+ All Categories
Home > Documents > Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de...

Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de...

Date post: 02-Feb-2020
Category:
Upload: others
View: 6 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
20
RO TopGas ® (30, 35, 45, 50, 60, 80) Instrucţiuni de utilizare Toate drepturile rezervate 4 205 253 / 00 - 06/06 Hoval Elveţia Hoval Herzog AG CH-8706 Feldmeilen General Wille-Strasse 201 Telefon 044 / 925 61 11 Telefax 044 / 923 11 39 Hoval Austria Hoval Gesellschaft mbH A-4614 Marchtrenk Hovalstrasse 11 Telefon 07243 / 550-400 Telefax 07243 / 550-17 Hoval Germania Hoval (Germania) GmbH Karl Hammerschmidt Strasse 45 D-85609 Aschheim-Dornach Telefon 089 / 92 20 97-0 Telefax 089 / 92 20 97-77 HOVAL RO Str Ioviţa Nr. 11 Sector 5, Bucureşti Romania Tel.: 021/4103000 Fax: 021/4103044 HOVAL WERK AG Austrasse 70 Principality of Lichtenstein 9490 Vaduz Tel.: +4233992400 Fax: +4233992618
Transcript
Page 1: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

RO

TopGas® (30, 35, 45, 50, 60, 80)

Instrucţiuni de utilizare

Toate drepturile rezervate 4 205 253 / 00 - 06/06

Hoval ElveţiaHoval Herzog AGCH-8706 FeldmeilenGeneral Wille-Strasse 201Telefon 044 / 925 61 11Telefax 044 / 923 11 39

Hoval AustriaHoval Gesellschaft mbHA-4614 MarchtrenkHovalstrasse 11Telefon 07243 / 550-400Telefax 07243 / 550-17

Hoval GermaniaHoval (Germania) GmbHKarl Hammerschmidt Strasse 45D-85609 Aschheim-DornachTelefon 089 / 92 20 97-0Telefax 089 / 92 20 97-77

HOVAL ROStr Ioviţa Nr. 11Sector 5, BucureştiRomaniaTel.: 021/4103000Fax: 021/4103044

HOVAL WERK AGAustrasse 70Principality of Lichtenstein9490 VaduzTel.: +4233992400Fax: +4233992618

Page 2: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

2

4 205 253 / 00

1. Citiţi instrucţiunile de utilizare - Utilizaţi optim sistemul de încălzire! .........................................................31.1 Adrese importante şi numere de telefon ................................................................................................................................................. 31.2 Explicarea simbolurilor ............................................................................................................................................................................. 31.3 Date despre instalaţie ................................................................................................................................................................................ 41.4 Premise pentru calcul ................................................................................................................................................................................ 4

2. Indicaţii de siguranţă ........................................................................................................................................52.1 Indicaţii de atenţionare .............................................................................................................................................................................. 52.2 Scopul utilizării .......................................................................................................................................................................................... 5

3. Service clienţi ....................................................................................................................................................6

4. Principiul de funcţionare a instalaţiei de încălzire ..................................................................................... 7-8

5. Punerea în funcţiune ........................................................................................................................................85.1 Verifi cări înainte de pornire ....................................................................................................................................................................... 85.2 Pornirea ...................................................................................................................................................................................................... 8

6. Comanda sistemului de încălzire ....................................................................................................................9 6.1 Elementele de comandă ale panoului de comandă a cazanului / Comenzile de bază N4.1 .......................................................... 9-10 6.2 Elementele de comandă ale regulatorului sistemului de încălzire RS-OT ....................................................................................11-12 6.3 Elementele de comandă ale regulatorului sistemului de încălzire TopTronic® T/N ..................................................................... 13-14

7. Lista de verifi cări pentru eventualele defecţiuni ..........................................................................................15

8. Verifi carea nivelului de apă ............................................................................................................................16

9. Astfel economisiţi energie! ............................................................................................................................17

10. Service Hoval / Program de vânzări ..............................................................................................................18

Cuprins

Page 3: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

3

4 205 253 / 00

1. Citiţi instrucţiunile de utilizare - Utilizaţi optim sistemul de încălzire!

Din aceste instrucţiuni obţineţi toate informaţiile necesare pentru utilizarea optimă a sistemului

dvs. de încălzire.

Utilizând un sistem de încălzire reglat optim scăpaţi de multe probleme şi economisiţi o grămadă

de bani.

1.1 Adrese importante şi numere de telefon

Instalatorul sistemului de încălzire: .................................................................................

......................................................................................

Instalatorul instalaţiilor sanitare: .....................................................................................

......................................................................................

Electricianul: ......................................................................................

......................................................................................

Coşarul: ......................................................................................

......................................................................................

Furnizorul de combustibil: ......................................................................................

......................................................................................

1.2 Explicarea simbolurilor

i

Instrucţiuni de lucru: Aici trebuie să interveniţi activ

Rezultat: Indică reacţia aşteptată în urma intervenţiei dvs.

Indicaţie: Aici obţineţi informaţii importante

Indicaţii de siguranţă: Avertizează asupra pericolelor pentru om

Indicaţii de atenţionare: Avertizează asupra pericolelor pentru maşini şi instalaţii

Economie de energie: Aici obţineţi informaţii referitoare la economisirea energieiENERGY

1. Citiţi instrucţiunile de utilizare - Utilizaţi optim sistemul de încălzire!

Page 4: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

4

4 205 253 / 00

1.3 Date despre instalaţieA se completa de către instalatorul sistemului de încălzire!!

Nr. comandă: ...................................................................................

Tip cazan: ...................................................................................

Tip pompă de încălzire: ...................................................................................

Tip regulator de încălzire: ...................................................................................

Tip vană de amestecare: ...................................................................................

Tip încălzitor de apă: ...................................................................................

Senzor apă caldă: Da Nu

Termostat: Da Nu

Tip gaz: Gaze nat. H Gaze nat. L Gaz lichefi at

Instalaţie de neutralizare: Da Nu

Pompă de evacuare condens: Da Nu

Senzor temperatură exterioară: Da Nu

Senzor temperatură cameră: Da Nu

Fără tiraj forţat: Da Nu

Cu tiraj forţat: Da Nu

Numărul de circuite de încălzire: 1 2

3 4

Circuit de încălzire DK = ...................................................................................

Circuit de încălzire Mk1 = ...................................................................................

Circuit de încălzire Mk2 = ...................................................................................

Valoarea curbei de încălzire DK = ................................................................................

Valoarea curbei de încălzire Mk1 = ..............................................................................

Valoarea curbei de încălzire Mk2 = ...............................................................................

1.4 Premise pentru calcul

Cea mai scăzută temperatură exterioară: .....................................................................°C

Necesar de căldură: ...................................................................................kW

Temperatură max. tur: ...................................................................................°C

1. Citiţi instrucţiunile de utilizare - Utilizaţi optim sistemul de încălzire!

Page 5: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

5

4 205 253 / 00

2. Indicaţii de siguranţă

În caz de pericol! Întrerupeţi alimentarea cu combustibil (gaz) şi alimentare cu curent

În caz de miros de gaz! Nu fumaţiNu utilizaţi foc deschis Evitaţi formarea de scânteiNu aprindeţi lumina sau alte aparate electriceDeschideţi ferestrele şi uşileÎnchideţi robinetul de gazÎnştiinţaţi fi rma de încălzire / fi rma de instalare contractatăRespectaţi prevederile de siguranţă de pe contorul de gazRepectaţi prevederile de siguranţă ale fi rmei de încălzire

În caz de miros de fum!Opriţi instalaţiaDeschideţi ferestrele şi uşileÎnştiinţaţi fi rma de încălzire

Gurile de admisie Este interzisă astuparea gurilor de admisie şi evacuare. Gurile de admisie astupate pot provoca arderi incomplete, acestea pot provoca intoxicări.Excepţie: Instalaţia dvs. funcţionează cu admisie aer direct din exterior.

Echipamentele nou instalate pot fi puse în funcţiune pentru prima oară numai de către un specialist în sisteme de încălzire. Trebuie să se efectueze o verifi care completă a instalării - Capitolul 5.

2.1 Indicaţii de atenţionare

Verifi caţi nivelul de apă - vezi pagina 16

Păstraţi întotdeauna curăţenia în camera în care se afl ă cazanul, când faceţi curăţenie opriţi arzătorul, pentru că praful din aer poate provoca defecţiuni.

Protecţie anticorozivă:

În apropierea aparatului nu se vor utiliza spray-uri, diluanţi, agenţi de curăţare care conţin clor, vopsele, adezivi ş.a.m.d.. Aceste substanţe pot cauza în anumite condiţii corodarea cazanului şi a instalaţiei de evacuare a gazelor arse!

2.2 Scopul utilizării

Scopul utilizării:Cazanul de încălzire TopGas® poate fi operat numai cu combustibilii indicaţi în documentaţia tehnică / instrucţiunile de instalare.Căldura produsă este transportată cu ajutorul apei din circuit. Circuitul de încălzire trebuie să fi e etanş.

i

2. Indicaţii de siguranţă

Page 6: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

6

4 205 253 / 00

Citiţi aceste indicaţii înainte de punerea în funcţiune!

Stimate client,

Aţi achiziţionat produsul Hoval TopGas® , care a fost construit conform ultimelor date tehnice şi conform celor mai bune cunoştinţe în domeniu, cu atenţie deosebită pentru cea mai bună calitate.Vă rugăm să verifi caţi livrarea, să corespundă comenzii dvs. şi să fi e completă. Verifi caţi dacă există eventuale deteriorări aparute in timpul transportului şi semnalaţi-le celui mai apropiat centru service Hoval. Reclamaţiile ulterioare nu pot fi luate în calcul din cauza condiţiilor de asigurare.Pentru instalarea şi funcţionarea corespunzătoare a cazanului, trebuie respectate toate legile, preve-derile şi normele în vigoare, şi mai ales normele furnizorului de energie. Pentru informaţii, adresaţi-vă fi rmei dvs. de instalaţii sau celui mai apropiat centru service Hoval.Montajul sau instalarea cazanului de încălzire este permis numai personalului califi cat al unei fi rme de instalaţii autorizate. Înainte de punere în funcţiune trebuie efectuat controlul instalaţiei, iar instalaţia trebuie autorizată de către instalator.Pentru a asigura o funcţionare sigură şi fără defecţiuni, utilizaţi cazanul numai conform acestor instrucţiuni de utilizare.Cazanul poate fi utilizat numai pentru scopul pentru care a fost construit şi cu combustibilii care sunt potriviţi şi aprobaţi de Hoval. Nu efectuaţi niciun fel de modifi cări asupra echipamentului, pentru că pierdeţi toate drepturile legale. Seturile de conversie trebuie instalate şi demontate de către instalatorul autorizat sau de către centrul de service HovalFuncţionarea sigură a cazanului pe gaz, ca şi obţinerea randamentului optim şi arderea curată sunt asigurate numai dacă echipamentul este curăţat şi întreţinut cel putin o data pe an.În caz de defecţiuni, informaţi-vă referitor la reparaţiile necesare la centrul service din cadrul Hoval. Opriţi în orice caz echipamentul pentru a nu se deteriora mai tare.Prin achiziţionarea unui cazan Hoval obţineţi şi o garanţie corespunzătoare, conform condiţiilor de garanţie din certifi catul de garanţie.Această perioadă de garanţie este totuşi condiţionată de respectarea instrucţiunilor de utilizare şi montaj, ca şi a reglementărilor legale în vigoare. În cazul nerespectării condiţiilor marginale se pierde orice drept de garanţie de la Hoval.În cazul manipulării corecte, vă veţi bucura de cazanul Hoval şi veţi avea o casă încălzită.

Centrul de service HovalDacă apar neclarităţi în timpul funcţionării sau dacă apar mici defecţiuni în funcţionarea cazanului Hoval, vă rugăm să luaţi legătura cu cel mai apropiat centru service Hoval. De multe ori, este sufi cient un telefon pentru a elimina probleme minore. Angajaţii noştri instruiti de la centrul de service se vor strădui să vă ofere cele mai bune soluţii.Dacă nu veţi putea îndepărta eroarea, un tehnician de service va va vizita pentru a rezolva aceasta problema. Vă rugăm să aveţi înţelegere pentru că venirea acestuia nu este posibilă întotdeauna imediat, cu excepţia cazurilor urgente.Utilizaţi ofertele centrului de service Hoval pentru prelungirea duratei de viaţă a cazanului dvs. şi solicitati contractul de service. Adresele le găsiţi pe ultima pagină.

3. Service clienţi

i

3. Service clienţi

Page 7: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

7

4 205 253 / 00

4. Principiul de funcţionare a instalaţiei de încălzire

Componente Funcţie

Cazan de încălzire pe gaze Arde gazele naturale în condiţii de siguranţă şi protejând mediul. Extrage căldura din gazele arse şi o transferă asupra apei de încălzire.

Boiler pentru apă caldă Păstrează un stoc de apă caldă menajeră (de ex. pentru duş) pentru consumul casnic.

Panoul de comandă al cazanului Comandă şi supraveghează funcţionarea caza-nului de încălzire. Asigură temperatură optimă în încăpere la orice temperatură exterioară - optim şi cu economie de combustibil.

Calorifere, încălzire prin pardoseală Transferă căldura apei de încălzire asupra came-rei.

Pompă de încălzire Transportă apa de încălzire de la cazanul de încălzire către calorifere.

Vană de amestec Modifi că temperatura turului sistemului de încălzire prin amestecarea cu apă mai rece de pe retur astfel încât pentru orice temperatură exterioară să se obţină temperatura interioară dorită pe fi ecare circuit de încălzire.

Manometru Indică presiunea apei din sistemul de încălzire.

Aerisitor automat Asigură eliminarea aerului din instalaţii sau calori-fere.

Supapă de siguranţă Împiedică creşterea inadmisibilă a presiunii în instalaţie.

Vas de expansiune Menţine constantă presiunea din instalaţie. cu membrană

4. Principiul de funcţionare a instalaţiei de încălzire

Page 8: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

8

4 205 253 / 00

5. Punerea în funcţiune Echipamentele nou instalate pot fi puse în funcţiune pentru prima oară numai de către un

specialist în sisteme de încălzire. Trebuie să se efectueze o verifi care completă a instalării. - Poziţionaţi comutatorul principal SISTEM pe "0" - Deschideţi supapa pentru închiderea turului şi returului instalaţiei de încălzire. - Deschideţi robinetul de pe conducta de gaze a cazanului - Porniţi comutatorul principal din afara încăperii centralei (dacă există). În multe cazuri, instalaţia de încălzire mai are un comutator de siguranţă suplimentar care

scoate din funcţiune numai arzătorul de gaze. - La modelul TopGas® trebuie umplut cu apă sifonul de condens.

5.1 Verifi cări înainte de pornire

Verifi caţi nivelul apei din sistemul de încălzire.

Sistemul de încălzire trebuie să fi e umplut complet cu apă şi aerisit.Respectaţi prevederile cu privire la antigel şi tratamentul apei.

Deschideţi robineţiil de pe turul şi returul instalaţiei de încălzire.Verifi caţi admisia de aer proaspăt a instalaţiei de încălzire.Verifi caţi setările regimurilor de funcţionare

5.2 Pornirea

Deschideţi robinetul de gaze.Porniţi comutatorul principal.Setaţi sistemul de comandă a cazanului pe regimul de funcţionare şi temperatura dorită

i

i

4. Principiul de funcţionare a instalaţiei de încălzire / 5. Punerea în funcţiune

Calorifere eventualîncălzire prin pardoseală

Pompă de încălzire

Cazan de încălzire

Vană de ame-stec

Încălzitoare de apă

Coş, instalaţie gaze arse

Page 9: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

9

4 205 253 / 00 6. Comanda sistemului de încălzire

Ecran: Temperatură

modifi careavalorilor

Ecran: Regim RESETAnulare defecţiune (ecranul clipeşte în cazul unei avarii)

salvarea

setării

Selectarea setării pentru modifi care (parametru) (de ex. temperatura apei calde)

ON/OFF Manometru

Funcţie

Reg

im s

tand

by

Poziţie normală,Poziţie de plecare

nici

o in

dica

ţie

afi ş

aj v

alor

i

tem

pera

tura

act

uală

a tu

rulu

i

afi ş

aj re

gim

Selectarea funcţiei (selectarea în trepte pe ecran)

afi ş

aj

para

met

rii Semnifi caţie, descriere

0 = Standby, nici o solicitare de căldură, 1 = Preventilare2 = Aprindere3 = "Pornire" arzător în regimul de încălzire4 = "Pornire" arzător în regimul de apă caldă5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer)6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VL-Temp > VL- Temp nominală + blocare offset ZH)7 = Temporizare pompă în regimul de încălzire8 = Temporizare pompă în regimul de apă caldă9 = "Oprire" arzătoare în regimul de apă caldă (VL-Temp > VL- Temp nominală + Par.1 (2AB))Fr = Regimul de protecţie împotriva îngheţului activSu = Regimul de funcţionare scurtă pe timp de vară este activ

6. Comanda sistemului de încălzire6.1 Elementele de comandă ale panoului de comandă a cazanului / Comenzile de bază N4.1

În mod normal nu trebuie efectuare nici un fel de setări ale comenzilor de bază de către utilizator. Diferitele setări au fost efectuate de către instalator sau producător.

Comutator principal

Page 10: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

10

4 205 253 / 006. Comanda sistemului de încălzire

Semnifi caţie, descriereFuncţie

afi ş

aj v

alor

i

afi ş

aj re

gim

afi ş

aj p

aram

etrii

0 de ex. 45° temperatura actuală a turului (temperatura apei de încălzire)1 de ex. 40° temperatura actuală a returului2 de ex. 60° Temperatura actuală în boiler3 de ex. 3° temperatura exterioară actuală4 de ex. 55° temperatura actuală a gazelor arse5 de ex. 50° valoare nominală tur în regimul de încălzire6 de ex. 70° valoare nominală tur în regimul de apă caldă7 de ex.23 RPM turaţie ventilator în sute8 de ex. 4 µ A curentul de ionizare

Aici este posibilă citirea valorilor actuale

Reg

im d

e in

form

are

clip

eşte

pun

ctul

apar

e pu

nctu

l

În acest regim se pot modifi ca setările. Procedură:1. Selectaţi parametrii mode (apăsaţi tasta mode 2 x) Se vor afi şa intermitent parametrul (P.7) şi

valoarea setată2. selectaţi parametrul de modificat (tasta

Step)3. Modifi caţi setările prin tastele + - 4. Salvaţi (apăsaţi tasta Store 1 x)După 20 minute se revine automat în regimul standby sau prin tasta mode

Reg

imul

par

amet

rii

P.7 60 = Valoare nominală apă caldă dacă nu este conectat nici un sistem TopTronic®

P.18 80 = Temperatură tur max. în regimul de încălzire

Alţi parametrii numai cu codul de service

Par. 18

Page 11: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

11

4 205 253 / 00

6.2 Elementele de comandă ale regulatorului de încălzire RS-OT

Setările şi modifi cările pot fi realizate numai de către specialistul în sisteme de încălzire.

Tasta Denumire Funcţie

1

Comutator principal I = PORNIT - Cazan de încălzire în funcţiune

0 = OPRIT - Cazanul de încălzire şi arzătoarele sunt oprite ! Atenţie: fără protecţie împotriva îngheţului

2 Temperatură cameră pe timp de zi

Reglarea temperaturii camerei pe timp de zi.

3Temperatură cameră scăzută

Reglarea temperaturii camerei pe timp de noapte (resp. regim de încălzire redusă.

4Temperatură apă caldă

Reglarea temperaturii de apă caldă. Încărcare ulterioară manuală pentru apă caldă.

5 Buton rotativ cu apăsare

Reglarea valorilor prin rotire. Confi rmarea valorilor prin apăsare. Selec-tarea funcţiilor prin apăsare şi rotire.

6Tastă informaţii

• Afi şarea datelor de funcţionare pe ecran.• Înapoi la ecranul de bază fără a salva.

7Setarea curbei de încălzire Setarea curbei de încălzire

1

9

6. Comanda sistemului de încălzire

2

3

4

8

7

5

6

Page 12: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

12

4 205 253 / 00

Tasta Denumire Funcţie

8 Tastă regim de funcţionare Selectarea regimurilor de funcţionare

# Vacanţă până oprirea instalaţiei de încălzire pe timpul concediului (Protecţie îm-

# Absent până întrerupere regim de încălzire

# Party până prelungire regim de încălzire

# Reg autoregim de încălzire automat conform timpilor de încălzire setaţi = regim de încălzire normală

# Doar ACM numai apă caldă; încălzire oprită

# Încălz cont regim de încălzire continuă

# Redus cont regim de încălzire redusă continuă

# Standby instalaţie oprită - protecţie împotriva îngheţului activă

9 Ecran Pe ecranul de bază apare ziua săptămânii, data, ora şi tempe-ratura actuală a cazanului resp. temperatura camerei (Staţie de cameră)

Afi şări posibile:1 Timp de încălzire activ 24h2 Afi şarea zilei din săptămână3 Afi şarea regimului activ de funcţionare resp. a programului

ceasului4 Ora5 Regimul de funcţionare selectat6 Data / Ziua / Luna / Anul7 Temperatura cazanului resp. temperatura camerei

2

1

3

4

6

7

5

6. Comanda sistemului de încălzire

Page 13: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

13

4 205 253 / 00

Tasta Denumire Funcţie

1

Comutator principal

I = PORNIT - Cazan de încălzire în funcţiune

0 = OPRIT - Cazanul de încălzire şi arzătoarele sunt oprite ! Atenţie: fără protecţie împotriva îngheţului

2 Temperatură cameră pe timp de zi

Reglarea temperaturii camerei pe timp de zi.

3Temperatură cameră scăzută

Reglarea temperaturii camerei pe timp de noapte (resp. regim de încălzire redusă.

4Temperatură apă caldă

Reglarea temperaturii de apă caldă. Încărcare ulterioară manuală pentru apă caldă.

5 Buton rotativ cu apăsare

Reglarea valorilor prin rotire. Confi rmarea valorilor prin apăsare. Selectarea funcţiilor prin apăsare şi rotire.

6

Tastă informaţii• Afi şarea datelor de funcţionare pe ecran.• Înapoi la ecranul de bază fără a salva.

7Setarea curbei de încălzire Setarea curbei de încălzire

1

5 411

9

678

10

Setările şi modifi cările pot fi realizate numai de către specialistul în sisteme de încălzire.

Manometru

Manometru

3 2

6.3 Elementele de comandă ale regulatorului sistemului de încălzire TopTronic® T/N

6. Comanda sistemului de încălzire

Page 14: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

14

4 205 253 / 00

Tasta Denumire Funcţie

8 Tastă regim de funcţionare Selectarea regimurilor de funcţionare

# Vacanţă pânăoprirea instalaţiei de încălzire pe timpul concediului (protecţie îm-potriva îngheţului)

# Absent până întrerupere regim de încălzire

# Party până prelungire regim de încălzire

# Reg. autoregim de încălzire automat conform timpilor de încălzire setaţi = regim de încălzire normală

# Doar ACM numai apă caldă; încălzire oprită

# Încălz const regim de încălzire continuă

# Redus const regim de încălzire redusă continuă

# Standby instalaţie oprită - protecţie împotriva îngheţului activă

9 Regim manual / Măsurare emisii

numai pentru specialist.

10 Ecran Pe ecranul de bază apare ziua săptămânii, data, ora şi tempe-ratura actuală a cazanului resp. temperatura camerei (Staţie de cameră)

Afi şări posibile:1 Timp de încălzire activ 24h2 Afi şarea zilei din săptămână3 Afi şarea regimului activ de funcţionare resp. a programului

ceasului4 Ora5 Regimul de funcţionare selectat6 Data / Ziua / Luna / Anul7 Temperatura cazanului resp. temperatura camerei

11 Instrucţiuni de utilizare pe scurt

Sistemul de comandă al cazanului este însoţit de instrucţiuni de utilizare pe scurt speciale.

2

1

3

4

6

7

5

6. Comanda sistemului de încălzire

Page 15: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

15

4 205 253 / 00

Defecţiune Verifi care/cauză Remediere Vezi pagina

Cazanul - există curent - verifi caţi siguranţele. porniţi comutatorul pe gaz nu principalporneşte

- este deschis robinetul de gaz - deschidere - Clipeşte E pe ecranul mode - apăsaţi butonul resetare defecţiune (Tasta reset) - înştiinţaţi serviciul de relaţii clienţi

- există prea puţin gaz - luaţi legătura cu furnizorul de gaze "P26" apare pe ecran

- La presiune de apă prea mică - verifi caţi nivelul de apă 16 apare pe ecran "P27"

Nu se - Sunt deschişi robineţii de pe turul - deschidereîncălzesc şi returul sistemului de încălzireradiatoarele

- Comutatorul principal este pe - comutaţi 11 poziţia "OPRIT" Nr. 1

- Este programat corect regulatorul - verifi caţi conform instrucţiunilor de TopTronic®T utilizare ale regulatorului sistemului de încălzire

- Verifi caţi nivelul resp. presiunea apei - completaţi şi aerisiţi sistemul de încălzire 16

- Sunt deschşi robineţii radiatoarelor - deschidere

- nu funcţionează pompa de recirculare - deschideţi şurubul de închidere pentru sistemul de încălzire rotiţi capătul arborelui puternic cu şurubelniţa până cedează rezistenţa

- Vana de amestec nu se deschide automat - deschidere manuală; Apelaţi serv. relaţii clienţi

Nu există - Nu funcţionează pompa de încărcare - deşurubaţi şurubul de închidere apă caldă rotiţi puternic capătul arborelui cu şurubelniţa până cedează rezistenţa

- Există aer în instalaţia de încărcare - eventual aerisiţi manual - eventual acţionaţi manual aerisitorul automat

7. Lista de verifi cări pentru eventualele defecţiuni

A se respecta! În cazul defecţiunilor vă rugăm să executaţi verifi cările conform listei de verifi cări de mai sus.

Dacă nu puteţi remedia defecţiunea

apelaţi instalatorul sistemului de

încălzire sau serviciul de relaţii clienţi

Hoval.i

7. Lista de verifi cări pentru eventualele defecţiuni

Page 16: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

16

4 205 253 / 00

În cazul în care presiunea apei din instalaţie este prea mică (poate fi citită pe manometru), înştiinţaţi instalatorul dvs. respectiv completaţi cu apă.

Completarea sistemului de încălzire

Pentru umplerea şi completarea instalaţiei de încălzire puteţi utiliza apă normală din reţeaua de alimentare. În cazuri excepţionale calitatea apei se abate mult de la normal şi în anumite condiţii nu poate fi utilizată pentru umplerea instalaţiei de încălzire (apă foarte corozivă sau cu conţinut ridicat de calcar). În acest caz adresaţi-vă unei fi rme de specialitate.

Procedură • Poziţionaţi comutatorul principal pe "O". • Lasaţi cazanul sa se racească. • Robineţii de pe turul şi returul sistemului de încălzire trebuie să fi e deschişi. • Deschideţi robinetul de umplere a instalatiei. • Umpleţi uşor cu apă, verifi caţi nivelul de apă pe manometru. • Aerisiţi instalaţia.

8. Verifi carea nivelului de apă

6. Verifi caţi nivelul de apă

Page 17: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

17

4 205 253 / 00

9. Astfel economisiţi energie!

Temperatura din încăpere şi tim-

pul de funcţionare au o infl uenţă

decisivă asupra consumului de

combustibil.

O temperatură mai scăzută cu 1°C

aduce o economie de combustibil de

până la 6%. Pentru aceasta respectaţi

următoarele indicaţii:

• Evitaţi temperaturile mai mari de 20°C şi reglaţi corespunzător instalaţia de încălzire.

• Este avantajos să se închidă radiatoa-rele din camerele nelocuite atâta timp cât nu există pericol de îngheţ şi nu există pericolul deteliorării construcţiei şi mobilierului din cauza umidităţii.

• În camerele locuite se câştigă de multe ori căldură prin căldura corporală, televizoare, şeminee şi radiaţia solară. Acestea nu pot fi luate în considerare printr-un sistem de reglare comandat automat în funcţie de starea vremii. Eventual este favorabilă montarea telecomenzilor (RS-OT/RS-T) resp. unui senzor de cameră sau montarea de robineţi termostataţi la caloriferele din aceste camere .

Dacă este "curent" în casă, nu

numai că nu este plăcut, aceasta

îndică în acelaşi timp şi pierderi de

energie.

Economisiţi combustibil dacă...

• Menţineţi uşile şi ferestrele închise pe timp de iarnă.

• Închideţi clapetele şemineelor după ce s-a stins focul.

• Utilizaţi ventilatoarele din bucătărie şi băi numai atunci când trebuie eliminat aburul şi mirosul.

• Aerisiţi scurt dar des.

• Etanşaţi uşile şi ferestrele pentru a evita pierderile continue.

Cu ajutorul izolaţiei puteţi păstra

căldura .

Utilizaţi aceste posibilităţi şi...

• Închideţi pe timpul nopţii obloanele ferestrelor şi uşilor.

• Aveţi grijă ca instalaţiile de încălzire şi apă să fi e izolate în camerele neutili-zate.

O temperatură pe cât se poate de

scăzută a caloriferelor împiedică pier-

derile inutile de căldură.

Din acest motiv, caloriferul trebuie să

poată transfera căldura asupra ca-

merei fără obstacole. Pentru aceasta

evitaţi:

• Caloriferele mascate

• Pervazele care nu permit circulaţia aerului pentru că sunt ocupate cu obiecte.

Există posibilităţi de economisire şi

pentru încălzirea apei.

• Reglaţi temperatura apei calde pe cât posibil mai scăzută. Experimentaţi pentru a observa ce temperatură este necesară pentru a avea la dispoziţie sufi cientă apă caldă.

ENERGY

9. Astfel economisiţi energie!

Page 18: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

18

4 205 253 / 00

Un contract de întreţinere vă aduce diverse avantaje• Instalaţia de încălzire este setată întot-

deauna optim, astfel economisiţi costuri

de încălzire şi protejaţi mediul.

• Dispuneţi de o fi abilitate ridicată pentru că în timpul întreţinerii se pot recunoaşte şi remedia din timp eventualele cauze ale defecţiunii.

• Setarea optimă şi întreţinerea regulată cresc durata de viaţă a sistemului dvs. de încălzire.

Sisteme de repartizare a căldurii şi tehnică pentru locuinţe

• Încălzitoare de apă (boiler)• Regulatoare pentru încălzire şi ventilaţie • Pompe de recirculare.

Instalaţii de recuperare a căldurii şi sisteme industriale de aerisire

• Prin semnarea unui contract de service benefi ciati de prioritate in rezolvarea operativa a eventualelor defectiuni dupa iesirea din garantie a echipamentului.

Personalul de service Hoval este bine instruit si echipat şi vă va servi corect.

Pentru incheierea unui contract de service, vă rugăm să contactaţi centrul de service Hoval sau al unui partener Hoval.

Hoval vă oferă cele mai moderne soluţii

10. Service Hoval / Program de vânzări

Sisteme de generare de căldură

• Centrale termice compacte cu ardere pe combustibil lichid sau gaz• Cazane de încălzire pe combustibil lichid, gaz şi lemne• Arzătoare• Sisteme de valorifi care a energiei solare (panouri solare) • Pompe de căldură pentru utilizarea căldurii din aer, apă, pământ.

Page 19: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

19

4 205 253 / 00

Page 20: Instruciuni de utilizare · 5 = Senzorul de presiune defect (nu se utilizează nici un senzor de presiune pentru aer) 6 = "Oprire" arzător în regimul de încălzire (VLTemp > VL

20

4 205 253 / 00

Responsabilitate pentru energie şi mediu

Lichtenstein

HOVAL WERK AGAustrasse 70Principality of Lichtenstein9490 VaduzTel.: +4233992400Fax: +4233992618

România

HOVAL ROStr Ioviţa Nr. 11Sector 5, BucureştiRomaniaTel.: 021/4103000Fax: 021/4103044


Recommended