+ All Categories
Home > Documents > IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP...

IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP...

Date post: 05-Jun-2018
Category:
Upload: vuongkhue
View: 237 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
64
IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА ΜΑСЛО И ДИЗЕЛ Превод на оригиналното ръководство за експлоатация POMPĂ PENTRU ASPIRAREA ULEIULUI Traducerea instrucţiunilor de utilizare original ÖLABSAUGPUMPE Originalbetriebsanleitung ΑΝΤΛΙΑ ΑΝΑΡΡΟΦΗΣΗΣ ΛΑΔΙΩΝ Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
Transcript
Page 1: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

IAN 270663

OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1

OIL SUCTION PUMPTranslation of original operation manual

ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА ΜΑСЛО И ДИЗЕЛ Превод на оригиналното ръководство за експлоатация

POMPĂ PENTRU ASPIRAREA ULEIULUITraducerea instrucţiunilor de utilizare original

ÖLABSAUGPUMPEOriginalbetriebsanleitung

ΑΝΤΛΙΑ ΑΝΑΡΡΟΦΗΣΗΣ ΛΑΔΙΩΝΜετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Page 2: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

GB / CY Translation of original operation manual Page 1RO Traducerea instrucţiunilor de utilizare original Pagina 13BG Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Cтраница 25GR / CY Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας Σελίδα 37DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 49

Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.

Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului.

Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда.

Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής.

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

Page 3: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

B C

D

A

Page 4: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

1UOP 12 A1

GBCY

IndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Information for these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Limited liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Warning symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Basic Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Initial use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Items supplied and transport inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Disposal of the packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Operating components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Handling and operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Preparing the oil suction pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Pumping oil out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Cleaning the housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Disposal of the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Disposing of used oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Translation of the original declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Page 5: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

2 UOP 12 A1

GBCY

Introduction

Information for these operating instructionsCongratulations on the purchase of your new device. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions are a component of the Oil Suction Pump UOP 12 A1 (henceforth designated as the device, pump or product). They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use the product only as described and only for the specified areas of application. In addition, pass these documents on, together with the product, to any future owner.

CopyrightThis documentation is copyright protected. Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as the reproduction of images, also in an altered state, is only permitted with the written authorisation of the manufacturer.

Limited liabilityThe manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these operating instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthor-ised modifications or for using unapproved replacement parts.

Intended useThis device is intended exclusively for noncommercial use in the pumping of engine oil, diesel or fuel oil.

This product is not suitable for pumping water (no lubrication of the pump), gear-box oil (too thin-bodied) or highly flammable liquids (petrol and paraffin etc.).

This device is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The operator alone bears liability.

Page 6: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

3UOP 12 A1

GBCY

Warning symbols usedIn these extant operation instructions the following warnings are used:

DANGER

A warning at this risk level indicates a threateningly dangerous situation

If the risk situation is not avoided, it could lead to death or serious physical injury.

► Pay heed to the instructions in this warning to avoid the death of or serious physical injury to people.

TAKE NOTE

A warning at this risk level indicates possible property damage.

If the situation is not avoided it could lead to property damage.

► Pay heed to the instructions in this warning to avoid property damage.

NOTICE

► A notice indicates additional information that may assist you in the han-dling of the device.

SafetyIn this chapter you will receive important safety information regarding the handling of the device. This device complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and property damage.

Basic Safety InstructionsFor safe handling of the device observe the following safety information:

■ Before use check the device for visible external damage. Do not put into operation a device that is damaged or has been dropped.

■ The connecting cable on this appliance cannot be replaced. If the cable is damaged, the whole appliance must be scrapped.

■ This appliance may be used by children aged 8 over and by persons with reduced physical, sensory or mental capabili-ties or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use of the appliance safely and are aware of the potential risks. Chil-dren must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance tasks must not be carried out by children unless they are supervised.

Page 7: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

4 UOP 12 A1

GBCY

■ A repair to the device during the warranty period may only be carried out by a customer service department authorised by the manufacturer otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damages.

■ Do not perform any modifications or changes to the appli-ance yourself.

■ Protect the device against moisture and the penetration of liquids.

■ Pay heed to the instructions of the vehicle manufacturer regarding the pumping of oil. Some vehicle manufacturers forbid pumping the oil out because the sludging, such as from abrasion, would remain behind.

■ Be particularly careful when you are handling oil. Should oil come into contact with the skin or eyes, rinse it off with water and seek medical attention.

■ Be particularly careful if you are working on a car battery. Battery acid could leak out and cause serious injury. Should battery acid come into contact with the skin or eyes, rinse the affected part off with water and seek medical attention.

■ Wear personal protective equipment. The wearing of personal protection equipment (work clothing, respirators, gloves and goggles) reduces the risk of personal injury.

■ Ensure that your vehicle is not parked on a sloped surface, as it may not be possible to effect a complete oil extraction. Ensure that the hand brake is engaged.

■ Do not start the engine during the operation of the oil suction pump.

■ Do not pump oil at a temperature above 60°C and do not pump it when the engine is running. The vehicle engine must be cool.

■ Always use the supplied hose clamps, otherwise the tube may fall off and cause a spillage of the oil.

■ Do not use the device to pump petrol, paraffin or other inflammable liquids.

■ Be especially careful when dealing with inflammable materi-als or fuels. There is the risk of an explosion!

Page 8: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

5UOP 12 A1

GBCY

■ Ensure that the work area is well ventilated and that there are no open flames or other ignition sources in the vicinity. Other-wise, there is risk of explosion!

■ Do not pump water, the oil suction pump will not be suffi-ciently lubricated and could overheat.

■ The device is not suitable for the storage and/or transport of fuels or other liquids.

■ Do not pump different oils into the same tank. ■ Be extra careful when operating the oil suction pump and do not leave it unattended when it is in operation.

■ Use the oil suction pump only when the engine oil is warm. Hot oil can melt the hose.

■ The oil suction pump must NEVER be operated without the suction hose, otherwise the pump motor could be overloaded.

■ To avoid overheating or malfunctions, the oil suction pump should never be operated continuously for longer than 30 minutes. Allow the oil suction pump to cool down for approx. 10 minutes.

■ Use only the supplied connection terminals to connect the device to a car battery.

■ Keep the connection cable away from hot parts of the en-gine and do not let it hang over sharp edges.

■ Route the connection cable so that it cannot be caught up in moving parts of the engine.

■ Disconnect the connection cable from the car battery when the device will not be in use for longer periods of time.

■ Keep sources of ignition (e.g. naked flames, lighted cigars, cigarettes or electrical sparks) away from the car battery. There is the risk of an explosion!

■ Avoid causing an electrical short-circuit when connecting the device to the battery. Connect the positive pole terminal clamp only to the positive pole of the battery. Connect the negative pole terminal clamp only to the negative pole of the battery.

■ Connect the terminal clamps ("–" and "+") only to the insu-lated area!

Page 9: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

6 UOP 12 A1

GBCY

Initial use

DANGER

► Packaging material should not be used as a play thing. There is a risk of suffocation!

Items supplied and transport inspection ▯ Oil suction pump with connecting cable and quick contact connection

terminals

▯ Suction hose Ø 6 mm

▯ Discharge hose Ø 12 mm

▯ 2 x Hose clamps

▯ This operating manual

NOTICE

► Check the contents to ensure everything is available and for signs of visible damage.

► If the delivery is not complete or is damaged, due to defective packaging or through transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service).

Disposal of the packagingThe packaging protects the device from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable.

The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is no longer needed as per the regionally established regulations.

Operating components

Oil suction pump2 On/Off switch3 Positive connection terminal (red)4 Minus connection terminal (black)

5 Connection for discharge hose6 Connection for suction hose7 Suction hose (Ø 6 mm)8 Discharge hose (Ø 12 mm)9 Hose clamps

Page 10: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

7UOP 12 A1

GBCY

Handling and operationIn this chapter you receive important information for the handling and operation of the device.

Preparing the oil suction pump ♦ Remove the protective caps from the hose connections 5 + 6 .

♦ Roll out the suction hose (Ø 6 mm) 7 and the discharge hose (Ø 12 mm) 8 and bend them straight.

♦ Press the suction hose (Ø 6 mm) 7 onto the connection for the suction hose 6 .

♦ Press the discharge hose (Ø 12 mm) 8 onto the connection for the discharge hose 5 .

♦ Thereby, bear in mind the direction of flow ( Pump direction ) given on the type plate of the oil suction pump .

♦ Secure both hoses with the supplied hose clamps 9 .

TAKE NOTE

► Ensure that the hoses are not kinked or bent, otherwise the hoses and the pump could be damaged.

Pumping oil out ♦ Before starting to pump oil out, let your vehicle engine warm-up for 5 - 10

minutes (oil temperature 40°C - 60°C). This reduces the viscosity of the oil and it can then be pumped out more efficiently.

♦ Switch the vehicle motor off.

♦ Roll out the suction hose (Ø 6 mm) 7 and the discharge hose (Ø 12 mm) 8 .

♦ Insert the suction hose (Ø 6 mm) 7 into the dipstick opening of your vehicle. Insert it carefully down to the lowest point of the oil sump.

♦ Use a suitable container to collect the old oil and insert the discharge hose (Ø 12 mm) 8 into the container.

♦ Ensure that the on/off switch 2 is in the position 0 (off).

♦ First, connect the red positive-pole connection terminal (red) 3 to the positive-pole (+) of the car battery.

♦ Then connect the black negative-pole connection terminal (black) 4 to the negative-pole (-) of the car battery.

♦ Place the on/off switch 2 at position I (On) to switch the oil suction pump on.

♦ Pump the oil out of the engine/the oil sump.

Page 11: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

8 UOP 12 A1

GBCY

♦ Place the on/off switch 2 at the position 0 (Off) when no more oil flows from the engine/the oil sump. Do not leave the oil suction pump running if it is not pumping oil.

♦ Do not let the oil suction pump run for longer than 30 minutes at a time.

♦ Refill the engine with fresh oil as directed in your vehicle manufacturer's instructions. Check the oil level with the dipstick.

♦ Clean the oil suction pump after the job is done by pumping a little fresh oil through it.

♦ Dispose of the used oil as per the statutory regulations in your country (see also the chapter Disposal).

♦ Loosen the hose clamps 9 and remove the suction hose (Ø 6 mm) 7 and the discharge hose (Ø 12 mm) 8 from the oil suction pump. Store all parts at a dry, clean and dust-free location.

CleaningTAKE NOTE

Damage to the device!

► In order to avoid irreparable damage to it, ensure that no moisture gets inside when you are cleaning the device.

Cleaning the housing ♦ Clean the oil suction pump after every job is done by pumping a little fresh

oil through it.

♦ Clean the connection terminals after each pumping. Wipe off any possibly present battery fluid on the connection terminals with a dry cloth so as to protect them from corrosion.

♦ Clean the surfaces of the device and the hoses with a soft, dry cloth.

Maintenance

♦ Before every use, check the device for visible external damage.

♦ Check the cable before each use for damage.

♦ Check the hose clamps 9 for firm seating.

♦ Before every use, check the insulation of the connection terminals 3 + 4 .

Page 12: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

9UOP 12 A1

GBCY

Disposal

Disposal of the device Do not dispose of this device in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility. Pay heed to the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.

Disposing of used oilNEVER allow fresh or old oil to flow into the ground or the drainage system. This is illegal! To protect the environment, collect used oil in a suitable container. Dispose of it at your local collection centre, petrol station or oil dealer.

AppendixTranslation of the original declaration of conformity

We, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany, state at our own responsibility that the product complies with the fundamental requirements and the other relevant requirements of Directive 2006/42/EC on Machinery, the EMC Directive 2004/104/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU. The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous sub-stances in electrical and electronic appliances. The manufacturer bears the full responsibility for compliance with this conformity declaration. Type / Device Designation: Ultimate Speed Oil Suction Pump UOP 12 A1

Serial Number: IAN 270663

Year of Manufacture: 10/2015

Applied harmonised standards: EN 60335-1: 2012 EN 60335-2-41 / A2: 2010 EN 62233: 2008 EN 50498: 2010 EN 50581: 2012

Bochum, dated 18.09.2015

Semi Uguzlu, Quality Manager

Page 13: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

10 UOP 12 A1

GBCY

Technical dataInput voltage 12 V

Input current approx. 5 A

Safety class III/

Operating period (maximum) 30 minutes

Minimum cool-down time 10 minutes

Sound pressure level approx. 70 dB(A)

Environmental temperature -10°C - +40°C

Max. Oil Temperature 60°C

Max. Diesel Temperature 45°C

Pumping rate:Diesel or Heating OilMotor oil

approx. 1,5 l/min.*approx. 0,2 l/min.*

Maximum lifting height 0.7 m

Maximum permissible pressure 3 bar

Measurements (W x H x D) approx. 13 x 9 x 14 cm

Weight (with accessories) approx. 950 g

*Depending on the type of oil and its temperature, variations to these details are possible.

WarrantyThe warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.

Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our Customer Service Department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.

NOTICE

► The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, but not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries.

This product is for domestic use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch.

Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to replaced and repaired parts.

Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immedi-ately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.

Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.

Page 14: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

11UOP 12 A1

GBCY

Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 270663

CY Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: [email protected] IAN 270663

Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)

ImporterKOMPERNASS HANDELS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM

GERMANY

www.kompernass.com

Page 15: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

12 UOP 12 A1

Page 16: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

13UOP 12 A1

RO

CuprinsIntroducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Informaţii privind aceste instrucţiuni de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Dreptul de autor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Limitarea responsabilităţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Utilizarea conform destinaţiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Avertizări utilizate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Siguranţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Indicaţii de bază privind siguranţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Punerea în funcţiune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Livrarea şi verificarea transportului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Eliminarea ambalajelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Elementele de operare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Operarea şi funcţionarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Pregătirea pompei de absorbţie ulei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Pompare ulei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Curăţarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Curăţarea carcasei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Mentenanţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Eliminarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Eliminarea aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Eliminarea uleiului uzat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Anexă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Traducerea declaraţiei de conformitate originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Garanţia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Service-ul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Importator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Page 17: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

14 UOP 12 A1

RO

Introducere

Informaţii privind aceste instrucţiuni de utilizareFelicitări pentru cumpărarea noului dumneavoastră aparat! Acum deţineţi un produs de calitate excepţională. Acest manual de utilizare este parte integrantă a pompei de absorbţie ulei UOP 12 A1 (denumită în continuare aparat, pompă sau produs). Acesta conţine indicaţii importante pentru siguranţă, utilizare şi eliminare. Înainte de a utiliza produsul, familiarizaţi-vă cu toate indicaţiile de operare şi de siguranţă. Utilizaţi acest produs numai în modul descris şi doar pentru domeniile de utilizare specificate. La înstrăinarea produsului atasati si documentatia.

Dreptul de autorAceastă documentaţie este protejată de legea privind drepturile de autor. Orice multiplicare, respectiv retipărire, chiar şi în extras, precum şi reproducerea imaginilor, fie şi modificate, sunt permise numai cu acordul scris al producătorului.

Limitarea responsabilităţiiProducătorul nu îşi asumă răspunderea pentru defecte cauzate de nerespectarea instrucţiunilor de utilizare, de utilizarea neconformă, reparaţii incorecte, de modificări neautorizate sau utilizarea de piese de schimb neaprobate.

Utilizarea conform destinaţieiAcest aparat este destinat în exclusivitate pentru uzul non-comercial, la pomparea uleiului de motor, pentru diesel sau ulei combustibil.

Acest aparat nu este destinat pentru pomparea apei (nu are loc ungerea pompei), uleiului de transmisie (prea subţire) şi a lichidelor uşor inflamabile (combustibil, parafină etc.).

O altă utilizare sau una diferită de cele descrise este considerată a fi neconformă. Solicitări de despăgubire de orice natură, din cauza defectelor cauzate de utilizarea neconformă sunt excluse. Riscul este suportat numai de către utilizator.

Page 18: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

15UOP 12 A1

RO

Avertizări utilizateÎn cadrul acestor instrucţiuni de utilizare sunt folosite următoarele indicaţii de avertizare:

PERICOL

O indicaţie de avertizare a acestei clase de pericol indică o situaţie periculoasă iminentă.

Dacă nu se va evita situaţia periculoasă, pot interveni moartea sau rănirea gravă.

► Respectaţi instrucţiunile prezentate de această indicaţie, pentru a evita pericolul de moarte sau rănirea gravă de persoane.

ATENŢIE

O indicaţie de avertizare a acestei clase de pericol indică o situaţie cu posibile daune materiale.

În cazul în care această situaţie nu este evitată, aceasta poate duce la daune materiale.

► Respectaţi instrucţiunile prezentate de această indicaţie, pentru a evita daunele materiale.

INDICAŢIE

► O indicaţie constituie o informaţie suplimentară, care facilitează manipula-rea acestui aparat.

SiguranţaÎn acest capitol sunt cuprinse indicaţii de siguranţă importante pentru manipularea aparatului. Acest aparat corespunde regulamentelor prezentate cu privire la sigu-ranţă. Utilizarea necorespunzătoare a aparatului poate provoca fatalităţi umane şi pagube materiale.

Indicaţii de bază privind siguranţaRespectaţi următoarele indicaţii privind siguranţa, pentru o manipulare sigură a acestui aparat:

■ Înainte de utilizare verificaţi dacă aparatul prezintă defecţiuni exterioare vizibile. Nu folosiţi aparatul dacă a căzut sau dacă este defect.

■ Cablul de conectare al acestui aparat nu poate fi înlocuit. Dacă acest cablu se defectează, puteţi casa aparatul.

■ Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta de peste 8 ani şi de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experienţă şi/sau cunoştinţe,

Page 19: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

16 UOP 12 A1

RO

cu condiţia să fie supravegheate sau să li se fi explicat modul de utilizare în siguranţă şi ele să fi înţeles posibilele pericole. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. Curăţarea şi întreţine-rea aparatului nu sunt permise copiilor, fără supraveghere.

■ Reparaţiile aparatului în perioada de garanţie trebuie efectuate numai de către serviciul pentru clienţi autorizat de producă-torul aparatului. Altfel, pentru defecţiunile ulterioare nu va mai fi acordată garanţia.

■ Nu efectuaţi intervenţii sau modificări la acest aparat. ■ Protejaţi aparatul împotriva umezelii şi infiltrării lichidelor. ■ Respectaţi instrucţiunile de utilizare ale producătorului cu privire la pomparea uleiului. Unii producători interzic pom-parea uleiului, deoarece prin curgere de ex. se pot forma acumulări de resturi.

■ Fiţi foarte atenţi la manipularea uleiului. Dacă uleiul ajunge în contact cu pielea sau ochii, curăţaţi cu apă şi chemaţi un medic.

■ Fiţi foarte atenţi când lucraţi la o baterie auto. Acidul din baterie poate să curgă şi să cauzeze răni grave. Dacă acidul din baterie ajunge în contact cu pielea sau ochii, curăţaţi locul afectat cu apă şi chemaţi un medic.

■ Purtaţi echipament de protecţie. Purtarea unui echipament de protecţie (echipament de lucru, protecţie pentru respiraţie, mănuşi şi ochelari de protecţie) reduce riscul de rănire.

■ Aveţi grijă ca maşina dumneavoastră să nu fie parcată pe o suprafaţă înclinată, în caz contrar nu este posibilă o absorb-ţie completă. Aveţi grijă ca frâna de mână să fie trasă.

■ Nu porniţi motorul pe durata de funcţionare a pompei de absorbţie a uleiului.

■ Nu utilizaţi pompa pentru ulei cu o temperatură de peste 60°C şi nici când merge motorul. Motorul maşinii trebuie să fie răcit.

■ Utilizaţi întotdeauna clemele de furtun livrate, în caz contrar furtunul se poate desprinde şi poate cauza scurgeri de ulei.

■ Nu utilizaţi pompa pentru benzină, parafină sau alte lichide inflamabile.

Page 20: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

17UOP 12 A1

RO

■ Fiţi foarte atenţi la manipularea materialelor inflamabile sau combustibililor. Pericol de explozie!

■ Aveţi grijă ca spaţiul de lucru să fie bine aerisit şi să nu existe flăcări deschise sau alte surse de aprindere în apropiere. Altfel există pericol de explozie!

■ Nu folosiţi pompa pentru a pompa apă deoarece aceasta nu se unge suficient de mult şi poate duce la supraîncălzire.

■ Acest aparat nu este destinat depozitării şi/sau transportului de combustibili sau alte lichide.

■ Nu pompaţi diferite tipuri de ulei pentru acelaşi rezervor. ■ Fiţi foarte atenţi pe durata funcţionării pompei şi nu o lăsaţi nesupravegheată.

■ Utilizaţi pompa doar când uleiul de motor este doar cald. Uleiul fierbinte poate topi furtunul.

■ Pompa nu are voie să fie utilizată fără furtunul de absorbţie, în caz contrar motorul pompei poate fi suprasolicitat.

■ Pentru a evita supraîncălzirea sau defectarea pompei, aceasta nu trebuie utilizată mai mult de 30 de minute neîntrerupt. Apoi lăsaţi pompa de aspirare a uleiului să se răcească pentru cca 10 minute.

■ Folosiţi numai clemele de racord livrate pentru a racorda acest aparat la bateria auto.

■ Ţineţi cablul de racordare departe de părţile fierbinţi ale motorului şi nu îl trageţi peste muchii ascuţite.

■ Amplasaţi cablul de racordare astfel încât să nu se agaţe de piese flexibile ale motorului.

■ Îndepărtaţi cablul de racordare de la bateria auto dacă nu folosiţi acest aparat mai mult timp.

■ Ţineţi sursele de aprindere (de ex. lumina directă, ţigări aprinse, ţigări sau alte dispozitive electrice care pot produce scântei) departe de bateria auto.Pericol de explozie!

■ Evitaţi un scurtcircuit electric la racordarea acestui aparat la bateria auto. Conectaţi clema cu polul pozitiv numai la polul pozitiv al bateriei. Conectaţi clema cu polul negativ numai la polul negativ al bateriei.

■ Prindeţi clemele de racord („–“ şi „+“) doar de capetele izolate!

Page 21: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

18 UOP 12 A1

RO

Punerea în funcţiune

PERICOL

► Nu este permisă utilizarea materialelor pentru ambalare la joacă. Pericol de sufocare.

Livrarea şi verificarea transportului ▯ Pompă de absorbţie ulei cu cablu de racordare şi cleme de racord pentru

contact rapid

▯ Furtun de absorbţie Ø 6 mm

▯ Furtun de eliminare Ø 12 mm

▯ 2 x cleme de furtun

▯ Aceste instrucţiuni de utilizare

INDICAŢIE

► Verificaţi dacă livrarea este completă şi dacă există defecte vizibile. ► În cazul unei livrări incomplete sau a unor defecte cauzate de un ambalaj

defectuos sau de transport, sunaţi la linia telefonică directă pentru service (vezi capitolul Service-ul).

Eliminarea ambalajelorAmbalajul protejează împotriva defectelor pe durata transportului. Materialele de ambalare sunt selectate din punct de vedere tehnic, privind siguranţa la elimi-nare şi protejarea mediului înconjurător şi sunt, de aceea, reciclabile.

Reintroducerea ambalajului în circuitul pentru materiale duce la economisirea de materie primă şi reduce producerea de deşeuri. Eliminaţi materialele de ambalare de care nu mai aveţi nevoie conform regulamentelor locale în vigoare.

Page 22: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

19UOP 12 A1

RO

Elementele de operare

Pompă de absorbţie ulei2 Comutator pornit/oprit3 Clemă de racord cu pol pozitiv (roşie)4 Clemă de racord cu pol negativ (neagră)

5 Furtun de racord pentru eliminare6 Furtun de racord pentru absorbţie7 Furtun pentru absorbţie(Ø 6 mm)8 Furtun pentru eliminare (Ø 12 mm)9 Cleme de furtun

Operarea şi funcţionarea Acest capitol conţine importanţe importante privind utilizarea şi operarea aparatului.

Pregătirea pompei de absorbţie ulei ♦ Îndepărtaţi protecţia de la racordurile pentru furtunuri 5 + 6 .

♦ Desfaceţi furtunul de absorbţie (Ø 6 mm) 7 şi cel de eliminare (Ø 12 mm) 8 şi întindeţi-le.

♦ Presaţi furtunul de absorbţie (Ø 6 mm) 7 pe racordul pentru furtunul de absorbţie 6 .

♦ Presaţi furtunul de eliminare (Ø 12 mm) 8 pe racordul pentru furtunul de eliminare 5 .

♦ Atenţie la direcţia de curgere specificată ( Pump direction ) pe plăcuţa de identificare a pompei de absorbţie ulei .

♦ Fixaţi cele două furtunuri cu ajutorul clemelor de furtun 9 .

ATENŢIE

► Aveţi grijă ca furtunurile să nu fie îndoite sau încurcate, în caz contrar acestea se pot defecta împreună cu pompa.

Page 23: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

20 UOP 12 A1

RO

Pompare ulei ♦ Lăsaţi motorul maşinii dumneavoastră 5 - 10 minute să se încălzească înainte

de a scoate uleiul (temperatură ulei cca 40°C - 60°C). Astfel se reduce vâscozitatea uleiului iar acesta va fi mai uşor de pompat.

♦ Opriţi motorul maşinii.

♦ Desfaceţi furtunul de absorbţie ((Ø 6 mm) 7 şi pe cel de eliminare (Ø 12 mm) 8 .

♦ Introduceţi furtunul de absorbţie (Ø 6 mm) 7 ) în deschiderea pentru verifi-carea nivelului de ulei a maşinii dumneavoastră. Introduceţi-l cu grijă până la cel mai jos nivel al băii de ulei.

♦ Folosiţi un recipient corespunzător pentru a depozita uleiul vechi şi introduceţi furtunul de absorbţie (Ø 12 mm) 8 în acesta.

♦ Asiguraţi-vă că întrerupătorul Pornit/Oprit 2 este setat la poziţia 0 (oprit).

♦ Racordaţi prima dată clema de racord cu pol pozitiv (roşie) la polul pozitiv 3 (+) al bateriei auto.

♦ Racordaţi apoi clema de racord cu pol negativ (neagră) 4 la polul negativ (-) al bateriei auto.

♦ Setaţi apoi întrerupătorul Pornit/Oprit 2 la poziţia I (pornit), pentru a porni pompa de absorbţie ulei .

♦ Pompaţi uleiul din motor/baia de ulei.

♦ Setaţi întrerupătorul Pornit/Oprit la poziţia 0 (oprit), 2 atunci când nu mai există ulei în motor/baia de ulei. Nu lăsaţi pompa de absorbţie ulei pornită, când aceasta nu mai pompează ulei .

♦ Nu lăsaţi pompa să funcţioneze mai mult de 30 de minute neîntrerupt.

♦ Umpleţi cu ulei proaspăt conform indicaţiilor de la producătorul autovehicu-lului. Verificaţi nivelul uleiului cu indicatorul de nivel al uleiului.

♦ Curăţaţi pompa după utilizare, prin pomparea unei cantităţi mici de ulei proaspăt.

♦ Eliminaţi uleiul vechi conform regulamentelor legale din ţara dumneavoastră (vezi şi capitolul Eliminarea).

♦ Îndepărtaţi clemele de furtun, 9 furtunul de absorbţie (Ø 6 mm) 7 şi furtu-nul de eliminare (Ø 12 mm) 8 de la pompa de absorbţie ulei. Depozitaţi toate piesele într-un loc uscat, curat şi fără praf.

Page 24: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

21UOP 12 A1

RO

CurăţareaATENŢIE

Defectarea aparatului!

► Asiguraţi-vă că în aparat nu pătrunde umezeală, pentru a evita defectarea iremediabilă a aparatului.

Curăţarea carcasei ♦ Curăţaţi pompa după fiecare utilizare, prin pomparea unei cantităţi mici de

ulei proaspăt.

♦ Curăţaţi clemele de racord după fiecare utilizare. Ştergeţi eventualele urme de lichid de baterie de pe clemele de racord, cu o cârpă uscată, pentru a le proteja împotriva coroziunii.

♦ Curăţaţi suprafeţele acestui aparat şi furtunurile cu o cârpă moale şi uscată.

Mentenanţa

♦ Controlaţi aparatul înainte de fiecare utilizare, ca să nu aibă defecte vizibile.

♦ Controlaţi cablul înainte de fiecare utilizare, ca să nu aibă defecţiuni.

♦ Controlaţi clemele de furtun 9 ca să fie bine fixate.

♦ Controlaţi clemele de racord 3 + 4 înainte de fiecare utilizare, ca acestea să fie bine izolate.

Eliminarea

Eliminarea aparatuluiNu aruncaţi aparatul sub nicio formă în gunoiul menajer obişnuit. Acest produs intră sub incidenţa Directivei Europene 2012/19/EU (Echipamente electrice şi electronice uzate).

Eliminaţi aparatul prin intermediul unei firmei specializate şi autorizate sau prin intermediul serviciului local de eliminare a deşeurilor. Respectaţi regulamentele actuale, aflate în vigoare. În caz de dubii luaţi legătura cu instituţia locală de eliminare a deşeurilor.

Eliminarea uleiului uzat Nu lăsaţi niciodată uleiul proaspăt sau uzat să se scurgă în sistemul de canalizare. Este ilegal! Colectaţi uleiul vechi într-un recipient corespunzător, pentru a proteja mediul înconjurător. Predaţi-l la o staţie de colectare, o staţie de benzină sau la un comerciant de ulei din localitatea dumneavoastră.

Page 25: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

22 UOP 12 A1

RO

AnexăTraducerea declaraţiei de conformitate originale

Noi, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germania declarăm pe propria răspundere că produsul corespunde cerinţelor esenţiale şi celorlalte norme relevante prevăzute de Directiva 2006/42/EC privind echipamentele tehnice, Directiva 2004/104/EC privind compatibilita-tea electromagnetică şi Directiva 2011/65/EU privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice. Obiectul declaraţiei descris anterior corespunde prevederilor Directivei 2011/65/EU a Parlamentului European și a Consiliului privind restricţiile de utili-zare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice și electronice. Responsabilitatea privind redactarea prezentei declaraţii de conformitate revine exclusiv producătorului.

Tip/denumire produs: Pompă pentru aspirarea uleiului Ultimate Speed UOP 12 A1

Număr de serie: IAN 270663

Anul fabricaţiei: 10/2015

Norme armonizate aplicate: EN 60335-1: 2012 EN 60335-2-41 / A2: 2010 EN 62233: 2008 EN 50498: 2010 EN 50581: 2012

Bochum, la 18.09.2015

Semi Uguzlu, Qualitätsmanager

Page 26: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

23UOP 12 A1

RO

Date tehniceTensiune de alimentare 12 V Curent de intrare cca 5 A

Clasa de protecţie III/Durata de funcţionare (maximă) 30 de minuteDurata minimă de repaus 10 de minuteNivelul presiunii acustice cca 70 dB(A)Temperatura ambientală -10°C - +40°CTemperatura max. ulei 60°CTemperatura max. diesel 45°CCantitate minimă pompă: Diesel sau ulei de încălzire, ulei de motor

cca 1,5 l/min.* cca 0,2 l/min.*

Înălţime maximă de transportare 0,7 mPresiune max. admisă 3 barDimensiuni (l x Î x A) cca 13 x 9 x 14 cmGreutate (incl. accesorii) cca 950 g

*Aceste indicaţii pot fi diferite în funcţie de tipul uleiului şi temperatură.

Page 27: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

24 UOP 12 A1

GaranţiaPentru acest aparat se acordă o garanţie de 3 ani începând cu data cumpărării. Aparatul a fost produs cu grijă şi verificat cu scrupulozitate înaintea livrării.

Păstraţi bonul de casă pentru a dovedi cumpărarea. Dacă aveţi solicitări privind garanţia, contactaţi telefonic centrul dumneavoastră de service. Numai astfel poate fi asigurată o expediere gratuită a produsului dumneavoastră.

INDICAŢIE

► Garanţia se acordă numai pentru defectele de material sau de fabricaţie, nu şi pentru daune de transport, piese de uzură sau deteriorări ale componentelor fragile, de exemplu, întrerupător.

Aparatul este destinat numai pentru uz privat şi nu pentru o utilizare profesională. În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, uzului de forţă şi inter-venţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea.

Drepturile dumneavoastră legale nu sunt limitate prin această garanţie. Perioada de garanţie nu este prelungită după realizarea reparaţiilor realizate în perioada garanţie. Acest lucru este valabil şi pentru piesele înlocuite şi reparate.

Deteriorările şi deficienţele prezente deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după dezambalare sau cel târziu în două zile de la data cumpărării.

Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost.

Service-ulR Service România

Tel.: 0800896637 E-Mail: [email protected] IAN 270663

Acces linie telefonică directă: De luni până vineri, între orele 8:00 - 20:00 (CET)

ImportatorKOMPERNASS HANDELS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM

GERMANY

www.kompernass.com

RO

Page 28: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

25UOP 12 A1

BG

СъдържаниеВъведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Информация за това ръководство за потребителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Авторско право . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Ограничение на отговорността. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Употреба по предназначение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Използвани предупредителни указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Основни указания за безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Пускане в експлоатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Окомплектовка на доставката и инспекция след транспортиране . . . . . . . . 30Изхвърляне на опаковката . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Елементи за обслужване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Обслужване и работа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Подготовка на смукателната помпа за масло. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Изпомпване на масло . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Почистване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Почистване на корпуса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Техническо обслужване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Изхвърляне . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Изхвърляне на уреда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Изхвърляне на отработено масло . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Превод на оригиналната декларация за съответствие . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Технически данни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Гаранция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Сервиз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Вносител . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Page 29: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

26 UOP 12 A1

BG

Въведение

Информация за това ръководство за потребителяПоздравяваме ви за покупката на вашия нов уред. Избрали сте високока-чествен продукт. Ръководството за потребителя е неразделна част от смука-телната помпа за масло UOP 12 A1 (наречена по-нататък уред, помпа или продукт). То съдържа важни указания за безопасността, употребата и изхвър-лянето. Преди да използвате продукта се запознайте с всички указания за обслужване и безопасност. Използвайте продукта, само както е описано и за посочените области на приложение. Предавайте продукта на трети лица заедно с цялата документация.

Авторско правоТази документация е защитена по Закона за авторското право. Всяко размно-жаване респ. препечатване, дори на откъси, както и показване на изобра-женията, дори в променен вид, са позволени само с писмено съгласие на производителя.

Ограничение на отговорносттаПроизводителят не поема отговорност за щети поради неспазване на ръко-водството за потребителя, нецелесъобразна употреба, неправилен ремонт, извършване на изменения без разрешение или използване на неодобрени резервни части.

Употреба по предназначениеТози уред е предназначен само за непрофесионална употреба за изпомп-ване на моторно масло, дизел или нафта.

Този уред не е подходящ за изпомпване на вода (помпата не се смазва), трансмисионно масло (прекалено е разредено) и лесно възпламеними течности (бензин, парафин и др).

Всяка друга или излизаща извън тези рамки употреба се счита за нецеле-съобразна. Претенции от всякакъв вид за щети вследствие нецелесъобразна употреба не се зачитат. Рискът се носи единствено от потребителя.

Page 30: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

27UOP 12 A1

BG

Използвани предупредителни указанияВ настоящото ръководство за потребителя се използват следните предупреди-телни указания:

ОПАСНОСТ

Предупредително указание от тази степен на опасност обо-значава грозяща опасна ситуация.

Ако опасната ситуация не бъде избегната, тя може да доведе до смърт или тежки наранявания.

► Следвайте инструкциите в това предупредително указание, за да избегнете опасността от смърт или тежки наранявания на хора.

ВНИМАНИЕ

Предупредително указание от тази степен на опасност обо-значава възможна материална щета.

Ако ситуацията не бъде избегната, тя може да доведе до материални щети.

► Следвайте инструкциите в това предупредително указание, за да избегнете материални щети.

УКАЗАНИЕ

► Указанието дава допълнителна информация, която улеснява работата с уреда.

БезопасностВ тази глава получавате важни указания за безопасност при работа с уреда. Този уред отговаря на задължителните изисквания за безопасност. Неправилна употреба може да доведе до телесни и материални щети.

Основни указания за безопасностЗа безопасна работа с уреда спазвайте следните указа-ния за безопасност:

■ Преди употреба проверявайте уреда за видими външни повреди. Не използвайте уреда, ако е повреден или е падал.

■ Захранващият кабел на този уред не може да се сменя. При повреда на кабела уредът трябва да се бракува.

■ Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години, както и от лица с ограничени психически, сетив-ни или умствени възможности или без опит и знания, ако са под наблюдение или са инструктирани по отношение на безопасната употреба на уреда и разбират опасно-стите, произтичащи от работата с него.

Page 31: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

28 UOP 12 A1

BG

Не допускайте деца да играят с уреда. Почистването и поддръжката от потребителя не трябва да се извършват от деца, ако не са под наблюдение.

■ Ремонт на уреда по време на гаранционния срок трябва да се извършва само от оторизиран от производителя сервиз, в противен случай при последващи повреди не може да се предявява гаранционен иск.

■ Не извършвайте самоволни преустройства или изменения на уреда.

■ Пазете уреда от влага и от проникване на течности. ■ Спазвайте ръководството за потребителя на производи-теля на автомобила по отношение на изпомпването на масло. Някои производители на автомобили забраняват изпомпването на масло, защото е възможно затлачване, напр. поради отпадъчен прах от триене.

■ Бъдете особено внимателни, когато работите с масло. При контакт на масло с кожата или очите измийте мас-лото с вода и потърсете медицинска помощ.

■ Бъдете особено предпазливи, когато работите по аку-мулатора на автомобила. Акумулаторната киселина може да изтече и да причини тежки наранявания. При контакт на акумулаторна киселина с кожата или очите измийте засегнатото място с вода и потърсете медицин-ска помощ.

■ Използвайте лични предпазни средства. Използването на лични предпазни средства (работно облекло, дихателна защита, ръкавици и защитни очила) намалява риска от наранявания.

■ Уверете се, че автомобилът не е паркиран на наклонена повърхност, в противен случай не е възможно пълно изсмукване. Уверете се, че е дръпната ръчната спирачка.

■ Не стартирайте двигателя по време на работа на смука-телната помпа за масло.

■ Не изпомпвайте масло с температура над 60°C и не работете с помпата при работещ двигател. Двигателят на автомобила трябва да е изстинал.

Page 32: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

29UOP 12 A1

BG

■ Винаги използвайте доставените скоби за маркучи, в противен случай маркучът може да падне и да причини изтичане на маслото.

■ Не използвайте уреда за изпомпване на бензин, пара-фин или други запалими течности.

■ Бъдете особено предпазливи при работа със запалими материали или моторни горива. Съществува опасност от експлозия!

■ Внимавайте работното място да е добре проветрено и в близост да няма открит огън или други източници на запалване. В противен случай съществува опасност от експлозия!

■ Не изпомпвайте вода, смукателната помпа за масло не се смазва достатъчно и може да прегрее.

■ Уредът не е подходящ за съхранение и/или транспорти-ране на моторни горива или други течности.

■ Не изпомпвайте различни масла в един и същ резервоар. ■ Бъдете особено внимателни, когато смукателната помпа за масло работи, и никога не я оставяйте без наблюде-ние по време на работа.

■ Използвайте смукателната помпа за масло, само когато моторното масло е топло. Горещото масло може да стопи маркуча.

■ Смукателната помпа за масло никога не трябва да се използва без смукателния маркуч, в противен случай двигателят на помпата може да се претовари.

■ За да се избегнат прегряване или неправилно функцио-ниране, смукателната помпа за масло никога не трябва да работи по-дълго от 30 минути непрекъснато. След това оставете помпата за засмукване на масло да се охлажда в продължение на минимум 10 минути.

■ Използвайте само доставените свързващи клеми, за да свържете уреда към акумулатора на автомобила.

■ Дръжте свързващия кабел далече от горещите части на двигателя и не го оставяйте да виси през остри ръбове.

■ Полагайте свързващия кабел така, че да не може да се захване от движещите се части на двигателя.

Page 33: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

30 UOP 12 A1

BG

■ Разединявайте свързващия кабел от акумулатора на авто-мобила, ако няма да използвате уреда по-дълго време.

■ Дръжте източници на запалване (напр. открита светлина, запалени пури, цигари или електрически искри) далече от акумулатора на автомобила. Съществува опасност от експлозия!

■ При свързване на уреда към акумулатора на автомобила избягвайте късо съединение. Свързвайте плюсовата свързваща клема само с плюса на акумулатора. Свърз-вайте минусовата свързваща клема само с минуса на акумулатора!

■ Докосвайте свързващите клеми („–“ и „+“) само в изо-лираната част!

Пускане в експлоатация

ОПАСНОСТ

► Опаковъчните материали не трябва да се използват за игра. Същест-вува опасност от задушаване.

Окомплектовка на доставката и инспекция след транспортиране

▯ Смукателна помпа за масло със свързващ кабел и свързващи клеми за бързодействащ контакт

▯ Смукателен маркуч Ø 6 mm ▯ Изпускателен маркуч Ø 12 mm ▯ 2 бр. скоби за маркучи ▯ Ръководство за потребителя

УКАЗАНИЕ

► Проверете доставката за комплектност и видими повреди. ► При непълна доставка или повреди поради лоша опаковка или

получени при транспортирането се обръщайте към горещата линия на сервиза (виж глава Сервиз).

Page 34: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

31UOP 12 A1

BG

Изхвърляне на опаковкатаОпаковката предпазва уреда от повреди при транспортирането. Опако-въчните материали са подбрани от гледна точка на екологията и утилиза-цията и затова могат да се рециклират.

Връщането на опаковката в системата за циркулация на материалите пести суровини и намалява образуването на отпадъци. Изхвърляйте опако-въчните материали, които вече не са ви необходими, съгласно действащите местни разпоредби.

Елементи за обслужване

Смукателна помпа за масло2 Ключ за включване/изключване3 Плюсова свързваща клема (червена)4 Минусова свързваща клема (черна)

5 Връзка за изпускателния маркуч6 Връзка за смукателния маркуч7 Смукателен маркуч (Ø 6 mm)8 Изпускателен маркуч (Ø 12 mm)9 Скоби за маркучите

Обслужване и работаВ тази глава получавате важни указания за обслужването и експлоатацията на уреда.

Подготовка на смукателната помпа за масло ♦ Отстранете защитните капачки от връзките за маркучите 5 + 6 .

♦ Развийте смукателния маркуч (Ø 6 mm) 7 и изпускателния маркуч (Ø 12 mm) 8 и ги изправете.

♦ Поставете с натискане смукателния маркуч (Ø 6 mm) 7 във връзката за смукателния маркуч 6 .

♦ Поставете с натискане изпускателния маркуч (Ø 12 mm) 8 във връзката за изпускателния маркуч 5 .

♦ Спазвайте посоката на потока ( Pump direction ), указана на фабричната табелка на смукателната помпа за масло .

♦ Закрепете двата маркуча с доставените скоби за маркучи 9 .

ВНИМАНИЕ

► Внимавайте маркучите да не се огъват или пречупват, в противен случай маркучите и помпата могат да се повредят.

Page 35: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

32 UOP 12 A1

BG

Изпомпване на масло ♦ Пуснете двигателя на автомобила да работи, за да загрее, 5 - 10 минути

преди изпомпването (до температура на маслото около 40°C - 60°C). Така се понижава вискозитетът на маслото и то може да се изпомпва по-добре.

♦ Изключете двигателя на автомобила.

♦ Развийте смукателния маркуч (Ø 6 mm) 7 и изпускателния маркуч (Ø 12 mm) 8 .

♦ Вкарайте смукателния маркуч (Ø 6 mm) 7 в контролния отвор за нивото на маслото на автомобила. Вкарайте го внимателно до най-ниската точка на картера.

♦ Подгответе подходящ съд, за да съберете отработеното масло и вкарайте изпускателния маркуч (Ø 12 mm) 8 в съда.

♦ Уверете се, че ключът за включване и изключване 2 се намира в позиция 0 (изключено).

♦ Първо свържете червената плюсова свързваща клема 3 към плюса (+) на акумулатора на автомобила.

♦ След това свържете черната минусова свързваща клема 4 към минуса (-) на акумулатора на автомобила.

♦ Поставете ключа за включване и изключване 2 в позиция I (включено), за да включите смукателната помпа за масло .

♦ Изпомпете маслото от двигателя/картера.

♦ Поставете ключа за включване и изключване 2 в позиция 0 (изключено), когато в двигателя/картера вече няма масло. Не оставяйте смукателната помпа за масло включена, ако не помпи масло.

♦ Не оставяйте смукателната помпа за масло да работи повече от 30 минути непрекъснато.

♦ Налейте ново масло съгласно инструкциите на производителя на авто-мобила. Проверете нивото на маслото с маслоизмервателната пръчка.

♦ След завършване на работа почистете смукателната помпа за масло, като изпомпите малко ново масло.

♦ Изхвърлете отработеното масло съгласно регламентираните от закона изисквания във вашата страна (виж също глава Изхвърляне).

♦ Освободете скобите за маркучите 9 и отстранете смукателния маркуч (Ø 6 mm) 7 и изпускателния маркуч (Ø 12 mm) 8 от смука-телната помпа за масло. Съхранявайте всички части на сухо, чисто и защитено от прах място.

Page 36: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

33UOP 12 A1

BG

ПочистванеВНИМАНИЕ

Опасност от повреждане на уреда!

► Уверете се, че при почистването не прониква влага в уреда, за да избегнете непоправими повреди на уреда.

Почистване на корпуса ♦ След всяко изпомпване почиствайте смукателната помпа за масло, като

изпомпите малко ново масло.

♦ Почиствайте свързващите клеми след всяко изпомпване. При необ-ходимост избърсвайте със суха кърпа акумулаторната течност от свързващите клеми, за да ги предпазите от корозия.

♦ Почиствайте повърхностите на уреда и маркучите с мека, суха кърпа.

Техническо обслужване

♦ Преди всяка употреба проверявайте уреда за видими външни повреди.

♦ Преди всяка употреба проверявайте кабелите за повреди.

♦ Проверявайте стабилното положение на скобите за маркучите 9 .

♦ Преди всяка употреба проверявайте изолацията на свързващите клеми 3 + 4 .

Изхвърляне

Изхвърляне на уредаВ никакъв случай не изхвърляйте уреда с обикновените битови отпадъци. Този продукт подлежи на европейската директива 2012/19/ЕU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) (Директива за отпадъци от електрическо и електронно оборудване).

Изхвърляйте уреда чрез лицензирана фирма за изхвърляне на отпадъци или общинската служба за изхвърляне на отпадъци.Спазвайте действащите в момента разпоредби. В случай на съмнение се свържете със службата за изхвърляне на отпадъци.

Изхвърляне на отработено маслоНово или старо масло никога не трябва да изтичат в почвата или канали-зацията. Това е противозаконно! Събирайте отработеното масло в подходящ съд, за да предпазите околната среда. Предавайте го за изхвърляне в местните събирателни пунктове, на бензиностанция или на дилър на масла.

Page 37: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

34 UOP 12 A1

BG

ПриложениеПревод на оригиналната декларация за съответствие

Ние, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Бургщрасе 21, Бохум 44867, Германия, декларираме на собствена отговорност, че продуктът отговаря на съществените изисквания и другите приложими разпоредби на Директивата относно машините 2006/42/ЕC, Директивата за електромагнитна съвмести-мост 2004/104/ЕC и на Директивата 2011/65/ЕU относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електрон-ното оборудване. Гореописаният предмет на Декларацията отговаря на разпоредбите на Директивата 2011/65/ЕU на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване. Издаването на тази декларация за съответствие е на собствена отговорност на производителя.

Тип/Обозначение на уреда: Смукателна помпа за масло Ultimate Speed UOP 12 A1Сериен номер: IAN 270663Година на производство: 10/2015Приложени хармонизирани стандарти: EN 60335-1: 2012 EN 60335-2-41 / A2: 2010 EN 62233: 2008 EN 50498: 2010 EN 50581: 2012Бохум, 18.09.2015 г.

Семи Угузлу, Мениджър Качество

Page 38: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

35UOP 12 A1

BG

Технически данниВходно напрежение 12 V Входен ток около 5 A

Клас на защита III/Продължителност на работа (максимална) 30 минутиМинимална продължителност на паузата 10 минутиНиво на звука около 70 dB(A)Околна температура -10°C – +40°CМакс. температура масло 60°CМакс. температура дизел 45°CМинимално количество за изпомпване: дизел или нафта моторно масло

около 1,5 l/min.* около 0,2 l/min.*

Максимална напорна височина 0,7 mМакс. допустимо налягане 3 barРазмери (Ш x В x Д) около 13 x 9 x 14 cmТегло (вкл. принадлежности) около 950 g

* В зависимост от вида на маслото и температурата са възможни отклонения от тези данни.

Page 39: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

36 UOP 12 A1

ГаранцияЗа този уред вие получавате гаранция от 3 години от датата на закупуване. Уредът е произведен старателно и е проверен добросъвестно преди доставката.

Запазете касовата бележка като доказателство за покупката. В гаранционен случай се свържете по телефона с вашия сервиз. Само по този начин може да се осигури безплатното изпращане на вашата стока.

УКАЗАНИЕ

► Гаранцията се отнася само за дефекти на материалите и фабрични дефекти, но не и за повреди, възникнали по време на транспорта, износени части или повреди по чупливите части, например изклю-чвател или акумулаторни батерии.

Продуктът е предназначен единствено за домашна, а не за професионална употреба. При непозволена и неправилна употреба, при прилагане на сила или интервенции, които не са извършени от нашия оторизиран сервизен филиал, гаранцията отпада.

Законните ви права не се ограничават от тази гаранция. Гаранционният срок не се удължава от гаранцията. Това важи и за сменени и ремонтирани части.

За евентуалните, налични още при закупуването повреди и недостатъци трябва да се съобщи веднага след разопаковането, но най-късно два дена след датата на закупуване.

След като изтече гаранционният срок, ремонтите трябва да се заплащат.

Сервиз Сервизно обслужване България Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл: [email protected] IAN 270663

Работно време на горещата линия: понеделник до петък от 8:00 ч. – 20:00 ч. (централноевропейско време)

ВносителKOMPERNASS HANDELS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM

GERMANY

www.kompernass.com

BG

Page 40: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

37UOP 12 A1

GRCY

ΠεριεχόμεναΕισαγωγή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Πληροφορίες για αυτές τις οδηγίες χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Πνευματικά δικαιώματα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Περιορισμός ευθύνης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Προβλεπόμενη χρήση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Χρησιμοποιούμενες υποδείξεις προειδοποίησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Ασφάλεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Βασικές υποδείξεις ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Θέση σε λειτουργία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Παραδοτέος εξοπλισμός και έλεγχος μεταφοράς . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Απόρριψη της συσκευασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Στοιχεία χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Χειρισμός και λειτουργία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Προετοιμασία αντλίας αναρρόφησης λαδιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Άντληση λαδιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Καθαρισμός . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Καθαρισμός περιβλήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Συντήρηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Απόρριψη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Απόρριψη συσκευής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Απόρριψη παλιού λαδιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Παράρτημα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Μετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Σέρβις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Εισαγωγέας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Page 41: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

38 UOP 12 A1

GRCY

Εισαγωγή

Πληροφορίες για αυτές τις οδηγίες χρήσηςΣυγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής.Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας. Οι οδηγί-ες χρήσης είναι τμήμα της αντλίας αναρρόφησης λαδιού UOP 12 A1 (καλούμενη εφεξής ως συσκευή, αντλία ή προϊόν). Περιέχουν σημαντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψη. Πριν από τη χρήση του προϊόντος, εξοικει-ωθείτε με όλες τις υποδείξεις χειρισμού και ασφάλειας. Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο όπως περιγράφεται και για τους αναφερόμενους τομείς χρήσης. Παραδώστε όλα τα έγγραφα σε περίπτωση παράδοσης του προϊόντος σε τρίτους.

Πνευματικά δικαιώματαΑυτές οι οδηγίες έχουν προστασία πνευματικών δικαιωμάτων. Κάθε αντιγραφή ή ανατύπωση, ακόμη και αποσπασματική, καθώς και η αναπαραγωγή των εικόνων, ακόμα και σε τροποποιημένη κατάσταση, επιτρέπεται μόνο με γραπτή έγκριση του κατασκευαστή.

Περιορισμός ευθύνηςΟ κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για βλάβες λόγω μη τήρησης των οδηγιών χρήσης, μη προβλεπόμενης χρήσης, εσφαλμένων επισκευών, μη εγκεκριμένων τροποποιήσεων ή χρήσης μη επιτρεπόμενων εξαρτημάτων.

Προβλεπόμενη χρήσηΑυτή η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για μη επαγγελματική χρήση, για την άντληση λαδιού κινητήρων, πετρελαίου Diesel ή πετρελαίου θέρμανσης.

Αυτή η συσκευή δεν ενδείκνυται για την άντληση νερού (δεν υφίσταται λίπανση της αντλίας), λαδιού κιβωτίων ταχυτήτων (πολύ χαμηλό ιξώδες) και πολύ εύφλε-κτων υγρών (βενζίνη, παραφίνη, κλπ.).

Μία άλλη ή διαφορετική χρήση από τα ανωτέρω αναφερόμενα ισχύει ως μη σύμ-φωνη με τους κανονισμούς. Απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους λόγω φθορών από μη προβλεπόμενη χρήση αποκλείονται. Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης.

Page 42: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

39UOP 12 A1

GRCY

Χρησιμοποιούμενες υποδείξεις προειδοποίησηςΣτις παρούσες οδηγίες χρήσης χρησιμοποιούνται οι εξής υποδείξεις προειδο-ποίησης:

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

Μία υπόδειξη προειδοποίησης αυτού του βαθμού κινδύνου χαρακτηρίζει μία επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση.

Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η επικίνδυνη κατάσταση, μπορεί να προκληθεί θάνατος ή βαριοί τραυματισμοί.

► Τηρείτε τις οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης ώστε να αποφευ-χθεί ο κίνδυνος θανάτου ή βαριών σωματικών τραυματισμών.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Μία υπόδειξη προειδοποίησης αυτού του βαθμού κινδύνου χαρακτηρίζει μία πιθανή υλική ζημιά.

Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η κατάσταση, μπορεί να προκληθούν υλικές ζημιές.

► Τηρείτε τις οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης ώστε να απο-φεύγονται υλικές ζημιές.

ΥΠΟΔΕΙΞΗ

► Μία υπόδειξη χαρακτηρίζει επιπλέον πληροφορίες που διευκολύνουν το χειρισμό της συσκευής.

ΑσφάλειαΣε αυτό το κεφάλαιο λαμβάνετε σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας για το χειρισμό της συσκευής. Αυτή η συσκευή ανταποκρίνεται στους προδιαγεγραμμένους κανό-νες ασφαλείας. Μία μη σύμφωνη με τους κανονισμούς χρήση μπορεί να οδηγήσει σε σωματικές βλάβες και υλικές ζημιές.

Βασικές υποδείξεις ασφαλείαςΤηρείτε τις κάτωθι υποδείξεις ασφαλείας για έναν ασφαλή χειρισμό της συσκευής:

■ Πριν από τη χρήση ελέγχετε τη συσκευή ως προς εξωτερικές εμφανείς φθορές. Μη θέτετε σε λειτουργία μία συσκευή που έχει υποστεί φθορές ή έχει πέσει κάτω.

■ Η γραμμή σύνδεσης αυτής της συσκευής δεν μπορεί να αντικατασταθεί. Εάν φθαρεί η καλωδίωση, τότε η συσκευή πρέπει να απορριφθεί.

Page 43: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

40 UOP 12 A1

GRCY

■ Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από παιδιά άνω των 8 ετών, καθώς και από άτομα με περιορισμένες φυ-σικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή ελλείψεις από άποψη εμπειρίας και γνώσεων, εφόσον επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους προκύπτοντες κινδύνους. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη δεν επιτρέπεται να διεξάγονται από παιδιά, χωρίς επιτήρηση.

■ Επισκευή της συσκευής κατά το χρόνο της εγγύησης επιτρέ-πεται να γίνεται μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο από τον κατασκευαστή τμήμα εξυπηρέτησης πελατών, αλλιώς δεν ισχύει η αξίωση εγγύησης σε επακόλουθες φθορές.

■ Μη διεξάγετε αυθαίρετες τροποποιήσεις ή μετατροπές στη συσκευή.

■ Προστατεύετε τη συσκευή από την υγρασία και την εισχώρηση υγρών.

■ Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή του οχήματός σας σχετικά με την άντληση λαδιού. Ορισμένοι κατασκευαστές απαγορεύουν την άντληση λαδιού, διότι η ρύπανση π.χ. λόγω εκτριβής δεν απομακρύνεται.

■ Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά τη χρήση λαδιού. Αν το λάδι έρθει σε επαφή με το δέρμα ή τα μάτια, ξεπλύνετέ το με νερό και αναζητήστε ιατρική φροντίδα.

■ Επιδείξτε ιδιαίτερη προσοχή όταν εργάζεστε με μπαταρίες αυτοκινήτου. Μπορεί να εξέλθει οξύ μπαταρίας και να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς. Αν το οξύ μπαταρίας έρθει σε επαφή με το δέρμα ή τα μάτια, ξεπλύνετε με νερό το σημείο που έχει έρθει σε επαφή και αναζητήστε ιατρική φροντίδα.

■ Φοράτε ατομικό εξοπλισμό προστασίας. Η χρήση ατομικού εξοπλισμού προστασίας (ρούχα εργασίας, προστατευτικά μέσα αναπνοής, γάντια και γυαλιά προστασίας) μειώνουν τον κίνδυνο τραυματισμού.

■ Βεβαιωθείτε ότι το όχημά σας δεν είναι σταθμευμένο σε επικλινή επιφάνεια, διαφορετικά μπορεί να μην είναι εφικτή η πλήρης αναρρόφηση. Βεβαιωθείτε ότι το χειρόφρενο είναι τραβηγμένο.

Page 44: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

41UOP 12 A1

GRCY

■ Μην θέσετε σε λειτουργία τον κινητήρα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της αντλίας αναρρόφησης.

■ Μην αντλείτε λάδι με θερμοκρασία πάνω από 60°C και όταν ο κινητήρας λειτουργεί. Ο κινητήρας του οχήματος πρέπει να έχει κρυώσει.

■ Χρησιμοποιείτε πάντα τους παρεχόμενους σφιγκτήρες εύκα-μπτων σωλήνων, διαφορετικά ο εύκαμπτος σωλήνας μπορεί να πέσει και να προκαλέσει εκροή του λαδιού.

■ Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για την άντληση βενζίνης, παραφίνης ή άλλων εύφλεκτων υγρών.

■ Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά τη χρήση εύφλεκτων ουσιών ή καυσίμων. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης!

■ Προσέξτε ώστε να υπάρχει επαρκής αερισμός στην περιοχή εργασίας και να μην υπάρχουν γυμνές φλόγες ή άλλες πηγές ανάφλεξης σε μικρή απόσταση. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυ-νος έκρηξης!

■ Μην αντλείτε νερό, καθώς η αντλία αναρρόφησης λαδιού δεν λιπαίνεται επαρκώς και μπορεί να υπερθερμανθεί.

■ Η συσκευή δεν ενδείκνυται για την αποθήκευση και/ή τη μεταφορά καυσίμων ή άλλων υγρών.

■ Μην αντλείτε διαφορετικά λάδια στην ίδια δεξαμενή. ■ Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά τη λειτουργία της αντλί-ας αναρρόφησης λαδιού και μην την αφήνετε ποτέ χωρίς επίβλεψη κατά τη λειτουργία της.

■ Η αντλία αναρρόφησης λαδιού πρέπει να λειτουργεί μόνο όταν το λάδι κινητήρα είναι ζεστό. Το καυτό λάδι μπορεί να λιώσει τον εύκαμπτο σωλήνα.

■ Η αντλία αναρρόφησης λαδιού δεν επιτρέπεται ποτέ να λει-τουργεί χωρίς εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης, διαφορετικά μπορεί να υπερφορτωθεί ο κινητήρας της αντλίας.

■ Για να αποφεύγονται η υπερθέρμανση και οι δυσλειτουργίες, η αντλία αναρρόφησης λαδιού δεν πρέπει ποτέ να λειτουργεί συνεχόμενα για περισσότερο από 30 λεπτά. Στη συνέχεια επιτρέψτε η αντλία αναρρόφησης λαδιού να κρυώσει τουλάχι-στον για 10 λεπτά.

■ Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τους παρεχόμενους ακροδέ-κτες σύνδεσης για να συνδέσετε τη συσκευή στην μπαταρία του αυτοκινήτου.

Page 45: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

42 UOP 12 A1

GRCY

■ Κρατάτε το καλώδιο σύνδεσης σε απόσταση από καυτά μέρη του κινητήρα και μην το αφήνετε να κρέμεται πάνω σε αιχμηρές ακμές.

■ Διευθετήστε το καλώδιο σύνδεσης με τέτοιο τρόπο ώστε να μην μπορεί να παγιδευτεί από κινητά μέρη του κινητήρα.

■ Όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα, αποσυνδέστε το καλώδιο σύνδεσης από την μπα-ταρία του αυτοκινήτου.

■ Οι πηγές ανάφλεξης (π.χ. γυμνή φλόγα, αναμμένα πούρα, τσιγάρα ή ηλεκτρικοί σπινθήρες) πρέπει να βρίσκονται μακριά από την μπαταρία του αυτοκινήτου. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης!

■ Αποφεύγετε ηλεκτρικό βραχυκύκλωμα κατά τη σύνδεση της συσκευής στην μπαταρία του αυτοκινήτου. Συνδέετε τον ακροδέκτη σύνδεσης του θετικού πόλου αποκλειστικά στον θετικό πόλο της μπαταρίας. Συνδέετε τον ακροδέκτη σύνδεσης του αρνητικού πόλου αποκλειστικά στον αρνητικό πόλο της μπαταρίας!

■ Πιάνετε τους ακροδέκτες σύνδεσης („–“ και „+“) αποκλειστικά στη μονωμένη περιοχή!

Θέση σε λειτουργία

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

► Τα υλικά συσκευασίας δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται για παιχνίδι. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.

Παραδοτέος εξοπλισμός και έλεγχος μεταφοράς ▯ Αντλία αναρρόφησης λαδιού με καλώδιο σύνδεσης και ακροδέκτες

σύνδεσης ταχείας επαφής

▯ Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης Ø 6 mm

▯ Εύκαμπτος σωλήνας απορροής Ø 12 mm

▯ 2 x σφιγκτήρες εύκαμπτου σωλήνα

▯ Οι παρούσες οδηγίες χρήσης

ΥΠΟΔΕΙΞΗ

► Ελέγχετε τον παραδοτέο εξοπλισμό ως προς την πληρότητα και για εμφα-νείς φθορές.

► Σε περίπτωση ελλιπούς παραδοτέου εξοπλισμού ή ζημιών λόγω ελλιπούς συσκευασίας ή λόγω μεταφοράς, απευθυνθείτε στην ανοικτή τηλεφωνική γραμμή εξυπηρέτησης (βλ. κεφάλαιο Σέρβις).

Page 46: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

43UOP 12 A1

GRCY

Απόρριψη της συσκευασίαςΗ συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από φθορές κατά τη μεταφορά. Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί σύμφωνα με τους οικολογικούς παράγοντες και τους παράγοντες της τεχνικής απόρριψης και για το λόγο αυτό είναι ανακυκλώσιμα.

Η επιστροφή της συσκευασίας στο κύκλωμα υλικών εξοικονομεί πρώτες ύλες και μειώνει την ποσότητα των απορριμμάτων. Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας που δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις τοπικές ισχύουσες προδιαγραφές.

Στοιχεία χειρισμού

Αντλία αναρρόφησης λαδιού2 Διακόπτης On/Off3 Ακροδέκτης σύνδεσης θετικού πόλου (κόκκινος)4 Ακροδέκτης σύνδεσης αρνητικού πόλου (μαύρος)

5 Σύνδεση εύκαμπτου σωλήνα απορροής6 Σύνδεση εύκαμπτου σωλήνα αναρρόφησης7 Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης (Ø 6 mm)8 Εύκαμπτος σωλήνας απορροής (Ø 12 mm)9 Σφιγκτήρες εύκαμπτου σωλήνα

Χειρισμός και λειτουργίαΣε αυτό το κεφάλαιο λαμβάνετε σημαντικές υποδείξεις για το χειρισμό και τη λειτουργία της συσκευής.

Προετοιμασία αντλίας αναρρόφησης λαδιού ♦ Απομακρύνετε τις προστατευτικές τάπες από τις συνδέσεις εύκαμπτων

σωλήνων 5 + 6 .

♦ Ξετυλίξτε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης (Ø 6 mm) 7 και τον εύκαμπτο σωλήνα απορροής (Ø 12 mm) 8 και τεντώστε τους σε ευθεία.

♦ Πιέστε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης (Ø 6 mm) 7 στη σύνδεση για τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης 6 .

♦ Πιέστε τον εύκαμπτο σωλήνα απορροής (Ø 12 mm) 8 στη σύνδεση για τον εύκαμπτο σωλήνα απορροής 5 .

♦ Προσέξτε την κατεύθυνση ροής ( Pump direction ) που αναγράφεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών της αντλίας αναρρόφησης λαδιού .

♦ Στερεώστε και τους δύο εύκαμπτους σωλήνες με τους παρεχόμενους σφιγκτήρες εύκαμπτου σωλήνα 9 .

ΠΡΟΣΟΧΗ

► Προσέξτε ώστε οι εύκαμπτοι σωλήνες να μη λυγίζουν ή τσακίζουν, διαφο-ρετικά μπορεί να υποστούν ζημιά τόσο αυτοί όσο και η αντλία.

Page 47: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

44 UOP 12 A1

GRCY

Άντληση λαδιού ♦ Αφήστε τον κινητήρα του οχήματός σας να λειτουργήσει για να προθερμανθεί

πριν την άντληση για 5 - 10 λεπτά (θερμοκρασία λαδιού περ. 40°C - 60°C). Έτσι μειώνεται το ιξώδες του λαδιού και αντλείται πιο εύκολα.

♦ Απενεργοποιείστε τον κινητήρα του οχήματος.

♦ Ξετυλίξτε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης (Ø 6 mm) 7 και τον εύκα-μπτο σωλήνα απορροής (Ø 12 mm) 8 .

♦ Εισάγετε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης (Ø 6 mm) 7 μέσα στο άνοιγμα ελέγχου στάθμης λαδιού του οχήματός σας. Εισάγετέ τον προσε-κτικά μέχρι το χαμηλότερο σημείο του κάρτερ λαδιού.

♦ Χρησιμοποιήστε ένα κατάλληλο δοχείο για τη συλλογή του παλιού λαδιού και εισάγετε τον εύκαμπτο σωλήνα απορροής (Ø 12 mm) 8 μέσα στο δοχείο.

♦ Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης On/Off 2 βρίσκεται στη θέση 0 (Off).

♦ Συνδέστε πρώτα τον κόκκινο ακροδέκτη σύνδεσης θετικού πόλου (κόκκι-νος) 3 στο θετικό πόλο (+) της μπαταρίας του αυτοκινήτου.

♦ Μετά συνδέστε το μαύρο ακροδέκτη σύνδεσης αρνητικού πόλου (μαύρος) 4 στον αρνητικό πόλο (-) της μπαταρίας του αυτοκινήτου.

♦ Θέστε το διακόπτη On/Off 2 στη θέση I (On), για να ενεργοποιήσετε την αντλία αναρρόφησης λαδιού .

♦ Αντλήστε το λάδι από τον κινητήρα/το κάρτερ λαδιού.

♦ Θέστε το διακόπτη On/Off 2 στη θέση 0 (Off), όταν δεν υπάρχει πλέον λάδι στον κινητήρα/στο κάρτερ λαδιού. Μην αφήνετε την αντλία αναρρό-φησης λαδιού ενεργοποιημένη όταν αυτή δεν αντλεί λάδι.

♦ Η αντλία αναρρόφησης λαδιού δεν πρέπει να λειτουργεί συνεχόμενα για περισσότερο από 30 λεπτά.

♦ Πληρώστε νέο λάδι σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή του οχήμα-τός σας. Ελέγξτε τη στάθμη λαδιού με τη ράβδο μέτρησης στάθμης λαδιού.

♦ Καθαρίστε την αντλία αναρρόφησης λαδιού μετά το τέλος της εργασίας, αντλώντας λίγο νέο λάδι.

♦ Απορρίψτε το παλιό λάδι σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις της χώρας σας (βλέπε επίσης κεφάλαιο Απόρριψη).

♦ Λύστε τους σφιγκτήρες εύκαμπτων σωλήνων 9 και αφαιρέστε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης (Ø 6 mm) 7 και τον εύκαμπτο σωλήνα απορροής (Ø 12 mm) 8 από την αντλία αναρρόφησης λαδιού. Αποθηκεύστε όλα τα εξαρτήματα σε ξηρό, καθαρό χώρο χωρίς σκόνη.

Page 48: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

45UOP 12 A1

GRCY

ΚαθαρισμόςΠΡΟΣΟΧΗ

Ζημιά στη συσκευή!

► Βεβαιωθείτε ότι κατά τον καθαρισμό δεν εισέρχεται υγρασία μέσα στη συσκευή, ώστε να αποφύγετε ανεπανόρθωτη ζημιά της.

Καθαρισμός περιβλήματος ♦ Καθαρίστε την αντλία αναρρόφησης λαδιού μετά από κάθε άντληση,

αντλώντας λίγο νέο λάδι.

♦ Καθαρίστε τους ακροδέκτες σύνδεσης μετά από κάθε άντληση. Σκουπίστε τυχόν υγρό μπαταρίας με ένα στεγνό πανί από τους ακροδέκτες σύνδεσης για να τους προστατεύσετε από διάβρωση.

♦ Καθαρίστε τις επιφάνειες της συσκευής και τους εύκαμπτους σωλήνες με ένα απαλό, στεγνό πανί.

Συντήρηση

♦ Πριν από κάθε χρήση ελέγχετε τη συσκευή ως προς εξωτερικές εμφανείς φθορές.

♦ Πριν από κάθε χρήση ελέγχετε τα καλώδια για φθορές.

♦ Ελέγχετε τους σφιγκτήρες εύκαμπτων σωλήνων 9 για σταθερή εφαρμογή.

♦ Ελέγχετε πριν από κάθε χρήση τη μόνωση των ακροδεκτών σύνδεσης 3 + 4 .

Απόρριψη

Απόρριψη συσκευήςΣε καμία περίπτωση μην απορρίπτετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα. Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU WEEE (Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξο-πλισμού).

Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης. Τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς. Σε περίπτωση αμφιβολιών επικοινωνείτε με την αρμόδια επιχείρηση απόρριψης.

Απόρριψη παλιού λαδιούΜην αφήνετε ποτέ το νέο και το παλιό λάδι να ρέει στο χώμα ή στο δίκτυο αποχέτευσης. Αυτό είναι παράνομο! Συλλέξτε το παλιό λάδι σε ένα κατάλληλο δοχείο για την προστασία του περιβάλλοντος. Απορρίψτε το σε σημείο συλλο-γής, σε πρατήριο καυσίμων ή σε έμπορο λαδιών της περιοχής σας.

Page 49: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

46 UOP 12 A1

GRCY

ΠαράρτημαΜετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης

Εμείς, η εταιρία Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany, δηλώνουμε με αποκλειστική ευθύνη ότι το προϊόν καλύπτει τις βασικές απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές προδιαγραφές της Οδηγίας περί Μηχανών 2006/42/EC, της Οδηγίας ΗΜΣ 2004/104/EC και της οδηγίας RoHS 2011/65/EU. Το ανωτέρω περιγραφόμενο αντικείμενο της Δήλωσης πληροί τις προδιαγραφές της Οδηγίας 2011/65/ΕU του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Οδηγίας της 8ης Ιουνίου 2011 σχετικά με τον περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων επικίν-δυνων υλικών σε ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές. Ο κατασκευαστής φέρει αποκλειστική ευθύνη για την σύνταξη αυτής της Δήλωσης συμμόρφωσης.

Τύπος/Περιγραφή συσκευής: Αντλία αναρρόφησης λαδιού Ultimate Speed UOP 12 A1

Αύξων αριθμός: IAN 270663

Έτος κατασκευής: 10/2015

Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα: EN 60335-1: 2012 EN 60335-2-41 / A2: 2010 EN 62233: 2008 EN 50498: 2010 EN 50581: 2012

Bochum, 18/9/2015

Semi Uguzlu, Διευθυντής Ποιότητας

Page 50: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

47UOP 12 A1

GRCY

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Τάση εισόδου 12 V

Ρεύμα εισόδου περ. 5 A

Κατηγορία προστασίας III/

Διάρκεια λειτουργίας (μέγιστη) 30 λεπτά

Ελάχιστος χρόνος ηρεμίας 10 λεπτά

Στάθμη ηχητικής πίεσης περ. 70 dB(A)

Θερμοκρασία περιβάλλοντος -10°C - +40°C

Μέγ. θερμοκρασία λαδιού 60°C

Μέγ. θερμοκρασία πετρελαίου Diesel 45°C

Απόδοση προώθησης:Πετρέλαιο Diesel ή πετρέλαιο θέρμανσηςΛάδι κινητήρα

περίπου 1,5 l/min.*περίπου 0,2 l/min.*

Μέγιστο μανομετρικό ύψος 0,7 m

Μέγ. επιτρεπτή πίεση 3 bar

Διαστάσεις (Π x Υ x Β) περ. 13 x 9 x 14 εκ.

Βάρος (συμπεριλ. αξεσουάρ) περ. 950 g

* Ανάλογα με το είδος του λαδιού και τη θερμοκρασία μπορεί να υπάρχουν αποκλί-σεις από αυτά τα στοιχεία.

ΕγγύησηΗ παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς. Η συσκευή κατασκευάστηκε και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή. Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη ταμείου ως απόδειξη για την αγορά. Σε περίπτωση απαίτησης εγγύησης επικοινωνήστε τηλεφωνικώς με το τμήμα σέρβις. Μόνο έτσι μπορεί να εξασφαλιστεί δωρεάν αποστολή του εμπορεύματός σας.

ΥΠΟΔΕΙΞΗ

► Η απόδοση εγγύησης ισχύει μόνο για σφάλματα υλικού ή κατασκευής, όχι όμως για ζημιές από τη μεταφορά, για εξαρτήματα φθοράς ή για βλάβες σε εύθραυστα εξαρτήματα, π.χ. διακόπτες ή συσσωρευτές.

Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση. Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. Τα νομικά σας δικαιώματα δεν περιορίζο-νται μέσω αυτής της εγγύησης. Ο χρόνος εγγύησης δεν επιμηκύνεται μέσω της εγγύησης. Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα, τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί. Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποιηθούν αμέσως μετά το άνοιγμα της συσκευασίας, το αργότερο ωστόσο δύο ημέρες μετά την ημερομηνία αγοράς. Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται.

Page 51: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

48 UOP 12 A1

GRCY

Σέρβις Σέρβις Ελλάδα Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 270663

CY Σέρβις Κύπρος Tel.: 8009 4409 E-Mail: [email protected] IAN 270663

Τηλεφωνικό κέντρο (Hotline): Δευτέρα έως Παρασκευή, 8:00 – 20:00 (CET)

ΕισαγωγέαςKOMPERNASS HANDELS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM

GERMANY

www.kompernass.com

Page 52: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

49UOP 12 A1

DEATCH

InhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Urheberrecht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Haftungsbeschränkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Verwendete Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Grundlegende Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Lieferumfang und Transportinspektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Entsorgung der Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Bedienung und Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Ölabsaugpumpe vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Öl abpumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Gehäuse reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Gerät entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Altöl entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Original-EG-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Page 53: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

50 UOP 12 A1

DEATCH

Einführung

Informationen zu dieser BedienungsanleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs-anleitung ist Bestandteil der Ölabsaugpumpe UOP 12 A1 (nachfolgend als Gerät, Pumpe oder Produkt bezeichnet). Sie enthält wichtige Hinweise für Sicher-heit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

UrheberrechtDiese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.

HaftungsbeschränkungDer Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbe-achtung der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.

Bestimmungsgemäße VerwendungDieses Gerät ist ausschließlich für den nicht gewerblichen Gebrauch zum Abpumpen von Motorenöl, Diesel oder Heizöl bestimmt.

Dieses Gerät ist nicht zum Abpumpen von Wasser (keine Schmierung der Pumpe), Getriebeöl (zu Dünnflüssig) und leicht entzündlichen Flüssigkeiten (Benzin, Parafin usw.) geeignet.

Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs-gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.

Page 54: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

51UOP 12 A1

DEATCH

Verwendete WarnhinweiseIn der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

GEFAHR

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.

► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.

ACHTUNG

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.

Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.

► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.

HINWEIS

► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.

SicherheitIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmun-gen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.

Grundlegende SicherheitshinweiseBeachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:

■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herun-tergefallenes Gerät nicht in Betrieb.

■ Die Anschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten.

■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen

Page 55: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

52 UOP 12 A1

DEATCH

wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti-gung durchgeführt werden.

■ Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vor-genommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schä-den kein Garantieanspruch mehr.

■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen am Gerät vor.

■ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten.

■ Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Fahrzeugherstel-lers bzgl. des Abpumpens von Öl. Manche Fahrzeugherstel-ler verbieten ein Abpumpen von Öl, da die Verschlammung z.B. durch Abrieb zurückbleiben würde.

■ Seien Sie besonders aufmerksam, wenn Sie mit Öl hantieren. Sollte Öl in Kontakt mit Haut oder Augen geraten, spülen Sie es mit Wasser ab und suchen Sie einen Arzt auf.

■ Gehen Sie besonders vorsichtig vor, wenn Sie an einer Auto-batterie arbeiten. Batteriesäure kann auslaufen und schwere Verletzungen verursachen. Sollte Batteriesäure mit Haut oder Augen in Kontakt kommen, spülen Sie die betroffene Stelle mit Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.

■ Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Das Tragen von persönlicher Schutzausrüstung (Arbeitskleidung, Atemschutz, Handschuhe und Schutzbrille) verringert das Risiko von Verletzungen.

■ Stellen Sie sicher, dass Ihr Fahrzeug nicht auf einer schrägen Fläche geparkt ist, sonst könnte eine vollständige Absaugung nicht möglich sein. Stellen Sie sicher, dass die Handbremse angezogen ist.

■ Starten Sie nicht den Motor während des Betriebs der Ölab-saugpumpe.

■ Pumpen Sie kein Öl mit einer Temperatur über 60°C und pumpen Sie nicht, wenn der Motor läuft. Der Fahrzeugmotor muss abgekühlt sein.

■ Benutzen Sie immer die mitgelieferten Schlauchschellen,

Page 56: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

53UOP 12 A1

DEATCH

ansonsten kann der Schlauch abfallen und ein Auslaufen des Öls verursachen.

■ Benutzen Sie das Gerät nicht, um Benzin, Paraffin oder andere entzündliche Flüssigkeiten zu pumpen.

■ Seien Sie beim Umgang mit entzündlichen Gütern oder Treib-stoffen besonders vorsichtig. Es besteht Explosionsgefahr!

■ Achten Sie darauf, dass der Arbeitsbereich gut belüftet und dass sich keine offenen Flammen oder andere Zündquellen in der Nähe befinden. Ansonsten besteht Explosionsgefahr!

■ Pumpen Sie kein Wasser, die Ölabsaugpumpe wird nicht ausreichend geschmiert und kann überhitzen.

■ Das Gerät ist nicht zur Lagerung und oder Transport von Treibstoffen oder anderen Flüssigkeiten geeignet.

■ Pumpen Sie keine verschiedenen Öle in den gleichen Tank. ■ Seien Sie beim Betrieb der Ölabsaugpumpe besonders vorsichtig und lassen Sie sie während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.

■ Betreiben Sie die Ölabsaugpumpe nur, wenn das Motorenöl warm ist. Heißes Öl kann den Schlauch schmelzen.

■ Die Ölabsaugpumpe darf nie ohne Ansaugschlauch betrieben werden, ansonsten kann der Pumpenmotor überlastet werden.

■ Um Überhitzung oder Fehlfunktionen zu vermeiden, sollte die Ölabsaugpumpe nie länger als 30 Minuten dauerhaft betrieben werden. Lassen Sie die Ölabsaugpumpe anschlie-ßend mindestens 10 Minuten lang abkühlen.

■ Benutzen Sie ausschließlich die mitgelieferten Anschlussklem-men, um das Gerät an die Autobatterie anzuschließen.

■ Halten Sie das Anschlusskabel von heißen Teilen des Motors fern und lassen Sie es nicht über scharfe Kanten hängen.

■ Verlegen Sie das Anschlusskabel so, dass es nicht von beweglichen Teilen des Motors erfasst werden kann.

■ Trennen Sie das Anschlusskabel von der Autobatterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.

■ Halten Sie Zündquellen (z.B. offenes Licht, brennende Zigarren, Zigaretten oder elektrische Funken) von der Autobatterie fern. Es besteht Explosionsgefahr!

Page 57: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

54 UOP 12 A1

DEATCH

■ Vermeiden Sie einen elektrischen Kurzschluss beim Anschluss des Gerätes an die Autobatterie. Schließen Sie die Pluspol-Anschlussklemme ausschließlich an den Pluspol der Batterie an. Schließen Sie die Minuspol-Anschlussklemme ausschließ-lich an den Minuspol der Batterie an!

■ Fassen Sie die Anschlussklemmen („–“ und „+“) ausschließ-lich am isolierten Bereich an!

Inbetriebnahme

GEFAHR

► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

Lieferumfang und Transportinspektion ▯ Ölabsaugpumpe mit Anschlusskabel und Schnellkontakt-Anschlussklemmen

▯ Ansaugschlauch Ø 6 mm

▯ Ablaufschlauch Ø 12 mm

▯ 2 x Schlauchschellen

▯ Diese Bedienungsanleitung

HINWEIS

► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter

Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).

Entsorgung der VerpackungDie Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmate-rialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs-materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.

Page 58: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

55UOP 12 A1

DEATCH

Bedienelemente

Ölabsaugpumpe2 Ein-/Ausschalter3 Pluspol-Anschlussklemme (rot)4 Minuspol-Anschlussklemme (schwarz)

5 Anschluss Ablaufschlauch6 Anschluss Ansaugschlauch7 Ansaugschlauch (Ø 6 mm)8 Ablaufschlauch (Ø 12 mm)9 Schlauchschellen

Bedienung und BetriebIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und zum Betrieb des Gerätes.

Ölabsaugpumpe vorbereiten ♦ Entfernen Sie die Schutzkappen von den Schlauchanschlüssen 5 + 6 .

♦ Rollen Sie den Ansaugschlauch (Ø 6 mm) 7 und den Ablaufschlauch (Ø 12 mm) 8 aus und biegen Sie sie gerade.

♦ Drücken Sie den Ansaugschlauch (Ø 6 mm) 7 auf den Anschluss für den Ansaugschlauch 6 .

♦ Drücken Sie den Ablaufschlauch (Ø 12 mm) 8 auf den Anschluss für den Ablaufschlauch 5 .

♦ Beachten Sie dabei die angegebene Flussrichtung ( Pump direction ) auf dem Typenschild der Ölabsaugpumpe .

♦ Befestigen Sie beide Schläuche mit den mitgelieferten Schlauchschellen 9 .

ACHTUNG

► Achten Sie darauf, dass die Schläuche nicht gebogen oder geknickt wer-den, ansonsten können die Schläuche und die Pumpe beschädigt werden.

Page 59: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

56 UOP 12 A1

DEATCH

Öl abpumpen ♦ Lassen Sie den Motor Ihres Fahrzeugs vor dem Abpumpen 5 - 10 Minuten

warmlaufen (Öltemperatur ca. 40°C - 60°C). Dadurch sinkt die Viskosität des Öls und lässt sich besser abpumpen.

♦ Schalten Sie den Fahrzeugmotor aus.

♦ Rollen Sie den Ansaugschlauch (Ø 6 mm) 7 und den Ablaufschlauch (Ø 12 mm) 8 aus.

♦ Führen Sie den Ansaugschlauch (Ø 6 mm) 7 in die Ölstandsprüföffnung Ihres Fahrzeuges. Führen Sie ihn vorsichtig bis zum untersten Punkt der Ölwanne ein.

♦ Verwenden Sie einen geeigneten Behälter, um das alte Öl aufzufangen und führen Sie den Ablaufschlauch (Ø 12 mm) 8 in den Behälter.

♦ Stellen Sie sicher, dass sich der Ein-/Ausschalter 2 in der Position 0 (aus) befindet.

♦ Schließen Sie zuerst die rote Pluspol-Anschlussklemme (rot) 3 an den Pluspol (+) der Autobatterie an.

♦ Schließen Sie dann die schwarze Minuspol-Anschlussklemme (schwarz) 4 an den Minuspol (-) der Autobatterie an.

♦ Stellen Sie den Ein-/Ausschalter 2 in die Position I (ein), um die Ölabsaug-pumpe einzuschalten.

♦ Pumpen Sie das Öl aus dem Motor/der Ölwanne.

♦ Stellen Sie den Ein-/Ausschalter 2 in die Position 0 (aus), wenn sich kein Öl mehr im Motor/der Ölwanne befindet. Lassen Sie die Ölabsaugpumpe

nicht eingeschaltet, wenn diese kein Öl pumpt.

♦ Lassen Sie die Ölabsaugpumpe nicht länger als 30 Minuten am Stück laufen.

♦ Füllen Sie frisches Öl gemäß den Anweisungen Ihres Fahrzeugherstellers ein. Prüfen Sie den Ölstand mit dem Ölmessstab.

♦ Reinigen Sie die Ölabsaugpumpe nach verrichteter Arbeit, indem Sie ein wenig frisches Öl pumpen.

♦ Entsorgen Sie das Altöl gemäß der gesetzlichen Regulierungen in Ihrem Land (siehe auch Kapitel Entsorgung).

♦ Lösen Sie die Schlauchschellen 9 und entfernen Sie den Ansaugschlauch (Ø 6 mm) 7 und Ablaufschlauch (Ø 12 mm) 8 von der Ölabsaugpumpe. Lagern Sie alle Teile an einem trockenen, sauberen und staubfreien Ort.

Page 60: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

57UOP 12 A1

DEATCH

ReinigungACHTUNG

Beschädigung des Gerätes!

► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.

Gehäuse reinigen ♦ Reinigen Sie die Ölabsaugpumpe nach jedem Abpumpen, indem Sie ein

wenig frisches Öl pumpen.

♦ Reinigen Sie die Anschlussklemmen nach jedem Pumpen. Wischen Sie eventuell vorhandene Batterieflüssigkeit mit einem trockenen Tuch von den Anschlussklemmen, um diese vor Korrosion zu schützen.

♦ Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes und die Schläuche mit einem weichen, trockenen Tuch.

Wartung

♦ Kontrollieren Sie das Gerät vor jeder Verwendung auf äußere sichtbare Schäden.

♦ Kontrollieren Sie die Kabel vor jeder Verwendung auf Beschädigungen.

♦ Kontrollieren Sie die Schlauchschellen 9 auf festen Sitz.

♦ Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung die Isolation der Anschlussklemmen 3 + 4 .

Entsorgung

Gerät entsorgenWerfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

Altöl entsorgenLassen Sie frisches oder altes Öl niemals in den Boden oder die Kanalisation fließen. Dies ist illegal! Sammeln Sie altes Öl in einem geeigneten Behälter, um die Umwelt zu schonen. Entsorgen Sie es bei Ihrer lokalen Sammelstelle, Tankstelle oder Ölhändler.

Page 61: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

58 UOP 12 A1

DEATCH

AnhangOriginal-EG-Konformitätserklärung

Wir, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Deutschland erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, der EMV-Richtlinie 2004/104/EG und der RoHS Richtlinie 2011/65/EU entspricht. Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.

Typ/Gerätebezeichnung: Ultimate Speed Ölabsaugpumpe UOP 12 A1

Seriennummer: IAN 270663

Herstellungsjahr: 10/2015

Angewandte harmonisierte Normen: EN 60335-1: 2012 EN 60335-2-41 / A2: 2010 EN 62233: 2008 EN 50498: 2010 EN 50581: 2012

Bochum, den 18.09.2015

Semi Uguzlu, Qualitätsmanager

Page 62: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

59UOP 12 A1

DEATCH

Technische DatenEingangsspannung 12 V

Eingangsstrom ca. 5 A

Schutzklasse III/

Betriebsdauer (maximal) 30 Minuten

Mindestruhezeit 10 Minuten

Schalldruckpegel ca. 70 dB(A)

Umgebungstemperatur -10°C - +40°C

Max. Temperatur Öl 60°C

Max. Temperatur Diesel 45°C

Förderleistung: Diesel oder Heizöl Motorenöl

ca. 1,5 l/min.* ca. 0,2 l/min.*

Maximale Förderhöhe 0,7 m

Max. zulässiger Druck 3 bar

Abmessungen (B x H x T) ca. 13 x 9 x 14 cm

Gewicht (inkl. Zubehör) ca. 950 g

*Je nach Art des Öls und Temperatur sind Abweichungen dieser Angaben möglich.

Page 63: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

60 UOP 12 A1

DEATCH

GarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.

HINWEIS

► Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. Schalter oder Akkus.

Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen-dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: [email protected] IAN 270663

Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 270663

Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 270663

Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)

ImporteurKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.com

Page 64: IB 270663 UOP12A1 LB7 - Kompernass€¦ · IAN 270663 OIL SUCTION PUMP UOP 12 A1 OIL SUCTION PUMP Translation of original operation manual ПОΜΠΑ ЗΑ ИЗТОЧВАНЕ НА

7IAN 270663

KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.com

Last Information Update · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 07 / 2015 Ident.-No.: Ident.-No.: UOP12A1-072015-2


Recommended