+ All Categories
Home > Documents > MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

Date post: 23-Oct-2021
Category:
Upload: others
View: 12 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
45
72.7cm GHIDUL UTILIZATORULUI MONITOR PENTRU JOCUR
Transcript
Page 1: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

72.7cm

GHIDUL UTILIZATORULUIMONITOR PENTRU JOCUR

Page 2: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 2 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Drepturi de autor© 2020 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Toate drepturile rezervate.Mărcile comerciale menționate în acest manual sunt înregistrate legal la proprietarii respectivi.

Mențiuni legaleInformațiile din acest manual sunt protejate de legile privind drepturile de autor și sunt proprietatea GIGABYTE.GIGABYTE poate face modificări ale specificațiilor și caracteristicilor din acest manual, fără notificare prealabilă.Nicio parte a acestui manual nu poate fi reprodusă, copiată, tradusă, transmisă sau publicată sub nici o formă sau prin orice mijloace, fără permisiunea scrisă prealabilă a GIGABYTE.• Pentru a ajuta la utilizarea acestui monitor, citiți cu atenție Ghidul de

utilizare.• Pentru informații suplimentare, vizitați site-ul nostru web la:

https://www.gigabyte.com

Page 3: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 3 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

SAFETY INFORMATIONRegulatory NoticesUnited States of America, Federal Communications Commission Statement

Supplier’s Declaration of Conformity47 CFR § 2.1077 Compliance Information

Product Name: LCD monitorTrade Name: GIGABYTEModel Number: M28U

Responsible Party – U.S. Contact Information: G.B.T. Inc. Address: 17358 Railroad street, City Of Industry, CA91748Tel.: 1-626-854-9338Internet contact information: https://www.gigabyte.com

FCC Compliance Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules, Subpart B, Unintentional Radiators. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.

Page 4: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 4 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Canadian Department of Communications StatementThis digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Avis de conformité à la réglementation d’Industrie CanadaCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

European Union (EU) CE Declaration of ConformityThis device complies with the following directives: Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU, Low-voltage Directive 2014/35/EU, ErP Directive 2009/125/EC, RoHS directive (recast) 2011/65/EU & the 2015/863 Statement.This product has been tested and found to comply with all essential requirements of the Directives.

European Union (EU) RoHS (recast) Directive 2011/65/EU & the European Commission Delegated Directive (EU) 2015/863 StatementGIGABYTE products have not intended to add and safe from hazardous substances (Cd, Pb, Hg, Cr+6, PBDE, PBB, DEHP, BBP, DBP and DIBP). The parts and components have been carefully selected to meet RoHS requirement. Moreover, we at GIGABYTE are continuing our efforts to develop products that do not use internationally banned toxic chemicals.

European Union (EU) Community Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE) Directive StatementGIGABYTE will fulfill the national laws as interpreted from the 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) (recast) directive. The WEEE Directive specifies the treatment, collection, recycling and disposal of electric and electronic devices and their components. Under the Directive, used equipment must be marked, collected separately, and disposed of properly.

Page 5: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 5 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

WEEE Symbol StatementThe symbol shown below is on the product or on its packaging, which indicates that this product must not be disposed of with other waste. Instead, the device should be taken to the waste collection centers for activation of the treatment, collection, recycling and disposal procedure.

For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local government office, your household waste disposal service or where you purchased the product for details of environmentally safe recycling.

End of Life Directives-RecyclingThe symbol shown below is on the product or on its packaging, which indicates that this product must not be disposed of with other waste. Instead, the device should be taken to the waste collection centers for activation of the treatment, collection, recycling and disposal procedure.

Déclaration de Conformité aux Directives de l’Union européenne (UE)Cet appareil portant la marque CE est conforme aux directives de l’UE suivantes: directive Compatibilité Electromagnétique 2014/30/UE, directive Basse Tension 2014/35/UE, directive 2009/125/CE en matière d’écoconception, la directive RoHS II 2011/65/UE & la déclaration 2015/863.La conformité à ces directives est évaluée sur la base des normes européennes harmonisées applicables.

European Union (EU) CE-KonformitätserklärungDieses Produkte mit CE-Kennzeichnung erfüllen folgenden EU-Richtlinien: EMV-Richtlinie 2014/30/EU, Niederspannungsrichtlinie 2014/30/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EC, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU erfüllt und die 2015/863 Erklärung.Die Konformität mit diesen Richtlinien wird unter Verwendung der entsprechenden Standards zurEuropäischen Normierung beurteilt.

Page 6: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 6 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

CE declaração de conformidadeEste produto com a marcação CE estão em conformidade com das seguintes Diretivas UE: Diretiva Baixa Tensão 2014/35/EU; Diretiva CEM 2014/30/EU; Diretiva Conceção Ecológica 2009/125/CE; Diretiva RSP 2011/65/UE e a declaração 2015/863.A conformidade com estas diretivas é verificada utilizando as normas europeias harmonizadas.

CE Declaración de conformidadEste producto que llevan la marca CE cumplen con las siguientes Directivas de la Unión Europea: Directiva EMC 2014/30/EU, Directiva de bajo voltaje 2014/35/EU, Directiva de Ecodiseño 2009/125/EC, Directiva RoHS 2011/65/EU y la Declaración 2015/863.El cumplimiento de estas directivas se evalúa mediante las normas europeas armonizadas.

CE Dichiarazione di conformitàI prodotti con il marchio CE sono conformi con una o più delle seguenti Direttive UE, come applicabile: Direttiva EMC 2014/30/UE, Direttiva sulla bassa tensione 2014/35/UE, Direttiva Ecodesign EMC 2009/125/EC, Direttiva RoHS 2011/65/EU e Dichiarazione 2015/863.La conformità con tali direttive viene valutata utilizzando gli Standard europei armonizzati applicabili.

Deklaracja zgodności UE Unii EuropejskiejUrządzenie jest zgodne z następującymi dyrektywami: Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/UE, Dyrektywa niskonapięciowej 2014/35/UE, Dyrektywa ErP 2009/125/WE, Dyrektywa RoHS 2011/65/UE i dyrektywa 2015/863.Niniejsze urządzenie zostało poddane testom i stwierdzono jego zgodność z wymaganiami dyrektywy.

ES Prohlášení o shoděToto zařízení splňuje požadavky Směrnice o Elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/EU, Směrnice o Nízkém napětí 2014/35/EU, Směrnice ErP 2009/125/ES, Směrnice RoHS 2011/65/EU a 2015/863.Tento produkt byl testován a bylo shledáno, že splňuje všechny základní požadavky směrnic.

Page 7: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 7 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

EK megfelelőségi nyilatkozataA termék megfelelnek az alábbi irányelvek és szabványok követelményeinek, azok a kiállításidőpontjában érvényes, aktuális változatában: EMC irányelv 2014/30/EU, Kisfeszültségű villamos berendezésekre vonatkozó irányelv2014/35/EU, Környezetbarát tervezésről szóló irányelv 2009/125/EK, RoHS irányelv 2011/65/EU és 2015/863.

Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕΕίναι σε συμμόρφωση με τις διατάξεις των παρακάτω Οδηγιών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας: Οδηγία 2014/30/ΕΕ σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα, Οοδηγία χαμηλή τάση 2014/35/EU, Οδηγία 2009/125/ΕΚ σχετικά με τον οικολογικό σχεδιασμό, Οδηγία RoHS 2011/65/ΕΕ και 2015/863.Η συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίες αξιολογείται χρησιμοποιώντας τα ισχύοντα εναρμονισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα.

Japan Class 01 Equipment Statement安全にご使用いただくために

接地接続は必ず電源プラグを電源につなぐ前に行って下さい。また、接地接続を外す場合は、必ず電源プラグを電源から切り離してから行って下さい。

Japan VCCI Class B StatementクラスB VCCI 基準について

この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。

取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。

VCCI-B

Page 8: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 8 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

China RoHS Compliance Statement中国《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明

为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。

环保使用期限

Environment-friendly Use Period此标识指期限(十年),电子电气产品中含有的有害物质不会发生外泄或突变、电子电气产品用户正常使用该电子电气产品不会对环境造成严重污染或对其人身、财产造成严重损害的期限。

Page 9: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 9 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯

◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯

◯ ◯ ◯ ◯ ◯

◯ ◯ ◯ ◯ ◯

◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯

◯ ◯ ◯ ◯ ◯

◯ ◯ ◯ ◯ ◯

Unit

Restricted substances and its chemical symbols

1. 0.1 wt % 0.01 wt %Note 1 Exceeding 0.1 wt % and exceeding 0.01 wt % indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condi�on.

2. ◯Note 2 ◯ indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.

3.Note 3 The indicates that the restricted substance corresponds to the exemp�on.

Equipment name Type designa�on (Type)

Lead(Pb)

Mercury(Hg)

Cadmium(Cd)

Hexavalent chromium

(Cr+6)

Polybrominated biphenyls

(PBB)

Polybrominated diphenyls ethers

(PBDE)

Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances MarkingM28U

Page 10: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 10 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Măsuri de precauțieCitiți următoarele Măsuri de siguranță înainte de a utiliza monitorul.• Folosiți numai accesoriile furnizate cu monitorul sau pe cele

recomandate de producător. • Păstrați ambalajul din plastic al produsului într-un loc ferit de accesul

copiilor.• Înainte de a conecta monitorul la priză, asigurați-vă că tensiunea

cablului de alimentare este compatibilă cu specificația de alimentare din țara în care vă aflați.

• Ștecherul cablului de alimentare trebuie conectat la o priză de alimentare cablată adecvat și împământată corespunzător.

• Nu atingeți ștecherul cu mâinile ude, acest lucru poate cauza un șoc electric.

• Puneți monitorul într-un loc stabil și bine ventilat.• Nu așezați monitorul lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoare

electrice sau lumina directă a soarelui.• Găurile sau deschiderile de pe monitor sunt destinate ventilației. Nu

acoperiți și nu blocați orificiile de ventilație cu obiecte.• Nu folosiți monitorul lângă apă, băuturi sau orice fel de lichide.

Nerespectarea acestor prevederi poate duce la electrocutare sau la deteriorarea monitorului.

• Asigurați-vă că deconectați monitorul de la priză înainte de curățare.• Deoarece suprafața ecranului este ușor de zgâriat, evitați să atingeți

suprafața cu orice obiect dur sau ascuțit.• Folosiți o cârpă moale fără scame și nu un șervețel pentru a șterge

ecranul. Puteți utiliza un agent de curățare pentru sticlă pentru curățarea monitorului, dacă este necesar. Nu pulverizați agentul de curățare direct pe suprafața ecranului.

• Deconectați cablul de alimentare dacă monitorul nu este utilizat o perioadă lungă de timp.

• Nu încercați să dezasamblați sau să reparați monitorul de unul singur.

Page 11: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 11 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

CONȚINUTSafety Information .....................................................................................................................3

Regulatory Notices ...........................................................................................................3Măsuri de precauție ...................................................................................................... 10

Introducere ................................................................................................................................ 12Despachetare .................................................................................................................. 12Conținutul pachetului .................................................................................................. 14Prezentare generală ...................................................................................................... 15

Noțiuni de bază ........................................................................................................................ 17Instalarea bazei monitorului ...................................................................................... 17Ajustarea unghiului de vizualizare .......................................................................... 19Instalarea unui suport de perete (opțional) ......................................................... 20Efectuarea conexiunilor ............................................................................................... 21

Utilizare dispozitivului ........................................................................................................... 22Pornirea/oprirea alimentării ....................................................................................... 22Recomandări pentru confortul utilizatorului ....................................................... 23Selectarea sursei de intrare ........................................................................................ 23

Operații ....................................................................................................................................... 24Meniul rapid..................................................................................................................... 24Configurați setările dispozitivului ............................................................................ 32

Anexe ........................................................................................................................................... 42Specificații ........................................................................................................................ 42Lista intervalelor suportate ........................................................................................ 43Depanare .......................................................................................................................... 44Îngrijire de bază .............................................................................................................. 45Note despre încărcarea USB ....................................................................................... 45Informații service GIGABYTE ...................................................................................... 45

Page 12: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 12 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

INTRODUCEREDespachetare1. Cutia trebuie să fie plasată în orientarea corectă, așezați cu atenție

cutia pe suprafața stabilă. Apoi deschideți capacul.

UP

2. Scoateți elementele de pe spuma EPS din partea de sus.

Page 13: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 13 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

3. Scoateți spuma EPS din partea de sus a cutiei. Apoi puteți scoate monitorul din partea inferioară a spumei EPS.

Page 14: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 14 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Conținutul pachetuluiUrmătoarele articole vin împreună cu ambalajul cutiei dvs. Dacă lipsește vreun articol, contactați distribuitorul dvs. local.

Monitor Bază monitor Suport

Cablu de alimentare Cablu HDMI Cablu USB

MultilingualInstallationGuide

M28U

Warranty Card

Cablu DP Ghid de pornire rapidă Certificat de garanţie

Rețineți: Vă rugăm să păstrați cutia și materialele de ambalare pentru transportul viitor al monitorului.

Page 15: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 15 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Prezentare generalăVedere din față

1

1 LED de alimentare

Page 16: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 16 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Vedere din spate

DPHDMI-2 TYPE-C USB 3.0

DP TYPE-CHDMI-1 HDMI-2 USB 3.0

6 8 954 107

1 2 3

1 Buton de comandă2 Buton KVM3 Încuietoare Kensington4 Mufă de alimentare cu c.a.5 Conector căști

6 Porturi HDMI (x2)7 DisplayPort8 Port USB de tip C9 Port USB amonte

10 Porturi USB 3.0 (x3)

Notă: HDMI, sigla HDMI și High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC.

Page 17: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 17 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

NOȚIUNI DE BAZĂInstalarea bazei monitorului1. Așezați monitorul pe spuma EPS inferioară, cu ecranul orientat în jos.2. Aliniați și glisați cârligele din partea de sus a suportului în fantele

de montare de pe spatele monitorului. Împingeți dispozitivul de blocare înainte, apoi eliberați pentru a fixa cârligele din partea de jos a suportului în fantele de montare de pe spatele monitorului.

Page 18: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 18 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

3. Aliniați baza monitorului cu soclul de sub suport. Apoi atașați baza la suport.

4. Ridicați garnitura șurubului și rotiți-l în sensul acelor de ceasornic pentru a fixa baza monitorului în loc.

Rețineți: Puteți utiliza fie o monedă, fie o șurubelniță mică cu cap plat pentru a strânge șurubul.

5. Ridicați monitorul în poziție verticală și așezați-l pe o masă.

Page 19: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 19 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Ajustarea unghiului de vizualizareRețineți: Țineți baza monitorului astfel încât ecranul să nu se răstoarne când efectuați reglarea.

Ajustarea unghiului de înclinareÎnclinați ecranul înainte sau înapoi, la unghiul de vizionare dorit (de la 5˚ până la 20˚).

5°20°

Reglarea înălțimii ecranuluiCoborâți sau ridicați ecranul la înălțimea dorită (de la 0 până la 130mm).

130 mm

Page 20: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 20 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Instalarea unui suport de perete (opțional)Folosiți doar setul de montare pe perete de 100 x 100 mm recomandat de producător.

1. Așezați monitorul pe spuma EPS inferioară, cu ecranul orientat în jos.2. În timp ce împingeți dispozitivul de blocare înainte, glisați suportul

spre spate pentru a elibera cârligele din partea de sus din fantele de montare de pe spatele monitorului. Apoi scoateți suportul.

3. Atașați consola de montare în orificiile de montare din spatele monitorului. Apoi folosiți șuruburile pentru a fixa consola în poziție.

DPHDMI-2 TYPE-C USB 3.0HDMI-1

100 mm

100 mm

Rețineți: Pentru a monta monitorul pe perete, consultați ghidul de instalare care este inclus în kitul consolei de montare pe perete.

Page 21: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 21 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Efectuarea conexiunilor

DP TYPE-CHDMI-1 HDMI-2 USB 3.0

21 3 654 7

1 Cablu de alimentare2 Cablu pentru căști3 Cablu HDMI4 Cablu DisplayPort

5 Cablu USB de tip C6 Cablu USB (A-Male la B-Male)7 Cablu USB

Page 22: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 22 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

UTILIZARE DISPOZITIVULUIPornirea/oprirea alimentăriiPornirea alimentării1. Conectați un capăt al cablului de alimentare la mufa de alimentare

cu c.a. de pe spatele monitorului.2. Conectați celălalt capăt al cablului de alimentare la o priză.3. Apăsați butonul Control pentru a porni monitorul. LED-ul de

alimentare se va aprinde alb, indicând faptul că monitorul este gata de utilizare.

Rețineți: Dacă nu detectează semnal, monitorul va afișa notificarea No Signal (fără semnal). Apoi, monitorul va intra în modul de economisire energie, iar indicatorul LED de alimentare va ilumina alb intermitent la interval de o secundă.

Oprirea alimentăriiMențineți apăsat butonul Control timp de 2 secunde pentru a porni monitorul.Rețineți: Când pe ecran apare meniul Main (Principal), puteți, de asemenea, opri monitorul deplasând butonul Control în jos ( ). Consultați pagina 26.

Page 23: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 23 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Recomandări pentru confortul utilizatoruluiIată câteva sfaturi pentru vizualizarea confortabilă:• Distanțele de vizualizare optime pentru monitoare variază între

aproximativ 510 și 760 mm (între 20 și 30 inchi).• O orientare generală este de a poziționa monitorul astfel încât partea

superioară a ecranului să fie la sau puțin sub înălțimea ochilor când stați confortabil.

• Folosiți iluminare adecvată pentru tipul de muncă pe care o efectuați.

• Luați pauze frecvente și regulate (a câte cel puțin 10 minute) la fiecare 30 de minute.

• Asigurați-vă că priviți periodic ecranul monitorului și vă concentrați pe un obiect îndepărtat timp de cel puțin 20 de secunde în timpul pauzelor.

• Exercitarea ochilor poate ajuta la reducerea încordării ochilor. Repetați aceste exerciții frecvent: (1) priviți în sus și în jos (2) rotiți încet ochii (3) mișcați ochii în diagonală.

Selectarea sursei de intrare1. Deplasați butonul Control spre

dreapta ( ) pentru a accesa meniul Input (Intrare).

2. Deplasați butonul Control în sus/jos ( ) pentru a selecta sursa de intrare dorită. Apoi apăsați butonul Control pentru a confirma.

Input

HDMI 1

HDMI2

DisplayPort

Type-C

Select Exit

Page 24: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 24 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

OPERAȚIIMeniul rapidTaste rapideÎn mod implicit, butonului Control i-a fost atribuită funcția specifică. Rețineți: Pentru a schimba funcția presetată a tastei rapide, consultați secțiunea „Quick Switch (Comutator rapid)” cu privire la pagina 39.

Pentru a accesa funcția de tastă rapidă, efectuați următoarele:• Deplasați butonul Control în sus ( ) pentru a accesa meniul Black

Equalizer (Egalizator de negru).Deplasați butonul Control în sus/jos ( ) pentru a regla setarea și apăsați butonul Control pentru confirmare.

Adjust Exit

Black Equalizer

10

Page 25: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 25 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

• Deplasați butonul Control în jos( ) pentru a intra în meniul Picture Mode (Mod imagine).Deplasați butonul Control în sus/jos ( ) pentru a selecta opțiunea dorită și apăsați butonul Control pentru confirmare.

• Deplasați butonul Control la stânga ( ) pentru a accesa meniul Volume (Volum).Deplasați butonul Control în sus/jos ( ) pentru a regla volumul căștilor și apăsați butonul Control pentru a confirma.

• Deplasați butonul Control la dreapta ( ) pentru a accesa meniul Input (Intrare). Consultați secțiunea „Selectarea sursei de intrare”.

Rețineți: Pentru a închide meniul, mutați butonul Control la stânga ( ).

Select Exit

Picture Mode

Standard

FPS

RTS/RPG

Movie

Reader

sRGB

Adjust Exit

Volume

30

Page 26: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 26 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Ghid pentru tastele funcționaleApăsați butonul Control pentru a afișa meniul Main (Principal).

EXIT

SETTING

POWER OFF

GAME ASSISTMULTI TASK

Game Assist

Settings (Setări)

Power Off (Oprirea alimentării)

KVM(Sarcini multiple)

Exit (Ieșire)

Apoi folosiți butonul Control pentru a selecta funcția dorită și a configura setările aferente.

KVMCând pe ecran apare meniul Main (Principal), mutați butonul Control la stânga ( ) pentru a accesa meniul KVM.

Select Exit

KVM

KVM Switch

KVM Wizard

KVM ON

KVM Reset

KVM Status

USB-B : HDMI 1

Type-C : Type-C

• KVM Switch (Comutator KVM): Comutați sursa de intrare care a fost alocată conexiunii USB-B sau Tip-C din setările pentru KVM Wizard (Asistentul KVM).Când există mai multe semnale de intrare conectate la dispozitiv, pe ecran va apărea o casetă de mesaj după ce sistemul a detectat semnalul de intrare USB Tip-C.

Page 27: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 27 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

KVM

Press to switch device.

Pentru a comuta la sursa de intrare USB Tip-C, pur și simplu apăsați butonul KVM sau butonul Control.Cu toate acestea, atunci când nu există semnal de intrare de la sursa de intrare selectată în prezent, sistemul va reveni la sursa de intrare conectată anterior.Rețineți: Această opțiune va fi dezactivată dacă funcția butonului KVM este dezactivată (KVM OFF (KVM dezactivat)).

• KVM Wizard (Asistent KVM): Configurați setările legate de KVM.Setați ca sursa de intrare să fie legată cu conexiunea USB Tip-B, apoi cu conexiunea USB Tip-C.

Select USB-B Display

HDMI 1

HDMI2

DisplayPort

Type-C

Select Enter

Select TYPE-C Display

HDMI 1

HDMI2

DisplayPort

Type-C

Select Enter

Selectarea afișajului USB-B Selectarea afișajului TIP-C

Rețineți: Dacă stabiliți setarea USB-B Display (Afișaj USB-B) la Type-C (TIP-C), opțiunea TYPE-C Display (Afișaj TIP-C) din meniu va fi dezactivată automat. Apoi veți vedea KVM status (Starea KVM) în pagina KVM Wizard (Asistent KVM) ca în exemplul de mai jos.

Select Exit

KVM

KVM Status

USB-B : Type-C

Type-C : N/A

KVM Switch

KVM Wizard

KVM ON

KVM Reset

Page 28: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 28 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

• KVM ON/OFF (KVM ACTIVAT/DEZACTIVAT): Activați/dezactivați funcția butonului KVM.

√ Selectați ON (ACTIVAT) pentru a activa funcția butonului KVM. Odată ce sistemul a detectat semnalul de intrare USB Tip-C, pe ecran va apărea o casetă de mesaje.

KVM

Press to switch device.

Apăsați butonul KVM sau butonul Control pentru a comuta la sursa de intrare USB Tip-C.Rețineți: Când funcția butonului KVM este activată, butonul KVM ON (KVM ACTIVAT) va fi afișat pe panoul din stânga.

√ Selectați OFF (DEZACTIVAT) pentru a dezactiva funcția butonului KVM.Rețineți: Când funcția butonului KVM este dezactivată, butonul KVM OFF (KVM DEZACTIVAT) va fi afișat pe panoul din stânga.

• KVM Reset (Resetare KVM): Restabiliți setările implicite ale KVM. √ Sursa de intrare HDMI 1 este legată de conexiunea USB Tip B. √ Sursa de intrare USB Tip-C este legată de conexiunea USB Tip-C. √ Funcția KVM ON/OFF (KVM ACTIVAT/DEZACTIVAT) este setată

la ON (ACTIVAT).

Page 29: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 29 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Game AssistCând pe ecran apare meniul Main (Principal), deplasați butonul Control la dreapta( ) pentru a intra în meniul Game Assist.

Select Exit

GameAssist

GAME INFO

DisplayAlignment

Crosshair

Dashboard

Gaming Timer

Gaming Counter

Refresh Rate

Info Location

OFF

Count Up

Count Down

• GAME INFO (INFORMAȚII JOC): Configurați setările legate de FPS (First Person Shooting) ale jocului.

√ Selectați Gaming Timer (Temporizator de jocuri) pentru a selecta modul de contorizare inversă. Pentru a dezactiva această funcție, setați setarea la OFF (OPRIT).

√ Selectați Gaming Counter (Temporizator de jocuri) sau Refresh Rate (Rată de reîmprospătare) pentru a activa/dezactiva temporizatorul de jocuri sau pentru a seta rata de reîmprospătare în timp real.

√ Selectați Info Location (Informații locație) pentru a specifica locația informațiilor care vor fi afișate pe ecran.

Page 30: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 30 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

0 0 : 0 0

00

60

• Crosshair (Reticul în cruce): Selectați tipul de reticul în cruce dorit pentru a se potrivi mediului dvs. de joc. Aceasta facilitează țintirea cu mult.

• Dashboard (Tablou de bord): Configurați setările Tabloului de bord.

Select Exit

GameAssist

CPU Temperature

CPU Frequency

CPU Fan Speed

CPU Usage Rate

GPU Temperature

GPU Frequency

GPU Fan Speed

GAME INFO

DisplayAlignment

Crosshair

Dashboard

ON

OFF

Dashboard Location

√ ON (ACTIVAT): Activează funcția. Apoi selectați opțiunile dorite, care vor fi afișate pe ecran.

√ OFF (DEZACTIVAT): Dezactivează funcția.

Page 31: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 31 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

√ Dashboard Location (Locația tabloului de bord): Specificați locația informațiilor de pe tabloul de bord care vor fi afișate pe ecran. După ce configurația tabloului de bord este finalizată, va transfera datele sistemului în SOC prin portul USB și va afișa pe ecran valoarea funcției (funcțiilor) selectată(e).

CPU TemperatureCPU FrequencyCPU Fan SpeedCPU Usage RateGPU TemperatureGPU FrequencyGPU Fan SpeedGPU Usage RateGame Mouse DPI

Rețineți: Asigurați-vă că este conectat corect cablul USB la portul USB din amonte al monitorului și la portul USB al computerului.

• Display Alignment (Aliniere afișaj): Când funcția este activată, afișează liniile de aliniere pe cele patru laturi ale ecranului, oferind un instrument util pentru a alinia perfect mai multe monitoare.

Page 32: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 32 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Configurați setările dispozitivuluiCând pe ecran apare meniul Main (Principal), mutați butonul Control în sus ( ) pentru a accesa meniul Settings (Setări).

Rețineți: Utilizați butonul Control pentru a naviga prin meniu și a efectua ajustări.

Exit

Move/Adjust

Enter/Confirm

Gaming

Picture

Display

PIP/PBP

System

Language

Save Settings

Reset all

Aim Stabilizer

Black Equalizer

Super Resolution

Display Mode

Overdrive

AMD FreeSync Premium Pro

Picture Mode Standard

Resolution3840X2160

Black Equalizer 10

Aim StabilizerOFF

OverdriveBalance

Refresh Rate60 HZ

AMD FreeSyncPremium Pro

ON

10

Ghid pentru butoane

Gaming (Jocuri)Configurați setările legate de joc.

Exit

Move/Adjust

Enter/Confirm

Gaming

Picture

Display

PIP/PBP

System

Language

Save Settings

Reset all

Aim Stabilizer

Black Equalizer

Super Resolution

Display Mode

Overdrive

AMD FreeSync Premium Pro

Picture Mode Standard

Resolution3840X2160

Black Equalizer 10

Aim StabilizerOFF

OverdriveBalance

Refresh Rate60 HZ

AMD FreeSyncPremium Pro

ON

10

Articol Descriere

Aim Stabilizer (Stabilizator de țintire)

Când această funcție este activată, reduce neclaritatea mișcării într-un joc cu mișcare rapidă.Rețineți: Această funcție nu este disponibilă în următoarele condiții:- când setarea frecvenței este mai mică de 100Hz.- când sursa curentă este HDR.

Black Equalizer (Egalizator de negru)

Reglați luminozitatea zonelor negre.

Page 33: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 33 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Articol Descriere

Super Resolution (Super rezoluție)

Măriți claritatea imaginilor cu rezoluție scăzută.

Display Mode (Mod afișare)

Selectați raportul de aspect al ecranului.• Full (Complet): Reglați scalarea imaginii de intrare

pentru a umple ecranul. Ideal pentru imagini cu aspect 16:9.

• Aspect: Afișați imaginea de intrare fără distorsiuni geometrice, umplând cât mai mult din ecran.

• 1:1: Afișează imaginea de intrare în rezoluția sa nativă, fără a face scalări.

• 22”W(16:10): Afișează imaginea de intrare ca pe un monitor de 22” W cu raport de aspect 16:10.

• 23”W(16:9): Afișează imaginea de intrare ca pe un monitor de 23”W cu raport de aspect 16:9.

• 23,6”W(16:9): Afișează imaginea de intrare ca pe un monitor de 23,6”W cu raport de aspect 16:9.

• 24”W(16:9): Afișează imaginea de intrare ca pe un monitor de 24”W cu raport de aspect 16:9.

• 27”W(16:9): Afișează imaginea de intrare ca pe un monitor de 27”W cu raport de aspect 16:9.

Rețineți: Opțiunile 1:1, 22”W(16:10), 23”W(16:9), 23,6W”(16:9), 24”W(16:9) și 27”W(16:9) vor fi dezactivate când funcția AMD FreeSync Premium Pro este activată.

Overdrive (Multiplicator de viteză)

Îmbunătățiți timpul de răspuns al monitorului LCD.

AMD FreeSync Premium Pro

Când această funcție este activată, elimină întârzierea ecranului și întruperea imaginii în timpul jocului.

Page 34: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 34 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Picture (Imagine)Configurați setările referitoare la imagine.

Exit

Move/Adjust

Enter/Confirm

Gaming

Picture

Display

PIP/PBP

System

Language

Save Settings

Reset all

Standard

FPS

RTS/RPG

Movie

Reader

sRGB

Custom 1

Picture Mode Standard

SDR Brightness75

Contrast50

Sharpness5

GammaOFF

Color Temp.Normal

Brightness

Contrast

Color

Color Vibrance

Sharpness

Gamma

Color Temp.

75

Selectați unul dintre modurile presetate de imagine. • Standard: Pentru editarea documentelor sau navigarea pe site-uri

web.• FPS: Pentru jocuri FPS (First Person Shooting).• RTS/RPG: Pentru jocuri RTS (Real-Time Strategy) sau RPG (Role-

Playing Game).• Movie (Film): Pentru vizionarea de filme.• Reader (Cititor): Pentru vizualizarea documentelor.• sRGB: Pentru vizualizarea fotografiilor și graficelor pe computer.• Custom 1 (Personalizat 1): Setări personalizate ale modului de

imagine.• Custom 2 (Personalizat 2): Setări personalizate ale modului de

imagine.• Custom 3 (Personalizat 3): Setări personalizate ale modului de

imagine.

Apoi puteți configura următoarele setări de imagine.

Articol Descriere

Brightness (Luminozitate)

Reglați luminozitatea imaginii.

Contrast Modificați contrastul imaginii.

Color (Culoare) Reglați nuanța și saturația de roșu, verde și albastru.

Page 35: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 35 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Articol Descriere

Color Vibrance (Vibranță culori)

Reglați intensitatea culorilor mai estompate.

Sharpness (Ascuțime)

Modificați claritatea imaginii.

Gamma Reglați nivelul mediu de luminanță.

Color Temp. (Temperatură de culoare)

Selectați temperaturii culorii.Rețineți: Selectați User Define (Definit de utilizator) pentru a personaliza temperatura culorii prin reglarea nivelului roșu (R), verde (G) sau albastru (B) în funcție de preferințe.

DCR Reglați nivelul negru al imaginii pentru a obține un contrast optim.

Senseye Demo (Demo Senseye)

Divizați ecranul în jumătate (2 ferestre). Imaginea modului selectat, cu setările sale implicite, va apărea pe fereastra din stânga și imaginea ajustată cu noile setări va apărea pe fereastra din dreapta.

Local Dimming (Reducere locală a strălucirii)

Îmbunătățiți nuanțele întunecate ale imaginilor afișate pe monitor.

Reset Picture (Resetare imagine)

Resetați toate setările de Picture (Imagine) la valorile implicite.

Page 36: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 36 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Display (Afișaj)Configurați setările ecranului de afișare.

Exit

Move/Adjust

Enter/Confirm

Gaming

Picture

Display

PIP/PBP

System

Language

Save Settings

Reset all

Input

RGB PC Range

Overscan

Picture Mode Standard

HDMI 1

HDMI 2

DisplayPort

Type-C

SDR Brightness75

Contrast50

Sharpness5

GammaOFF

Color Temp.Normal

Articol Descriere

Input (Intrare) Selectați sursa de intrare.

RGB PC Range (Interval RGB PC)

Selectați o setare adecvată pentru RGB sau permiteți monitorului să o detecteze automat.

Overscan (Supra-scanare)

Când această funcție este activată, mărește ușor imaginea de intrare pentru a ascunde marginile cele mai exterioare ale imaginii.Rețineți: Această opțiune este disponibilă numai pentru intrarea HDMI.

Page 37: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 37 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

PIP/PBPConfigurați setările legate de imagini multiple.

Exit

Move/Adjust

Enter/Confirm

Gaming

Picture

Display

PIP/PBP

System

Language

Save Settings

Reset all

OFF

PIP

PBP

Picture Mode Standard

SDR Brightness75

Contrast50

Sharpness5

GammaOFF

Color Temp.Normal

Articol Descriere

OFF (OPRIT) Dezactivați funcția PIP/PBP.

PIP Divizați ecranul în 2 părți (fereastra principală și fereastra de inserție).• Source (Sursă): Modificați sursa de intrare pentru

fereastra de inserție.• PIP Size (Dimensiunea PIP): Reglați dimensiunea

ferestrei de inserție.• Location (Amplasament): Mutați poziția ferestrei

de inserție.• Display Switch (Comutator afișaj): Comutați cele

două ferestre.• Audio Switch (Comutator audio): Selectați sursa

audio de la care doriți să auziți sunetul.

PBP Afișați 1x1 ecran divizat (ferestre stânga și dreapta).• Source (Sursă): Schimbați sursa de intrare pentru

fereastra din dreapta.• PBP Size (Dimensiune PBP): Reglați dimensiunea

ferestrei.• Display Switch (Comutator afișaj): Comutați cele

două ferestre.• Audio Switch (Comutator audio): Selectați sursa

audio de la care doriți să auziți sunetul.

Rețineți: PIP/PBP nu este compatibil cu funcțiile HDR și AMD FreeSync Premium Pro.

Page 38: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 38 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

System (Sistem)Configurați setările legate de sistem.

Exit

Move/Adjust

Enter/Confirm

Gaming

Picture

Display

PIP/PBP

System

Language

Save Settings

Reset all

Audio

OSD Settings

Quick Switch

Other Settings

Picture Mode Standard

Volume

Mute

SDR Brightness75

Contrast50

Sharpness5

GammaOFF

Color Temp.Normal

30

Articol Descriere

Audio Configurați setările audio.• Volume (Volum): Ajustați nivelul de volum.• Mute (Mut): Activați/dezactivați funcția de mut.

OSD Settings (Setări OSD)

Configurați setările conexe pentru meniul de afișare pe ecran (OSD).• Display Time (Durată de afișare): Setează perioada

pentru care meniul OSD rămâne pe ecran.• OSD Transparency (Transparență OSD): Reglați

transparența meniului OSD.• OSD Lock (Blocare OSD): Când această funcție este

activată, nu este permisă ajustarea OSD.Rețineți: Pentru a dezactiva funcția de blocare OSD, apăsați tasta Control. Când mesajul apare pe ecran, selectați Yes (Da) pentru a confirma.

The button is locked

confirm to unlock OSD

YesNo

Page 39: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 39 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Articol Descriere

Quick Switch (Comutator rapid)

Alocați funcția tastelor rapide.Opțiuni disponibile: Aim Stabilizer (Stabilizator țintă), Black Equalizer (Egalizator de negru), Volume (Volum), Input (Intrare), Contrast, Brightness (Luminozitate) și Picture Mode (Mod imagine).Setarea implicită a tastelor rapide ca mai jos:

D Sus( ): Black Equalizer (Egalizator de negru) D Jos( ): Picture Mode (Mod imagine) D Dreapta( ): Input (Intrare) D Stânga( ): Volume (Volum)

Rețineți: Monitorul utilizează un panou cu nivel scăzut de lumină albastră și respectă standardul TÜV Rheinland de soluții hardware cu nivel scăzut de lumină albastră la setările din fabrică/în modul setări implicite (Luminozitate: 55%, Contrast: 50%, CCT: Normal, Mod prestabilit: Standard).

Other Settings (Alte setări)

• Resolution Notice (Notificare de rezoluție): Când această funcție este activată, mesajul cu rezoluția recomandată va fi afișat pe ecran atunci când monitorul va trece la o altă sursă de intrare.

• Input Auto Switch (Comutator automat de intrare): Când această funcție este activată, se va trece automat la o sursă de intrare disponibilă.

• Auto Power OFF (Oprire automată alimentare): Când această funcție este activată, monitorul se va opri automat după o anumită perioadă de timp.

Page 40: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 40 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Language (Limbă)Selectați o limbă disponibilă pentru meniul OSD.

Exit

Move/Adjust

Enter/Confirm

Gaming

Picture

Display

PIP/PBP

System

Language

Save Settings

Reset all

Picture Mode Standard

SDR Brightness75

Contrast50

Sharpness5

GammaOFF

Color Temp.Normal

English

Deutsch

Русский

Français

Save Settings (Salvare setări)Setați configurațiile personalizate ale OSD pentru Setting1 (Setarea1), Setting2 (Setarea2) sau Setting3 (Setarea3).

Exit

Move/Adjust

Enter/Confirm

Gaming

Picture

Display

PIP/PBP

System

Language

Save Settings

Reset all

Setting1

Setting2

Setting3

Picture Mode Standard

Save

Load

SDR Brightness75

Contrast50

Sharpness5

GammaOFF

Color Temp.Normal

Articol Descriere

Save (Salvare) Salvați setările personalizate.

Load (Încărcare) Încărcați setările salvate.

Page 41: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 41 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Reset all (Resetare toate)Restabiliți monitorul la setările implicite din fabrică.

Exit

Move/Adjust

Enter/Confirm

Gaming

Picture

Display

PIP/PBP

System

Language

Save Settings

Reset all

Picture Mode Standard

SDR Brightness75

Contrast50

Sharpness5

GammaOFF

Color Temp.Normal

Page 42: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 42 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

ANEXESpecificațiiArticol Specificații

Dimensiune panou 28-inch

Raport dimensiuni 16:9

Rezoluție 3840 x 2160

Frecvența de reîmprospătare

144Hz

Durată de funcțonare LED 30.000 ore

Densitatea pixelilor 0,16 x 0,16

Luminozitate 300nits (tipic)

Raport de contrast 1000:1 (tipic)

Adâncimea culorii 16,7M

Zonă activă a afișajului 631,928 (oriz.) x 359,78 (vert.)

Unghi de vizualizare 178° (oriz.)/178° (vert.)

Frecvență 144Hz

Borne de intrare/ieșire • 2x HDMI 2.1• 1x DP1.4• 1x Căști• 1x USB în amonte

• 3x USB 3.0 (descendent, 5 V/1,5 A)

• 1x USB Type-C (5 V/3 A, 9 V/2 A, 12 V/1,5 A, 15 V/1 A)

Sursă de alimentare 100~240 V c.a. la 50/60 Hz

Consumuri de putere • La: 115 W (max.)• Standby: < 0,5 W• Dezactivat: < 0,3 W

Dimensiuni (L x H x l) 636,5 x 534,2 x 193,6 mm

Greutate • 6,87 ±0,5 kg (cu suport)• 5,13 ±0,5 kg (fără suport)

Interval de temperatură (de funcționare)

0°C până la 40°C

Rețineți: Specificațiile pot suferi modificări fără notificare prealabilă.

Page 43: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 43 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Lista intervalelor suportate

Lista de temporizări HDMI 2.1 Display Port 1.4

640x480@60Hz V V

640x480@75Hz V V

720x480@60Hz V V

800x600@60Hz V V

800x600@75Hz V V

1024x768@60Hz V V

1024x768@75Hz V V

1280x720@60Hz V V

1280x720@120Hz V V

1920x1080@60Hz V V

1920x1080@120Hz V V

1920x1080@144Hz V V

2560x1440@60Hz V V

2560x1440@120Hz V V

2560x1440@144Hz V V

3840x2160@60Hz V V

3840x2160@120Hz V V

3840x2160@144Hz V V

Page 44: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 44 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Depanare

Problemă Soluție (soluții) posibilă(e)

Nu există alimentare

• Asigurați-vă că este conectat corect cablul de alimentare la sursa de alimentare și la monitor.

• Verificați cablul și mufa pentru a vă asigura că nu sunt deteriorate.

• Asigurați-vă că monitorul este activat.

Nu se afișează nicio imagine pe ecran.

• Asigurați-vă că monitorul și computerul sunt conectate corespunzător și că ambele dispozitive sunt pornite.

• Asigurați-vă că ați selectat sursa de intrare corectă. Consultați pagina 23 sau 36.

• Ajustați setările pentru Brightness (Strălucire) și Contrast. Consultați pagina 34.

Imaginea nu umple întregul ecran

• Încercați alte setări pentru Display Mode (Modul de afișare) (raportul aspectului). Consultați pagina 33.

Culorile sunt distorsionate

• Asigurați-vă că este conectat corect cablul semnalului de intrare.

• Configurați setările referitoare la imagine. Consultați secțiunea „Picture (Imagine)”.

Fără sunet sau volumul este redus

• Asigurați-vă că este conectat corect cablul căștilor.

• Ajustați nivelul de volum. Consultați pagina 25 sau 38.

• Reglați setările legate de sunet ale computerului.

Rețineți: Dacă problema persistă, vă rugăm să contactați serviciul nostru pentru clienți pentru asistență suplimentară.

Page 45: MONITOR PENTRU JOCUR GHIDUL UTILIZATORULUI

- 45 -

Ghid de utilizare a monitorului pentru jocuri

Îngrijire de bazăCând ecranul se murdărește, efectuați următoarele pentru a curăța ecranul:• Ștergeți ecranul cu o cârpă moale, fără scame, pentru a îndepărta

praful rezidual.• Pulverizați sau aplicați lichidul de curățare pe o cârpă moale. Apoi

ștergeți ușor ecranul cu o lavetă umezită.Rețineți: • Asigurați-vă că laveta este umezită, dar nu excesiv.• Când ștergeți, evitați să aplicați o presiune excesivă pe ecran.• Agenții de curățare acizi sau abrazivi pot deteriora ecranul.

Note despre încărcarea USBUrmătoarele dispozitive nu sunt compatibile cu BC 1.2 din modul CDP. Când Hub-ul este conectat la un computer, aceste dispozitive nu pot fi încărcate cu ajutorul cablului USB.

Vânzător Dispozitiv PID/VID

Apple IPad PID_129A/VID_05AC

Samsung Galaxy Tab2 10.1 PID_6860/VID_04E8

Samsung GALAXY TabPro PID_6860/VID_04E8

Informații service GIGABYTEPentru mai multe informații despre service, vă rugăm să vizitați site-ul oficial GIGABYTE: https://www.gigabyte.com/


Recommended