi pe boxe. Pericol de rănire.

Precauţii■

10 cm 10 cm 10 cm

10 cm

Incorect

Cablul de alimentare este utilizat drept dispozitiv de deconectare şi este permanent operabil.Nu îndepărtaţi stratul izolator. Pericol de electro-cutare. Adresaţi-vă serviciului intern a reprezen-tanţei locale SHARP.Ventilarea nu poate fi împiedicată prin acoperirea orificiilor de ventilare cu obiecte precum ziare, haine, perdele, etc.Pe aparat nu poate fi plasată nicio sursă de foc cum ar fi lumânările.Eliminaţi bateriile uzate cu atenţie pentru mediul în-conjurător.Această unitate poate fi utilizată numai la temperaturi între 5°C şi 35°C.Aparatul este destinat pentru uz într-un spaţiu cu climă moderată.

Specificaţiile de pe etichetă (*)

Specificaţiile de pe eticheta ilustrată pot fi diferite faţă de cele utilizate actual.(*) Eticheta este

situată în partea de sub unitate.

Page 4: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-3

Notă:Înainte de a utiliza telecomanda, îndepărtaţi plasticul de protecţie de pe capacul pentru baterii.

În timp ce împingeţi siguranţa spre centrul teleco-menzii, culisaţi capacul bateriei.

Scoateţi bateria veche, introduceţi bateria nouă şi închideţi capacul pentru baterii de pe telecomandă.

1�

2�

Telecomanda - instalarea baterieiPrecauţii pentru utilizarea bateriei:Dacă aparatul nu va fi utilizat o perioadă îndelungată de timp, extrageţi bateriile. Aceasta va preveni eventualele defecţiuni, care pot apărea în urma scurgerii bateriilor.

Atenţie:Nu utilizaţi baterii reîncărcabile (baterii nichel-cadmiu etc.).Dacă bateria a fost introdusă incorect, există pericol de explozie.Înlocuiţi numai cu acelaşi tip sau un echivalent.Nu expuneţi bateriile (ambalate sau instalate) la surse de căldură excesivă cum ar fi soare, foc etc.Instalarea incorectă a bateriilor poate provoca defecţiuni.

Note privind utilizarea:Înlocuiţi bateria dacă operarea de la distanţă este redusă sau intermitentă. Achiziţionaţi baterii cu litiu CR 2025.Curăţaţi periodic transmiţătorul de pe telecomandă şi senzorul de pe aparat cu o lavetă moale.Expunerea senzorului aparatului la lumină puternică poa-te interfera cu telecomanda. Schimbaţi iluminarea sau di-recţia aparatului dacă intervine o asemenea situaţie.Păstraţi telecomanda ferită de umezeală, căldură, lo-vituri şi vibraţii.

Compartiment baterii

Telecomanda

Plastic de protecţie

Polaritatesimbolul (+)

Tipul baterieiDispozitivul de fixare

Pozitiv (+)partea de sus

Controlul general

Pentru a porni aparatul■

FuncţionareUnitatea

principalăTeleco-manda

Operare

Pornire/Oprire

Apăsaţi butonul pentru a porni sau opri unitatea.

Setarea automată a volumului■

Dacă porniţi şi opriţi unitatea principală la volumul 16 sau mai mult, volumul va reveni la pornire la 16.Dacă porniţi şi opriţi unitatea principală la un volum mai mic de 16, volumul va reveni la pornire la nivelul fixat înainte de oprire.

Controlul volumului■

Apăsaţi butonul VOLUME (+ sau -) pentru a mări sau mic-şora volumul.

Control extra bass (X-BASS)■

La apăsarea butonului X-BASS, unitatea va intra în modul extra bass care accentuează frecvenţele basului şi se va afişa „X-BASS”. Pentru anularea modului extra bass, apă-saţi din nou butonul X-BASS.

Funcţia de oprire automată■

Unitatea va intra în modul stand-by (oprit) după 15 minute dacă:CD/USB: sunt pe pauză sau oprite.RADIO: nu există recepţie pentru semnal.AUDIO IN: nu este detectat semnalul de intrare.

Oprirea sunetului■

Volumul poate fi oprit temporar prin apăsarea butonului MUTE de pe telecomandă. Sunetul poate fi pornit din nou prin apăsarea aceluiaşi buton.

Compartiment baterii

Dispozitivul de fixare

Spatele telecomenzii

Page 5: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-�

Controlul general (continuare)

Egalizator■

Apăsarea butonului EQUALIZER de pe telecomandă va duce la afişarea setării curente. Pentru a schimba setarea, apăsaţi butonul EQUALIZER în mod repetat până la seta-rea dorită a sunetului.

POPS

VOCAL

FLAT

ROCK

CLASSIC

JAZZ

Fără egalizator.

Pentru muzică rock.

Pentru muzică clasică.

Pentru muzică pop.

Vocea este amplificată.

Pentru muzică jazz.

Function (funcţii) (numai pe unitatea principală)■

După apăsarea butonului FUNCTION de pe unitatea prin-cipală, funcţia curentă va trece la un alt mod. Apăsaţi bu-tonul FUNCTION în mod repetat pentru a selecta funcţia dorită.

CD USB

TUNERAUDIO IN

Notă:Funcţia de protecţie protejează funcţiile setate pentru câ-teva ore în caz de pană de curent sau în caz de deconec-tare de la curentul electric.

Ascultarea unui CD sau a unui disc MP3/WMA

Redare disc■

Apăsaţi butonul ON/STAND-BY pentru a porni uni-tatea.

Apăsaţi butonul CD de pe telecomandă sau buto-nul FUNCTION de pe unitatea principală în mod repetat pentru a selecta funcţia CD.

Deschideţi compartimentul discului.

Plasaţi discul pe tava discului cu eticheta în sus.

Închideţi compartimentul discului.

Datorită structurii informaţiilor de pe disc, citirea unui disc în format MP3/WMA va dura mai mult decât cea a unui CD normal (aproximativ 20 la 90 secunde).

Apăsaţi butonul pentru redarea CD-ului. După ce ultima piesă este redată, unitatea se va opri au-tomat.

Notă pentru discurile CD sau MP3/WMA:Când piesa ajunge la final în timpul derulării înainte, unitatea CD se va opri. La finalul derulării înapoi a unei piese, unitatea va intra în modul redare.Discurile multi-session reînregistrabile neterminate, pot fi redate.

1�

2�

3���

5�

��

Diferite funcţii pentru redarea discurilor■

Funcţionare Unitatea principală

Teleco-manda Operare

Pause (pauză)

Apăsaţi în timpul redării. Apăsaţi butonul pentru a relua redarea din momentul în care a fost pe pauză.

Piesa următoare/ precedentă

Apăsaţi în modul redare sau oprit. Dacă apăsaţi butonul în modul oprit, apăsaţi butonul pentru a reda piesa dorită.

Derulare înainte/înapoi

Ţineţi apăsat în modul redare. Pentru a reveni în modul redare, eliberaţi butonul.

Numărul total de piese pe disc

Timpul total de redare a discului

Numărul total de fişiere (piese) de pe disc

Page 6: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-5

Ascultarea unui CD sau a unui disc MP3/WMA (continuare)

Căutarea directă a pieselor■

Prin utilizarea butoanelor de căutare directă, pot fi găsite şi redate piesele de pe discul curent.

Utilizaţi butoanele de căutare directă de pe telecomandă pen-tru alegerea piesei dorite în timpul redării discului selectat.

Butoanele de căutare directă permit alegerea nume-relor de la 0 la 9.Pentru selectarea numărului 10 sau a unui număr mai mare, folosiţi butonul „10+”.

A. De exemplu, pentru a alege 13

Apăsaţi butonul „10+” o dată.Apăsaţi butonul „1”. Apăsaţi butonul „3”.

B. De exemplu, pentru a alege 130

Apăsaţi butonul „10+” o dată.Apăsaţi butonul „1”.Apăsaţi butonul „3”. Apăsaţi butonul „0”.

Notă:Nu poate fi selectat un număr mai mare decât numărul de piese.În timpul redării aleatorii, căutarea directă nu poate fi utilizată.

Pentru a opri redarea:Apăsaţi butonul de pe unitatea principală sau de pe te-lecomandă.

1�

2�3�

1�2�3���

Repetare piesă■

Funcţia repetare piesă, poate repeta continuu o piesă, toate piesele sau o secvenţă programată.

Pentru repetarea unei piese:Apăsaţi butonul PLAY MODE în mod repetat până când pe ecran se afişează „RPT ONE” (repetare o piesă). Apă-saţi butonul .

Pentru a repeta toate piesele:Apăsaţi butonul PLAY MODE în mod repetat până când pe ecran se afişează „RPT ALL” (repetare toate). Apăsaţi butonul .

Pentru a repeta piesele programate:Efectuaţi paşii 1 - 6 din secţiunea „Redarea programată” de la pag. 5 - 6 şi apoi apăsaţi butonul PLAY MODE până când se afişează „RPT ALL”.

Pentru anularea modului de repetare a piesei:Apăsaţi din nou butonul PLAY MODE până când „ ” sau „ ” dispare.

Numărul piesei selectate

Redare aleatorie■

Piesele de pe disc pot fi redate automat în ordine aleatorie.

Redarea aleatorie a tuturor pistelor:Ţineţi apăsat butonul PLAY MODE de pe telecomandă până când se aprinde pictograma „RND” (mod aleatoriu).

Pentru a anula redarea aleatorie:Ţineţi apăsat butonul PLAY MODE. Pictograma „RND” va dispare.

Notă:În modul de redare aleatorie, funcţia de repetare nu este posibilă. Selectarea acestei funcţii va anula re-darea aleatorie.Redarea se va opri după ce toate piesele au fost rulate în mod aleatoriu.Dacă apăsaţi butonul sau în timpul redării ale-atorii, puteţi să treceţi la piesa următoare selectată de către această funcţie.În redarea aleatorie, unitatea va selecta şi reda piesele automat. (Nu puteţi alege ordinea pieselor.)

Redare programată■

Puteţi selecta până la 32 de piese pentru redarea în ordi-nea dorită de dvs.

Când redarea este oprită apăsaţi butonul MEMORY de pe telecomandă pentru a intra în modul de sal-vare a programării.

Apăsaţi butonul sau de pe telecomandă pen-tru a selecta piesele dorite.

Apăsaţi butonul MEMORY pentru a salva numărul piesei.

1�

2�

3�

Numărul piesei selectate

Totalul pieselor de pe CD

Totalul pieselor de pe discul MP3/WMA

Page 7: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-�

Repetaţi paşii 2 - 3 pentru celelalte piese. Se pot programa până la 32 de piese. Dacă aţi greşit, apăsaţi butonul CLEAR în timp ce indicatorul „ME-MORY” clipeşte. De fiecare dată când veţi apăsa butonul, se va şterge o piesă, începând cu ultima piesă programată.

Apăsaţi butonul pentru a porni redarea.

Apăsaţi butonul CD . Se va afişa numărul total de piese din memorie.

Pentru a anula setarea de redare programată:În timp ce redarea este oprită şi indicatorul „MEMORY” este aprins, apăsaţi butonul CLEAR de pe telecomandă. Indicatorul „MEMORY” va dispărea şi toate piesele pro-gramate vor fi dezactivate.

Adăugarea unor piese suplimentare pentru programare:Dacă aţi memorat o programare anterioară, se va afişa in-dicatorul „MEMORY”. Urmaţi paşii 1 - 4 pentru adăugarea de piese suplimentare. Noile piese vor fi memorate după ultima piesă programată anterior.

Pentru a verifica piesele care au fost programate:În timp ce redarea este oprită în modul programare, apă-saţi butonul sau .

Notă:Dacă scoateţi discul, programarea este anulată automat.Dacă apăsaţi butonul ON/STAND-BY pentru ca unita-tea să intre în modul oprit sau dacă schimbaţi de pe funcţia CD pe altă funcţie, selecţia programată va fi anulată.În timpul operării în modul programare, redarea alea-torie nu este posibilă.

��

5���

Ascultarea unui CD sau a unui disc MP3/WMA (continuare)

Procedura de redare a unui disc MP3/WMA în modul folder

Pentru redarea unui CD-R/RW.

Apăsaţi butonul CD şi introduceţi un disc MP3/WMA. Informaţiile de pe disc vor fi afişate.

Apăsaţi butonul FOLDER şi apăsaţi FOLDER ( sau ) pentru a selecta folderul dorit. (numai în modul folder)

Selectaţi fişierul care doriţi să fie redat apăsând butonul sau .

Apăsaţi butonul (CD ) şi redarea va începe.

Se vor afişa numele fişierului, titlul, artistul şi albu-mul dacă acestea sunt înregistrate pe disc.Apăsaţi FOLDER ( sau ) şi folderul poate fi se-lectat chiar dacă se află în modul redare. Va conti-nua redarea cu prima piesă a folderului selectat.Conţinutul afişajului poate fi schimbat apăsând bu-tonul DISPLAY.

Notă:Dacă în timpul redării este selectată o piesă a unui „Copy-right protected WMA file” (fişier WMA protejat de drepturi de autor) sau „Not supported playback file” (fişier neac-ceptat pentru redare), pe ecranul unităţii se va afişa „NO SUPPORT” (NEACCEPTAT) şi piesa va fi omisă.

1�

2�

3�

��●

Numărul total de piste

Totalul pieselor din folderul selectat

Numărul folderului

Afişare album

Afişare contor Afişare artist

Afişare nume fişier Afişare titlu

Page 8: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-7

Audiţia prin dispozitivul de stocare USB /MP3 player

Notă:Dispozitivul de stocare USB sau MP3 player-ul nu sunt compatibile cu formatul fişierelor MTP ŞI AAC.

Pentru a reda USB/MP3 player în modul folder oprit

Apăsaţi butonul USB de pe telecomandă sau buto-nul FUNCTION de pe unitate în mod repetat pentru selectarea funcţiei USB. Conectaţi la unitate dispo-zitivul de memorie USB care conţine fişiere în for-mat MP3/WMA. Când dispozitivul de memorie USB este conectat la unitate, informaţiile dispozitivului vor fi afişate.

Selectaţi fişierul care doriţi să fie redat apăsând butonul sau .

Apăsaţi butonul (USB ) şi va începe redarea.

Se vor afişa numele fişierului, titlul, artistul şi albu-mul dacă acestea sunt înregistrate pe dispozitivul de memorie USB.Conţinutul afişajului poate fi schimbat apăsând bu-tonul DISPLAY.

Notă:Pentru a pune pe pauză:Apăsaţi butonul (USB ).

1�

2�

3�●

Apăsaţi butonul USB de pe telecomandă sau buto-nul FUNCTION de pe unitate în mod repetat pentru selectarea funcţiei USB. Conectaţi la unitate dispo-zitivul de memorie USB care conţine fişiere în for-mat MP3/WMA. Când dispozitivul de memorie USB este conectat la unitate, informaţiile dispozitivului vor fi afişate.

Apăsaţi butonul FOLDER şi apăsaţi FOLDER ( sau ) pentru a selecta folderul care doriţi să fie re-dat. Pentru a începe redarea, urmaţi pasul �. Pentru a schimba folderul redat, apăsaţi butonul FOLDER ( sau ) pentru a selecta alt folder.

Selectaţi fişierul care doriţi să fie redat apăsând butonul sau .

Apăsaţi butonul (USB ) şi redarea va începe.

Se vor afişa numele fişierului, titlul, artistul şi albu-mul dacă acestea sunt înregistrate pe dispozitivul de memorie USB.Conţinutul afişajului poate fi schimbat apăsând bu-tonul DISPLAY.

1�

2�

3�

��●

Pentru a reda USB/MP3 player în modul folder oprit

Pentru a scoate dispozitivul de memorie USB■

Apăsaţi butonul (USB ) pentru a opri redarea.

Apăsaţi din nou butonul şi aşteptaţi până când se afişează „OK”.

Deconectaţi dispozitivul de memorie USB de la ter-minalul USB.

Notă:Scoateţi întotdeauna dispozitivul de memorie USB nu-mai după ce pe ecran se afişează „OK”. Îndepărtarea incorectă a dispozitivului de memorie USB poate pro-voca defectarea acestuia.Dacă se întâmplă aceasta, opriţi şi porniţi din nou unitatea.Compania SHARP nu este răspunzătoare pentru pier-derea de date în timp ce dispozitivul de memorie USB este conectat la sistemul audio.Formatul memoriei USB acceptă FAT 16 sau FAT 32.Compania SHARP nu poate garanta că toate dispozitive-le de memorie USB vor funcţiona pe acest sistem audio.Nu se recomandă utilizarea cablului USB pentru co-nectarea la dispozitivul de memorie USB. Utilizarea cablului USB va afecta performanţa sistemului audio.

1�2�

3�

Page 9: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-�

Ascultarea radioului

Căutarea posturilor■

Apăsaţi butonul ON/STAND-BY pentru a porni uni-tatea.

Apăsaţi butonul TUNER de pe telecomandă sau butonul FUNCTION de pe unitatea principală în mod repetat pentru a selecta funcţia TUNER.

Apăsaţi butonul TUNING ( sau ) pentru a căuta postul dorit.

Căutare manuală:Apăsaţi butonul TUNING ( sau ) în mod repetat pentru a căuta postul dorit.Căutare automată:Când butonul TUNING ( sau ) este apăsat mai mult de 0,5 secunde, căutarea va porni automat şi se va opri la primul post recepţionat.

Notă:În cazul interferenţelor radio, scanarea automată se poate opri de la sine în punctul de interferenţă.Scanarea automată va sări staţiile cu semnal slab.Dacă este fixat un post RDS (Radio Data System), mai întâi se va afişa frecvenţa, după care se va aprinde in-dicatorul RDS. Numele postului va apărea la sfârşit.Scanarea completă poate fi obţinută pentru staţiile RDS “ASPM”, vezi pagina 9.

Pentru a recepţiona o transmisie FM stereo:Apăsaţi butonul TUNER pentru a selecta modul stereo şi se va fişa indicatorul „ST”. „ ” va fi afişat când există o recepţie stereo.Dacă recepţia FM este slabă, apăsaţi butonul TUNER pentru a anula indicatorul „ST”. Recepţia se va schim-ba în mono, iar sunetul va deveni mai clar.

1�

2�

3�

Audiţia prin dispozitivul de stocare USB /MP3 player (continuare)

Notă:Această memorie USB nu pot fi operată prin hub-ul USB.Terminalul USB al acestei unităţi nu este destinat pen-tru conectarea la un computer, dar este utilizat pentru a reda muzica de pe un dispozitiv de memorie USB.Unitatea nu poate citi de pe un hard drive extern legat la terminalul USB.Dacă datele din memoria USB au capacitate mare, este posibil ca acestea să fie citite mai greu.Portul USB este destinat numai pentru conectarea di-rectă cu un dispozitiv de memorie USB fără utilizarea unui cablu.Ordinea redării pentru fişierele MP3 poate fi diferită în funcţie de programul utilizat pentru descărcare.Rata de biţi acceptată pentru formatul MP3 este în-tre 32~320 kbps şi pentru formatul WMA este 64~160 kbps.Listele de redare nu sunt acceptate de această uni-tate.Această unitate poate afişa un nume de fişier de până la 16 caractere.Se va ţine cont şi de folderele cu fişiere care nu pot fi redate.Timpul de redare a piesei poate fi afişat incorect dacă se foloseşte un fişier cu o rată de biţi variabilă.Informaţiile de tip ID3TAG acceptate sunt numai cele pentru TITLU, ARTIST şi ALBUM. Numele titlului, ar-tistului şi albumului pot fi afişate prin apăsarea buto-nului DISPLAY în timpul redării unei piese sau când redarea este pe pauză.WMA meta tag acceptă de asemenea numele pentru artist şi album care sunt înregistrate în fişierele WMA. Fişierele care sunt protejate de drepturile de autor nu pot fi redate.

Următoarele funcţii sunt identice cu cele pentru CD:

PaginaCăutarea directă a pieselor ...........................................5Repetare piesă ...............................................................5Redare aleatorie .............................................................5Redare programată .................................................. 5 - �

Notă:Dacă dispozitivul de memorie USB nu este conectat, se va afişa mesajul „NO MEDIA” (fără suport media).

Page 10: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-9

Pentru memorarea posturilor■

Puteţi memora 40 de posturi FM şi pot fi ascultate prin apăsarea butonului (Preset tuning) (posturi memorate).

Urmaţi paşii 1 - 3 din “Căutarea posturilor”.

Apăsaţi butonul MEMORY.

Apăsaţi în mai puţin de 5 secunde pe butonul sau pentru a selecta numărul canalului. Me-moraţi posturile în ordine începând cu presetarea canalului 1.

Apăsaţi butonul MEMORY pentru a memora postul respectiv. Dacă înainte de memorarea postului, indi-catorul „MEMORY” şi cel pentru presetarea număru-lui nu mai este afişat, repetaţi operaţia de la pasul 2.

Repetaţi paşii 1 - � pentru setarea posturilor sau pentru a schimba presetarea unui post. Când aţi memorat un post nou, postul memorat anterior pentru acel canal va fi şters.

Notă:Funcţia de protecţie protejează posturile memorate pentru câteva ore în cazul unei pene de curent sau în cazul unei defecţiuni pe instalaţia de curent electric.

1�2�

3�

��

5�

Pentru a reda un post memorat■

Apăsaţi butonul PRESET ( sau ) pentru mai puţin de 0,5 secunde pentru a selecta postul dorit.

Pentru a scana posturile presetate■

Posturile salvate în memorie pot fi scanate automat. (sca-narea posturilor memorate)

Apăsaţi butonul PRESET ( sau ) mai mult de 0,5 secunde. Se va aprinde numărul postului pre-setat şi posturile programate vor fi căutate secven-ţial pe o durată de 5 secunde fiecare.

Apăsaţi butonul PRESET ( sau ) din nou, după localizarea postului dorit.

1�

2�

Pentru a şterge memoria presetată■

Ţineţi apăsat butonul CLEAR până când se afişea-ză „TUN CLR” (ştergere căutare) şi apoi apăsaţi butonul MEMORY.

1�

Ascultarea radioului (continuare) Utilizarea Radio Data System (RDS) (numai pentru XL-E1H)

RDS este un serviciu de radiodifuziune oferit de un număr din ce în ce mai mare de posturi FM. Posturile FM emit semnale adiţionale în paralel cu semnalele obişnuite. Emit denumirile posturilor şi informaţii des-pre tipul programului, de ex., sport, muzică etc.La receptarea unui post RDS, se va afişa „RDS” şi numele postului.„TP” (program pentru traficul auto) se afişează pe ecran atunci când sunt recepţionate informaţii despre trafic şi „TA” (anunţuri despre trafic) se afişează atunci când există informaţii despre trafic în timp real.„PTYI” (indicator PTY dinamic) se afişează în timp ce este recepţionat un post PTY dinamic.

Puteţi controla funcţia RDS utilizând numai butoanele de pe telecomandă.

Informaţiile furnizate prin RDS■

De fiecare dată când apăsaţi butonul RDS DISP, afişa-jul se va schimba după cum urmează:

Atunci când căutaţi un post, altul decât unul cu transmisie RDS sau un post RDS care emite un semnal slab, afişa-jul se va schimba în ordinea următoare:

NO PS NO PTY

FM 98.80 MHz NO RT

Numele postului (PS) Tipul programului (PTY)

Frecvenţa Textul radio (RT)

Page 11: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-10

Utilizarea Radio Data System (RDS) (continuare)

Utilizarea sistemului ASPM (memorarea automată a programelor posturilor de radio)

În timpul modului ASPM, tunerul va căuta în mod automat noi posturi RDS. Pot fi memorate maxim 40 de posturi.Dacă aveţi deja posturi memorate, numărul posturilor noi va fi mai mic.

Apăsaţi butonul TUNER de pe telecomandă sau butonul FUNCTION de pe unitatea principală în mod repetat pentru a selecta funcţia TUNER.

Ţineţi apăsat butonul RDS ASPM de pe telecoman-dă pentru cel puţin 3 secunde.

1. La aprox. 4 secunde după ce s-a aprins indicatorul „ASPM”, va porni scanarea (87,50 - 108,00 MHz).

2. La găsirea unui post RDS, ecranul va afişa un mo-ment „RDS”, iar postul va fi memorat.

3. După scanare, numărul de posturi memorate va fi afişat timp de 4 secunde, după care va apărea „END” (finalizare) pentru alte 4 secunde.

Pentru a opri funcţia ASPM înainte de finalizare:Apăsaţi butonul RDS ASPM în timpul scanării. Posturile deja memorate vor fi păstrate.

Notă:Dacă acelaşi post este transmis pe frecvenţe diferite, va fi memorată frecvenţa cea mai puternică.Orice post care are aceeaşi frecvenţă cu unul din me-morie, nu va fi memorat.Dacă memoria conţine deja 40 de posturi, scanarea va fi oprită. Dacă doriţi să repetaţi operaţiunea ASPM, ştergeţi memoria presetată.Dacă niciun post nu a fost memorat, se va afişa „00 MEM” şi „END” pentru aprox. 4 secunde.Dacă semnalul RDS este foarte slab, numele postului nu va fi memorat.Un post de radio identic poate fi memorat pe un canal diferit.În unele zone sau în unele intervale de timp, numele posturilor pot fi temporar diferite.

1�

2�

Pentru a reda posturile memorate■

Pentru specificarea tipurilor de posturi programate şi pentru selectarea acestora (căutare PTY):Posturile pot fi căutate prin specificarea tipului programu-lui (ştiri, sport, informaţii despre trafic etc.) din posturile memorate.

Apăsaţi butonul TUNER de pe telecomandă sau butonul FUNCTION de pe unitatea principală în mod repetat pentru a selecta funcţia TUNER.

Apăsaţi butonul RDS PTY de pe telecomandă.

Codul PTY selectat va lumina intermitent aprox. 6 se-cunde.

În decurs de � secunde, apăsaţi butonul sau pentru selectarea codului PTY.

La fiecare apăsare a butonului, codul PTY va fi afişat.

În timpul afişării codului PTY selectat (timp de � secunde), apăsaţi din nou butonul RDS PTY.

Unitatea va căuta toate posturile presetate şi se va opri la găsirea postului din categoria selectată, după care va rămâne pe frecvenţa acestuia. Indi-catorul RDS se va aprinde.Dacă nu va fi găsit niciun program între posturile presetate, se va afişa mesajul „NO FOUND” şi se va întoarce la postul precedent.

Notă:Dacă afişajul nu mai luminează intermitent, începeţi din nou cu pasul 2. Dacă unitatea va găsi tipul pro-gramului dorit, numărul canalului corespunzător se va aprinde pentru 4 secunde, după care se va afişa denumirea postului.Dacă doriţi să ascultaţi acelaşi tip de program aparţi-nând unui alt post, apăsaţi butonul RDS PTY şi înce-peţi din nou cu pasul 2. Unitatea va căuta următorul post.

1�

2�

3�

��

Observaţii pentru funcţia RDS■

Situaţiile de mai jos nu constituie o defecţiune a unităţii:„PS”, „NO PS” şi denumirea unui post apar alternativ, iar unitatea nu funcţionează corect.Dacă un post anume nu emite corespunzător sau este în perioada de testare, funcţia de recepţionare RDS poate să nu funcţioneze.

Când recepţionaţi un post RDS a cărui semnal este prea slab, denumirea postului nu va fi afişat.„NO PS”, „NO PTY” sau „NO RT” va lumina timp de 5 secunde, după care se va afişa frecvenţa.

Observaţii pentru textul radio:Primele 8 caractere ale textului radio vor apărea timp de 4 secunde, după care vor fi derulate de-a lungul ecranului.Dacă recepţionaţi un post RDS care nu emite text ra-dio, se va afişa „NO RT” când comutaţi pentru poziţia pentru text radio.În timpul recepţionării de date pentru textul radio, uni-tatea va afişa „RT”.

Page 12: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-11

Setarea ceasului (numai de la telecomandă)

În acest exemplu, ceasul este setat pentru a arăta ora 24 (00:00).

Apăsaţi butonul ON/STAND-BY pentru a trece pe modul oprit.

Ţineţi apăsat butonul CLOCK/TIMER până când se afişează „00:00”.

Într-un interval mai mic de 10 secunde, apăsaţi butonul sau pentru a regla ora, după care apăsaţi butonul MEMORY. Apăsaţi o dată butonul

sau pentru a avansa cu o oră. Ţineţi apăsat pentru a avansa continuu.

Apăsaţi butonul sau pentru a regla minu-tele, după care apăsaţi butonul MEMORY. Apăsaţi o dată butonul sau pentru a avansa cu un minut. Ţineţi apăsat pentru a avansa continuu.

Pentru a confirma ora setată:[Când unitatea este în modul oprit]Apăsaţi butonul CLOCK/TIMER. Ceasul se va afişa pentru aprox. pentru 10 secunde.

[În modul pornit]Apăsaţi butonul CLOCK/TIMER. Ceasul se va afişa pentru aprox. pentru 4 secunde.

Notă:Se va afişa „00:00” ca urmare a unei pene de curent sau dacă aţi scos unitatea din priză. Dacă ceasul afişează in-corect, reglaţi după cum urmează.

Pentru reglarea ceasului:Efectuaţi „Setarea ceasului” de la pasul 1 (numai de la telecomandă).

1�

2�

3�

��

Funcţiile contor şi oprire progra-mată (numai de la telecomandă)

Contor de redareUnitatea porneşte şi va reda sursa aleasă de dvs. (CD, USB, TUNER sau AUDIO IN) la un timp presetat.

Contor de redare■

Înainte de setarea contorului:

Verificaţi dacă ora a fost corect setată (consultaţi coloana din stânga). Dacă nu este setată, nu veţi putea să utilizaţi funcţia de contorizare.

Introduceţi discul care urmează să fie redat pentru funcţia de contorizare.

1�

2�

Apăsaţi butonul ON/STAND-BY pentru a porni uni-tatea.

Apăsaţi butonul CLOCK/TIMER pentru 2 secunde.

Într-un interval mai mic de 10 secunde, apăsaţi bu-tonul sau pentru a selecta „ONCE” (o dată) sau „DAILY” (zilnic) şi apăsaţi butonul MEMORY.

Apăsaţi butonul sau pentru a regla ora la care să pornească contorul, după care apăsaţi bu-tonul MEMORY.

Apăsaţi butonul sau pentru a regla minutul la care să pornească contorul, după care apăsaţi butonul MEMORY.

Apăsaţi butonul sau pentru a regla oprirea contorului (la fel ca în paşii � şi 5) şi apoi apăsaţi butonul MEMORY.

Pentru a selecta sursa de redare pentru contor (CD, TUNER, USB sau AUDIO IN), apăsaţi butonul

sau . Apăsaţi butonul MEMORY.Dacă aţi selectat TUNER, selectaţi un post apăsând butonul sau , după care apăsaţi butonul MEMO-RY. Dacă nu a fost programat niciun post, se va afişa „NO P-SET” şi setarea pentru contor va fi anulată.

1�

2�3�

��

5�

��

7�

Page 13: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-12

Funcţia oprire programată■

Radioul, CD player-ul si unitatea USB pot fi oprite automat.

Ascultaţi pe sursa de sunet dorită.

Apăsaţi butonul SLEEP.

În mai puţin de 5 secunde, apăsaţi butonul SLEEP în mod repetat pentru a programa timpul de oprire.

SLP 120 90 60 30 15 10 5

Se va afişa „SLEEP”.

Unitatea va intra în modul stand-by automat după ex-pirarea timpului setat.

Confirmarea timpului rămas:În timp ce este afişat „SLEEP” apăsaţi butonul SLEEP. Se va afişa pentru aprox. 10 secunde timpul rămas pentru oprire.

Anularea funcţiei de oprire programată:Apăsaţi butonul ON/STAND-BY în timp ce „SLEEP” este afişat. Pentru anularea funcţiei de oprire programată fără a seta unitatea pe modul oprit, procedaţi după cum ur-mează.

În timp ce este afişat „SLEEP” apăsaţi butonul SLEEP în mod repetat până ce indicatorul SLEEP dispare.

1�2�3�

��5�

Utilizarea împreună a funcţiilor de contorizare şi oprire programată

Redarea pentru funcţiile de contorizare şi oprire pro-gramată:De exemplu, puteţi să adormiţi în timp ce ascultaţi la radio şi să vă treziţi dimineaţa ascultând un CD.

Setaţi timpul pentru oprire programată (consultaţi co-loana din partea stângă, paşii 1 - 5).

După ce aţi setat oprirea programată, setaţi funcţia de contorizare (paşii 2 - 8, pag. 10 - 11).

1�

2�

Setarea opririi programate

Setarea pentru redarea contorizată Timpul de oprire

Contorul pentru redare a timpului de pornire

Funcţia de oprire programată va opera automat

Timpul programat5 - 120 minute

Reglaţi volumul utilizând VOLUME + sau VOLUME – şi apoi apăsaţi butonul MEMORY. (Nu setaţi volumul la o valoare ridicată).

Apăsaţi butonul ON/STAND-BY pentru a intra în modul oprit. Se aprinde ledul roşu TIMER (contor) şi unitatea este pregă-tită să pornească contorul pentru redare.

Când se ajunge la ora presetată, va porni redarea. Volumul se va accentua gradat până la presetarea stabilită. Indicatorul „ ” se va aprinde intermitent pe durata redării.

Verificarea setării contorului:Apăsaţi butonul CLOCK/TIMER în mod repetat pentru a vizualiza setările:

Anularea setării contorului:Apăsaţi butonul CLOCK/TIMER până când se afişează „ONCE” (o dată) sau „DAILY” (zilnic) după care apăsaţi butonul MEMORY. Unitatea va afişa „OFF” (oprit).

Notă:După ce aţi selectat nivelul pentru volum şi aţi apăsat bu-tonul MEMORY pentru confirmare, se va comuta pe ultima funcţie.

��

9�

10�

Funcţiile contor şi oprire programată (numai de la telecomandă) (continuare)

Page 14: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-13

Rezolvarea problemelor

Informaţii generale■

Simptom Cauze posibile

Ora nu este setată corect.

● A intervenit o întrerupere a curentului? Resetaţi ceasul (Vezi pagina 11).

Când apăsaţi un buton, unitatea nu răspunde.

● Opriţi şi reporniţi unitatea.Dacă unitatea nu funcţionează, resetaţi unitatea (Vezi pagina 14).

●●

Nu se aude niciun sunet.

● Nivelul volumului este setat la „MIN” (minim)?Sunt conectate căştile?Cablurile boxelor sunt conectate?

●●

Multe din problemele potenţiale apărute pot fi rezolvate de dvs. fără să fie necesar să apelaţi la unitatea de service. Dacă în-tâmpinaţi probleme legate de funcţionarea unităţii, înainte de a apela la unitatea de service, verificaţi mai întâi următoarele.

Căşti■

Simptom Cauze posibile

Telecomanda nu funcţionează.

● Cablul aparatului este conectat la priză?Polaritatea bateriilor este corectă?Bateriile sunt consumate?Distanţa sau unghiul sunt incorecte? Senzorul telecomenzii este luminează puternic?

●●

Îmbunătăţirea sistemului dvs.Cablul de conectare nu este inclus. Achiziţionaţi un cablu din comerţ ca în imaginea de mai jos.

Audio player portabil etc.

Cablu audio (nelivrat)

Utilizaţi un cablu pentru a conecta playerul audio portabile etc. la mufa AUDIO IN.

Apăsaţi butonul ON/STAND-BY pentru a porni unitatea.

Apăsaţi butonul AUDIO IN (intrare audio) de pe telecomandă sau butonul FUNCTION (funcţii) în mod repetat de pe unitate pentru a selecta funcţia AUDIO IN.

Dacă nivelul volumului echipamentului conectat este prea mare, sunetul emis poate fi distorsionat. În acest caz, micşoraţi volumul unităţii conectate. Dacă nivelul volumului este prea mic, măriţi volu-mul dispozitivului conectat.

Notă:Pentru a preveni interferenţele de sunet, plasaţi unitatea departe de televizor.

1�

2�3�

��

Ascultarea conţinutului de pe playerele audio portabile etc.

Nu setaţi volumul la maxim la punerea în funcţiune a aparatului şi ascultaţi muzica la un nivel moderat. Pre-siunea excesivă a sunetului provenit din căşti poate afecta auzul.Înainte de conectarea sau deconectarea căştilor, re-duceţi volumul.Asiguraţi-vă că diametrul mufei este de 3,5 mm, iar im-pedanţa între 16 si 50 ohmi. Impedanţa recomandată este de 32 ohmi.Conectarea căştilor deconectează automat boxele. Ajustaţi volumul folosind potenţiometrul de VOLUM.

Telecomanda■

CD player■

Simptom Cauze posibile

Nu porneşte redarea.Redarea se opreşte la jumătate sau este neadecvată.

Aţi introdus discul incorect?Discul îndeplineşte toate standardele?Discul este deformat sau zgâriat?

●●

Redarea sunetelor este omisă sau oprită la jumătatea unei piese.

● Aparatul este plasat în apropierea unor vibraţii excesive?Discul este foarte murdar?S-a format condens în interiorul unităţii?

●●

Tuner (radio)■

Simptom Cauze posibile

Radioul generează sunete neobişnuite.

● Aparatul este plasat lângă un televizor sau un calculator?Antena FM este amplasată corect? Mutaţi antena de lângă cablul de alimentare dacă aceasta se află în apropiere.

Page 15: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-1�

Revenirea la setările de fabrică, ştergerea memoriei■

Apăsaţi butonul ON/STAND-BY pentru a intra în modul stand-by (oprit).Apăsaţi butonul VOLUME + şi butonul de pe unitate până când se afişează „CLR ALL”.

Atenţie:Această operaţiune va şterge toate datele din memorie incluzând ceasul, cronometrul, setările tunerului şi progra-mele CD.

1�

2�

Îngrijirea CD-urilor■

CD-urile sunt destul de rezistente la deteriorare, totuşi fi-şierele pot fi sărite din cauza acumulării de impurităţi pe suprafaţa discului. Urmaţi îndrumările de mai jos pentru o utilizare eficientă a colecţiei de CD-uri şi a CD player-ului.

Nu scrieţi nimic pe nici una dintre părţile discului, mai ales pe partea de pe care sunt citite semnalele. Nu marcaţi în nici un fel această suprafaţă.Protejaţi CD-urile de lumina directă a soarelui, de căl-dură şi de umezeală excesivă.Apucaţi CD-urile întotdeauna de margini. Amprentele, impurităţile sau apa pot crea distorsiuni ale sunetului sau săriri ale fişierelor. Discurile care sunt murdare sau nu sunt citite corect, se curăţă cu o lavetă moale şi uscată dinspre centru spre margini.

Întreţinere

Curăţarea compartimentului CD■

Compartimentului necesită periodic o curăţare efectuată cu o lavetă moale şi soluţie diluată de săpun, după care se şterge cu o lavetă uscată.

Atenţie:Nu utilizaţi pentru curăţare produse chimice (benzină, diluant etc.). Pot distruge compartimentul.Nu aplicaţi ulei în interiorul aparatului. Poate provoca întreruperi.

Rezolvarea problemelor (continuare)

USB■

Simptom Cauze posibile

Dispozitivul nu poate fi detectat.

● Există fişiere MP3/WMA disponibile?Aţi conectat dispozitivul în mod adecvat?Este un dispozitiv MTP?Dispozitivul conţine numai fişiere AAC?

●●

Nu porneşte redarea.

● Este un fişier WMA cu protecţie pentru drepturi de autor?Este un fişier MP3 fals?

Afişarea eronată a timpului.Afişarea greşită a denumirii fişierului.

Fişierul redat conţine rate de biţi de tipuri variate?Denumirea fişierului conţine caractere din limba chineză sau japoneză?

Condensarea■

Schimbările de temperatură, de depozitarea sau funcţio-narea într-un mediu extrem de umed pot provoca condens în interiorul cabinetului (CD, etc) sau pentru emiţătorul din telecomandă. Condensul poate provoca funcţionarea de-fectuoasă a unităţii. Dacă se întâmplă acest lucru, lăsaţi unitatea să funcţioneze fără disc în aceasta, până când redarea normală este posibilă (aprox. o oră). Ştergeţi con-densul de pe emiţător cu o cârpă moale înainte de a utiliza unitatea.

Înainte de transportarea unităţii■

Scoateţi CD-ul din unitate. Asiguraţi-vă ca nu mai este ni-ciun CD in tava pentru disc, după care setaţi unitatea în modul stand-by. Transportarea unităţii cu un disc în interi-or poate să ducă la avarierea acesteia.

NU DACorect

În cazul unor probleme■

În cazul în care produsul este supus unei interferenţe ex-terioare puternice (şoc mecanic, electricitate statică exce-sivă, tensiune electrică anormală datorată fulgerelor etc.) sau este utilizat incorect, se poate defecta.

În cazul unor probleme de acest tip, urmaţi instrucţi-unile de mai jos:

Opriţi şi reporniţi unitatea.Dacă aparatul nu revine la operaţiunea anterioară, scoateţi aparatul din priză şi conectaţi-l din nou, iar apoi porniţi aparatul.

Notă:Dacă niciuna din operaţiunile de mai sus nu are efect, re-setaţi memoria.

1�2�

Page 16: Point Size 10 · NO. DE SERIE MODEL NO. NO. DE MODELO XL-E1H MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W Roşu Negru Difuzorul drept Difuzorul stâng

RO-15

Radio■

Lungimi de undă FM: 87,5 - 108 MHz

Difuzor (XL-E1H)■

Tip Sistem de difuzoare cu 1 ieşireGama completă de 8 cm

Putere maximă de intrare

10 W

Putere nominală 5 W

Impedanţă 4 ohmi

Dimensiuni Lungime: 111 mm Lungime: 194 mm Adâncime: 180 mm

Greutate 1,3 kg /fiecare

Specificaţii

General (XL-E1H)■

Sursa de alimentare c.a. 220 - 240 V ~ 50/60 Hz

Consum Modul pornit: 21 WModul oprit: 0,4 W (*)

Dimensiuni Lungime: 190 mmÎnălţime: 115,7 mm Adâncime: 230,4 mm

Greutate 2,4 kg

Ca parte a politicii de îmbunătăţire continuă, compania SHARP îşi rezervă dreptul la schimbarea designului şi a specificaţiilor produsului fără un anunţ prealabil. Caracte-risticile de performanţă specificate, reprezintă valori nomi-nale ale aparatelor produse. La unele aparate, pot apărea abateri de la aceste valori.

Amplificator (XL-UH05H)■

Putere la ieşire

MPO: 12 W (6 W + 6 W) (10% T.H.D.)RMS: 7 W (3,5 W + 3,5 W) (10% T.H.D.)RMS: 6 W (3 W + 3 W) (1% T.H.D.)

Terminale de ieşire

Boxe: 4 ohmiCăşti: 16 - 50 ohmi(recomandat: 32 ohmi)

CD player■

Tip O singură unitate optică de citire CD player

Semnal de citire Pickup laser semiconductor cu 3 raze, fără atingere

Convertor D/A Convertor multi bit D/A

Frecvenţa răspunsului

20 - 20000 Hz

Gama dinamică 90 dB (1 kHz)

USB■

Interfaţa USB În conformitate cu USB 1.1 (Full speed)/2.0 Clasa de stocare în masăDoar pentru suport în vrac şi protocol CBI

Fişier acceptat MPEG 1 Layer 3WMA (Non DRM)

●●

Rata de biţi acceptată

MP3 (32 ~ 320 kbps)WMA (64 ~ 160 kbps)

●●

Altele Numărul total de fişiere MP3/WMA este 999Numărul maxim total de foldere este 99 INCLUSIV cel al directoruluiInformaţiile de tip ID3TAG acceptate sunt numai TITLU, ARTIST şi ALBUMAcceptă ID3TAG versiunea 1şi 2

Sistemul de fişiere acceptat

Acceptă dispozitive USB cu Microsoft Windows/DOS/FAT 16/FAT 322 kbiţi bloc lungime de sector

General (XL-UH05H)■

Sursa de alimentare c.a. 220 - 240 V ~ 50/60 Hz

Consum Alimentare pornită: 16 WModul oprit: 0,4 W (*)

Dimensiuni Lungime: 190 mmÎnălţime: 115,7 mm Adâncime: 230,4 mm

Greutate 2,08 kg

(*) Acest consum de curent electric este obţinut când unitatea principală se află în modul stand-by.

Amplificator (XL-E1H)■

Putere la ieşire

MPO: 18 W (9 W + 9 W) (10% T.H.D.)RMS: 10 W (5 W + 5 W) (10% T.H.D.)RMS: 10 W (5 W + 5 W) (1% T.H.D.)

Terminale de ieşire

Boxe: 4 ohmiCăşti: 16 - 50 ohmi(recomandat: 32 ohmi)

Difuzor (XL-UH05H)■

Tip Sistem de difuzoare cu 1 ieşire8 cm Gamă completă

Putere maximă de intrare

5 W

Putere nominală 2,5 W

Impedanţă 4 ohmi

Dimensiuni Lungime: 111 mm Lungime: 194 mm Adâncime: 105 mm

Greutate 0,78 kg/fiecare


Recommended