+ All Categories
Home > Documents > Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la...

Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la...

Date post: 07-Mar-2021
Category:
Upload: others
View: 3 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
56
Manual de utilizare Phaser® 5550
Transcript
Page 1: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

Manual de utilizare Phaser® 5550

Page 2: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

2

Page 3: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

3

Cuprins 1. Siguranţa utilizatorului ..................................................................................................5

Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate ...........................................................6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser......................................................................7 Specificaţii de siguranţă referitoare la întreţinere .............................................................7 Specificaţii de siguranţă referitoare la operare .................................................................7 Mutarea imprimantei.........................................................................................................9 Simboluri aplicate pe produs ..........................................................................................10

2. Componentele imprimantei.........................................................................................11

Vedere frontală...............................................................................................................11 Vedere din spate ............................................................................................................11 Componente interne.......................................................................................................12 Panoul de comandă .......................................................................................................12

3. Informaţii despre reţea ................................................................................................13

Prezentarea configuraţiei reţelei.....................................................................................13 Alegerea unei metode de conectare ..............................................................................13

Conectare prin Ethernet..............................................................................................13 Conectare la reţea ......................................................................................................14 Conectare prin USB....................................................................................................14 Conectare prin cablu paralel .......................................................................................14

Configurarea adresei de reţea........................................................................................15 4. Imprimare .....................................................................................................................18

Hârtie şi media suportate ...............................................................................................19 Specificaţii referitoare la utilizarea hârtiei ...................................................................19 Tipuri de hârtie nerecomandate..................................................................................19 Specificaţii referitoare la depozitarea hârtiei ...............................................................20 Dimensiuni şi greutăţi de hârtie suportate...................................................................21

Configurarea tăvilor ........................................................................................................23 Încărcarea hârtiei ...........................................................................................................25

Încărcarea hârtiei în tava 1 (tava manuală) pentru imprimare pe o singură faţă .........25 Încărcarea hârtiei în tava 2-5 pentru imprimare pe o singură faţă ..............................28 Încărcarea hârtiei în tava 6 pentru imprimare pe o singură faţă..................................31 Încărcarea hârtiei în tava 1 (tava manuală) pentru imprimare faţă-verso....................33 Încărcarea hârtiei în tava 2-5 pentru imprimare faţă-verso .........................................35 Încărcarea hârtiei în tava 6 pentru imprimare faţă-verso ............................................39

Selectarea opţiunilor de imprimare.................................................................................41 Factori care afectează performanţa imprimării ...........................................................41 Selectarea preferinţelor de imprimare (Windows).......................................................41 Selectarea opţiunilor pentru o comandă individuală (Windows) .................................42

Imprimare faţă-verso ......................................................................................................43 Imprimare faţă-verso automată...................................................................................43 Opţiuni de legare ........................................................................................................43 Selectarea imprimării faţă-verso .................................................................................43

Page 4: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

4

Imprimare pe media speciale .........................................................................................44 Imprimarea foliilor transparente ..................................................................................44 Imprimarea plicurilor ...................................................................................................47 Imprimarea etichetelor ................................................................................................50

Imprimarea pe hârtie cu dimensiuni personalizate .........................................................52 Reguli generale ..........................................................................................................52 Imprimarea pe hârtie cu dimensiuni personalizate .....................................................52 Crearea tipurilor de hârtie cu dimensiuni personalizate ..............................................55

Page 5: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

5

1. Siguranţa utilizatorului Capitolul include:

Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate Specificaţii de siguranţă referitoare la laser Specificaţii de siguranţă referitoare la întreţinere Specificaţii de siguranţă referitoare la operare Simboluri aplicate pe produs

Această imprimantă şi consumabilele recomandate au fost special concepute şi testate pentru a îndeplini cerinţe stricte de siguranţă. Citiţi cu atenţie următoarele informaţii pentru a asigura funcţionarea în condiţii optime a imprimantei dumneavoastră.

Page 6: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

6

Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate

Folosiţi cablul de alimentare livrat împreună cu imprimanta. Conectaţi cablul de alimentare direct la o priză electrică, împământată în mod corespunzător.

Asiguraţi-vă că fiecare capăt al cablului este conectat în siguranţă. În cazul în care nu ştiţi dacă o priză este împământată, solicitaţi verificarea acesteia de către un electrician.

Nu folosiţi un adaptor pentru a conecta imprimanta la o priză electrică fără terminal de conectare împământat.

Nu folosiţi un cablu prelungitor. Atenţie: Asiguraţi-vă că imprimanta este împământată corect, pentru a preveni un potenţial risc de electrocutare. Utilizarea incorectă a produselor electrice, poate atrage după sine apariţia unor situaţii periculoase.

Nu aşezaţi imprimanta într-o zonă tranzitată. Nu aşezaţi obiecte pe cablul de alimentare. Nu blocaţi deschiderile ventilaţiei. Acestea sunt destinate să prevină supraîncălzirea imprimantei. Nu lăsaţi să cadă agrafe de hârtie sau capse în imprimantă.

Atenţie: Nu blocaţi fantele sau deschiderile imprimantei. Contactul cu un punct de voltaj sau scurtcircuitarea unei componente pot cauza electrocutarea sau declanşarea unui incendiu. Dacă observaţi zgomote sau mirosuri neobişnuite:

1. Opriţi imprimanta imediat. 2. Scoateţi cablul de alimentare din priză. 3. Contactaţi un tehnician autorizat de service pentru rezolvarea problemei.

Cablul de alimentare este ataşat prin intermediul unui dispozitiv de conectare, în partea din spate a imprimantei. Dacă trebuie să deconectaţi imprimanta de la toate sursele de alimentare cu electricitate, scoateţi cablul de alimentare din priză. Atenţie: Nu scoateţi capacele sau panourile fixate în şuruburi, decât în cazul în care instalaţi un echipament opţional şi aţi fost special instruit în acest sens. În timpul acestor lucrări, alimentarea trebuie să fie oprită. Cu excepţia opţiunilor ce pot fi instalate de utilizator, sub aceste capace nu există componente pe care le-aţi putea întreţine. Observaţie: Pentru rezultate optime, lăsaţi imprimanta pornită; procedând astfel nu vă supuneţi nici unui risc. Următoarele situaţii implică riscuri pentru siguranţa dumneavoastră:

Cablul de alimentare este deteriorat sau uzat. În imprimantă a fost vărsat lichid. Imprimanta a intrat în contact cu apa.

Dacă oricare dintre următoarele situaţii are loc, procedaţi astfel:

1. Opriţi imprimanta imediat. 2. Scoateţi cablul de alimentare din priză. 3. Chemaţi un tehnician autorizat de service.

Page 7: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

7

Specificaţii de siguranţă referitoare la laser Această imprimantă îndeplineşte standardele de performanţă pentru produsele laser, elaborate de agenţiile internaţionale, naţionale şi guvernamentale, fiind certificată ca Produs Laser din Clasa 1. Imprimanta nu emite lumină periculoasă, deoarece lampa este perfect închisă în timpul operării şi întreţinerii. Specificaţii de siguranţă referitoare la întreţinere

Nu executaţi lucrări de întreţinere, altele decât cele descrise în mod explicit în documentaţia imprimantei.

Nu folosiţi detergenţi pe bază de aerosol. Utilizarea de consumabile neaprobate poate afecta performanţa imprimantei şi cauza apariţia unor situaţii periculoase.

Nu încercaţi să deschideţi, refolosiţi sau ardeţi consumabilele sau produsele de întreţinere. Pentru mai multe informaţii despre programele de reciclare a consumabilelor Xerox, vizitaţi www.xerox.com/gwa.

Specificaţii de siguranţă referitoare la operare Această imprimantă şi consumabilele recomandate au fost special concepute şi testate pentru a îndeplini cerinţe stricte de siguranţă. Acest aspect include atât verificarea produsului de către agenţia de siguranţă, cât şi respectarea standardelor de mediu. Citiţi cu atenţie următoarele informaţii pentru a asigura funcţionarea în condiţii optime a imprimantei dumneavoastră. Locaţia imprimantei Aşezaţi imprimanta într-o zonă curată, cu valori de temperatură cuprinse în intervalul 5°C – 32°C şi o umiditate relativă cu valori cuprinse între 15% şi 85%. Spaţiu liber în jurul imprimantei Aşezaţi imprimanta într-o zonă ce permite ventilaţia, funcţionarea şi întreţinerea în condiţii optime. Distanţele minime recomandate sunt: Deasupra imprimantei:

30 cm deasupra imprimantei fără dispozitiv de finisare/stivuitor 47 cm deasupra imprimantei cu dispozitiv de finisare/stivuitor

Înălţimea totală:

Imprimanta: 74 cm Adăugaţi 29 cm pentru dispozitivul de alimentare cu capacitate de 1.000 de coli

Alte dimensiuni:

20 cm în spatele imprimantei 46 cm în faţa imprimantei 64 cm în stânga imprimantei 64 cm în stânga imprimantei 20 cm în dreapta imprimantei 100 cm în dreapta imprimantei cu dispozitiv de finisare/stivuitor

Page 8: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

8

Specificaţii operaţionale

Nu blocaţi sau acoperiţi fantele şi deschiderile imprimantei. Imprimanta se poate supraîncălzi în lipsa unei ventilaţii adecvate.

Pentru performanţă optimă, folosiţi imprimanta la altitudini mai mici de 3.100 m. Nu aşezaţi imprimanta în apropierea unei surse de căldură. Nu aşezaţi imprimanta în lumina directă a soarelui pentru a evita expunerea componentelor foto-

sensibile, atunci când capacele sunt deschise. Nu aşezaţi imprimanta pe direcţia curentului de aer generat de sistemul de aer condiţionat. Aşezaţi imprimanta pe o suprafaţă netedă şi solidă, suficient de rezistentă pentru a-i susţine

greutatea. Imprimanta trebuie să fie aşezată la maximum 2° faţă de orizontală, cu toate cele 4 picioare bine poziţionate pe suprafaţa de susţinere. Greutatea imprimantei fără ambalaj este de aproximativ 41 kg.

Specificaţii referitoare la siguranţa imprimării

Aşteptaţi 10-15 secunde înainte de a porni şi opri imprimanta. Evitaţi atingerea sau contactul părului, cravatelor, etc. cu rolele de ieşire şi alimentare. Nu scoateţi tava de hârtie selectată în driver-ul imprimantei sau pe panoul de comandă. Nu deschideţi capacele. Nu mutaţi imprimanta.

Atenţie: Nu atingeţi zonele prevăzute cu simboluri de avertizare, din interiorul imprimantei. În general aceste zone sunt foarte fierbinţi, iar atingerea poate cauza accidentarea gravă a operatorului. Consumabilele imprimantei

Folosiţi consumabilele special concepute pentru imprimanta dumneavoastră. Utilizarea de materiale necorespunzătoare poate afecta performanţa produsului şi siguranţa operării.

Respectaţi avertismentele şi instrucţiunile marcate sau livrate împreună cu imprimanta, opţiunile şi consumabilele.

Page 9: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

9

Mutarea imprimantei

Pentru ridicarea imprimantei va fi nevoie întotdeauna de două persoane.

Opriţi imprimanta apăsând întrerupătorul On/Off şi deconectaţi toate cablurile. Ridicaţi imprimanta din punctele special prevăzute în acest sens. Nu aşezaţi mâncare sau băutură pe imprimantă Deteriorarea imprimantei, cauzată de imposibilitatea reambalării corecte a acesteia pentru transport,

nu este acoperită de garanţie, contractul de service sau de Garanţia de Satisfacţie totală. Deteriorarea imprimantei, cauzată de mutarea necorespunzătoare a acesteia, nu este acoperită de

garanţie, contractul de service sau de Garanţia de Satisfacţie totală. Observaţie: Garanţia de satisfacţie totală este disponibilă în Statele Unite şi Canada. În afara acestor zone acoperirea poate varia; contactaţi reprezentantul local pentru mai multe detalii.

Page 10: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

10

Simboluri aplicate pe produs

Atenţie (sau atenţie la o anumită componentă). Consultaţi manualul (manualele) pentru mai multe informaţii.

Suprafaţă fierbinte pe sau în imprimantă. Atenţie pentru a evita eventualele accidente.

A nu se arde.

În funcţie de modelul imprimantei, cuptorul va avea nevoie de cel puţin 40 de secunde pentru a se răci.

Page 11: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

11

2. Componentele imprimantei Această secţiune include:

Vedere frontală Vedere din spate Componente interne Panoul de comandă

Vedere frontală

1. Tava 1 (tava manuală) 2. Unitatea duplex opţională 3. Tava de ieşire standard 4. Dispozitivul opţional de finisare sau ieşire

de 3500 coli 5. Tava superioară a dispozitivului opţional de

ieşire (500 coli) 6. Tava inferioară a dispozitivului opţional de

ieşire (3000 coli) 7. Două dispozitive de alimentare de 500 coli

(tăvile 2 şi 3) 8. Dispozitiv opţional de alimentare de 1000

coli (tăvile 4 şi 5) 9. Uşa frontală 10. Dispozitivul opţional de alimentare de 200

coli (tava 6)

Vedere din spate

1. Port paralel 2. Port Ethernet 10/100/1000 Base-T 3. Port USB 4. Card configurare 5. Întrerupător general 6. Conexiune cablu alimentare 7. Conector cablu de alimentare dispozitiv de finisare

sau ieşire 8. Conexiune dispozitiv de alimentare 2000 coli (tava

6) 9. Conexiune dispozitiv de finisare sau ieşire 10. Conexiune dispozitiv de alimentare de 1000 coli

(tăvile 4 şi 5) 11. Conexiune unitate duplex

Page 12: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

12

Componente interne 1. Cuptor 2. Rolă de transfer 3. Cilindru 4. Cartuş toner

Panoul de comandă Funcţiile panoului de comandă:

afişează starea echipamentului (ex: Printing, Ready to Print, erorile şi avertismentele). atenţionează utilizatorul pentru încărcarea hârtiei (dacă opţiunea este activată; pentru tava 1 opţiunea

este activată implicit), înlocuirea consumabilelor şi rezolvarea blocajelor. permite accesarea uneltelor şi paginilor cu informaţii pentru rezolvarea problemelor. permite modificarea setărilor imprimantei.

1. Indicatorul LED: Verde = Imprimanta este pregătită să imprime. Galben = Atenţie, imprimanta continuă imprimarea. Roşu = Secvenţa de pornire sau eroare. Clipeşte = imprimanta procesează sau se încălzeşte.

2. Ecranul ce afişează mesaje şi meniuri. 3. Indicatorul de toner 4. Butonul Cancel anulează lucrarea curentă. 5. Butonul Back afişează meniul precedent. 6. Butonul săgeată în sus derulează meniurile în sus. 7. Butonul săgeată în jos derulează meniurile în jos. 8. Butonul OK confirmă setările realizate. 9. Butonul Help (?) afişează un mesaj cu informaţii referitoare la imprimantă (starea imprimantei,

mesaje de eroare şi informaţii despre întreţinere).

Page 13: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

13

3. Informaţii despre reţea Această secţiune include:

Prezentarea configuraţiei reţelei Alegerea unei metode de conectare Configurarea adresei de reţea

Acest capitol conţine informaţii despre configurare şi conectarea la imprimantă. Prezentarea configuraţiei reţelei Pentru a seta şi configura reţeaua:

1. Conectaţi imprimanta la reţea cu ajutorul cablurilor şi componentelor hardware indicate. 2. Porniţi imprimanta şi computerul. 3. Imprimaţi pagina de configurare şi păstraţi-o la îndemână pentru consultarea setărilor de reţea. 4. Instalaţi driverul în computer, disponibil pe CD-ul cu software şi documentaţie. Pentru mai multe

informaţii despre instalarea driverului, consultaţi secţiunea aferentă sistemului de operare utilizat. 5. Configuraţi adresa TCP/IP, pentru identificarea imprimantei în reţea.

Sisteme de operare Windows: Porniţi aplicaţia de instalare de pe CD-ul cu software şi documentaţie pentru setarea automată a adresei IP, în cazul în care imprimanta este conectată la o reţea TCP/IP. De asemenea, puteţi seta manual adresa IP a imprimantei de la panoul de comandă.

6. Imprimaţi o pagină de configurare pentru a verifica noile setări. Observaţie: Dacă CD-ul cu software şi documentaţie nu este disponibil, accesaţi www.xerox.com/office/6180MFPdrivers pentru a descărca ultima versiune a driverului. Alegerea unei metode de conectare Conectaţi imprimanta prin Ethernet, USB sau cablul paralel. Conexiunile prin USB sau cablul paralel sunt metode directe de conectare şi nu pot fi folosite pentru reţea. Ethernet este conexiunea folosită pentru reţea. Cerinţele referitoare la componentele hardware şi cablare variază în funcţie de diferitele metode de conectare. În general, cablarea şi componentele hardware nu sunt livrate împreună cu imprimanta, fiind necesară achiziţionarea separată a acestora.

Conectare prin Ethernet (Recomandată) Conectare prin USB Conectare prin cablu paralel

Conectare prin Ethernet Ethernet poate fi folosită pentru unul sau mai multe computere. O reţea Ethernet suportă mai multe sisteme şi imprimante. Conexiunea Ethernet este recomandată, deoarece este mai rapidă decât cea USB. De asemenea, vă permite accesul direct la CentreWare Internet Services (IS). Interfaţa web a aplicaţiei CentreWare IS vă permite să administraţi, configuraţi şi monitorizaţi imprimantele conectate la reţea de la computerul dumneavoastră.

Page 14: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

14

Conectare la reţea În funcţie de configuraţie imprimantei, conexiunea Ethernet va necesita următoarele componente hardware şi cabluri.

Pentru conectarea imprimantei la un computer, aveţi nevoie de un cablu crossover Ethernet RJ-45. Pentru conectarea imprimantei la unul sau mai multe computere printr-un hub Ethernet, cablu sau

router DSL, aveţi nevoie de două sau mai multe cabluri twisted-pair (categoria 5/RJ-45). (Câte un cablu pentru fiecare echipament.)

Dacă imprimanta este conectată la unul sau mai multe computere printr-un hub, conectaţi computerul la hub cu un cablu, apoi imprimanta cu cel de-al doilea cablu. Puteţi folosi orice port al hub-ului, mai puţin portul uplink. Conectare prin USB Dacă imprimanta este conectată la un singur computer, conexiunea USB permite un transfer rapid de date. Deşi nu la fel de rapidă ca Ethernet, conexiunea USB este mai rapidă decât cea prin cablul paralel. Utilizatorii PC pot folosi conexiunea USB cu Windows 2000/XP/Server 2003 sau o versiune mai nouă. Utilizatorii Macintosh trebuie să folosească Mac OS X, versiunea 10.2 sau o versiune ulterioară. Conexiune USB Conexiunea USB necesită un cablu standard USB A/B. Acest cablu nu este livrat împreună cu imprimanta şi trebuie să fie achiziţionat separat. Asiguraţi-vă că folosiţi cablul USB corect pentru conexiunea dumneavoastră (1.x sau 2.0).

1. Conectaţi un capăt al cablului USB la imprimantă şi porniţi-o. 2. Conectaţi celălalt capăt la cablului USB la computer.

Conectare prin cablu paralel Pentru conectarea imprimantei la un singur computer, puteţi folosi şi conexiune prin cablul paralel. Acest tip de conexiune asigură cea mai mică viteză de transfer de date. Conexiunea paralelă necesită un cablu de imprimantă paralel standard-to-high density, (36-pin high-density 1284-C [tată] - 36-pin low density 1284-B [tată]) de maximum trei metri. Conectaţi cablul paralel la imprimantă şi computer, ambele oprite, apoi porniţi-le. Instalaţi driver-ul imprimantei de pe CD-ul cu software şi documentaţie, şi selectaţi portul LPT Paralel corespunzător.

Page 15: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

15

Configurarea adresei de reţea Această secţiune include:

Adresele TCP/IP şi IP Setarea automată a adresei IP Metode dinamice de setare a adresei IP Setarea manuală a adresei IP

Adresele TCP/IP şi IP Dacă computerul dumneavoastră este conectat la o reţea amplă, contactaţi administratorul de reţea pentru alocarea adreselor TCP/IP şi informaţii suplimentare despre configurare. Dacă dispuneţi de propria reţea locală sau aţi conectat imprimanta direct la computer prin Ethernet, parcurgeţi procedura de mai jos pentru setarea automată a adresei IP (Internet Protocol) a imprimantei. Computerele personale şi imprimantele folosesc protocoalele TCP/IP pentru a comunica într-o reţea Ethernet. În cazul protocoalelor TCP/IP, fiecare imprimantă şi computer trebuie să aibă o singură adresă IP. Este important ca adresele să fie asemănătoare, dar nu identice; doar ultima cifră trebuie să fie diferită. De exemplu, imprimanta dumneavoastră poate avea adresa 192.168.1.2 în timp ce computerul are adresa 192.168.1.3. Un alt echipament poate avea adresa 192.168.1.4. In general, computerele Macintosh folosesc protocoalele TCP/IP sau EtherTalk pentru a comunica cu o imprimantă conectată la reţea. Pentru sistemele Mac OS X se recomandă utilizarea protocolului TCP/IP. Spre deosebire de acesta din urmă însă, protocolul EtherTalk nu necesită setarea de adrese IP pentru imprimante sau computere. Multe reţele dispun de un server Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP). Serverul DHCP programează automat o adresă IP pentru fiecare PC şi imprimantă din reţea, configurate să folosească DHCP. Serverul DHCP este integrat în majoritatea cablurilor şi routerelor DSL. Dacă folosiţi un cablu sau un router DSL, consultaţi documentaţia router-ului pentru informaţii despre alocarea adresei IP. Setarea automată a adresei IP Dacă imprimanta este conectată la o reţea TCP/IP fără server DHCP, folosiţi aplicaţia de instalare de pe CD-ul cu software şi documentaţie pentru a identifica sau aloca o adresă IP imprimantei dumneavoastră. Pentru mai multe instrucţiuni, introduceţi CD-ul cu software şi documentaţie în unitatea CD-ROM a computerului dumneavoastră. După deschiderea ferestrei Xerox Installer, urmaţi instrucţiunile de instalare. Observaţie: Pentru ca aplicaţia de instalare automată să funcţioneze, imprimanta trebuie să fie conectată la o reţea TCP/IP. Metode dinamice de setare a adresei IP Pentru setarea dinamică a adresei IP a imprimantei sunt disponibile două protocoale:

DHCP (disponibil implicit pentru toate imprimantele Phaser) AutoIP

Puteţi porni/opri ambele protocoale folosind panoul de comandă sau CentreWare IS pentru a porni/opri protocolul DHCP. Observaţie: Puteţi vizualiza oricând adresa IP a imprimantei. Selectaţi Information pe panoul de comandă, apăsaţi butonul OK, selectaţi Printer Configuration şi apăsaţi din nou OK.

Page 16: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

16

De la panoul de comandă Pentru a porni/opri protocoalele DHCP sau AutoIP:

1. Selectaţi Printer Setup pe panoul de comandă şi apăsaţi butonul OK. 2. Selectaţi Connection Setup şi apăsaţi butonul OK. 3. Selectaţi Network Setup şi apăsaţi butonul OK. 4. Selectaţi TCP/IPv4 Setup şi apăsaţi butonul OK. 5. Selectaţi DHCP/BOOTP sau AutoIP şi apăsaţi butonul OK. 6. Apăsaţi butonul OK pentru a activa sau dezactiva elementul selectat.

Cu CentreWare IS Pentru a porni/opri protocolul DHCP:

1. Porniţi browser-ul web. 2. Introduceţi adresa IP a imprimantei în câmpul Address. 3. Selectaţi Properties. 4. Selectaţi directorul Protocols în panoul stâng de navigare. 5. Selectaţi TCP/IP. 6. Apăsaţi butonul TCP/IP (v6). 7. În secţiunea DHCP/BOOTP Settings, activaţi sau dezactivaţi opţiunea DHCP/BOOTP. 8. În secţiunea TCP/IP Settings introduceţi adresa IP alocată manual, care poate fi diferită de

protocolul DHCP sau adresa IP alocată automat. Verificaţi dacă setările Network Mask şi Router/Gateway ale reţelei sunt corecte.

9. Apăsaţi butonul Save Changes. Setarea manuală a adresei IP Observaţie: Verificaţi dacă computerul are o adresă IP configurată pentru reţea. Contactaţi administratorul de reţea pentru mai multe informaţii. Dacă imprimanta este conectată la o reţea fără server DHCP sau într-un mediu în care administratorul de reţea alocă adrese IP pentru imprimante, puteţi folosi această metodă pentru a seta manual adresa IP. Setarea manuală a adresei IP anulează protocoalele DHCP şi AutoIP. Pe de altă parte, dacă dispuneţi de un singur computer personal şi folosiţi o conexiune prin modem dialup, puteţi seta manual adresa IP. Informaţii necesare alocării manuale a adresei IP Informaţii Comentarii

Adresa Internet Protocol (IP) Formatul este xxx.xxx.xxx.xxx, unde xxx reprezintă un număr decimal între 0 – 255.

Network Mask Dacă nu sunteţi sigur, nu completaţi; imprimanta alege setarea corespunzătoare.

Default Router/Gateway Adresa este necesară pentru comunicarea cu echipamentul gazdă din orice altă parte în afară de segmentul reţelei locale.

De la panoul de comandă Pentru a seta manual adresa IP:

1. Selectaţi Printer Setup pe panoul de comandă şi apăsaţi butonul OK.

Page 17: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

17

2. Selectaţi Connection Setup şi apăsaţi butonul OK. 3. Selectaţi Network Setup şi apăsaţi butonul OK. 4. Selectaţi TCP/IPv4 Setup şi apăsaţi butonul OK. 5. Selectaţi DHCP/BOOTP şi apăsaţi butonul OK pentru dezactivare. 6. Selectaţi IPv6 Address şi apăsaţi butonul OK. 7. Introduceţi adresa IP a imprimantei şi apăsaţi butonul OK.

Schimbarea sau modificarea adresei IP cu CentreWare IS CentreWare IS asigură o interfaţă simplă ce vă permite să administraţi, configuraţi şi verificaţi imprimantele conectate la reţea de la computerul dumneavoastră folosind un server web integrat. Pentru mai multe informaţii despre CentreWare IS, apăsaţi butonul Help în CentreWare IS pentru a accesa CentreWare IS Online Help. După setarea adresei IP a imprimantei, puteţi modifica setările TCP/IP folosind CentreWare IS.

1. Porniţi browser-ul web. 2. Introduceţi adresa IP a imprimantei în câmpul Address. 3. Apăsaţi Properties. 4. Selectaţi directorul Protocols în panoul de navigare stâng. 5. Selectaţi TCP/IP. 6. Introduceţi sau modificaţi setările, apoi apăsaţi Save Changes în josul paginii.

Page 18: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

18

4. Imprimare Capitolul include:

Hârtie şi media suportate Încărcarea hârtiei Selectarea opţiunilor de imprimare Imprimare faţă-verso Imprimare pe media speciale Imprimare pe hârtie cu dimensiuni personalizate

Page 19: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

19

Hârtie şi media suportate Această secţiune include:

Specificaţii referitoare la utilizarea hârtiei Tipuri de hârtie nerecomandate Specificaţii referitoare la depozitarea hârtiei Dimensiuni şi greutăţi de hârtie suportate Configurarea tăvilor

Imprimanta dumneavoastră suportă o gamă largă de tipuri de hârtie. Urmaţi instrucţiunile din această secţiune pentru a imprima în condiţii optime de calitate şi a preveni blocarea hârtiei. Pentru rezultate optime, folosiţi media de imprimare Xerox, recomandate pentru imprimanta dumneavoastră Phaser 5550. În acest mod, calitatea excepţională a materialelor imprimate este garantată. Atenţie: Deteriorările cauzate de utilizarea hârtiei, foliilor transparente şi a altor media speciale nesuportate de imprimanta dumneavoastră nu sunt acoperite de garanţia Xerox, acordul de service sau garanţia de satisfacţie totală. Garanţia de satisfacţie totală este disponibilă în Statele Unite şi Canada. Acoperirea poate varia în afara acestor zone; contactaţi reprezentatul local pentru informaţii. Pentru a comanda hârtie, folii transparente sau alte media speciale, contactaţi furnizorul local sau vizitaţi www.xerox.com/office/5550supplies. Specificaţii referitoare la utilizarea hârtiei Urmaţi aceste instrucţiuni pentru a imprima în condiţii optime de calitate şi a preveni bloarea hârtiei.

Depozitaţi hârtia pe o suprafaţă netedă, într-un spaţiu cu umiditate relativ scăzută. Nu desfaceţi pachetele cu hârtie înainte de a le folosi şi reambalaţi hârtia rămasă. Nu expuneţi hârtia la lumina soarelui sau umiditate ridicată. Dacă hârtia se blochează des, îndoiţi şi răsfoiţi hârtia în tavă sau încărcaţi hârtie dintr-un pachet nou. Răsfoiţi foliile transparente şi etichetele înainte de a le încărca în tavă. Nu imprimaţi pe colile de etichete dacă cel puţin o etichetă s-a desprins de pe coală. Folosiţi doar plicuri de hârtie. Nu folosiţi plicuri cu ferestre, agrafe metalice sau benzi adezive.

Plicurile non-standard pot fi imprimate ca hârtie cu dimensiuni personalizate. Tipuri de hârtie nerecomandate Imprimanta dumneavoastră suportă o gamă largă de tipuri de hârtie. Cu toate acestea, există anumite tipuri de hârtie a căror utilizare nu este recomandată. În caz contrar, calitatea imprimării va fi afectată şi hârtia se va bloca foarte des, existând chiar riscul defectării imprimantei. Observaţie: Dacă folosiţi hârtie pre-imprimată în mod regulat, rolele de alimentare trebuie să fie curăţate mai des. Media nerecomandate:

Hârtie aspră sau poroasă Media din plastic, altele decât foliile transparente Hârtie îndoită sau încreţită Plicuri căptuşite Hârtie lucioasă sau cretată, necompatibilă cu imprimantele laser Hârtie fotocopiată în prealabil Hârtie perforată Hârtie cu capse Plicuri cu fereastră, clame din metal, benzi adezive sau cu capac lateral.

Page 20: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

20

Atenţie: Folosiţi doar folii transparente Xerox. Alte tipuri de folii transparente se pot topi în interiorul imprimantei, cauzând defectarea acesteia. Observaţie: Utilizarea tipurilor de hârtie recomandate prelungeşte durata de viaţă a componentelor şi asigură o mai bună calitate a imprimării. De asemenea, hârtia de calitate contribuie semnificativ la reducerea numărului de blocaje şi alimentări greşite. Specificaţii referitoare la depozitarea hârtiei Depozitarea în condiţii optime a hârtiei şi media speciale contribuie la obţinerea unei calităţi remarcabile a imprimării.

Depozitaţi hârtia în spaţii întunecate, reci, relativ uscate. Majoritatea tipurilor de hârtie se pot deteriora din cauza razelor ultraviolete (UV) şi a luminii vizibile. Razele UV, emise de soare şi becurile fluorescente sunt extrem de dăunătoare pentru hârtie. Intensitatea şi durata expunerii hârtiei la lumina vizibilă a trebuie să fie reduse cât mai mult posibil.

Menţineţi valori constante de temperatură şi umiditate relativă. Evitaţi depozitarea hârtiei în mansarde, bucătării, garaje sau subsoluri. Pereţii interiori sunt mai

uscaţi decât cei exteriori, ceea ce poate duce la acumularea umezelii. Depozitaţi hârtia pe suprafeţe netede. Hârtia trebuie să fie depozitată pe paleţi, rafturi sau în

dulapuri. Evitaţi să păstraţi mâncare sau băuturi în zona în care este depozitată sau manevrată hârtia. Nu deschideţi pachetele sigilate de hârtie înainte de a le încărca în imprimantă. Păstraţi hârtia în

ambalajul original. În general, ambalajul original conţine un strat interior ce protejează hârtia de umezeala pierdută sau acumulată.

Nu scoateţi media speciale din ambalaj înainte de a le folosi; media speciale nefolosite trebuie să fie reintroduse în ambalaj şi sigilate pentru protecţie. Anumite media speciale sunt ambalate în pungi de plastic, re-sigilabile.

Page 21: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

21

Dimensiuni şi greutăţi de hârtie suportate Această secţiune conţine informaţii despre greutăţile şi dimensiunile de hârtie suportate de tăvile imprimantei. Pentru mai multe informaţii despre hârtie şi alte media speciale, imprimaţi pagina Paper Tips:

1. Selectaţi Information pe panoul de comandă şi apăsaţi butonul OK. 2. Selectaţi Information Pages şi apăsaţi butonul OK. 3. Selectaţi Paper Tips Page şi apăsaţi butonul OK, pentru imprimare.

Dimensiuni şi greutăţi de hârtie pentru tava 1 (multifuncţională)

Tava 1 (multifuncţională) 60 – 215 g/m2 (16 – 57 lb. Bond)

Statement Executive Letter US Folio Legal Tabloid A6 A5 A4 A3 B6 JIS B5 JIS B4 JIS Small US Postcard Large US Postcard

5.5 x 8.5 in. 7.25 x 10.5 in. 8.5 x 11 in. 8.5 x 13 in. 8.5 x 14.0 in. 11.0 x 17.0 in. 105 x 148 mm 148 x 210 mm 210 x 297 mm 297 x 420 mm 128 x 182 mm 182 x 257 mm 257 x 364 mm 3.5 x 5.5 in. 4.0 x 6.0 in.

Dimensiuni personalizate Marginea scurtă: 76 – 216 mm (3.0 – 8.5 in.) Marginea lungă: 98 – 356 mm (3.87 – 14 in.)

Monarch #10 Commercial B5 C5 C4 DL

3.87 x 7.5 in. 4.12 x 9.5 in. 176 x 250 mm 162 x 229 mm 229 x 324 mm 110 x 220 mm

Page 22: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

22

Dimensiuni şi greutăţi de hârtie pentru tăvile 2 – 5

Tăvile 2 – 5

60 – 215 g/m2 (16 – 57 lb. Bond)

Statement1 Executive1 Letter2 US Folio2 Legal2 Tabloid2 A53 A42 A32 B6 JIS3 B5 JIS1

5.5 x 8.5 in. 7.25 x 10.5 in. 8.5 x 11 in. 8.5 x 13 in. 8.5 x 14.0 in. 11.0 x 17.0 in. 148 x 210 mm 210 x 297 mm 297 x 420 mm 182 x 257 mm 257 x 364 mm

Dimensiuni personalizate Marginea scurtă: 140 – 297 mm (5.5 – 11.70 in.) Marginea lungă: 182 – 432 mm (7.16 – 17.0 in.)

C4 229 x 324 mm

1Detectată automat, dacă opţiunea Metric Default este dezactivată 2Detectată automat 3Detectată automat, dacă opţiunea Metric Default este activată Dimensiuni şi greutăţi de hârtie pentru tava 6

Tava 6

60 – 215 g/m2 (16 – 57 lb. Bond)

Executive1 Letter2 A42 B5 JIS3

7.25 x 10.5 in. 8.5 x 11 in. 210 x 297 mm 182 x 257 mm

1Detectată automat, dacă opţiunea Metric Default este dezactivată 2Detectată automat 3Detectată automat, dacă opţiunea Metric Default este activată

Page 23: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

23

Dimensiuni şi greutăţi de hârtie pentru tava plicurilor

Tava plicurilor

60 – 90 g/m2 (16 – 24 lb. Bond)

Large US Postcard1 #10 Commercial Monarch DL C5

4.0 x 6.0 in. 4.12 x 9.5 in. 3.87 x 7.5 in. 110 x 220 mm 162 x 229 mm

Dimensiuni personalizate Marginea scurtă: 98 – 162 mm (3.87 – 6.38 in.) Marginea lungă: 148 – 241 mm (5.82 A61 105 x 148 mm 2 – 9.50 in.)

1Plic cu dimensiuni non-standard Configurarea tăvilor Când încărcaţi hârtie, folii transparente sau alte media speciale într-o tavă:

Reglaţi ghidajele de lăţime şi lungime, dacă încărcaţi hârtie de dimensiuni diferite. Răsfoiţi hârtia, folii transparente sau alte media speciale, înainte de a încărca hârtia în tavă. Nu supraîncărcaţi tava. Nu încărcaţi hârtie sau folii transparente peste limita maximă indicată în

interiorul tăvii. Reglaţi ghidajele laterale şi de lungime pentru a fixa hârtia sau alte media speciale. Introduceţi tava în imprimantă. Setaţi tipul şi dimensiunea hârtiei de la panoul de comandă.

Pentru asistenţă online, vizitaţi www.xerox.com/office/5550support. Tava 1 (multifuncţională)

Tava 1 (multifuncţională) Alimentare din dreptul marginii lungi

(recomandată)

Tava 1 (multifuncţională) Alimentare din dreptul marginii scurte

Page 24: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

24

Tăvile 2 – 5

Tăvile 2 - 5 Alimentare din dreptul marginii lungi

(recomandată)

Tăvile 2 - 5 Alimentare din dreptul marginii scurte

Tava 6 şi tava plicurilor

Tava 6 Alimentare din dreptul marginii lungi

Tava plicurilor

Page 25: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

25

Încărcarea hârtiei Această secţiune include:

Încărcarea hârtiei în tava 1 (tava manuală) pentru imprimare pe o singură faţă Încărcarea hârtiei în tava 2-5 pentru imprimare pe o singură faţă Încărcarea hârtiei în tava 6 pentru imprimare pe o singură faţă Încărcarea hârtiei în tava 1 (tava manuală) pentru imprimare faţă-verso Încărcarea hârtiei în tava 2-5 pentru imprimare faţă-verso Încărcarea hârtiei în tava 6 pentru imprimare faţă-verso

Pentru a imprima documente urmaţi procedura de mai jos:

1. Încărcaţi hârtie în tavă. 2. Ajustaţi ghidajele de hârtie. 3. Dacă este necesar confirmaţi sau modificaţi la panoul de comandă tipul hârtiei şi dimensiunea

acesteia. 4. Trimiteţi lucrarea către imprimantă folosind comanda Print a aplicaţiei.

Încărcarea hârtiei în tava 1 (tava manuală) pentru imprimare pe o singură faţă În tava 1 pot fi utilizate toate dimensiunile şi tipurile de hârtie compatibile (tava manuală). Atenţie: Dacă schimbaţi tipul sau dimensiunea hârtiei în tavă, este necesară modificarea acestor proprietăţi şi la panoul de comandă. În caz contrar, pot apărea blocaje de hârtie sau probleme de calitate a imprimării, iar cuptorul echipamentului se poate defecta.

1. Coborâţi tava 1 (tava manuală).

Page 26: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

26

2. Ajustaţi ghidajele de hârtie la dimensiunea colii.

3. Răsfoiţi hârtia.

4. Introduceţi hârtia în tavă. Dacă este necesar ajustaţi ghidajele de hârtie la dimensiunea colii. Alimentare cu latura lungă

Recomandat pentru Letter, A4, B5 JIS, large US Postcard, plicuri şi coli cu dimensiuni personalizate. Nu încărcaţi hârtie peste limita maximă.

Poziţionaţi faţa ce urmează a fi imprimată în jos. Poziţionaţi hârtia perforată cu găurile spre dumneavoastră. Poziţionaţi antetul hârtiei pre-tipărite (sau partea de sus a paginii) către partea din faţă a imprimantei.

Page 27: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

27

Alimentarea cu latura scurtă

Recomandat pentru Letter, Legal, Statement, Tabloid, A3, A4, A5, US Folio, B4 JIS, B5 JIS, B6 JIS, şi small US Postcard.

Poziţionaţi faţa ce urmează a fi imprimată în jos. Poziţionaţi hârtia perforată cu găurile spre partea din spate a imprimantei. Poziţionaţi antetul hârtiei pre-tipărite (sau partea de sus a paginii) spre dumneavoastră.

5. Dacă este necesar confirmaţi dimensiunea şi tipul hârtiei folosind panoul de comandă. Dacă aţi modificat tipul şi dimensiunea hârtiei urmaţi procedura de mai jos:

a. Selectaţi Change setup şi apoi apăsaţi butonul OK.

Page 28: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

28

b. Selectaţi tipul hârtiei şi apoi apăsaţi butonul OK. c. Selectaţi dimensiunea hârtiei şi apoi apăsaţi butonul OK pentru a salva opţiunile alese.

6. În driverul de imprimare, selectaţi fie tipul hârtiei sau Tava 1 (tava manuală) ca sursă de hârtie.

Încărcarea hârtiei în tava 2-5 pentru imprimare pe o singură faţă Tăvile 2-5 pot fi utilizate pentru orice tip şi dimensiuni de hârtie, transparente şi media speciale. Atenţie: Dacă schimbaţi tipul sau dimensiunea hârtiei în tavă, este necesară modificarea acestor proprietăţi şi la panoul de comandă. În caz contrar, pot apărea blocaje de hârtie sau probleme de calitate a imprimării, iar cuptorul echipamentului se poate defecta.

1. Trageţi tava afară.

2. Răsfoiţi hârtia.

Page 29: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

29

3. Introduceţi hârtia în tavă.

Alimentare cu latura lungă

Poziţionaţi colile Letter, Executive, A4, B5 JIS şi cele cu dimensiuni personalizate cu latura lungă pe direcţia de alimentare.

Poziţionaţi coala cu faţa ce urmează a fi imprimată în sus. Poziţionaţi hârtia perforată cu găurile către partea dreaptă a tăvii. Poziţionaţi antetul hârtiei preimprimate (sau partea de sus a paginii) către partea din faţă a tăvii.

Alimentare cu latura scurtă

Poziţionaţi colile Letter, Legal, Tabloid, A3, A5, A4, B4 JIS, B5 JIS, US Folio, Statement şi cele cu dimensiuni personalizate cu latura scurtă pe direcţia de alimentare.

Poziţionaţi coala cu faţa ce urmează a fi imprimată în sus. Poziţionaţi hârtia perforată cu găurile către partea din faţă a tăvii. Poziţionaţi antetul hârtiei preimprimate (sau partea de sus a paginii) către partea stângă a tăvii.

Page 30: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

30

4. Dacă este necesar, ajustaţi ghidajele de hârtie la dimensiunea colii. Etichetele din interiorul tăvii vă oferă informaţii adiţionale referitoare la încărcarea hârtiei în funcţie de dimensiuni şi direcţia de alimentare.

5. Împingeţi tava înapoi în echipament.

Page 31: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

31

6. Dacă este necesar confirmaţi dimensiunea hârtiei şi tipul acesteia folosind panoul de comandă. Dacă aţi modificat dimensiunea sau tipul hârtiei, urmaţi procedura de mai jos:

a. Selectaţi Change setup şi apoi apăsaţi butonul OK. b. Selectaţi tipul hârtiei şi apoi apăsaţi butonul OK. c. Selectaţi dimensiunea hârtiei şi apoi apăsaţi butonul OK pentru a salva opţiunile alese.

7. În driverul de imprimare, selectaţi fie tipul hârtiei sau tava în care aţi încărcat hârtie ca sursa de hârtie.

Încărcarea hârtiei în tava 6 pentru imprimare pe o singură faţă Folosiţi tava 6 ca dispozitiv de alimentare de mare capacitate pentru coli Letter, A4, Executive şi B5 JIS. În tava 6 hârtia poate fi încărcată doar cu alimentare cu latura lungă.

1. Trageţi tava afară.

2. Dacă încărcaţi hârtie cu o dimensiune diferită, ajustaţi ghidajele de hârtie.

Page 32: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

32

3. Răsfoiţi hârtia.

Poziţionaţi colile Letter, A4, Executive şi B5 JIS cu latura lungă pe direcţia de alimentare. Poziţionaţi faţa ce urmează a fi imprimată în jos. Poziţionaţi hârtia perforată cu găurile către partea stângă a tăvii. Poziţionaţi antetul hârtiei pre-imprimate (sau partea de sus a paginii) către partea din faţă a tăvii.

4. Împingeţi tava înapoi în echipament.

5. Dacă este necesar confirmaţi dimensiunea hârtiei şi tipul acesteia folosind panoul de comandă. Dacă aţi modificat dimensiunea sau tipul hârtiei, urmaţi procedura de mai jos:

a. Selectaţi Change setup şi apoi apăsaţi butonul OK. b. Selectaţi tipul hârtiei, şi apoi apăsaţi butonul OK pentru a salva opţiunile alese.

6. În driverul de imprimare, selectaţi fie tipul hârtiei sau Tray 6 ca sursă de alimentare a hârtiei.

Page 33: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

33

Încărcarea hârtiei în tava 1 (tava manuală) pentru imprimare faţă-verso Toate dimensiunile standard de hârtie, mai puţin B6 JIS şi plicurile, şi majoritatea dimensiunilor personalizate de hârtie, pot fi utilizate în tava 1 (tava manuală) pentru imprimare faţă-verso. Atenţie: Dacă schimbaţi tipul sau dimensiunea hârtiei în tavă, este necesară modificarea acestor proprietăţi şi la panoul de comandă. În caz contrar, pot apărea blocaje de hârtie sau probleme de calitate a imprimării, iar cuptorul echipamentului se poate defecta.

1. Coborâţi tava 1 (tava manuală).

2. Ajustaţi ghidajele de hârtie la dimensiunea colii.

Page 34: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

34

3. Răsfoiţi hârtia.

4. Introduceţi hârtia în tavă. Dacă este necesar, ajustaţi ghidajele de hârtie la dimensiunea colii. Alimentare cu latura lungă

Recomandat pentru coli Letter, A4 şi B5 JIS. Nu încărcaţi hârtie peste limita maximă.

Poziţionaţi coala cu faţa ce urmează a fi imprimată prima (pagina 1) în sus. Poziţionaţi hârtia perforată cu găurile către imprimantă. Poziţionaţi antetul hârtiei pre-imprimate (sau partea de sus a paginii) către partea din faţă a

imprimantei.

Alimentare cu latura scurtă

Poziţionaţi colile Letter, Legal, Statement, Tabloid, A3, A4, A5, US Folio, B4 JIS şi B5 JIS cu latura scurtă pe direcţia de alimentare.

Page 35: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

35

Poziţionaţi coala cu faţa ce urmează a fi imprimată prima (pagina 1) în sus. Poziţionaţi hârtia perforată cu găurile către partea din faţă a imprimantei. Poziţionaţi antetul hârtiei pre-imprimate (sau partea de sus a paginii) către dumneavoastră.

5. Dacă este necesar confirmaţi dimensiunea hârtiei şi tipul acesteia folosind panoul de comandă. Dacă aţi modificat dimensiunea sau tipul hârtiei, urmaţi procedura de mai jos:

a. Selectaţi Change setup şi apoi apăsaţi butonul OK. b. Selectaţi tipul hârtiei şi apoi apăsaţi butonul OK. c. Selectaţi dimensiunea hârtiei şi apoi apăsaţi butonul OK pentru a salva opţiunile alese.

6. În driverul de imprimare selectaţi fie tipul hârtiei fie Tray 1 (tava manuală) ca sursă de alimentare a

hârtiei. Încărcarea hârtiei în tava 2-5 pentru imprimare faţă-verso Folosiţi tăvile 2-5 pentru imprimarea faţă-verso a tuturor tipurilor standard de hârtie, mai puţin carduri, B6 JIS, plicuri şi hârtie cu dimensiuni mai mici de 140 mm x 182 mm. Atenţie: Dacă schimbaţi tipul sau dimensiunea hârtiei în tavă, este necesară modificarea acestor proprietăţi şi la panoul de comandă. În caz contrar, pot apărea blocaje de hârtie sau probleme de calitate a imprimării, iar cuptorul echipamentului se poate defecta.

Page 36: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

36

1. Trageţi tava afară.

2. Răsfoiţi hârtia.

3. Introduceţi hârtia în tavă.

Alimentare cu latura lungă

Recomandat pentru coli Letter, Executive, A4, B5 JIS şi majoritatea colilor cu dimensiuni personalizate.

Poziţionaţi coala cu faţa ce urmează a fi imprimată prima (pagina 1) în jos. Poziţionaţi hârtia perforată cu găurile către partea stângă a tăvii. Poziţionaţi antetul hârtiei pre-imprimate (sau partea de sus a paginii) către partea din faţă a tăvii.

Page 37: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

37

Alimentare cu latura scurtă

Poziţionaţi colile Letter, Legal, Tabloid, A3, A5, A4, B4 JIS, B5 JIS, US Folio, Statement şi cele cu dimensiuni personalizate, cu latura scurtă pe direcţia de alimentare.

Poziţionaţi coala cu faţa ce urmează a fi imprimată prima (pagina 1) cu faţa în jos. Poziţionaţi hârtia perforată cu găurile către partea din faţă a tăvii. Poziţionaţi antetul hârtiei preimprimate (sau partea de sus a paginii) către partea din dreaptă a

tăvii.

Page 38: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

38

4. Dacă este necesar, ajustaţi ghidajele de hârtie la dimensiunea colii. Etichetele din interiorul tăvii vă oferă informaţii adiţionale referitoare la încărcarea hârtiei în funcţie de dimensiuni şi direcţia de alimentare.

5. Împingeţi tava înapoi în echipament.

6. Dacă este necesar confirmaţi dimensiunea hârtiei şi tipul acesteia folosind panoul de comandă. Dacă aţi modificat dimensiunea sau tipul hârtiei, urmaţi procedura de mai jos:

a. Selectaţi Change setup şi apoi apăsaţi butonul OK. b. Selectaţi tipul hârtiei şi apoi apăsaţi butonul OK. c. Selectaţi dimensiunea hârtiei şi apoi apăsaţi butonul OK pentru a salva opţiunile alese.

7. În driverul de imprimare, selectaţi fie tipul hârtiei sau tava în care aţi încărcat hârtie ca sursa de hârtie.

Page 39: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

39

Încărcarea hârtiei în tava 6 pentru imprimare faţă-verso Folosiţi tava 6 ca dispozitiv de alimentare de mare capacitate pentru imprimarea faţă-verso a colilor Letter, A4, Executive şi B5 JIS. În tava 6 hârtia poate fi încărcată doar cu alimentare cu latura lungă.

1. Trageţi tava afară.

2. Dacă încărcaţi hârtie cu dimensiuni diferite, ajustaţi ghidajele de hârtie.

Page 40: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

40

3. Răsfoiţi hârtia.

Poziţionaţi colile Letter, A4, Executive şi B5 JIS cu latura lungă pe direcţia de alimentare. Poziţionaţi coala cu faţa ce urmează a fi imprimată prima (pagina 1) cu faţa în sus. Poziţionaţi hârtia perforată cu găurile către partea dreaptă a tăvii. Poziţionaţi antetul hârtiei pre-imprimate (sau partea de sus a paginii) către partea din faţă a tăvii.

4. Împingeţi tava înapoi în echipament.

5. Dacă este necesar confirmaţi dimensiunea hârtiei şi tipul acesteia folosind panoul de comandă. Dacă aţi modificat dimensiunea sau tipul hârtiei, urmaţi procedura de mai jos:

a. Selectaţi Change setup şi apoi apăsaţi butonul OK. b. Selectaţi tipul hârtiei şi apoi apăsaţi butonul OK pentru a salva opţiunile alese.

6. În driverul de imprimare selectaţi fie tipul hârtiei fie Tray 6 ca sursă de hârtie.

Page 41: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

41

Selectarea opţiunilor de imprimare

Această secţiune include:

Factori care afectează performanţa imprimării Selectarea preferinţelor de imprimare (Windows) Selectarea opţiunilor pentru o comandă individuală (Windows)

Factori care afectează performanţa imprimării Mai mulţi factori pot afecta performanţa imprimării. Printre aceştia se numără viteza de imprimare (numărul de pagini pe minut), hârtia folosită, timpul de descărcare a datelor şi timpul de procesare al imprimantei. Timpul de descărcare a datelor şi cel de procesare sunt afectaţi de următorii factori:

memoria imprimantei tipul conexiunii (reţea, paralel sau USB) sistemul de operare configuraţia imprimantei dimensiunea şi tipul fişierului viteza de procesare a computerului

Observaţie: memoria RAM adiţională a echipamentului poate îmbunătăţi performanţa acestuia, dar nu va mări viteza de imprimare. Selectarea preferinţelor de imprimare (Windows) Preferinţele imprimantei controlează toate comenzile de imprimare, cu excepţia cazului în care acestea sunt suprapuse pentru o anumită lucrare. Spre exemplu, dacă vreţi să folosiţi imprimarea automată faţă-verso pentru majoritatea lucrărilor, setaţi această opţiune în setările imprimantei. Pentru a selecta preferinţele imprimantei:

1. Selectaţi una dintre următoarele opţiuni: Windows 2000, Windows Server 2003 şi Windows Vista: Apăsaţi Start, Selectaţi

Settings, apoi apăsaţi Printers. Windows XP: Apăsaţi Start, Settings, apoi Selectaţi Printers and Faxes.

2. În directorul Printers, clic-dreapta pe pictograma imprimantei dumneavoastră. 3. În meniul afişat, Selectaţi Printing Preferences sau Properties. 4. Selectaţi opţiunile dorite în secţiunile driverului, apoi apăsaţi butonul OK pentru a salva elementele

Selectate. Observaţie: Pentru mai multe informaţii despre opţiunile driverului Windows, apăsaţi butonul Help şi vizualizaţi programul de asistenţă online.

Page 42: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

42

Selectarea opţiunilor pentru o comandă individuală (Windows) Dacă doriţi să folosiţi opţiuni speciale de imprimare pentru o anumită lucrare, schimbaţi setările driver-ului înainte de a o imprima. De exemplu, dacă doriţi să folosiţi modul True 1200x1200 dpi de calitate a imprimării pentru un anumit element grafic, selectaţi această setare în driver înainte de a imprima lucarea. 1. Cu documentul sau elementul grafic dorit deschis în aplicaţia dumneavoastră, accesaţi caseta de dialog

Print. 2. Selectaţi imprimanta Phaser 5550 şi apăsaţi butonul Properties pentru a deschide driver-ul imprimantei. 3. Selectaţi opţiunile dorite în secţiunile driver-ului. Observaţie: Pentru mai multe informaţii despre opţiunile driverului Windows, apăsaţi butonul Help şi vizualizaţi programul de asistenţă online. 4. Apăsaţi butonul OK pentru a salva opţiunile Selectate. 5. Imprimaţi lucrarea.

Page 43: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

43

Imprimare faţă-verso Această secţiune include:

Imprimare faţă-verso automată Opţiuni de legare Selectarea imprimării faţă-verso

Imprimare faţă-verso automată Specificaţii

este necesară instalarea unei unităţi duplex pe echipamentul dumneavoastră, pentru imprimarea faţă-verso. Configuraţiile Phaser 5550B şi 5550N sunt compatibile cu instalarea acestui modul.

dimensiunea hârtiei trebuie să fie cel puţin 89 x 127 mm când imprimaţi din tava 1. Toate dimensiunile compatibile cu tăvile 2-6 pot fi imprimate faţă-verso din aceste tăvi.

grosimea hârtie trebuie să fie cuprinsă în intervalul 60–163 g/m2. echipamentul suportă şi imprimarea manuală faţă-verso.

Opţiuni de legare Folosiţi driverul de imprimare pentru a selecta orientarea Portrait sau Landscape. Când imprimaţi lucrări faţă-verso, selectaţi tipul dorit de legare pentru a determina modul în care întoarceţi paginile.

Portrait Landscape

Legare laterală Întoarcere pe marginea lungă

Legare în partea de sus Întoarcere pe marginea scurtă

Legare laterală Întoarcere pe marginea scurtă

Legare în partea de sus Întoarcere pe marginea lungă

Selectarea imprimării faţă-verso Pentru a selecta imprimarea faţă-verso automată:

1. Introduceţi hârtia în tavă. 2. În driverul imprimantei, selectaţi imprimarea faţă-verso aşa cum reiese din tabelul următor şi apăsaţi

butonul OK. Pentru a Selecta imprimarea faţă-verso automată:

Sistem de operare Etape

Windows Vista, Windows 2000, Windows XP sau Windows Server 2003

1. Selectaţi secţiunea Paper/Output. 2. Selectaţi 2-Sided Print în secţiunea 2-Sided Printing.

Mac OS X, versiunea 10.2 şi versiunile ulterioare

1. În caseta de dialog Print, Selectaţi Duplex. 2. Selectaţi Print on Both Sides. 3. Apăsaţi pictograma Binding corespunzătoare.

Page 44: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

44

Imprimare pe media speciale Această secţiune include:

Imprimarea foliilor transparente Imprimarea plicurilor Imprimarea cărţilor poştale Imprimarea etichetelor

Imprimarea foliilor transparente Această secţiune include:

Reguli generale pentru folii transparente Imprimarea foliilor transparente din tava 1 (tava manuală) sau tava 6 Imprimarea foiilor transparente din tăvile 2-5

Foliile transparente pot fi imprimate din orice tavă. Acestea ar trebui imprimate pe o singură faţă. Reguli generale pentru folii transparente

Scoateţi hârtia din tavă înainte de a încărca foliile transparente. Nu încărcaţi foliile transparente peste limita maximă admisă; în caz contrar puteţi cauza un blocaj al

imprimantei. Manevraţi foliile transparente folosind marginile acestora pentru a evita amprentele şi îndoirea

foliilor, caz în care calitatea imprimării poate suferi. Nu folosiţi folii transparente cu benzi pe lateralul lor. Modificaţi tipul hârtiei folosind panoul de comandă. Folosiţi folii transparente originale Xerox; calitatea imprimării poate fi scăzută cu alte tipuri de folii

transparente. Imprimarea foliilor transparente din tava 1 (tava manuală) sau tava 6

1. Răsfoiţi foliile.

Page 45: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

45

2. Introduceţi foliile cu latura lungă pe direcţia de alimentare în tava 1 (tava manuală) sau tava 6.

Observaţie: Nu încărcaţi hârtie peste limita maximă.

3. Dacă este necesar ajustaţi ghidajele la dimensiunea foliilor transparente. 4. Dacă este necesar confirmaţi dimensiunea hârtiei şi tipul acesteia folosind panoul de comandă.

Dacă aţi modificat dimensiunea sau tipul hârtiei, urmaţi procedura de mai jos: a. Selectaţi Change setup şi apoi apăsaţi butonul OK. b. Selectaţi Transparency şi apoi apăsaţi butonul OK. c. Selectaţi dimensiunea hârtiei şi apoi apăsaţi butonul OK pentru a salva opţiunile alese.

5. În driverul de imprimare, selectaţi fie Transparency ca tipul hârtiei fie tava în care aţi încărcat foliile

ca sursă de alimentare a hârtiei. Imprimarea transparentelor din tăvile 2-5

1. Răsfoiţi foliile.

Page 46: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

46

2. Introduceţi foliile (recomandat cu latura lungă pe direcţia de alimentare) în tava 2, 3, 4, sau 5.

Observaţie: Nu încărcaţi hârtie peste limita maximă.

3. Dacă este necesar ajustaţi ghidajele la dimensiunea foliilor transparente. 4. Dacă este necesar confirmaţi dimensiunea hârtiei şi tipul acesteia folosind panoul de comandă.

Dacă aţi modificat dimensiunea sau tipul hârtiei, urmaţi procedura de mai jos: a. Selectaţi Change setup şi apoi apăsaţi butonul OK. b. Selectaţi Transparency şi apoi apăsaţi butonul OK. c. Selectaţi dimensiunea hârtiei, şi apoi apăsaţi butonul OK pentru a salva opţiunile alese.

5. În driverul de imprimare, selectaţi fie Transparency ca tipul hârtiei fie tava în care aţi încărcat foliile ca sursă de alimentare a hârtiei.

Page 47: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

47

Imprimarea plicurilor Această secţiune include:

Reguli generale pentru plicuri Imprimarea plicurilor din tava 1 (tava manuală) Imprimarea plicurilor din tava opţională pentru plicuri

Reguli generale pentru plicuri Achiziţia şi depozitarea plicurilor

Folosiţi doar plicuri de hârtie compatibile. Imprimarea corectă a plicurilor depinde foarte mult de calitatea acestora. Folosiţi plicuri speciale pentru imprimantele laser.

Este recomandată păstrarea temperaturii şi umidităţii relative la valori constante. Depozitaţi plicurile în ambalajul lor pentru a evita efectele umidităţii ce pot afecta calitatea imprimării

şi cauza ondularea plicurilor. Umiditatea excesivă poate cauza sigilarea plicurilor înainte sau în timpul imprimării.

Evitaţi plicurile căptuşite; achiziţionaţi plicuri ce pot fi aplatizate. Înlăturaţi bulele de aer din plicuri înainte de a le încărca în tavă aşezând o carte deasupra lor.. Dacă apar probleme de deformarea a plicurilor, folosiţi alte plicuri speciale pentru imprimantele

laser. Pregătirea pentru imprimare Urmaţi regulile de mai jos pentru a evita deformarea plicurilor:

Imprimaţi doar pe partea din faţă a plicurilor. Urmaţi paşii de mai jos când folosiţi o aplicaţie ce include un instrument pentru crearea

documentelor speciale pentru plicuri: o Selectaţi imprimarea cu faţa în jos. o Selectaţi modul de alimentare cu imaginea centrată. o Dezactivaţi opţiunea Clockwise Rotation.

Încărcaţi un teanc de maxim 10 mm în tava 1 (tava manuală) şi 43 mm în tava opţională pentru plicuri.

Evitaţi imprimarea peste marginile plicurilor. Când utilizaţi plicuri cu margini laterale (si nu diagonale) verificaţi că marginile se unesc cu colţurile

plicurilor. Atenţie: Nu folosiţi plicuri cu fereastră sau elemente metalice; acestea pot defecta echipamentul. Imprimarea plicurilor din tava 1 (tava manuală)

1. Introduceţi plicurile în tava 1 (tava manuală): Poziţionaţi plicurile C4 cu latura scurtă pe direcţia de alimentare. Poziţionaţi plicurile Monarch, #10, C5 şi DL cu latura lungă pe direcţia de alimentare. Poziţionaţi faţa ce urmează a fi imprimată în jos. Poziţionaţi plicul cu deschiderea către imprimantă.

Page 48: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

48

2. Ajustaţi ghidajele de hârtie la dimensiunea plicurilor. 3. Dacă este necesar confirmaţi dimensiunea plicului folosind panoul de comandă.

Dacă aţi modificat dimensiunea sau tipul plicului urmaţi procedura de mai jos: a. Selectaţi Change setup,şi apoi apăsaţi butonul OK. b. Selectaţi Envelope şi apoi apăsaţi butonul OK. c. Selectaţi dimensiunea şi apoi apăsaţi butonul OK pentru a salva opţiunile alese.

4. În driverul de imprimare selectaţi Envelope ca tipul hârtiei sau tava 1 (tava manuală) ca sursă de alimentare a plicurilor.

Imprimarea plicurilor din tava opţională pentru plicuri Atenţie: Introduceţi tava pentru plicuri doar în slotul tăvii 2. Introducerea tăvii pentru plicuri în altă tavă o va deteriora. Opţiunea Auto Sense nu va trebui selectată în meniul tăvii 2 când tava pentru plicuri este instalată.

1. Introduceţi plicurile în tava pentru plicuri: Poziţionaţi plicurile Monarch, #10, A6, C5, DL, Large US Postcard şi cele cu dimensiuni

personalizate cu latura lungă pe direcţia de alimentare. Poziţionaţi coala cu faţa ce urmează a fi imprimată în sus. Poziţionaţi plicurile cu deschiderea către partea stângă a tăvii.

Page 49: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

49

2. Ajustaţi ghidajele de hârtie la dimensiunea plicurilor. 3. Dacă este necesar confirmaţi dimensiunea hârtiei şi tipul acesteia folosind panoul de comandă.

Dacă aţi modificat dimensiunea sau tipul plicului, urmaţi procedura de mai jos: a. Selectaţi Change setup şi apoi apăsaţi butonul OK. b. Pentru plicuri Monarch, #10, C5, and DL selectaţi Envelope, iar pentru hârtie A6 şi Large US

Postcard selectaţi tipul corespunzător de hârtie. Apăsaţi butonul OK. c. Selectaţi dimensiunea hârtiei şi apoi apăsaţi butonul OK pentru a salva opţiunile alese.

4. În driverul de imprimare selectaţi Envelope ca tipul hârtiei sau Tray 2 ca sursa de alimentare a plicurilor.

Page 50: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

50

Imprimarea etichetelor Această secţiune include:

Reguli generale pentru etichete Imprimarea etichetelor

Reguli generale pentru etichete

Nu folosiţi etichete de vinil. Nu folosiţi o coală de etichete de pe care lipsesc etichete; în caz contrar se pot defecta

componentele imprimantei. Stocaţi etichetele nefolosite în ambalajul original până în momentul folosirii. Introduceţi colile

nefolosite în ambalaj şi sigilaţi-l pentru protejarea conţinutului. Nu stocaţi etichete în condiţii extreme de umiditate şi/sau temperatură. Stocarea etichetelor în

aceste condiţii pot deteriora etichetele, fapt ce poate defecta imprimanta. Imprimaţi doar faţa colii cu etichete.

Imprimarea etichetelor Dacă aplicaţia folosită are un şablon pentru etichete, folosiţi şablonul respectiv pentru construirea documentelor. Etichetele pot fi tipărite din orice tavă.

1. Introduceţi etichetele în tavă: Tava 1 (tava manuală)

Introduceţi colile cu etichete în tava 1 cu latura lungă pe direcţia de alimentare cu faţa în jos. Poziţionaţi partea de sus a paginii către partea din faţă a imprimantei.

Page 51: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

51

Tăvile 2-5 Introduceţi colile cu etichete în tăvile 2-5 cu latura lungă pe direcţia de alimentare cu faţa în sus.

Poziţionaţi partea de sus a paginii către partea din faţă a imprimantei.

Tava 6

Introduceţi colile cu latura lungă pe direcţia de alimentare şi cu faţa în jos. Poziţionaţi partea de sus a paginii către partea din faţă a tăvii.

2. Ajustaţi ghidajele de hârtie la dimensiunea colilor. 3. Dacă este necesar confirmaţi dimensiunea hârtiei şi tipul acesteia folosind panoul de comandă.

Dacă aţi modificat dimensiunea sau tipul hârtiei, urmaţi procedura de mai jos: a. Selectaţi Change setup şi apoi apăsaţi butonul OK. b. Selectaţi Labels şi apoi apăsaţi butonul OK. c. Selectaţi dimensiunea hârtiei şi apoi apăsaţi butonul OK pentru a salva opţiunile alese.

4. În driverul de imprimare selectaţi fie Labels sau tava în care aţi încărcat etichetele.

Page 52: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

52

Imprimarea pe hârtie cu dimensiuni personalizate Această secţiune include:

Reguli generale Imprimarea pe hârtie cu dimensiuni personalizate

Reguli generale Imprimaţi coli cu dimensiuni cuprinse în intervalele prezentate mai jos.

Tava de alimentare

Tava 1 (tava manuală) Tăvile 2–5 Tava pentru plicuri

Short Edge 89 – 297 mm 140 – 297 mm 98 – 162 mm

Long Edge 98 – 432 mm 182 – 432 mm 148 – 241 mm

Tava de ieşire

Tava standard de ieşire Tava superioară a dispozitivului de ieşire

Tava inferioară a dispozitivului de ieşire

Short Edge 89 – 297 mm 182 – 297 mm 182 – 297 mm

Long Edge 98 – 432 mm 182 – 432 mm 210 – 432 mm

Imprimarea pe hârtie cu dimensiuni personalizate Încărcarea hârtiei în tăvile de hârtie

1. Introduceţi colile în tava 1 (tava manuală) sau tăvile 2-5.

Tava 1

Page 53: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

53

Tăvile 2-5

2. Ajustaţi ghidajele de hârtie la dimensiunea colilor. Etichetele din interiorul tăvii vă oferă informaţii adiţionale referitoare la încărcarea hârtiei în funcţie de dimensiune şi orientare.

3. Împingeţi tava înapoi în echipament.

Page 54: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

54

4. Dacă este necesar confirmaţi dimensiunea hârtiei şi tipul acesteia folosind panoul de comandă sau treceţi la pasul 7 pentru a le modifica. Daca nu este necesară modificarea lor, treceţi la pasul următor.

5. Selectaţi Paper Tray Setup şi apoi apăsaţi butonul OK. 6. Selectaţi tava şi apoi apăsaţi butonul OK. 7. Selectaţi Change setup şi apoi apăsaţi butonul OK. 8. Selectaţi tipul hârtiei şi apoi apăsaţi butonul OK. 9. Realizaţi una din acţiunile următoare:

dacă dimensiunea hârtiei este afişată în meniu, selectaţi-o şi apoi apăsaţi butonul OK. dacă dimensiunea hârtiei nu este afişată în meniu, selectaţi New Custom Size şi apoi apăsaţi

butonul OK. 10. Daca aţi selectat New Custom Size introduceţi lăţimea şi lungimea:

a. pentru Short Edge folosiţi săgeţile pentru a specifica latura scurtă şi apoi apăsaţi butonul OK.

b. pentru Long Edge folosiţi săgeţile pentru a specifica latura lungă şi apoi apăsaţi butonul OK. c. Dacă este necesară configurarea opţiunii Paper Orientation, folosiţi săgeţile pentru a

selecta direcţia de alimentare şi apoi apăsaţi butonul OK. 11. Folosiţi opţiunea custom size în aplicaţia din care imprimaţi sau selectaţi tava corespunzătoare ca

sursă de alimentare a hârtiei. Observaţie: dacă înlocuiţi ulterior colile cu dimensiuni personalizate cu unele cu dimensiuni standard, configuraţi noile dimensiuni în panoul de comandă (sau selectaţi Auto pentru o dimensiune ce este detectată automat).

Page 55: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

55

Crearea tipurilor de hârtie cu dimensiuni personalizate Tipurile de hârtie cu dimensiuni personalizate sunt create în CentreWare IS şi apar apoi în driverul de imprimare, panoul de control şi CentreWare IS. Folosiţi această funcţie pentru a crea propriile tipuri de hârtie cu dimensiuni personalizate. Pentru a crea tipuri de hârtie cu dimensiuni personalizate:

1. Porniţi browserul web. 2. Introduceţi adresa IP a imprimantei în câmpul Address al browserului. 3. Apăsaţi Properties. 4. Selectaţi directorul General în partea stângă a panoului de navigare. 5. Selectaţi Custom Paper Types. 6. Introduceţi sau modificaţi setările şi apăsaţi Save Changes în partea de jos a paginii.

Observaţie: pentru mai multe informaţii referitoare la această funcţie, apăsaţi butonul Help în secţiunea Properties.

Page 56: Phaser5550 user guide RO · 2017. 11. 28. · Specificaţii de siguranţă referitoare la electricitate.....6 Specificaţii de siguranţă referitoare la laser ... Factori care afectează

56


Recommended