+ All Categories
Home > Documents > Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE...

Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE...

Date post: 05-Oct-2018
Category:
Upload: phunglien
View: 226 times
Download: 12 times
Share this document with a friend
12
Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz EUROLINE ZS 23-1 AE 23/31 ZS 23-1 KE 23/31 ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 152 RO (04.02) AL
Transcript
Page 1: Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE 23/31 ZS 23-1 KE 23/31 ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 152 RO (04.02)

Instrucţiuni de utilizareCentrală termică murală pe gaz

EUROLINE

ZS 23-1 AE 23/31ZS 23-1 KE 23/31

ZW 23-1 AE 23/31ZW 23-1 KE 23/31

6 72

0 60

7 15

2 R

O (0

4.02

) AL

Page 2: Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE 23/31 ZS 23-1 KE 23/31 ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 152 RO (04.02)

2

Cuprins

6 720 607 152

Cuprins

Instrucţiuni de siguranţă 3

Explicaţii simboluri 3

1 Vedere generală elemente de comandă 4

2 Punerea în funcţiune 52.1 Înaintea punerii în funcţiune 52.2 Pornirea / oprirea centralei termice 62.3 Pornirea instalaţiei de încălzire 62.4 Reglarea instalaţiei de încălzire 62.5 Reglarea temperaturii boilerului (ZS...) 62.6 Debit și temperatură apă caldă menajeră

(ZW...) 72.7 Mod de funcţionare pe timp de vară (nu-

mai prepararea apei calde menajere) 72.8 Protecţia împotriva îngheţului 72.9 Protecţie blocare pompe 72.10 Diagnosticarea defecţiunilor 8

3 Instrucţiuni importante 83.1 Dereglări/defecte 83.2 Controlul funcţionalităţii 83.3 Curăţarea mantalei 83.4 Economie de energie 8

4 Date despre centrală 10

5 Scurte instrucţiuni de utilizare 11

Page 3: Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE 23/31 ZS 23-1 KE 23/31 ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 152 RO (04.02)

3

Instrucţiuni de siguranţă

6 720 607 152

Instrucţiuni de siguranţăLa miros de gaze:B Se închide robinetul de alimentare cu gaz.

B Se deschid geamurile.

B Nu se acţionează comutatoarele electrice.

B Se sting flăcările deschise.

B Se telefonează imediat din exteriorcentrelor de distribuţie a gazului și/saufirmelor specializate în instalaţii de gaze.

La miros de gaze de ardere:B Se oprește centrala.

B Se deschid geamurile și ușile.

B Se anunţă firma de specialitate autorizată.

Asamblare, modificareB Aparatul trebuie asamblat și modificat

numai de o firmă de specialitate autorizată.

B Componentele de evacuare a gazelor arsenu trebuie modificate.

B Nu se închid sau micșorează orificiile deaerisire din uși, geamuri și pereţi. Lafolosirea geamurilor etanșe trebuieasigurată alimentarea cu aerul necesararderii.

ÎntreţinereB Recomandări pentru beneficiar: Să

încheie un contract de întreţinere cu o firmăspecializată autorizată, iar centrala trebuieverificată periodic.

B Beneficiarul răspunde de siguranţacentralei și de întreţinerea instalaţiei astfelca să asigure o poluare cât mai mică amediului.

B Se vor folosi numai piese de schimboriginale!

Materiale explozive și ușor inflamabileB Nu se vor folosi sau depozita materiale

inflamabile (hârtie, diluanţi, vopsea,ș.a.m.d.) în apropierea centralei.

Aer de ardere/aerul din încăpereAerul de ardere/aerul din încăpere trebuie să nu conţină substanţe agresive (de exemplu acid halogenat care conţine legături de clor sau fluor și amoniac). În acest fel se evită coroziunea.

Explicaţii simboluri

Cuvintele de atragere a atenţiei caracterizează gradul de pericol care intervine în cazurile în care măsurile de diminuare a pagubelor / accidentelor nu sunt respectate.

• Atenţie înseamnă că pot apare pagube materiale ușoare.

• Avertizare înseamnă că pot apare accidentări ușoare de persoane sau pagube materiale grave.

Indicaţiile conţin informaţii importante încazurile în care nu există nici un pericol pentruoameni și aparat.

Instrucţiunile de siguranţă dintext sunt marcate cu untriunghi și fundal gri.

iIndicaţiile din text sunt marcate cu simbolul alăturat. Acestea vor fi incadrate cu o linie orizontală deasupra și una sub text.

Page 4: Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE 23/31 ZS 23-1 KE 23/31 ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 152 RO (04.02)

4

Vedere generală elemente de comandă

6 720 607 152

1 Vedere generală elemente de comandă

Fig. 1

8 Manometru8.1 Indicator pentru temperatură, diagnosticare

defecte, funcţii de reglare38 Robinet de umplere43 Tur instalaţie de încălzire44 Apă caldă menajeră46 Branșament apă rece47 Retur instalaţie de încălzire61 Tastă de avarie97 Regulator temperatură pentru apa caldă

menajeră135 Întrerupător principal136 Regulator de temperatură pentru tur

instalaţie de încălzire170 Robinete de revizie pe tur și retur172 Branșament gaze173 Ventil de închidere apă rece

Page 5: Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE 23/31 ZS 23-1 KE 23/31 ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 152 RO (04.02)

5

Punerea în funcţiune

6 720 607 152

2 Punerea în funcţiune

2.1 Înaintea punerii în funcţiuneSe deschide robinetul de gaz (172)

B Se rotește mânerul spre stânga până lalimită (mâner în direcţia de curgere =deschis).

Robinetele de revizie (170)

B Se deschide ventilul în așa fel, încât fanta săarate în direcţia de curgere.Fanta transversal faţă de direcţia decurgere = robinet închis.

Centralele ZW: Apă rece (173)

B Se deschide ventilul, astfel încât fanta săarate în direcţia de curgere.Fanta transversal faţă de direcţia decurgere = robinet închis.

Fig. 2

Controlul presiunii apei calde de încălzireAcul indicatorul al manometrului (8) trebuie să se situeze între 1 bar și 2 bar.

Presiunea maximă de 3 bar nu are voie să fiedepășită la temperatura cea mai înaltă a apeidin instalaţia de încălzire (se deschide supapade siguranţă).

B În cazul în care acul indicator se află sub 1bar (la instalaţie rece): se completează cuapă până când acul indicator rămâne dinnou între 1 bar și 2 bar.

Fig. 3

iSpecialistul dumneavoastră vă va informa dacă este nevoie de o valoare mai mare.

Page 6: Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE 23/31 ZS 23-1 KE 23/31 ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 152 RO (04.02)

6

Punerea în funcţiune

6 720 607 152

2.2 Pornirea / oprirea centralei termice

PornireaSe rotește întrerupătorul principal în poziţia I.Termometrul indică temperatura pe tur a apeidin instalaţia de încălzire.

Fig. 4

OprireaSe rotește întrerupătorul principal în poziţia 0.Ceasul temporizator se va opri după o rezervăde funcţionare de 70 de minute.

2.3 Pornirea instalaţiei de încălzire

Temperatura pe tur poate fi reglată la o valoarecuprinsă între 45°C și 90°C. Automatizareacentralei adapteaza continuu putereaarzătorului la necesar.

B Se rotește regulatorul de temperatură pentru a adapta temperatura pe tur lanecesarul instalaţiei de încălzire (în zonacuprinsă între 45°C și 90°C).Când arzatorul se află în funcţiune, se

aprinde LED-ul asociat acestuia.Termometrul va indica temperatura pe tur.

Fig. 5

2.4 Reglarea instalaţiei de încălzireB Se reglează termostatul de ambianţă (TR...)

la temperatura dorită.

Fig. 6

2.5 Reglarea temperaturii boilerului (ZS...)

Atenţionare: Pericol de opărire!

B Temperatura pentru modulnormal de funcţionare nu seva regla peste 60°C.

B Temperaturile până la 70°C sevor folosi numai pentru scurttimp (dezinfecţie termică).

Page 7: Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE 23/31 ZS 23-1 KE 23/31 ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 152 RO (04.02)

7

Punerea în funcţiune

6 720 607 152

La boilere cu senzor NTCB Se reglează temperatura boilerului de la

regulatorul de temperatură alcentralei.Temperatura apei calde menajere esteafișată la boiler.

Fig. 7

2.6 Debit și temperatură apă caldă menajeră (ZW...)

La centralele ZW, temperatura apei caldemenajere poate fi reglată de la regulatorul detemperatură între 40°C și 60°C (figura 7).

Debitul apei calde menajere este limitat la cca. 10 l/min

2.7 Mod de funcţionare pe timpde vară (numai preparareaapei calde menajere)

La regulatorul temperaturii din încăpere

B Se rotește regulatorul de temperatură de la centrală spre stânga până la maxim.Încălzirea este oprită. Sunt păstrarealimentarea cu apă caldă menajeră șialimentarea cu tensiune pentru reglareacircuitului de încălzire și a ceasuluiprogramator.

2.8 Protecţia împotriva îngheţului

B Se lasă încălzirea pornită.

-sau-B Se adaugă antigel FSK (Schilling Chemie)

sau Glythermin N (BASF) in procent de 20%- 50% în apa din instalaţia de încălzire(protecţie împotriva îngheţului numai pentruinstalaţia de încălzire!).

2.9 Protecţie blocare pompeÎntotdeauna când centrala este pornită înpoziţia I, pompa pornește la fiecare 24 de ore1

pentru cca. 1 minut pentru a se evita o blocarea acesteia.

Poziţie regulatorTemperatură apă caldă menajeră

Maxim stânga cca. 10°C (protectie împotriva îngheţului)

Maxim dreapta cca. 70°C

Tab. 1

iSe recomandă ca temperatura maximă să nu fie reglată peste 60°C.

Poziţie regulatorTemperatură apă caldă menajeră

Maxim stânga cca. 40°C

Maxim dreapta cca. 60°C

Tab. 2

1. după ultima funcţionare

Page 8: Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE 23/31 ZS 23-1 KE 23/31 ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 152 RO (04.02)

8

Instrucţiuni importante

6 720 607 152

2.10 Diagnosticarea defecţiunilorCentrala termică posedă un sistem pentrudiagnosticarea defectelor. Detectarea unuidefect este semnalizată prin tasta de avarie(61) și de unele LED-uri de culoare verde aletermometrului (8.1). Centrala va trece înapoi înmodul de funcţionare după remediereadefectului și după apăsarea tastei de avarie.

3 Instrucţiuni importante

3.1 Dereglări/defecteÎn timpul funcţionării pot apare dereglări sau defecte.

Dacă tasta se aprinde intermitent:

B Se apasă tasta , până când tasta nu semai aprinde intermitent.Centrala va fi repusă în funcţiune șitermometrul va indica temperatura pe tur.

B Se oprește și se repornește centrala.Centrala va fi repusă în funcţiune șitermometrul va indica temperatura pe tur.

În cazul în care centrala se oprește singură:Probabil că s-a declanșat sistemul demonitorizare a gazelor de ardere (numaicentralele ZS/ZW... KE).

B Se aerisește încăperea timp de cel puţin 10minute.

B Se repornește centrala.

În cazul în care defectul nu poate fi remediat:

B Se anunţă firma de specialitate autorizatăsau service-ul post-vânzare.

3.2 Controlul funcţionalităţii

Puteţi controla singur următoarele funcţii:

B Controlarea presiunii apei la manometru.

3.3 Curăţarea mantalei

B Se curăţă mantaua cu o cârpă umedă, nuse vor folosi detergenţi abrazivi saucaustici.

3.4 Economie de energieÎncălzire cu economie de energieCentrala este construită în așa fel, încâtconsumul de gaz și poluarea mediului să fiecât se poate de scăzute.

Alimentarea cu gaz a arzătorului va fi reglatăconform necesarului de căldură al locuinţei.Centrala funcţionează continuu cu flacărămică atunci când necesarul de căldură estescăzut. Specialistul denumește acestprocedeu modulare. Datorită acestei reglăricontinue oscilaţiile de temperatură suntmenţinute la nivel mic, iar repartizarea călduriiîn încăperi este menţinută constantă. Astfelpot apare situaţii în care centrala care este înfuncţiune de mai mult timp poate consumatotuși mai puţin gaz decât o centrală carepornește și se oprește permanent.

Instalaţii de încălzire cu termostat de ambianţă TR...Încăperea în care se află montat termostatulde ambianţă determină temperatura pentrucelelalte încăperi (încăpere de referinţă). Înaceastă încăpere nu are voie să fie montat niciun ventil de corp de încălzire cu termostat.

Regulatorul de temperatură al centralei trebuiepoziţionat la temperatura maximă necesarăinstalaţiei de încălzire.

Temperatura poate fi reglată individual înfiecare încăpere (exceptând camera dereferinţă) prin intermediul ventilelor corpurilorde încălzire cu termostat. În cazul în care doriţiîn încăperea de referinţă o temperatură maiscăzută faţă de celelalte încăperi, lăsaţiregulatorul de temperatură pentru încăpere lavaloarea reglată și micșoraţi temperatura lacorpul de încălzit cu ajutorul ventilului.

iCereţi specialistului să vă arate cum se umple/golește centrala termică.

Page 9: Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE 23/31 ZS 23-1 KE 23/31 ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 152 RO (04.02)

9

Instrucţiuni importante

6 720 607 152

Coborârea temperaturii pe timp de noaptePrin coborârea temperaturii camerei pe timpde zi sau de noapte se poate face o economieconsiderabilă de combustibil. O coborâre atemperaturii de 1 K poate duce la o economiede energie de până la 5%. Nu se recomandăînsă scăderea temperaturii din încăpere sub+15°C. Instrucţiunile de utilizarecorespunzătoare se vor citi din instrucţiunilede utilizare ale regulatorului.

Apă caldă menajerăO reglare a temperaturii apei calde menajeremai mică duce la o economie mai mare deenergie.

Alte informaţiiÎn cazul în care aveţi și alte întrebări vă rugămadresaţi-vă societăţii de service sau scrieţi-ne nouă.

Page 10: Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE 23/31 ZS 23-1 KE 23/31 ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 152 RO (04.02)

10

Date despre centrală

6 720 607 152

4 Date despre centralăDacă apelaţi la serviciul post-vânzare estenecesar să aveţi informaţii/date exacte desprecentrala dumneavoastră.Aceste date/informaţii pot fi culese de peplăcuţa de construcţie sau de pe autocolantultipului de centrală.

Denumirea centralei:

.........................................................................

Data de fabricaţie (FD...):

.........................................................................

Data punerii în funcţiune:

.........................................................................

Vânzător:

.........................................................................

Page 11: Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE 23/31 ZS 23-1 KE 23/31 ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 152 RO (04.02)

11

Scurte instrucţiuni de utilizare

6 720 607 152

5 Scurte instrucţiuni de utilizarePornirea/oprirea

Pornirea instalaţiei de încălzire

Reglarea temperaturii ambiante

Reglarea temperaturii apei calde menajere

Mod de funcţionare pe timp de vară (numai apă caldă menajeră)

Page 12: Instrucţiuni de utilizare Centrală termică murală pe gaz ... COMPACT... · EUROLINE ZS 23-1 AE 23/31 ZS 23-1 KE 23/31 ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/31 6 720 607 152 RO (04.02)

Robert Bosch S.R.L.Departartamentul TermotehnicaBucuresti, Sectorul 4Splaiul Unirii nr. 74Tel.: 4057500Fax.: 3301030


Recommended