+ All Categories
Home > Documents > Încălzire industrială radiantă

Încălzire industrială radiantă

Date post: 25-Oct-2021
Category:
Upload: others
View: 7 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
44
O viață plină de energie Încălzire industrială radiantă Informații tehnice și instrucțiuni de montaj Sisteme energetice
Transcript
Page 1: Încălzire industrială radiantă

O viață plină de energie

Încălzire industrială radiantăInformații tehnice și instrucțiuni de montaj

Sisteme energetice

Page 2: Încălzire industrială radiantă

2

Descrierea sistemului Descriereasistemuluideîncălzireindustrialăradiantă 3 Aplicații 3 Avantajelesistemuluideîncălzireindustrialăradiantă 4 Componente de sistem 5

Planificare și proiectare Cerințedeizolarepentruclădirinerezidențiale 16 Suprastructuri 19 Instrucțiunideplanificare 21 Tehnica rosturilor de beton 23 ConceptederacordarepentruîncălzireaindustrialăradiantăRoth 25

Date de performanță Explicațiicuprivireladateledeperformanță 27 Valoricaracteristicerezultatedinverificăridetehnicădeîncălzire 28

Premise de montaj

Unelte 33 Indicațiidemontaj 33

Instrucțiuni de montaj 34

Punerea în funcțiune

Straturidedistribuțieasarcinilor/sarcinilordetrafic 35

Testul de presiune 35 Instalareașirecepțiainstalațiilordeîncălzirecuapăcaldă 35 Încălzire 35

Proces verbal verificare presiune 36

Proces verbal încălzire 39

Norme și regulamente 41

Garanție 42

Cuprins

Page 3: Încălzire industrială radiantă

3

Descrierea sistemului

Descrierea sistemului de încălzire radiantă industrială

ÎncălzireaindustrialăradiantăRothestesoluțiaidealădeîncălzireeconomicăaspațiilorindustrialelargi.Aceastăsoluțieeconomiseștepedeoparteenergiedatoritătemperaturilorredusedetur,iarpedealtăpartepierderilescăzutedetransmisieșidecăldurăaaeruluiauunefectbeneficînzonatavanului.

SistemuldeîncălzireindustrialăradiantădelaRothcreeazăunprofiltermicplăcutînspațiuldelucru,cuscădereatemperaturiiîndirecțiatavanului.Încazulîncălziriicuaerotermeefectulesteexactinvers:Esterecelasolșicaldînzonatavanului.Confortultermiclaloculdemuncăpoateinfluențapozitivperformanțaangajațilorșipoatechiarsăreducănumăruldeziledeconcediumedical.

Aplicații

SistemulRothdeîncălzireindustrialăradiantăestegânditînprimulrândpentruaplicațiiînclădiriconceputecucerințespecialedestaticărespectivaltecerințeconstructiveșistructurale,adicăreferitoarelasubstructurășistratuldedistribuireasarcinilor.

AplicațiileprincipalepentrusistemuldeîncălzireșirăcireradiantăRothdenumitmaisusincludhaledeproducțieșiexpoziționale,ateliere,haledeproducțieșidepozitarecuaccespentrumotostivuitoaredarșihangarepentruavioane.

Page 4: Încălzire industrială radiantă

4

Descrierea sistemului

Avantajele sistemului de încălzire industrială radiantă

Avantajevizibilelaprimaprivire:

> sistem de încăzire și răcire de viitor, independent de tipul de generare al căldurii

> rentabilitate Datoritătemperaturilorredusedesistem,sistemelede

încălzireșirăcireradiantăasigurăodistribuțieoptimăacălduriișiunpotențialdeeconomisireconsiderabil

> Utilizarea căldurii provenite din procese industriale cuschimbătoaredecăldurăsaupompedecăldurăpoaterecuperacăldurașiopoatereintroduceînmodeficientînrețeauadedistribuțietermică.Estecrescutastfelînmodconsiderabilgraduldeeficiențăalinstalației

> temperaturi reduse de sistem niveldetemperaturăînmodclarmaimicînîntregulsistem> comfort termic / nivel uniform de temperatură căldurăradiată,plăcutăînzonadelucru,acumularea

călduriiînzonatavanuluifiindevitată> comfort termic întregul an datorită modului de

operare cu "încălzire" și răcire"> fără ridicare a prafului vitezăredusăaaerului,transfertermicprinradiere> fără costuri de întreținere fărăcurățaresauîntreținerecaîncazulsistemelor

convenționale(ventilatoareleaerotermelor)sauconductederacordvizibileîncazulradiatoarelordetavan

> distanțe flexibile de montare planificareaspecificăpermițânddistanțelevariabilede

montajpecareledoriți> instalare rapidă, care economisește timp atâtmontareaînstratuldearmarecâtșiceapeșinede

montaj permit o economie de timp la montaj> utilizare nelimitată a halelor (benzi luminoase, șine

pentru macarale, etc. ) “sistemuldeîncălzireinvizibil“dinpardoselilehalelorpermiteoutilizarenelimitatăahalelorșioferălibertateînproiectareaclădiriișiutilizareaacesteia

> aspect optic discret ( sistem de încălzire și răcire „invizibil“)

numaisuntnecesaresuflante,ventilatoare,etc.toatesuprafețelevăstauladispoziție

> flexibilitate pe partea de generare a agentului termic datoritătemperaturilorredusedetur,suntdisponibile

diferitemodalitățidegenerareacăldurii(tehnologiidejoasătemperatură,pompedecăldură,etc.)

> Aplicații variate -haledeproducție -halededepozitareșidelogistică -spațiicomerciale -haledeîntreținere -haledefabrică -magazinedematerialedeconstrucții

Page 5: Încălzire industrială radiantă

5

Descrierea sistemului

ȚeavădesistemRothDUOPEXS5® ȚeavădesistemX-PERTS5®+

Componente de sistem

Date tehnice Țeavă de sistem DUOPEX S5® Țeavă de sistem X-PERT S5®+

Diametrulțevii 20 mm 25 mm 32 mm 20 mm

Unitate de ambalaj

200 m 250 m 50 m 200 m

500 m 1.500m – 500 m

2.000m – – 2.000m

Conținutdeapă(l/m) 0,21 0,31 0,53 0,21

Coeficientliniardedilatare(1/K) 1,14 x 10ˆ4 1,95 x 10ˆ4

razaminimădeîncovoiere 5 x da

rugozitatețeavă 0,0003

temperaturămax.permanentă 95 °C 70 °C

temperaturămax.termenscurt 110°C 100 °C

presiunemax. 6 bar

temp.min.demontaj(recomandare) - 5 °C

temperaturăoptimădemontaj ≥ 20 °C

FălcidepresareRoth

Dimensiunile țevilor de sistem

20 mm 25 mm 32 mm

Fălcidepresare20 mm

Mat.Nr.:1135000335"S25Heating&Cooling"Mat.Nr.:1135006312

32 mmMat.Nr.:1135001403

FălciledepresareRothpentruaplicațiispeciale"S25Heating&Cooling"suntconceputepentruutilizareapesuprafețemari,pentrufitinguridepresarespecialecumarcajulS25șipentruunelteledepresareRothACO202șiECO202.

Atenţie: Fălcile de presare nu sunt compatibile cu țeava de sistem Alu-Laserplus Ø 25! A se utiliza doar pentru fitinguri cu aplicații speciale "Heating & Cooling" !

Page 6: Încălzire industrială radiantă

6

Descrierea sistemului

Fitinguri Roth

PiesăTRoth

unghiRoth90°C

CuplajRoth

FitingdepresareKUrealizatdinmaterialplasticdeînaltăperformanțăPPSU.PiesăînTcucorpdesusținereșicâtetreimanșoanefixedeoțelinoxidabilpentruracordulfixcu sistemeledețeviRothDUOPEXS5®șiX-PERTS5®+.

FitingdepresareKUrealizatdinmaterialplasticdeînaltăperformanțăPPSU.Cuplarecucorpdesusținereșidouămanșoanedeoțelinoxidabil pentru racordulfixcuțeviledesistemRothDUOPEXS5®șiX-PERTS5®+.

FitingdepresareKUrealizatdinmaterialplasticdeînaltăperformanțăPPSU.Unghide90°cucorpdesusținereșicâtedouămanșoanedeoțelinoxidabilpentruracordulfixcuțeviledesistemRothDUOPEXS5®șiX-PERTS5®+.

Atenţie: Manșonul de presare cu dimensiunea de 25 mm nu este compatibilA se utiliza cu țeava de sistem Alu-Laserplus cu fălci de presare pentru aplicații speciale "S 25 Heating & Cooling"!

Dimensiune [mm] L x l x D [mm]

25 x 20 x 25* 79 x 59 x 32

32 x 32 x 32 91 x 65 x 38

32 x 20 x 32 79 x 59 x 32

32 x 25 x 32* 85 x 65 x 38

32 x 20 x 20 82 x 65 x 38

32 x 20 x 25* 81 x 65 x 38

32 x 25 x 25* 85 x 65 x 38

20 x 32 x 20 91 x 52 x 25

25 x 32 x 25* 91 x 59 x 32

Dimensiune [mm] L x D [mm]

20 x 20 66 x 25

25 x 20 66 x 32

25 x 25* 66 x 32

32 x 20 66 x 38

32 x 25* 66 x 38

32 x 32 66 x 38

Dimensiune [mm] L x D [mm]

20 x 20 40 x 25

25 x 25* 43 x 32

32 x 32 46 x 38

* Utilizați fălcile de presare pentru aplicații speciale "S 25 Heating & Cooling"!Atenţie: Nu sunt compatibile cu țeava de sistem Alu-Laserplus Ø 25 mm.

Page 7: Încălzire industrială radiantă

7

20 mm "Heating & Cooling" 25 mm 32 mm

X-PERT S5®+/DUOPEX S5® DUOPEX S5® DUOPEX S5®

PiesăT –25 x 20 x 25 mm

Nr.mat.:1135006319

32 x 32 x 32 mm 1115005527

32 x 20 x 32 mm 1115005533

32 x 25 x 32 mm 1115005534

32 x 20 x 20 mm 1115004460

32 x 20 x 25 mm 1115004461

32 x 25 x 25 mm 1115005542

20 x 32 x 20 mm 1115005546

25 x 32 x 25 mm 1115005547

unghi20 x 20 mm

Nr.mat.:113500632125 x 25 mm

Nr.mat.:113500632132 x 32 mm

Nr.mat.:1115005562

cuplare20 x 20 mm

Nr.mat.:1135006316

25 x 25 mmNr.mat.:1135006316

25 x 20 mmNr.mat.:1135006318

32 x 32 mmNr.mat.:1115005552

32 x 25 mmNr.mat.:1115005557

32 x 20 mmNr.mat.:1115004466

Manșonspecialdepresare „S25Heating&Cooling“ –

25 mmNr.mat.:1135006316

–Racordfiletat

– –32 x 1 ⅟4 mm

Nr.mat.:1135007143

DenumireFiting și conector

Dimensiunile țevilor de sistem

Descrierea sistemului

ATENŢIE: ManșonuldepresaretrebuieschimbatlafațaloculuicumanșonulspecialdepresareRothșisevorutilizafălciledepresarepentruaplicațiispeciale"S25Heating&Cooling"!

ManșondepresarespecialRoth„S25Heating&Cooling“

Manșondeschimbdinoțelinoxidabilcuinelcombinatșimarcajștanțat"S25"șicumarcajcoloratcupuncteroșii.

Page 8: Încălzire industrială radiantă

8

Descrierea sistemului

1 tur(montatăcuDFAsaufiletdereglareșinipludeconectare)

2 retur(montatcuinserțieventilșiniplurideconexiune)

3 Șuruburidereglare(universale)4 Indicatordebit(DFA)5 Nipludeconexiune

6 Nipludeconexiune(DFA)7 Capacprotecție8 Inserțieventil(M30x1,5;SM11,8)9 Suport distribuitor 10 Terminale(umplere,ventilare,

golire)11 Actuator(nuesteinclusînlivrare)

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

L1 160 210 260 310 360 410 460 510 560 610 660

L2 203 253 303 353 403 553 503 553 603 653 703

Distribuitor circuit de încălzire 1 ⅟4" 6l

Date tehnice Distribuitor circuit de încălzire

Temperaturăoperaționalămax. 80 °C

Temperaturăoperaționalămin. 2 °C

Presiuneoperaționalămax.admisibilă 6 bar

Presiunedetestmaximă (24h,<30°C)10bar

Panou de distribuție pentru distribuitorul individual 1 ⅟4"

Variante de distribuitor

1 2

1 ⅟4" Distribuitor fărărobinetcubilă (pentrudistrib.industrial1⅟4" Universal

și1⅟4"cuDFA)

1 ⅟4" Distribuitorcurobinetcubilă (ptr.distribuitorindustrial1⅟4" Universal

și1⅟4"cuDFA)

TipMod de vizualizare

Lățime (mm)

Înălțime (mm)

Adân-cime (mm)

Numărulmaximdecircuitedeîncălziredeinstalat

0 800

690 180

10circuitedeîncălzire 8circuitedeîncălzire

1 1600 12circuitedeîncălzire 12circuitedeîncălzire

Page 9: Încălzire industrială radiantă

9

Descrierea sistemului

RacordfiletatRoth32x1¼“

RobinetcubilăRoth1¼“

Distribuitoruldeturesteechipatcusupapedereglare. Distanțadintreracorduriestede70mm.

Distribuitoruldeturesteechipatcuindicatordedebit(Intervalindicator:4-20L/min.)șisupapedereglare.Distanțadintreracorduriestede70mm.LaØ20mmțevilevorfiracordatecuconexiuneEuroconus.

Distribuitoruldeturesteechipatcusupapedereglare.Racorduriledețevi(fitinguricuineldecompresiedinalamă)suntintegratepentruțeavadesistemDUOPEXS5®25mm. Distanțadintreracorduriestede100mm.

Pentruracordareaadmisiei(dim.32mm)ladistribuitor/robinetcubilă

Racordprinfiletarecucorpdesusținereșipiulițăolandeză/IGcugarniturăplată,precumșiconexiunedepresareRothpentruracordareațevilordesistemDUOPEXS5®, dimensiune 32mm.

Robinetcubilădinalamăzincatcu11/4"piulițăolandeză,etanșareplată.

Distribuitor industrial Roth 1 ½“ cu structură segmentarăDistribuitorulindustrialRoth1½“esteprodusdinmaterialplastic(PA66)cuperetegros.Înconsecințădistribuitorulestefoarteușorșisimpludemontat.Segmenteledistribuitoareindividualesuntracordateetanșșipotfiextinsepânăla20decircuitedeîncălzire.Pecolectoruldereturseaflăsupape

sfericecufiletderacordM30x1,5mm.OpționalpefiletelesupapelorsfericesepotmontaactuatoareROTHspecialconceputeînacestscop.Circuiteledeîncălziresepotblocaatâtpeturcâtșiperetur,înmodindividual.Distribuitorulpoatefilivratîntreivariante.

DistribuitorindustrialRoth1½“Ø20

DistribuitorindustrialRoth1½“cuDFAØ20

DistribuitorindustrialRoth1½“Ø25

L D SW

41 38 47

Page 10: Încălzire industrială radiantă

10

Descrierea sistemului

20 mm 25 mm

X-PERT S5®+ DUOPEX S5®

DUOPEX S5®

Circuit de încălzire Circuit de încălzire

DistribuitorindustrialRoth1½" (Segment/Modul)

>construcțiemodulară >sepoateextindepânăla20decircuitedeîncălzire>Pachetuldebazăpoateficomandatseparatpen-trufiecaredistribuitor

HK2–310mmHK3–410mm HK4–510mm HK5–610mm HK6–710mm

DistribuitorindustrialRoth1½" (Segmente/Module)fărăDFA

>construcțiemodulară >sepoateextindepânăla20decircuitedeîncălzire>Pachetuldebazăpoateficomandatseparatpen-trufiecaredistribuitor

HK2–250mmHK3–320mm HK4–390mm HK5–460mm HK6–530mm

DistribuitorindustrialRoth1½" (Segmente/Module)cuDFA

>construcțiemodulară >sepoateextindepânăla20decircuitedeîncălzire>Pachetuldebazătrebuiecomandatseparatpentrufiecaredistribuitor

>IntervaldeafișareDFA4-20l/min

HK2-250mmHK3–320mm HK4–390mm HK5–460mm HK6–530mm

DenumireFiting și conector

Dimensiunile țevilor de sistem

Date tehnice: temperaturăoperaționalămaximă:60°Ctemperaturăoperaționalăminimă:-20°CPresiuneoperaționalămax.admisibilă:6bar

PachetdebazădistribuitorRoth1½“

Pachetuldebazăcuprinde2x2consoledistribuitorindustrial(incl.elementedefixare),2capacedecapăt,2pieseîncruce(pentrumontarearobinetuluiKFE,termometrușieventualmanometru)cufitinguridealamă1½“,2xrobinetKFE,2 xBi-termometru(Intervaldemăsurarepânăla60°C).

Pachetuldebazăcântărește1,3kgșitrebuiecomandatsepa-ratpentrufiecaredistribuitorînparte.

Pentru fiecare distribuitor este necesar un pachet de bază (vezi accesorii) care trebuie comandat separat.

Page 11: Încălzire industrială radiantă

11

Descrierea sistemului

Setuldeextindereincludecâteoconsolădeturșioconsolăderetur,inclusivelementedefixare.Cantitateadesuporturinecesarădepindedenumăruldecircuitedeîncălzire.Distanțamaximăaconsolelornutrebuiesădepășească400mm.

Distanțaprevăzutăîntreturșireturestede185mm.Aceastădistanțăesteadaptatăladulapuldedistribuție1½".

Suporturilesuplimentarelapachetuldebazăsuntcompletatecuurmătorultabel,înmodcorespunzător:

SetdecompletarepentruconsolededistribuitorindustrialRoth

Circuite de încălzire 2-5 6-9 10-14 15-19 20

Suporturi suplimentare 0 1 2 3 4

ManometrulRothesterealizatcuosupapădemontajșiadecvatpentrumontareapepiesaîncruce(pachetdebază1½“).

Presiuneamaximădeafișareamanometruluiestede10bar.

ManometruRothpentrudistribuitorindustrial1½"

RobinetcubilăRoth1½“(DN40)IG/AG.Pentrufiecaredistribuitorcontinuusuntnecesare2astfelderobinetecubilă(1set)pentrublocareturșiretur.

SetrobinetecubilăRoth1½"

Unitatedeambalaj:1buc.=1set(suportturșiretur)

Page 12: Încălzire industrială radiantă

12

Descrierea sistemului

DulapdistribuitordintablădeoțelzincatpentrudistribuitorulindustrialRoth1½".Încazuldulapurilordedistribuitorestevorbadeun"modelcapac"fărăperteposterior,pentrumontareadirectpeperete.Dulapuldistribuitordispunedeoușăcuîncuietoare,carepoatefidetașată.Pentrufixareapeperetesuntprevăzutedouăinelepeparteadinspate. Lateralsuntvizibilecâte2elementeștanțatepentruracordareațevilordealimentare.

Indicaţie:Pentruapermitelăcuireaulterioară,suprafețeletrebuieamorsateînprealabil.

Indicaţii: Pentrufuncționareacurobinetecubilăînchise(șiușăînchisă)robinetelecubilătrebuierotiteînjoscu45°. Încazuldulapurilordedistribuitorestevorbadeunmodelcumontaredirectpetencuială,fărăpereteposterior.Dulapuriledistribuitoarelor

nuauînălțimeasauadâncimeareglabile.Puncteledefixare(ștanțările)vorfiprevăzutepeparteainterioarăacadruluidecircumferință.

Lacereresuntdisponibileversiunispecialecuvolummarealedistribuitoarelorindustrialeșidulapurilordedistribuitor.

Dulap distribuitor Roth

pentru distribuitoare industriale 1½"

Varianta de distribuitor

1 2 3

Racordțeavă:1"

(Țeavădesistem25mm)Racorddecompresiecufilet

Lungimesegment:100 mm

Racordțeavă:3⁄4"

(Țeavădesistem20mm)Euroconus

Lungimesegment:70 mm

Racordțeavă:3⁄4"

(Țeavădesistem20mm)Euroconus

Lungimesegment:70 mm

TipModdevizua-

lizarelățime[mm]

înăl-țime[mm]

adân-cime [mm]

Numărulmaximdecircuitedeîncălziredeinstalat(Lungimetotalăaansambluluidistribuitorcupachetdebazășirobinetcubilădeschis)

0 800

690 180

4circuitedeîncălzire(675mm)

5circuitedeîncălzire(625mm)

5circuitedeîncălzire(625mm)

I 160012circuitedeîncălzire

(1475mm)17circuitedeîncălzire

(1465mm)17circuitedeîncălzire

(1465mm)

II 240020circuitedeîncălzire

(2275mm)20circuitedeîncălzire

(2235mm)20circuitedeîncălzire

(2235mm)

DulapdedistribuitorRothVerteilerschrankpentrudistribuitoare industriale 1 ½"

Page 13: Încălzire industrială radiantă

13

Descrierea sistemului

Indicaţii: Pentrufuncționareacurobinetecubilăînchise(șiușăînchisă)robinetelecubilătrebuierotiteînjoscu45°. Încazuldulapurilordedistribuitorestevorbadeunmodelcumontaredirectpetencuială,fărăpereteposterior.Dulapuriledistribuitoarelor

nuauînălțimeasauadâncimeareglabile.Puncteledefixare(ștanțările)vorfiprevăzutepeparteainterioarăacadruluidecircumferință.

Lacereresuntdisponibileversiunispecialecuvolummarealedistribuitoarelorindustrialeșidulapurilordedistribuitor.

Schiță de montaj pentru dulapurile de distribuitor

Tip 0

Tip I

Tip I I

Page 14: Încălzire industrială radiantă

14

RothRohrfixØ20mmșiØ25mm

FoliedeacoperirePE-Roth50x1,5m

RothFixbinder100mm

BrațdeghidarețeavăRoth25/29mm34/37mm

BrațdeghidarețeavăRoth20mmși25mm

Descrierea sistemului

ȘinăînformădeUdinmaterialplasticpentrumontareasimplăațevilorcufixarepeînălțime,cuperforațiirealizateînprealabilpentruancorareasuplimentarăînstratulizolator.

*LacereresuntdisponibilemodelespecialepentrușinademontajRoth

Foliedinpolietilenăcuogrosimede0,2mmcastratseparatorîntrestratuldeizolațieșistratuldedistribuireasarcinii.

PentrufixareaRothRohrfixpestraturiledearmare.

90°deformarepentruțeviledesistemRoth,utilizareînzonedetrecereprintavanșipentruadmisialadistribuitor.

90°deformarepentruțeviledesistemRoth,utilizareînzonadeadmisieladistribuitor.

D L Ø țeavă

29 225 14 - 20

37 255 25

D L

20 155

25 190

Page 15: Încălzire industrială radiantă

15

AcdefixareRothpentruRohrfix

Descrierea sistemului

AntigelRoth

RacorddecompresiecufiletRothMS20x¾" IG

RacorddecompresiecufiletRothuniversal20x¾" €-conus

PentrufixareaRohrfixpeizolațiaconstrucțieidinmaterialplastic.

Unitatedeambalaj:25kg/canistră

DozareantigelFKN28Vol.% antigel20 - 10 °C25 - 14 °C30 - 18 °C35 - 22 °C40 - 27 °C45 - 33 °C50 - 40 °CFărăefectexplozivlatemperaturiscăzute.

PentruracordareațevilordesistemRothladistribuitoareledecircuitdeîncălzireuniversalesaucuindicatordedebit1¼"și1½". Constânddin:PiulițăolandezădealamăIG¾“nichelată,corpdesuportdinalamăcufitinguriEuroconusșimanșonfixdinoțelinoxidabil.

PentruracordareațevilordesistemRothladistribuitoareledecircuitdeîncălzireuniversalesaucuindicatordedebit1 ¼"și1½".Racorduldecompresiecufiletconstădin:Piulițăolandeză¾",nichelată,ineldecompresie,corpdesusținerecuEuroconus,garniturădeetanșareOșidiscseparator.

L D SW

46 25 30

Page 16: Încălzire industrială radiantă

16

Planificare și proiectare

Cerințe de izolție pentru clădiri nerezidențiale

Pentruizolațiaclădirilorindustrialeaflateîncontactcusolul,încazulclădirilornoiestenecesarăoprotecțietermicăminimăconformăcureglementărilevalabileDIN4108-2șiEnEV.

CerințeleminimedeizolațieconformDIN4108-2suntaplica-bileînprincipiupentrutoatespațiiledinclădirinerezidențiale,carefuncționeazăcutemperaturiinterioarede≥12°C.

Cerințe minime de izolație a planșeului de pardoseală până la o adâncime a spațiului de 5 m

Temperatură nominală a spațiului Coeficient de transfer termic Rezistență la transferul termic

<12°C niciocerință

12°C-<19°CU=1,1W/(m2K) Rλ=0,9(m

2K)/W≥ 19 °C

Cerințe minime de izolație a planșeului de pardoseală până la o adâncime a spațiului de 5 m

Rând Componentă

Valorile maxime pentru coeficientul de transfer termic, în funcție de valoarea medie a componentelor respective

Zone cu temperaturi nominale de spațiu în caz de încălzire ≥ 19 °C

Zone cu temperaturi nominale de spațiu în caz de încălzire

între 12 și 19 °C

1 Componenteexterneopace,dacănusuntincluseîncomponenteledinrândurile3și4

Ü=0,35W/(m2.K) Ü=0,50W/(m2.K)

2 Componenteexternetransparente,dacănusuntincluseîncomponenteledinrândurile3și4

Ü=1,90W/(m2.K) Ü=2,80W/(m2.K)

3 Fațadăcortină Ü=1,90W/(m2.K) Ü=3,00W/(m2.K)

4 Acoperișuri,benziluminoase,cupoledesticlă Ü=3,10W/(m2.K) Ü=3,10W/(m2.K)

ConformEnEVnusuntaplicabilecerințespecialedeizolațieminimăpentruplanșeuldepardoseală.EnEVsusțineoviziuneunitarăasupraclădriicuanalizaenergetică,astfelîncâtreali-zareatuturorcomponenteloropace(carenupermittrecerealuminii)potducelacerințemaimarideizolațieaplanșeuluidepardoseală.

ÎnvaloareamediecalculatăŪplanșeulesteponderatcuunfactorde0,5.Înpluspotrămâneneluateînconsideraresuprafețelecaresuntlaodistanțămaimarede5mdeperețiiexteriori.Valoareamediemaximăpermisăpentrucomponenteopace(deex.pereți,porți,planșeu)poatefiextrasădinrândul1altabeluluiurmător.

ÎnEnEVrespDIN4108seaplicăaceleașicerințedeizolație,indiferentdacăs-aprevăzutunsistemdeîncălzireradiantăsaunu.Solularecaracteristicitermoizolatoarerelativbune.Astfelseiaînconsiderareotemperaturăde10°Cpentrusolșipânzafreatică.Deaicirezultăodiferențădetemperaturăpânălaniveluldeîncălzire,careducelapierderidecăldură.Peparcursulfuncționăriitemperaturaînsolcreșteastfelîncâtcotadepierdereestemaimicășideterminatăînmarepartedoardezoneledemargine.

Înconsecințănecesitateautilizăriiuneitermoizolațiiestedatășidegeometriahaleirespectivderelațiadintresuprafațatotalășizoneledemargine.Aplicareauneitermoizolațiiserecomandăînsăînmajoritateacazurilorpentrucăastfeltimpulderăspuns,respectivtimpulpentruprimaîncălzireaconstruc-țieiaflatelasol,esteredusconsiderabil.Uncalculderentabili-tateși/sauprezențapânzeifreaticelasuprafațăpoatefacecatermoizolațiacompletăasuprafețeiplanșeuluisăfieunefortrezonabil.

Page 17: Încălzire industrială radiantă

17

Exemplu:

Planificare și proiectare

Montareaizolațiilortermiceînplanșeuldepardosealăsefacederegulăsubplanșeu(încontactcusolul).Dinacestmotivaicisefolosescizolațiideperimetrucarenusuntsensibilelaumiditate,aleseconformsolicitărilorstaticenecesare(deex.spumădepolistirenextrudatsauspumădesticlă).

ÎncazulutilizăriișipozăriiaceluiașitipdeîncălzireindustrialăînstratulintermediarînconformitatecuDINEN1264sevaprevedeaorezistențădetransfertermicdeRλ0,75m²K/W.

Straturiledeizolaretermicășistraturileportantenelegatedepietrișșipiatrăconcasatăvorfiacoperitetottimpulcuunstratseparator(1-stratdefoliePE>140g/m²)saudacăestenecesar

cuunstratglisant(2straturidefoliePE>140g/m²saufoliespecialăglisantă).Seîmpiedicăastfelintrareabetonuluiîntrestraturiledeizolaretermicășischimbuldematerialeîntrestratuldebetonșistratulportant.

Deregulăaplicareatermoizolațieișiastraturilorseparatoarerespectivglisantecadînsarcinaconstructorului.

Înprincipiutoțispecialiștiiîndomeniiindividualetrebuiesăsepunădeacord.

Page 18: Încălzire industrială radiantă

18

Planificare și proiectare

Renunțarea la termoizolație conform EnEG și EnEV § 24 și § 25Înmăsuraîncarecosturilepentruizolațiasubplanșeuldebetondepășesceconomiileobținutelaîncălziregeneratedeaceastăizolațiepeduratautilizăriihaleiindustriale,deregulăavemdeafacecucheltuielinejustificate/neadecvateconform§5.Unastfeldecaztrebuieilustratprintr-uncalculdeamortizareșisevaatașauneicereridescutire.

Calcul de amortizare:Halădeproducțiecu1800m2suprafațăîncălzită, conformDINEN12831;DINENISO13370;DIN4108-2 șiEnEV

Operatordespecialitate: Data:

Date implicite

Descriere Desene/formule Valoare Unitate

suprafațădebazăîncălzită Ag 1800 m2

Perimetruîncontactcuexteriorul P 180 m

Suprafațătotalăizolațiedemargine AD 864 m2

Necesarspecificdecăldură q 50W/m2

Temperaturăinterioarăstandard Θi 18 °C

Temperaturăexterioarăstandard(DINEN12831,fișa1) Θe - 12 °C

Mediaanualăatemperaturiiexterioare(DINEN12831,fișa1) Θm,e 6,3 °C

Oredeutilizarecompletă a 2200 ore

Prețenergieulei/gaz a 0,09 €/kWh

Prețizolațieincl.montaj d 16 €/m2

Totalenergielivratăînsolpean

1.)fărătermoizolație 2.)cutermoizolație5cmWLG040

20.154,42kWh

14.108,09kWh

Diferențăcantitateenergiepean 6.046,33kWh

Economiecosturideîncălzirepeandatorităizolației 531,85 €

Costurideinvestiție 28.800 €

Duratadeamortizareaizolației 54,15 ANI

Exemplu:

Indicație:Dacăarelocoscutireconform§25,sevarespectatotușicerințaconformDIN

4108-2(Rλdin≥0,90în5maizoneidemargine)m2KW

Page 19: Încălzire industrială radiantă

19

Planificare și proiectare

Suprastructuri

ÎncălzireaindustrialăradiantăRothdirectpeizolațiaexistentăaconstrucției.FixareașineiRohrfixcuacedefixareRoth.

ÎncălzireaindustrialăradiantăRothmontatădirectpeizolațiapreexistentăcustratdearmareexistent. FixareașineiRohrfixcuelementedefixareRoth.

ÎncălzireaindustrialăradiantăRothdirectpestratulportant (Planum).Fixareașineidemontajcucuiedesol.

Page 20: Încălzire industrială radiantă

20

Planificare și proiectare

ÎncălzireaindustrialăRothcustratdearmaresuperiorșiinferior.FixareașineiRothcuRothFixbinder.

ÎncălzireaindustrialăRothcustratdearmaresuperiorșiinferior.AplicareațevilordirectpearmăturăcuelementedefixareRothFixbindersausârmăspecialădelegat.

ÎncălzireaindustrialăradiantăRothsubstratuldearmare.MontareațevilordirectpearmăturăcuelementedefixareRothFixbindersausârmăspecialădelegat.

Page 21: Încălzire industrială radiantă

21

Planificare și proiectare

Instrucțiuni de planificare

Cerințelepecareleimpuneosuprafațăcuutilizareindustrialăsistemuluideîncălzireradiantăsuntdiferite,înfuncțiedeobiectulcaretrebuieîncălzit.ÎncălzirearadiantăRothpoatefiadaptatăînmodoptimlacelemaivariatecerințe.

Temeiulpentruproiectareasistemuluideîncălzireindustrialăradiantăestedeterminareasarciniideîncălzireaclădirii.Înacestsensestenecesarădeterminareadiferitelorefecteșimărimispecificecadeexemplusarcinatermicăpentruîncălzireaaeruluirecepătrunsîninteriordelatemperaturaexterioarăpânălaceainterioarășialțiparametriicaredeterminăsarcinatermicătotală.Întemeiulacestorinformațiidebazăsepoateluadeciziadacăsarcinatermicăvaacopericuunsistemindustrialdeîncălzireradiantăsaucuunsistembivalent.Înbazaacestordatesepoaterealizaoprimăestimarereferitoarelacosturiledeinvestiție,operaționaleșideamortizare.

LucrărileefectivedeplanificareaulocdupăluareadecizieipentruunsistemdeîncălzireindustrialăradiantădelaRoth.Începânddinacestmoment,încolaborarecuconstructori,arhitecți,proiectanțișispecialiștiiînstaticăaifirmeiexecutanteșiceiaifirmeiRoth,sepotelaborașipunedeacorddetaliilenecesare.

Doarașavorfiîndeplinitepremiselepentruarealizaunsistemdeîncălzirefuncționalșiadaptatsolicitărilor.

Înplanificareasistemuluideîncălzireindustrialăradiantăseiauînconsiderareurmătoriifactori,întrealții:> Tipulutilizării> Ordinearosturilordebeton> Grosimea stratului de beton> Tipul betonului> Poziționareastratuluideîncălzireînbeton(deex.pe

armaturadejossaudesus)> stratsuperiorsaueventualstratdeuzurăexistent > excludereasuprafețelorneîncălzite> instalațiișiechipamentefixe,incinte

Acestedateformeazăpremiselepentrudeterminareamoduluideîmpărțireasuprafețelorșiordineacircuitelordeîncălzire.Pentruoanumităaplicațiedinacestedatemenționatemaisus,potrezultamaimultemoduriadecvatedeconstrucție.Indiferentdeconstrucțiapecareoalegespecialistulînstatică,încălzireaindustrialăradiantăRothvaintegrastructurapardoseliiastfelîncâtsăfieprotejatăchiarșiîncazulinstalăriiulterioaredeancoredarșipentruapermiteuntransfertermicoptim.Dimensionareastratuluidedistribuțieasarciniișisarcinamaximădetraficastfelrezultată[kN/m2] cade în sarcina staticianului.

SistemuldeîncălzireindustrialăradiantăRothpoatefiutilizatșiînscopderăciredacăesteconstruităcorespunzător.

Page 22: Încălzire industrială radiantă

22

Grundsätzlich werden 2 Ausführungen der Roth Industrieflächenheizung unterschieden:

1. Ausführung der Industrieflächenheizung mit dem Roth Rohrfix-System zur Befestigung der Rohrleitung auf der Bewehrungslage.

Durch die Verwendung der Rohrfixschiene lassen sich die unterschiedlichsten Verlegeabstände realisieren. Dadurch wird die abgebendene Wärmeleistung der Industrieflächenheizung optimal auf die Heizlast des Raumes/Gebäudes abgestimmt. Die Rohrfixschienen werden mit Roth Fixbindern auf der Baustahlmatte befestigt.

Beispiel: Position der Roth Rohrfix bei der mäanderförmigen Verlegung der Roth Systemrohre. Als praxisgerechte Systemrohrverlegung hat sich die mäanderförmige Verlegung durchgesetzt.

2. Ausführung der Industrieflächenheizung mit direkter Verlegung der Rohre auf der bauseitigen Bewehrung.

Bei Matten-Bewehrungen wird ein Rastermaß in Anlehnung an den projektierten Rohr-Verlegeabstand empfohlen. Die Befestigung der Rohre kann mit Fixbindern oder Bindedraht (maschinell oder manuell) hergestellt werden. Zur praxisgerechten Montage empfiehlt die Fa. Roth einen Mindestabstand von ca. 2 cm zwischen Bewehrung und Untergrund. Durch die Verlegung der Rohre auf der Bewehrung können die unterschiedlichsten Verlegeabstände realisiert werden. Dadurch wird die abgegebene Wärmeleistung der Industrieflächenheizung optimal auf den Wärmebedarf des Raumes/Gebäudes abgestimmt.

Rohrfixschienen

Planificare și proiectare

Înprincipiusediferențiazăîntre2modelealesistemuluiRothdeîncălzireindustrialăradiantă.

1. Executarea sistemului de încălzire industrială radiantă cu sistemul Roth Rohrfix pentru fixarea conductelor de țevi pe startul de armare.

UtilizândșineleRohrfixsepotrealizacelemaivariatedistanțedemontare.Astfel,putereatermicăaîncălziriiindustrialeradianteesteadaptatăînmodoptimlasarcinatermicăaclădirii/spațiului.ȘineleRohrfixsefixeazăcuelementedefixareRothspecialepentruțevi,peplasadeoțel.

2. Realizarea sistemelor de încălzire industrială radiantă cu pozarea țevilor direct pe armătura construcției.

Încazularmaturilorrealizatecuplasăserecomandăodimensiuneaochiuriloradaptatăladistanțaproiectatăpentrumontareațevilor.Fixareațevilorpoatefirealizatăcuelementefixedelegaresausârmădelegare(fiemecanizatfiemanual).PentrumontareapracticăfirmaRothrecomandăodistanțăminimădecca.2cmîntrearmareșisubstrat.Montareațevilordirectpearmăturăpermiterealizareacelormaivariatedistanțedemontare.Astfel,putereatermicăgeneratădeîncălzireaindustrialăradiantăesteadaptatăînmodoptimlasarcinatermicăaclădirii/spațiului.

Exemplu:PozițiaRothRohrfixîncazulmontăriițevilordesistemRothînformădemeandre.Moduldepozarealțevilordesistemînmeandres-aimpuscabunăpracticăîndomeniu.

Page 23: Încălzire industrială radiantă

23

Planificare și proiectare

Tehnica rosturilor de beton

Planificarea rosturilorAcestmaterialdeconstrucțiefoarterezistentlasolicitărimecanicecareestebetonulareorezistențălatracțiunemicăîncomparațiecurezistențalacompresiune.Dacăsedepășeșteforțadetracțiuneaparfisuriînbeton.Betonulsedescarcădetensiuniledesolicitareși/sauforțate,atuncicândprinformareadefisuriîșicreazăpracticrosturinaturale.Formareanaturalășipracticnecontrolabilăarosturilortrebuieevitată.Fisurilepotaveadezavantajedenaturătehnicădarșiesteticăpentruclădire.Funcționalitateașidurabilitateanuartrebuiinfluențatădeformareaunorastfeldefisuri.

Pentruaevitafisurarea,serealizeazădecirosturiartificiale,ceeacedeterminădefaptmărimeaelementelorconstructive.Acestdemerslimiteazătensiuneamaximăcarepoatesăaparăînbetonșicontroleazăformareadefisuri.

Planificarea rosturilor este sarcina proiectantului construcției respectiv a staticianului.

Proiectantul specializat în domeniul încălzirii are nevoie de acest plan al rosturilor înainte de determinarea și realizarea circuitelor de încălzire.

Înprincipiusefacediferențaîntre3tipuriderosturi:

Rosturi aparente Rosturileaparentesunt„fisurirealizateartificial“înplanșeu,carefuncționeazădefaptcapozițiipredefinitederupere.Dupăîntărireabetonuluisecțiuneaesteslăbităprintăiereasuprafeței,provocândaparițiarosturilorînlocurilepredefinite(fisurarecontrolată).Adâncimeadetăiereestedecirca25-30%dingrosimeaplanșeului.Tăiereanutrebuiesăaibălocprearepede,deoareceliniatăiatăse„franjurează„dacăbetonulnuestesuficientdetare.Deregulărosturileaparenteserealizeazădupă12-24deore.Rosturileaparentesuntrealizatecarosturitransversaleșilongitudinalepesuprafețemaridebetonprecumșicarosturitransversaleîncazulbetonăriiînbandă.

Rosturi de compresieRosturiledepresiunedarșiceledelucruaparprinbetonareauneisuprafețedejadecofrate,realizatecucevatimpînurmă.Realizareaesteposibilăcunutsifeder,încazdeaplicareadiblurilorșicuosuprafațăfrontalănetedă.Eletaieplacadebetonpetoatăgrosimeaacesteia.Rosturiledepresiunesuntordonatecarosturilongitudinaleîncazulbetonăriiînbandădarpotfișirosturitransversaleîncazulbetonăriipecâmpuri.

Page 24: Încălzire industrială radiantă

24

Planificare și proiectare

Rosturi de dilatațieRosturilededilatațiecunoscuteșisubdenumireaderosturideseparareseparăplanșeulpetoatăstructuradestraturi,dealtecomponentedeconstrucțiecadeexemplusuporturi,pereți,puțuri,canale,etc.Esteposibilăastfelevitareaaparițieiunorsarciniorizontalesuplimentareîncomponenteleaflateîncontact.Înplusrosturilededilatațietrebuiesăpermităodilatareliberăabetonului,deundevineșidenumireaderostdedilatație.

În cazul rosturilor de dilatație și a rosturilor de presiune conductele de țevi care trec prin aceste suprafețe sunt prevăzute cu un tub de protecție de 0,6 m lungime, datorită solicitărilor mecanice care sunt așteptate

Ordinea rosturilor

Rosturileaparenteșirosturiledepresiuneservescîngeneralpentruîmpărțireaplăciidebetonșiînmoddiferitderosturilededilatație(dacăsuntexcecutatecorect)nulasăspațiupentrudilatareabetonului.

Rosturilebetonuluisaurosturiledepresiunetrebuiesăcreezeorețeaderosturicâtmaipătrată.Relațiadintrepărținuartrebuisădepășească1:1,5.Distanțeleuzualeîntrerosturisunt4-6mînaerliberși6-8mîncazulhalelordeschise.Înhaleleînchise,suntposibiledistanțedepânăla12m.Rosturiletrebuiesăseintersectezenusăsedeplasezealtfel.Rosturilongitudinaleșitransversaleșiînspecialpuncteledeintersecțienutrebuieniciîncazulutilizăriibetonuluicufibredeoțelsăseafleînzonecusolicitărilecelemaimari.Înordonarearosturilortrebuieurmattottimpulgrilajuldesuportplanificat.Modelulderosturirezultăînacestcontextcaoparterespectivunmultiplualdistanțelordesuport.Înplussevaacordaatențieaspectuluicănutrebuiesăaparăcolțuriieșiteînafară(img.5și6).

Seevităastfelformareadefisuricaurmareatensiunilordevârf.Înplussevorevitaelementeleîngustesauceleascuțite,deoareceîncazulacestoraexistăunrisccrescutdefisurarerespectivrupere.Dacăacesteelementenusepotevitaînproiectare,sevaordonarealizareaconstructivădearmaturisuplimentare,conformimaginii6pentruacontrolaformareadefisuri.

Dacăpebetonseaplicăoșapădură,stratulurmătornutrebuiesăprezinteînșapăodeplasaredelamodelulderosturialplăciidebeton.Încazcontraresteposibilăfisurareașapeicompuseînzonarosturilorexistente.

Page 25: Încălzire industrială radiantă

25

Planificare și proiectare

Concepte de racordare pentru încălzirea industrială radiantă Roth

Înprincipiusefacediferențaîntretreiconceptediferitederacordarepentrumontareasistemelordeîncălzireindustrialăradiantă:

> Racorduriindividualeladistribuitoarelecircuitelordeîncălzire> Sistem Tichelmann> Sistemcubuclă

Racorduri individuale la distribuitoarele circuitelor de încălzireCircuiteleindividualedeîncălziresuntracordatedirectladistribuitor.Înacestcazegalizareahidraulicăarelocîninterioruldistribuitoruluideîncălzire,înventil.

Sistem TichelmannÎncazulsistemuluiTichelmansevamontaunaldoileaturînzonaconducteidedistribuțieșisevaconectaîndirecțiecontrarăfațăderetur,cucircuiteledeîncălzire.ToatecircuiteledeîncălzirealeuneidistribuțiiTichelmanntrebuiesăaibăaceeașilungime,pentruaobțineostarehidraulicăperfectă.Avantajulestecălaieșirealadistribuitornualimenteazăunsingurcircuitdeîncălzire,ciunîntreg„câmp“.Astascadenumăruldedistribuitoare.

Page 26: Încălzire industrială radiantă

26

Sistem cu buclăSistemdeconductededistribuireînbuclă:Circuiteledeîncălziresuntalimentatedindouăpărți,ceeaceminimizeazădimensiuneațevilorpentrudistribuțiaînbuclă.Astfelîninteriorulconductelordedistribuțieînbuclăsevamontauntursuplimentarcarevaficonectatîndirecțiecontrarăfațăderetur,cucircuiteledeîncălzire.Toatecircuiteledecăldurăaleuneidistribuțiiînbuclătrebuiesăaibăaceeașilungime,pentruaobțineostarehidraulicăcorectă.Deregulăcâmpurilecircularedeîncălzirepotfirealizatecudimensiunidețevide20mmșidistribuțiaînbuclă,cudimensiunidețeavăde25mm.

Valori orientative pentru lungimi maxime ale circuitelor de încălzire

Planificare și proiectare

Înmodspecificobiectuluilungimilecircuituluideîncălzirepotfirealizateșidiferitecaurmareaunorcalculehidraulice.

Diametru Ø Lungime max. circuit de încălzire

20 mm pânăla150m

25 mm pânăla200m

Page 27: Încălzire industrială radiantă

27

Supratemperatură agent termic:

sau simplificat:

ϑV: Temperaturătur: 50°C(K)ϑR: Temperaturăretur: 40°C(K)ϑi: temperaturădorităaspațiului: 18°C(K)ΔϑH:determinată(dinformulă): 26,7 Ksimplificat:27 KT: Distanțădemontare 200mmKH: Gradientallinieicaracteristice(dintabel) 3,484 W/(m2K)

Putere termică q = 26,7K*3,484W/(m2K)=93,0 W/m2 simplificat:94,1 W/m2

fărăpardosealăfinalăRλB=0

ΔϑH=ϑV - ϑR

ϑV - ϑi

ϑR - ϑiln

ΔϑH=ϑV+ϑR

2 - ϑi

Date de performanță

Exemplu:

200mmstratdeșapă,țeavădesistemØ20mm,distanțădemontare 200 mm

Putere termică (q) = Supratemperatură agent de încălzire (ΔϑH) * Gradient(KH)

Explicații cu privire la datele de performanță

DateledeperformanțăalesuprafețelordeîncălzireșirăciredinpardosealăsuntînregistrateșimonitorizateconformDINEN1264laDINCERTCO.

Nr. de înregistrare DIN CERTCO: 7F386-F

q:PutereatermicăasistemelordeîncălzireînpardosealăseîmparteprinsuprafațaeficientăqN:puteretermicăspecificăstandardasistemuluideîncălzireînpardoseală,carepoatefiatinsfărăstratuldepardoseală.ΔϑH:Temperaturaagentuluitermic:diferențamediedeterminatălogaritmic,întretemperaturamediuluideîncălzireșitemperaturadeinterior(diferențadetemperaturăîntreagentuldeîncălzireșispațiu)

ΔϑH, N:DiferențădetemperaturăstandardîntreagentuldeîncălzireșispațiupentrusistemecuîncălzireînpardosealăfărăstratuldepardosealăfinalăKH:Gradientullinieicaracteristice(coeficientechivalentdetransfertermic)

Agent de încălzire respectiv de răcire: Apă

Putere termică (q) = Supratemperatură agent de încălzire (ΔϑH) * Gradient(KH)

Page 28: Încălzire industrială radiantă

28

Date de performanță

Valori caracteristice din verificările de tehnologie termică

Valoricaracteristicedeîncălzirepentrupardoseală,cu100mmstratdebetondeacoperire,țeavădesistem:Ø20mm

Diviziunea T distanță de montare

(mm)

Putere termică standard qN (W/m2)

Supratemperatură standard a agentului de încălzire

ΔϑN (K)

Gradient linie caracteristică KN (W/m2K)

150 98,1 20,6 4,762

200 96,4 22,6 4,265

300 89,2 25,9 3,444

400 77,1 27,9 2,763

500 60,0 27,2 2,206

Leistungsdaten

ϑ

ϑϑ

0

20

40

60

80

100

120

140

160

180

0 10 20 30 40 50

Wär

mes

trom

dich

te (W

/m²)

Heizmittelübertemperatur ∆ϑ ∆ϑ ∆ϑ ∆ϑ (K)

ø 20, Überdeckung 100 mm, RλB = 0

VA 150 VA 200 VA 300VA 400 VA 500 Grenzkurve 9K (W/m²)Grenzkurve 15K (W/m²)

ϑ

Page 29: Încălzire industrială radiantă

29

Date de performanță

Diviziunea T distanță de montare

(mm)

Putere termică standard qN (W/m2)

Supratemperatură standard a agentului de încălzire

ΔϑN,H (K)

Gradient linie caracteristică KN (W/m2K)

150 99,7 23,6 4,225

200 98,6 25,7 3,837

300 98,2 34,6 2,838

400 96,4 40,5 2,380

500 80,8 42,4 1,906

Valoricaracteristicedeîncălzirepentrupardoseală,cu150mmstratdebetondeacoperire,țeavădesistem:Ø20mm

Leistungsdaten

0

20

40

60

80

100

120

140

160

180

0 10 20 30 40 50

Wär

mes

trom

dich

te (W

/m²)

Heizmittelübertemperatur ∆ϑ ∆ϑ ∆ϑ ∆ϑ (K)

ø 20, Überdeckung 150 mm, RλB = 0

VA 150 VA 200 VA 300VA 400 VA 500 Grenzkurve 9K (W/m²)Grenzkurve 15K (W/m²)

ϑ

Page 30: Încălzire industrială radiantă

30

Date de performanță

Diviziunea T distanță de montare

(mm)

Putere termică standard qN (W/m2)

Supratemperatură standard a agentului de încălzire

ΔϑN,H (K)

Gradient linie caracteristică KN (W/m2K)

150 100 26,3 3,802

200 100 28,7 3,484

300 100 37,9 2,640

400 99,2 48,3 2,054

500 91,0 55,4 1,643

Valoricaracteristicedeîncălzirepentrupardoseală,cu200mmstratdebetondeacoperire,țeavădesistem:Ø20mm

Leistungsdaten

ϑ

0

20

40

60

80

100

120

140

160

180

0 10 20 30 40 50

Wär

mes

trom

dich

te (W

/m²)

Heizmittelübertemperatur ∆ϑ ∆ϑ ∆ϑ ∆ϑ (K)

ø 20, Überdeckung 200 mm, RλB = 0

VA 150 VA 200 VA 300VA 400 VA 500 Grenzkurve 9K (W/m²)Grenzkurve 15K (W/m²)

Page 31: Încălzire industrială radiantă

31

Date de performanță

Diviziunea T distanță de montare

(mm)

Putere termică standard qN (W/m2)

Supratemperatură standard a agentului de încălzire

ΔϑN,H (K)

Gradient linie caracteristică KN (W/m2K)

150 100 28,9 3,460

200 100 31,3 3,195

300 100 40,5 2,469

400 99,9 51,4 1,944

500 97,1 68,5 1,418

Valoricaracteristicedeîncălzirepentrupardoseală,cu250mmstratdebetondeacoperire,țeavădesistem:Ø20mm

Leistungsdaten

ϑ

0

20

40

60

80

100

120

140

160

180

0 10 20 30 40 50

Wär

mes

trom

dich

te (W

/m²)

Heizmittelübertemperatur ∆ϑ ∆ϑ ∆ϑ ∆ϑ (K)

ø 20, Überdeckung 250 mm, RλB = 0

VA 150 VA 200 VA 300VA 400 VA 500 Grenzkurve 9K (W/m²)Grenzkurve 15K (W/m²)

Page 32: Încălzire industrială radiantă

32

Date de performanță

Diviziunea T distanță de montare

(mm)

Putere termică standard qN (W/m2)

Supratemperatură standard a agentului de încălzire

ΔϑN,H (K)

Gradient linie caracteristică KN (W/m2K)

150 100 31,6 3,165

200 100 33,9 2,950

300 100 43,1 2,320

400 100 54,3 1,842

500 99,3 73,6 1,349

Valoricaracteristicedeîncălzirepentrupardoseală,cu300mmstratdebetondeacoperire,țeavădesistem:Ø20mm

Leistungsdaten

ϑ

0

20

40

60

80

100

120

140

160

180

0 10 20 30 40 50

Wär

mes

trom

dich

te (W

/m²)

Heizmittelübertemperatur ∆ϑ ∆ϑ ∆ϑ ∆ϑ (K)

ø 20, Überdeckung 300 mm, RλB = 0

VA 150 VA 200 VA 300VA 400 VA 500 Grenzkurve 9K (W/m²)Grenzkurve 15K (W/m²)

Page 33: Încălzire industrială radiantă

33

Premise de montaj

Unelte

PentrumontareasistemuluiindustrialdeîncălzireradiantăRoth,suntnecesareurmătoareleunelte:

> FoarfecedețeavăRoth> CăruciorrularețeavăRoth> Ruletătipbandăsaufixăpliabilă> CheiecombinatăSW39mmpentruracordareațevilorde

sistemRoth25mmladistribuitorulindustrialRoth> CheiecombinatăSW30mmpentruracordareațevilorde

sistemRoth20mmladistribuitoarelecircuitelordeîncălzireRoth

> CheiecombinatăSW65și66mmpentrumontarearobine-tuluicubilăaldistribuitoruluiindustrialRoth1½"

> CheiecombinatăSW46și48mmpentrumontarearobine-tuluicubilăRoth1¼"

> CheiecombinatăSW36și37mmpentrucazulutilizăriicuplajuluiRothMS25mm

> CheiecombinatăSW27și30mmîncazulutilizăriicuplaju-luiRothMS20mm

> CuțitdeseparareRoth > Mașinădelegat

Indicații de montaj

PentrumontareasistemelorRothdeîncălzireindustrialăradiantă,lamontarearespectivprelucrareacomponentelorindividuale de sistem se vorrespectaurmătoareleindicații:

> Structurasistemuluideîncălzireindustrialăradiantăvafiaprobatădecătreconstructor.Înplusseaplicătoatelegile,regulamentele,directiveleșinormelevalabilepentruproiectareașirealizareainstalațieideîncălzire.

> Încazulîncaresubstratul/stratulportantnucorespundecerințelorpentruaplicareaunuistratdebetonsevarealizaunstratportantadecvat,decompozițieuniformă,petoatăsuprafațasolului.Acestatrebuiesăprezintecaracteristicibunedecompactare,oportanțăsuficientășidrenarebună.Acestestraturiportantepotfirealizatedinpietrișsaupiatrăconcasată.Suprafațastratuluiportantrespectivasubstratuluifiindrealizatăîngeneralcurugozități,sevaaplicaunstratcurat,deex.dinnisip.

> EtanșareaconstrucțieiconformDIN18195arelocdupăevaluareasubstratuluidecătreproiectantulconstrucției.

> Benziledeetanșaredepemarginepotfirealizatedinizolațieantifonatăpentruimpact,deex.polistiren.Extensibilitateaacestuiatrebuiesăfieadaptatălamărimeacâmpuluiiarînînălțimelagrosimeastratuluidebeton.

> LainstalareasistemelordețeviRothsevaaveaînvederecărazadeîncovoieresănufiemaimicăde5xda.

> Fitinguri/cuplajedininteriorulconstrucțieidebetonvorfiprotejatecumăsurispecialelafațalocului(folie,bandăadezivă,tubizolator)decontactuldirectcubetonul/apadepregătireabetonului.

> Pentrumontareațevilorpestratulinferiordearmaresaupeplaseledearmaresevaaveaînvederefaptulcăacesteatrebuiemontatecuodistanțăminimăde2cmfațădesubstrat,pentruapermiteofixarecorectăațevilor.

> Oricerosturi de mișcare prevăzute și câmpurile circulare de încălzire aferente vorficlarificateînprealabil cu proiectantul construcției. Admisiile circuitelor individualedeîncălzirepottraversarosturiledemișcare.Acesteadmisiivorfiprevăzutecuuntubdeprotecțieflexibildecelpuțin600mmlungimeșianumeînașafelîncâtțeviledepefiecarepartearostului,săfieînvelitecucelpuțin300mm.

> Capetelețevilor/țevilordeprotecțievorfilipite,pentruaevitaintrareaapeicucares-apregătitbetonul.

> Conducteledețevivorfiverificatedupăfinalizareamontajuluicuapăsauaercomprimat,cuprivirelaentanșeitate.Încazdepericoldeîngheț,recomandămproceduradeverificarecuaercomprimat!

Page 34: Încălzire industrială radiantă

34

Instrucțiuni de montaj

Foliedeacoperire Termoizolație(aici:spumădesticlă)

Plasădearmare Distanțier

stratinferiorarmarețeavădesistemRothDistanțier

3

5

4

6

4

10

11

10

1. Verificareapremiselordemontaj.

2. Petoatecomponenteleascendentesevaaplicabandăizolatoaredemargini.

3. Foliadeacoperiredeaplicatpestetermoizolație,deex.dinpolietilenătrebuieaplicatăprinsuprapunereșitrebuiesăajungăpânălamuchiasuperioarăabenziiizolatoaredemargine.

4. Poziționareadistanțierelorinferioare.Înălțimeaacestoraestedeterminatădepozițiaplaselordearmare,comunicatădestatician.

5. Pedistanțiereseîntindplasaleinferioaredearmare.Perosturile de armare prestabilite, plasele de armare se taie, astfelîncâtsăserealizezeunrostcontinuu.

6. ElementeledefixarețeviRothRohrfixseaplicăpestratulinferiordearmareșicuajutorullegăturilorfixeRothsuntfixatepestratuldearmare.LamontareaelementelorRothRohrfixsevaaveaînvederefixareasuficientăcuelementefixedelegăturăRoth.Trebuieevitatădeplasareapeorizontalăsaupeverticală.Distanțadefixareaelementelorfixedelegăturătrebuiesăfiedecca.0,5-0,6mînzoneledeschimbareadirecției,iarînzoneledrepte,lacca.1-1,5m.

7. DupămontareaelementelordelegăturăRothRohrfixseprindțeviledesistemRothladistanțademontareprestabilităînacestea.OpționalfixareațevilordesistemRothpoateavealocșidirectpeplasadearmare,cuajutorulelementelorfixedelegăturăRohrsaucusârmădelegat. 8. OdatăcemontareațevilordesistemRothestefinalizatășiracordulladistribuitorestedefinitivat,rețeauadețeviasistemuluideîncălzireindustrialăradiantăRothestesupusuneiverificărideetanșeitate(vezicapitolulprocesverbaldeverificareaetanșeității).Întregulsistemdeîncălzireradiantătrebuiepresurizatpânălafinalizareaplăciidebeton,astfelîncâtposibilelepunctedescurgerecauzatededefecteapărutepeșantier,săfievizibileimediatșireparate.

9. DupăfinalizareaverificăriicupresiuneațevilordesistemRotharelocaplicareadedistanțierepentrustratulsuperiordearmare.10. Montareașifixareaplaselordearmaresuperioare.

11. Introducereabetonului.

Încazulutilizăriiunorvibratoaredeînaltăfrecvențăpentrucompactareabetonului,potapăreadefectelasistemuldefixareatuburilordeîncălzire,carepotafectafuncțiațevilor.

!

Page 35: Încălzire industrială radiantă

35

Punerea în funcțiune

Straturi de distribuire a sarcinii / sarcini de trafic

CastratdedistribuireasarciniipentrusistemuldeîncălzireindustrialăradiantăRothsuntadecvateurmătoarele:betonarmat,betoncufibredeoțel,betonprecomprimat,betonînvidșibetoncompactat.Cașicaracteristicăspecialăabetonuluicompactat,acestatrebuieintrodusperfectvertical.Distribuireabetonuluicompactatestelimitatădoartraseultubulaturii.Acestemăsurisuntobligatoriipentruaevitadeplasareațevilor.Camăsurăpreventivăpentruevitareadaunelor,

toatecondițiiledemontarealeunuisistemdeîncălzireindustrialăradiantăRothcubetoncompactat,înfuncțiedeobiectiv,trebuiepusedeacordcuexecutantullucrărilordeconstrucție,firmadeinstalații,proiectantuldespecialitateșifirmaRoth.Grosimeașicompozițiabetonuluiseorienteazăînfuncțiedeindicațiilepentrusarcinilemaximedetraficaștepteșitrebuieadaptateindividualdecătreproiectantulconstrucţiilor,lacondițiiledepeșantier.

Testul de presiune

DupămontareațevilordesistemRothșirealizarearacorduluiladistribuitorulcircuituluideîncălzireRoth,sevarealizauntestdepresiuneconformDINEN1264sauconformfișeiZVSHK„Verificareaetanșeitățiicuapăsauaercomprimat/gazeinerte“,probăcarevafidocumentatăînscris.

Încazultestelordepresiunecuapăsevoraveaînvedereurmătoarelepuncte:

>ApădeumplereconformVDI2035>UtilizareadeantigelRothîncazulîncaretemperaturileexterioaresuntsubpunctuldeîngheț

Clătire conform DIN EN 14336 „Sisteme de încălzire în clădiri - instalarea și recepția sistemelor de încălzire cu apă caldă

Peparcursulmontajuluitrebuiesăvăasigurațăcănuintrămizerieînsistemuldețevi.Încazcontrarexistărisculdedisfuncționalitățialesistemuluicarepotduceladauneșilamăsuricostisitoaredereparație.Estedecideosebitdeimportantcainstalațiasăfiecurățatăcuatenție.Înniciuncazinstalațianutrebuiesărămânăgoalămaimultde24deoredelamăsuriledecurățare,deoarecepoateapăreaastfelcoroziunea,ceeacepoateducelanevoiadeacurățaîntregulsistemdinnou.

Procedura:> Clătireainstalațiilortrebuiemonitorizatădecătreunspecialist.

> Toatecircuiteledeîncălziretrebuieclătiteperând,porninddeladistribuitorulcircuituluiOrganeledeînchideredinfațadistribuitoruluivorfiînchiseînacesttimp.

> Trebuieavutînvederefaptulcăenecesarăobținereavitezeiminimedefluxde2m/scuopompăexternă.

> Încazulîncareinstalațiaafostclătităcudetergențichimici(atenție:asigurați-vădecompatibilitateacucomponenteledesistem!),aceastatrebuiegolităcompletînconsecinţăpentruaputeafiumplutăcuapășidezaeratăconform VDI2035-2.

> Procesuldeclătirevafidocumentatdupăîncheiereacusuccesaacestuiaiarprocesulverbalrezultatvafisemnatdecătrebeneficiardarșidecătreprestator→veziprocesverbaldeverificare.

Încălzire

Momentulînceperiiprocesuluideîncălziredepindedecalitateașigrosimeabetonului.În principiu, din acest motiv trebuie purtată o discuție cu firma de specialitate în

materie de beton, în ceea ce privește momentul începerii primei încălziri!

Page 36: Încălzire industrială radiantă

36

Proces verbal verificare etanșeitate

pentru realizarea testului de etanșeitate în cazul sistemelor de încălzire și răcire radiante

conform DIN EN 1264 partea 4

Proiectdeconstrucție:

Beneficiar:

Prestator:

Înproiectuldeconstrucțienumitmaisus,s-amontaturmătorulsistemdeîncălzireșirăcire

radiantăRoth:

Sistem

Sistem Roth Original-Tacker®

Sistem Roth Knob

Sistem construcție uscată Roth ClimaComfort®

Sistem Roth Rohrfix

Sistem cu panouri Roth ClimaComfort®

Sistem compact Roth ClimaComfort®

Sistem Roth de încălzire industrială radiantă /

clădiri nerezidențiale

Sistem Roth de încălzire pardoseli sportive și pardo-

seli sportive elastice

Reglare izotermă a temperaturii Roth

Încălzire radiantă Roth pentru suprafețe libere

Sistem Roth Flipfix Tacker

Sistem Roth Quick-Energy Tacker

Tip de țeavă

Roth DUOPEX S5® ø 14 ø 17 ø 20 ø 25 ø 32

Roth X-PERT S5®+ ø 14 ø 16 ø 17 ø 20

Roth Alu-Laserflex ø 14 ø 16

Roth ClimaComfort® S5 ø 11

Roth PERTEX® S5 ø 17

Verificarea etanșeității poate fi realizată cu apă, aer comprimat sau gaz inert.

Înaintedeintegrareastratuluidedistribuțieasarcinilor,sevorverificacircuiteledeîncălzirecuprivirela

etanșeitate.

Toateconductelevorfiînchisecudopurimetalice,capacesaualteelementedeînchidere.Aparatele,

containereleaflatesubpresiune

sauelementeledemontajcarenusuntadecvatepentrupresiuneadeverificare,vorfiseparatedețevi.

Proces verbal verificare etanșeitate

pentrurealizareatestuluideetanșeitateîncazulsistemelordeîncălzireșirăcireradiante

conformDINEN1264partea4

Proiectdeconstrucție:

Beneficiar:

Prestator:

Înproiectuldeconstrucțienumitmaisus,s-amontaturmătorulsistemdeîncălzireșirăcire

radiantăRoth:

Sistem

Sistem Roth Original-Tacker®

Sistem Roth Knob

Sistem construcție uscată Roth ClimaComfort®

Sistem Roth Rohrfix

Sistem cu panouri Roth ClimaComfort®

Sistem compact Roth ClimaComfort®

Sistem Roth de încălzire industrială radiantă /

clădiri nerezidențiale

Sistem Roth de încălzire pardoseli sportive

Reglare izotermă a temperaturii Roth

Încălzire radiantă Roth pentru suprafețe libere

Sistem Roth Flipfix Tacker

Sistem Roth Quick-Energy Tacker

Tip de țeavă

Roth DUOPEX S5® ø 14 ø 17 ø 20 ø 25 ø 32

Roth X-PERT S5®+ ø 14 ø 16 ø 17 ø 20

Roth Alu-Laserflex ø 14 ø 16

Roth ClimaComfort® S5 ø 11

Roth PERTEX® S5 ø 17

Verificarea etanșeității poate fi realizată cu apă, aer comprimat sau gaz inert.Înaintedeintegrareastratuluidedistribuțieasarcinilor,sevorverificacircuiteledeîncălzirecuprivirelaetanșeitate.Toateconductelevorfiînchisecudopurimetalice,capacesaualteelementedeînchidere.Aparatele,containereleaflatesubpresiunesauelementeledemontajcarenusuntadecvatepentrupresiuneadeverificare,vorfiseparatedețevi.

Temperatură ambientală: °CTemperatura mediului de verificare: °C

Page 37: Încălzire industrială radiantă

37

Constructor/Beneficiar Dirigintedeșantier/arhitect Firmăconstrucțieîncălzire/firmămontajȘtampilă/semnătură Ștampilă/semnătură Ștampilă/semnătură

Mediu de verificare cu aer comprimat sau gaz inert:

aercomprimatfărăulei azot dioxiddecarbon

Controlvizualreușitaltuturorracordurilordețevicuprivirelaexecuțiacorectă.

Presiune de verificare: 150 mbar

Durata verificării (până la 100 l volum țevi) 120 minCâte 100 l + 20 min în plus

Seașteaptăegalizareatemperaturiișiatingereastăriideechilibrupentrumaseleplastice,apoiîncepeperioadadeverificare.

Volum țevi: l Tim verificare: min

Pe durata de verificare nu a fost determinată nicio scădere de presiune

Nu au fost determinate scurgeri

Criteriile de verificare sunt îndeplinite

Verificare la solicitare cu presiune crescută

Presiune de test ø ≤63 mm: bar (max. 3 bar)Durată verificare: min (minim 10 min)Câte 100 l + 10 min în plus

Seașteaptăegalizareatemperaturiișiatingereastăriideechilibrupentrumaseleplastice,apoiîncepeperioadadeverificare.

Pe durata de verificare nu a fost determinată nicio scădere de presiune

Nu au fost determinate scurgeri

Criteriile de verificare sunt îndeplinite

Locație: Data:

Proces verbal verificare etanșeitate

Constructor/Beneficiar Dirigintedeșantier/arhitect Firmăconstrucțieîncălzire/firmămontajȘtampilă/semnătură Ștampilă/semnătură Ștampilă/semnătură

Mediu de verificare cu aer comprimat sau gaz inert:

aercomprimatfărăulei azot dioxiddecarbon

Controlvizualreușitaltuturorracordurilordețevicuprivirelaexecuțiacorectă.

Presiune de verificare: 150 mbar

Durata verificării (până la 100 l volum țevi) 120 minCâte 100 l + 20 min în plus

Seașteaptăegalizareatemperaturiișiatingereastăriideechilibrupentrumaseleplastice,apoiîncepeperioadadeverificare.

Volum țevi: l Tim verificare: min

Pe durata de verificare nu a fost determinată nicio scădere de presiune

Nu au fost determinate scurgeri

Criteriile de verificare sunt îndeplinite

Verificare la solicitare cu presiune crescută

Presiune de test ø ≤63 mm: bar (max. 3 bar)Durată verificare: min (minim 10 min)Câte 100 l + 10 min în plus

Seașteaptăegalizareatemperaturiișiatingereastăriideechilibrupentrumaseleplastice,apoiîncepeperioadadeverificare.

Pe durata de verificare nu a fost determinată nicio scădere de presiune

Nu au fost determinate scurgeri

Criteriile de verificare sunt îndeplinite

Locație: Data:

Page 38: Încălzire industrială radiantă

38

Proces verbal verificare etanșeitate

Mediu de verificare apă:

Presiuneadeverificarenutrebuie să fie mai mică de 4 bar șinici mai mare de 6 bar.

ApadeumplereestereglatășifiltratăconformVDI2035-2.Circuiteledeîncălziresuntaerisitecomplet

Diferențadetemperaturăîntreapadeumplereșimediunutrebuiesăfiemaimarede10°C

Verificarea principală pentru instalații mai mici (de ex. pe etaj) sau verificare premergătoare pentru obiecte mai mariDurata verificării: 60 min

1. presiune de verificare admisibilă

Pverif = 1,5 x Poperare Pverif Presiune de verificare aplicată: bar

2 x Pverif în 30 min Întermende30deminute,presiuneadeverificareesteaplicatădedouăori. Duratadintrecicluriledeverificare10min

2. cădere admisibilă de presiune în 30 min

max. 0,6 bar (0,1 bar/5 min)

Pmin= Pverif- 0,6 bar Pefectiv ≥ Pmin (după 30 min): bar

Nu au fost determinate scurgeri

Criteriile de verificare sunt îndeplinite

Verificare principală pentru obiecte mari (dacă e necesară)Durata de verificare 120 min

Scădere admisibilă a presiunii: max 0,2 bar

Pmin= Pverif- 0,2 bar Pefectiv ≥ Pmin (după120 min): bar

Nu au fost determinate scurgeri

Criteriile de verificare sunt îndeplinite

Încazulrisculuideînghețsevorluamăsurileadecvate,deex.utilizareadeantigel,adaptareatemperaturiiclădirii.dLaînceputulfuncționăriiînregimnormal,toatesubstanțeleantigelpotfievacuateșiîndepărtateconformreglementărilornaționaledeprotecțieamuncii.Sistemultrebuieclătitapoidetreioricuapăcurată.

Locație: Data:

Constructor/Beneficiar Dirigintedeșantier/arhitect Firmăconstrucțieîncălzire/firmămontajȘtampilă/semnătură Ștampilă/semnătură Ștampilă/semnătură

Page 39: Încălzire industrială radiantă

39

Proces verbal încălzire

Fișă pentru procesul verbal de încălzire pentru sisteme de încălzire industrială radiantă Roth

PeparcursultestelorfuncționalerealizateconformVOBDIN18380seîncălzeștebetonulspecialdeîncălzire.Încălzireaserveștecontroluluifuncționalsubaspectdetehnicădeîncălzireatâtpentrusistemuldeîncălzireradiantăcâtșipentrubeton.Încazulutilizăriiulterioaredestraturidepardosealăvărugămsăacordațiatențieumiditățiipentrucăprimaîncălzirenugaranteazăstareasuficientdeuscatăabetonuluipentrumontareapardoselii.Încazulpardoselilor,stareabetonuluișiumiditateaacestuiatrebuieeventualverificatedecătrefirmacaremonteazăpardoseala!

Momentulînceperiiprocesuluideîncălziredepindedecalitateașigrosimeabetonului.Înprincipiuestenecesarădecipunereadeacordcufirmaspecializatăînturnareabetonului,înlegăturăcumomentuloptimpentruîncepereaprocesuluideîncălzirepreliminarășiîncălzire!

Deobiceisepoaterealizaurmătorulprocesdeîncălzireprealabilăîncazulconstrucțiilordebeton:

Încălzireaprealabilăîncepelaotemperaturăpeturde25°Cdupăaprobareasuprafețeidebetondecătrediriginteledeșantier(deregulădupă28deziledelaturnareabetonului),aceastătemperaturătrebuindmenținutăminimosăptămână.Ulteriorarelocpascupascreștereatemperaturiipeturcu5Kpezi,pânălaatingereatemperaturiinominale,aceastătemperaturăfiindmenținutășieatimpde1zi.Ulteriorarelocscădereatemperaturiipeturcu10Kpezi.

Peparcursulșidupăprocesuldeîncălzire,sevadocumentastareadefuncționare.Toaterosturilevorfiverificatecuprivirelafuncționalitate.Sevorîndepărtaoricematerialesolidedintrerosturi.Iarnainstalațianutrebuieopritădatoritărisculuideîngheț,dacănuexistășialtemăsurideprotecție.

Page 40: Încălzire industrială radiantă

40

Aufheizprotokoll für Roth Industrieflächenheizung

(von der Heizungsbaufirma auszufüllen, den Vertragsunterlagen beifügen, Nichtzutreffendes streichen)

Technische Daten:

Heizende Fläche: m2

Die beheizte Fußbodenfläche war frei von Überdeckungen oder anderen Baustoffen (Ja / Nein)

Name Straße PLZ/Ort

Auftraggeber/ Bauvorhaben

Bauleitung/ Architekt

Heizungsbaufirma

Betonfachfirma

Betonarbeiten beendet am:

Betondicke: cm

Datum/Uhrzeiteingestellte

Vorlauf- temperatur (°C)

Außentemperatur (°C)

Fußboden- temperatur

im Mittel (°C)

Rissbildung im Beton (Ja/Nein)

Unterschrift

Übergabedaten:

Übergabe der Anlage am: Heizung im Betrieb (Ja/Nein)

Vorlauftemperatur: °C Außentemperatur: °C

Bestätigung über die Aufzeichnung.

Bauherr/Auftraggeber Bauleitung/Architekt Heizungsbaufirma/MontagefirmaStempel/Unterschrift Stempel/Unterschrift Stempel/Unterschrift

Proces verbal de încălzire prealabilă pentru încălzirea industrială radiantă Roth

Page 41: Încălzire industrială radiantă

41

Norme și regulamente

Pentruproiectareașirealizareainstalațieideîncălziresevorluaînconsiderareurmătoarelelegi,regulamente,directiveșinorme:

> Legeareferitoarelaeconomiadeenergie(EnEG)

> Regulamentulreferitorlaeconomiadeenergie(EnEV)

> Regulamentulreferitorlacosturiledeîncălzire(HeizkostenV)

> Normeleadministrativeindividualealelandurilorcuprivirela aplicarea EnEG

Norme, directive și VOB>DIN1168Gipsurideconstrucție>DIN4108Protecțietermicășieconomiadeenergieînclădiri>DIN4109Izolareaacusticăaclădirilor>DIN4701Partea10Evaluareaenergeticăainstalațiilordeîncălzire,apăcaldășiventilație

>DIN4726Conductedețevidinmaseplasticepentruîncălzireaînpardosealăcuapăcaldă

>DIN18195Etanșareaconstrucțiilor>DIN18202Toleranțeînconstrucțiadeclădiri>DIN18336VOB,ParteaC:Lucrărideetanșare>DIN18340VOB,ParteaC:Construcțiicugips-carton>DIN18350VOB,ParteaC:Lucrăriînipsosșistuc

>DIN18352VOB,ParteaC:Montareadefaianțășiplăcideceramică

>DIN18380VOB,ParteaC:Instalațiideîncălzireșiinstalațiicentraledeîncălzireaapei

>DIN18382Sistemedecablareelectricăînclădiri>DIN18560Șapeîndomeniulconstrucțiilor>DINV18599Evaluareaenergeticăaclădirilor-calculareanecesaruluideenergieutilă,finală,primarăpentruîncălzire,răcire,ventilație,apăcaldăpotabilășiiluminat

>DINEN1264Sistemedeîncălzireșirăcireradiantecufluxdeapă

>DINEN1991-1-1Efectulasupraconstrucțiilorportante>DINEN12831Sistemedeîncălzireînclădiri-procedeepentrucalculareasarciniideîncălzirestandard

>DINEN13162–DINEN13171Materialetermo-izolantefabricatepentruclădiri

>DINEN13501Clasificareamaterialelordeconstrucțieșiatipurilordeconstrucțiiînceeacepriveștecomportamentulîncazdeincendiu

>DINEN13813Mortaretipșapă,masedeșapășișape;Mortaredeșapă,masedeșapă-Proprietățișicerințe

>DINEN13914Proiectare,preparareșiaplicareatencuielilorinterioareșiexterioare

>DINEN14336Instalațiideîncălzireînclădiri-instalareașirecepțiainstalațiilordeapăcaldăpentruîncălzire

>VDI2035Partea2Evitareadaunelorîninstalațiiledeîncălzirecuapăcaldă,acoroziuniiapei

Page 42: Încălzire industrială radiantă

42

Garanție

PentruinstalațiadeîncălzireindustrialăradiantăRothseaplicăserviciiledegaranțieșicondițiiledegaranțieînconformitatecucertificateledegaranțieRothatașatefiecăruiprodusînparte.

SistemRothFlipfixTackerSistemRothQuick-EnergyTacker

GARANTIEURKUNDERoth Flächen-Heiz- und Kühlsysteme

Roth Rohr-Installationssysteme

ROTH WERKE GMBHAm Seerain 2 • 35232 Dautphetal • Telefon 06466/922-0 • Telefax 06466/922-100Hotline 06466/922-266 • E-Mail [email protected] • www.roth-werke.de

1. Innerhalb von 10 Jahren ab Installation, längstens jedoch 10 1/2 Jahre nach Auslieferung der Systemkomponenten leisten wir nach unserer Wahl kostenlosen Produktersatz oder Reparatur und ersetzen Schäden, wenn an den von uns gelieferten Systemkomponenten Schäden auftreten, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Ausgenommen hiervon sind mechanisch bewegliche Teile und Produkte sowie elektrische und elektrisch angetriebene Teile und Produkte, für die wir innerhalb eines Zeitraums von 12 Monaten ab Installation die zuvor genannten Garantieleistungen im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern erbringen.

2. Voraussetzung für diese Garantie sind: a. die ausschließliche Verwendung und der Einbau aller zum jeweiligen Roth Flächen-Heiz- und Kühlsystem/

Rohr-Installationssystem gehörenden Systemkomponenten, b. die nachweisliche Beachtung der zur Zeit des Einbaus gültigen jeweiligen Planungs-, Einbau- und Bedienungs-

anleitungen, c. die Beachtung der für dieses Gewerk und der in Frage kommenden angrenzenden Gewerke im Zusammenhang mit

dem jeweiligen Roth Flächen-Heiz- und Kühlsystem/Roth Rohr-Installationssystem gültigen Normen und Verord-nungen,

d. dass die Installationsfirma und die Firmen der auf-/ausbauenden Gewerke jeweils anerkannte und zugelassene Fach-firmen sind und diese Firmen mit Namen und Unterschrift die Bestätigung auf dieser Urkunde abgegeben haben,

e. die umgehende Rücksendung eines Doppels der vollständig ausgefüllten Garantieurkunde an uns, f. die sofortige Schadensmeldung unter gleichzeitiger Übersendung der Garantieurkunde an uns, g. die Erhebung des Anspruchs innerhalb der Garantiefrist.

Gegen Ansprüche aus dieser Zusage sind wir durch eine erweiterte Betriebs- und Produkthaftpflichtversicherung mit einer Deckungssumme von Euro 5.000.000,- für Personen- und Sachschäden je Versicherungsfall versichert. Von dieser Garan-tie unberührt bleiben die gesetzlichen Vorschriften des Verbraucherschutzes.

Vorstehende Garantieerklärung betrifft:

Bauobjekt

Bauherr

Flächen-Heiz- und Kühlsysteme Roth Original-Tacker®-System Roth ClimaComfort® Panelsystem Roth Sport- u. Schwingbodenheizung

Roth Flipfix Tacker-System Roth ClimaComfort® Compactsystem Roth Betonkernaktivierung Isocore

Roth Quick-Energy Tacker-System Roth Rohrfix-System

Roth Noppen-System Roth Industrieflächenheizung

Roth ClimaComfort® Trockenbausystem Roth Freiflächenheizung

Rohr-Installationssysteme Roth Heizkörper-Anbindesystem

Roth Trinkwasser-System

Geliefert und eingebaut wurden vollständig die jeweils am Tage des Einbaues zum jeweiligen Roth Flächen-Heiz- und Kühl-system bzw. zum jeweiligen Roth Rohr-Installationssystem gehörenden Systemkomponenten.

Flächen-Heiz- und Kühlsystem: m2 verlegte Fläche

Heizkörper-Anbindesystem: Stück Heizkörperanschlüsse

Trinkwasser-System: Stück Entnahmestellenanschlüsse

Heizungsfachfirma:

Auf-/ausbauende Gewerke:

Inbetriebnahme:

Unterschrift Stempel Installationsdatum

Unterschrift Stempel Fertigstellungsdatum

Unterschrift Stempel Fertigstellungsdatum

Unterschrift Stempel Datum der Inbetriebnahme

CERTIFICATDE GARANȚIESisteme de încălzire și răcire radiantă Roth

Sisteme Roth de instalare a țevilor

ROTHWERKEGMBHAm Seerain 2 • 35232 Dautphetal •Telefon06466/922-0•Fax06466/922-100Hotline06466/922-266•[email protected]•www.roth-werke.de

1. Intermende10anidelainstalare,însăcelmultla10anișijumătatedupălivrareacomponentelordesistemvăoferim,laalegereanoastră,fieînlocuireagratuităaproduselorfiereparareadaunelor,încazurileîncareapardauneasupracomponentelordesistemlivratedenoi,carepotfiatribuiteunordefectedematerialsaudefabricaţie. Suntexclusedeaicipieseleșiproduselemecanicemobileprecumșipieseleșiproduseleelectriceșiceleacționateelectric,pentrucarevomprestaserviciiledegaranțiemenționatemaisusîntr-unintervalde12lunidelainstalare,încazdedefectdematerialsaudefectdefabricație.

2. Premiselepentrugaranțiesunt: a.utilizareaexclusivășimontareatuturorcomponentelordesistempentrutoatesistemeledeîncălzireșirăcireradiantă

Roth/sistemeledeinstalațiiRoth, b.respectareadocumentatăainstrucțiunilordeproiectare,montareșioperarevalabilelamomentulmontării, c.respectareanormelorșiregulamentelorvalabilepentruacestdomeniușipentrudomeniileconexe,înlegăturăcu

sistemelerespectivedeîncălzireșirăcireradiantăRoth/sistemeledeinstalațiidețeviRoth, d.firmaresponsabilădeinstalareșifirmelecuactivitateconexătrebuiesăfiefirmedespecialitateautorizateșirecunos-

cuteșiacestefirmesăconfirmeaspecteledinacestdocument,oridenumireașisemnăturalorautorizate. e.returnareaunuiexemplarcompletatînîntregimeaprezentuluicertificatdegaranțiecătrenoi, f.comunicareaimediatăaoricărordauneconcomitentcutrimitereacertificatuluidegaranțiecătrenoi, g.înaintareacereriidegaranțieîntermenulvalabildegaranție

Suntemasigurațiîmpotrivapretențiilorrezultatedinaceastăgaranție,printr-oasigurarederăspunderecivilăprofesionalășioasigurarederăspunderecivilăpentruprodus,cuosumădeacoperiredeEuro 5.000.000,-pentrudaunepersonaleșimateriale,pentrufiecarecazasigurat..Reglementărilelegalecuprivirelaprotecțiaconsumatoruluirămânneafectatedeaceastăgaranție.

Aceastădeclarațiedegaranțiesereferăla:

obiectulconstrucției

constructor

sisteme de încălzire și răcire radiantă RothOriginal-Tacker®-System RothClimaComfort®Panelsystem ÎncălzireRothpentrupardoselisportiveși

pardoseli sportive elastice

RothFlipfixTacker-System RothClimaComfort®Compactsystem RothIsocorepentruactivareamiezuluide

beton

RothQuick-EnergyTacker-System RothRohrfix-System

RothKnob-System SistemuldeîncălzireindustrialăradiantăRoth

SistemRothClimaComfort® SistemdeîncălzireRothpentrusuprafețelibere

Sisteme de instalații Roth

SistemeRothderacordarelacalorifere

SistemedeapăpotabilăRoth

AufostlivrateșimontatecomplettoatecomponenteledesistemcareaparțindesistemulaferentdeîncălzireșirăcireradiantăRothrespectivdesistemuldeinstalațiiRothladatamontăriiacestora.

Sistemdeîncălzireșirăcireradiantă: m2 suprafațămontată

Sistemderacordlacalorifere: buc.racordurilacalorifere

Sistemdeapăpotabilă: bucățiracorduripunctedeprelevare

Firmăspecializatăînsistemedeîncălzire:

Domeniiaferentedemontare/demontare:

Punereaînfuncțiune:

Semnătură Ștampilă Datainstalării

Semnătură Ștampilă Datafinalizării

Semnătură Ștampilă Datafinalizării

Semnătură Ștampilă Datapuneriiînfuncție

Page 43: Încălzire industrială radiantă

43

Punctele noastre forte Avantajeledumneavoastră

Performanță inovatoare

> Recunoașterea timpurie a cerințelor pieței

> Cercetare și dezvoltare proprie de materiale

> Inginerie proprie

Servicii de producție

> Ofertă completă de produse de sistem, ușor de montat

> Competența producătorului pentru întregul program de produse în grupul de firme Roth Industries

> Toate produsele și sistemele de produse sunt certificate DIN EN ISO 9001:2008

Service

> Service extern calificat cu acoperire largă

> Hotline și servicii de proiectare > Instructaje, seminarii de

planificare și produse> Disponibilitate rapidă a tuturor

programelor de produse ale mărcii Roth în toată Europa

> Servicii de garanție detaliate și acorduri post garanție

Page 44: Încălzire industrială radiantă

ROTH WERKE GMBH Am Seerain 2 35232 Dautphetal Telefon: 06466/922-0 Fax: 06466/922-100 Hotline: 06466/922-266 E-mail: [email protected] www.roth-werke.de

Generare > Sisteme solare > Sisteme cu pompă de

căldură > Sisteme solare cu pompă

de căldură

Stocare Sisteme de stocare pentru > apă potabilă și apă de

încălzire > Combustibili și

combustibili ecologici > Apă pluvială și apă

reziduală

Utilizare > Sisteme de încălzire și

răcire radiantă > Sisteme cu instalații de

țevi > Sisteme de duș

w a s s e r

e n e r g i e

n u t z u n g

speicherun

gerze

ugung

Sisteme energetice și sanitare Roth

Nr.

mat

eria

l: 11

8000

3005

391

3 B

Rez

erva

t d

rep

tul l

a m

od

ifică

ri t

ehn

ice.


Recommended