+ All Categories
Home > Documents > Funny Money

Funny Money

Date post: 11-Feb-2016
Category:
Upload: negoescu-cristian
View: 27 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Description:
subtritrari
63
,,Banii deseori costă prea mult.'' ,,Pentru bani ţi-ai vinde şi sufletul.'' ,,Ia banii şi fugi!'' Banii amuzanţi -Opriţi presele! Stan Mark, unde eşti? -Da, domnule Perkins. -Ce este asta? -O banană. -Ştiu asta, dar ce este asta? -Astea sunt puncte negre. -Ce? -Mi s-a părut că sunt mai realiste dacă au puncte negre pe ele. -Vino puţin cu mine. În regulă. Unde e? În regulă. Ce este asta? -E bana mea cu puncte negre. -Nu e a mea cu puncte negre. Am inventat conceptul acesta în 1997. Ideea era să o faci să apară cât mai naturală. Coaptă sau stricată. Să fie mulţumit clientul. -E nemaipomenit. -Mulţumesc. -De ce nu mai faceţi asta? -Fieldman mi-a închis proiectul. -A spus că în 45 de ani nu a văzut o banană cu puncte negre. Aşa că nu am mai făcut asta. -Bună. -Acum? -Da. Ai întârziat. -Bine. Încrederea este cheia oricărei relaţii măreţe. Chiar şi a celor tragici. A fost încrederea care a făcut-o pe Eva să-i dea lui Adam mărul acela. Sau când Delilah i-a tăiat părul lui Stanton. Şi la fel a fost şi când Ross a înşelat-o pe Rachel. Când a crezut că ei sunt în pauză. Dar ceea ce nu au făcut
Transcript
Page 1: Funny Money

,,Banii deseori costă prea mult.'',,Pentru bani ţi-ai vinde şi sufletul.'',,Ia banii şi fugi!''Banii amuzanţi-Opriţi presele!Stan Mark, unde eşti?-Da, domnule Perkins.-Ce este asta?-O banană.-Ştiu asta, dar ce este asta?-Astea sunt puncte negre.-Ce?-Mi s-a părut că sunt mai realistedacă au puncte negre pe ele.-Vino puţin cu mine.În regulă.Unde e?În regulă.Ce este asta?-E bana mea cu puncte negre.-Nu e a mea cu puncte negre.Am inventat conceptul acestaîn 1997.Ideea era să o faci să aparăcât mai naturală.Coaptă sau stricată.Să fie mulţumit clientul.-E nemaipomenit.-Mulţumesc.-De ce nu mai faceţi asta?-Fieldman mi-a închis proiectul.-A spus că în 45 de ani nu avăzut o banană cu puncte negre.Aşa că nu am mai făcut asta.-Bună.-Acum?-Da.Ai întârziat.-Bine.Încrederea este cheia oricăreirelaţii măreţe.Chiar şi a celor tragici.A fost încrederea care a făcut-ope Eva să-i dea lui Adam mărul acela.Sau când Delilah i-a tăiatpărul lui Stanton.Şi la fel a fost şi când Rossa înşelat-o pe Rachel.Când a crezut că ei suntîn pauză.Dar ceea ce nu au făcutcuplurile a fost comunicarea.-Ai întârziat.-Am avut mult de lucru.-Şi zbiară pe mine şi e supăratăpentru că mă uit pe nişte site-uri.-Ce fel de site-uri?-Cu gagici în pielea goală.-Ţine-ţi gândul ăsta în minte.Bine ai venit, Henry.În ultima noastră şedinţă Carol

Page 2: Funny Money

spunea că Henry e prea ocupatcu lucrul.-Domnule Rogers...-Doctor Rogers.-Oricum, nu putem începe cu altcineva?-Henry şi-a ascuns adevăratafire, la fel ca şi voi.Noi vedem numai vina.Şi asta se manifestă încomportamentul său foarte compulsiv.-Da, aşa este.Henry nu îşi asumă riscuri.Vieţile noastre sunt lipsite despontaneitate.Nici o încercare să fie altfel.-Ce?-Aceiaşi mâncare la miculdejun şi la prânz.Şi la cină în fiecare zi la fel.Iar la culcare acelaşi cd cu Tom Jones.-Îmi place Tom Jones.-Parcă aş trăi cu o păpuşă.Azi e ziua lui Henry şi ştiţice vrea să primească cadou?Aceiaşi servietă maro.-Poate ar trebui să discutămdespre colecţia lui Carol de falusuri.-Falusuri?-Nu sunt falusuri.Sunt nişte...-Sunt nişte puţe.-Îţi plac modelele?-Ea sculptează şi picteazădupă oameni deszbrăcaţidar nu le arată nimănui.-Spuneţi-i că e nevoie de mulţiani ca să fie descoperite.-Dacă ai nevoie de un voluntar...-E o artistă foarte bună.-Mulţumesc.-În fiecare vineri merge cuportofoliul ei la galeriile de artă.Dar nu intră niciodată înăuntru.-Am problemelegate de respingere...-Te rog nu plânge.Plânde aproape din orice.-Este clar că Carol s-a ascuns pentrucă nu vrea să-şi arate sentimentele.Tot ceea ce facem este o fereastrăa subconştientului nostru.Fiţi atenţi pentru că va veni ovreme când veţi putea săvă uitaţi pe acea fereastră şi săvedeţi cine sunteţi şi de ce...Şi în acela moment transformativviaţa vă va deveni clară.Vreau să-mi citiţi toţi nouamea carte e numai 29, 95.Şi să vă uitaţi în interior.-Monetul transformativ...

Page 3: Funny Money

O să umple librăriile.-Bună, Henry.Ce faci sărbătoritule?-Bună, Carol spune că suntprea previzibil...Ceea ce nu e adevărat.Dar tu mă cunoşti cel mai bine.Şi îţi preţuiesc cel mai mult opinia.-În regulă, nu mai mestecacreionul acela.Şi apoi şterge-te de zahărpe la gură că arăţi ca naiba.-Ştiam că pot conta pe tine, Vic.-Unde mi-e cafeaua?-Trebuie să plec, Henry.Mă cheamă datoria.Ne vedem diseară.Vă mulţumesc.-Sunt 1200.-Exact?-Aproape.-Domnule Fieldman?-Vreau rapoartele aceleaîn 24 de ore la mine pe birou.Ai înţeles?-Da, domnule.-Henry.Vroiam să vorbesc cu tine.-Da, domnule.-Eşti cumva resposabil pentrupunctele negre de pe astea?-Nu domnule, asta e mâna luiStan Martin.Tocmai vroiam să-i spun.-Promovează-l pe nenorocitul ăla.E cea mai bună idee pe care amvăzut-o în 22 de ani.-Vă place?-Sigur că da.Fă o întreagă gamă din astea.Şi mai pune vreo 300 în plus.În ziua de azi nu mai vădnici o schimbare.Asta e ceea ce face spiritulsă meargă mai departe.Asta îţi face părul să crească...Ca să nu mai menţionăm de...Un mic ajutor din parteabăieţilor albaştrii.Trebuie să încerci şi tu, Henry.O să îţi transforme puţa într-unTerminator.-Sună foarte bine, domnule.Dar nu vreau una ca asta.-Şi dă-i tipului ăla...Dă-i o mărire de salariu,dar nu prea mult.-Da, domnule.-În regulă.

-Aţi uitat de 1997!

Page 4: Funny Money

La naiba!

Taxi!-Îmi pare aşa de rău.

-Nu, e vina mea.Îmi cer scuze.

Şi soţul meu are o servietă la fel.

-Da, e cam masculină,dar mi se pare sexi.

-Poftim.Stai aşa, e interesant.

-Dumnezeule, sunteţidoamna Virginia.

-Foarte frumoase.Sunt nemaipomenite.

-Tu ai făcut astea?-Da, eu sunt artista.

Deci sunt ale mele.

De ce mă întrebaţi?Vă plac?

-Eşti idiot?

-Îmi cer scuze.

Henry!

Vino la mine, Henry!

Viaţa ta va deveni clară.Momentul transformativ.

Viaţa ta va deveni clară.

Momentul transformativ.

-Scuzaţi-mă.-Staţi jos aici.

-Vă mulţumesc.Aveţi grijă.

-Îmi cer scuze.

-Vă simţiţi bine?

-Să ai o zi frumoasă.

-Păstraţi restul.Mulţumesc.

-Cu plăcere, doamnă.

Page 5: Funny Money

-Alo?Da, domnule Wuan.

Desigur că rămâne valabil.Da.

Bine.Mulţumesc!

Numai nu înainte de 8:30, că altfelo să ne stricaţi petrecerea.

O să las uşa deschisă.

Dar vreau să veniţi prin spate.

Bine?

De-abia aştept.Am auzit că vă pricepeţi.

Pe aici.Şi a doua lângă televizor.

Aşa.Foarte bine.

O să dăm mobila la o parte.Haideţi să-l aducem şi pe celălalt.

-Ce mai faci, Henry.-Ca de obicei, Tony.

-Imediat.-Pune-mi un Tuborg.

Nu vreau să fie tot la fel.

-Bine, Tuborg atunci.

-Eu nu îmi închid niciodatăservieta.

-Scumpule, unde ai fost?Trebuia să ajungi acasă acum o oră.

Vic şi Gina trebuiesă ajungă imediat.

Pentru cina de ziua ta.

Măcar puteai să suni şi tu.

Ai pierdut metroul?

Spune ceva!-Pagini aurii.

-Pagini aurii?De ce vrei să te uiţi acolo?

Page 6: Funny Money

Ai avut vreun accident?-O agenţie de voiaj.

Nu, nici chiar aşa.

-Liniile aeriene.-De ce vrei să suni acolo?

Ştii bine căVic şi Gina sunt pe drum.

-Alo, Delta, ştiam eu.Aş vrea două bielete...

-Bilete?-Pentru seara aceasta.

-Ce?-Oriunde este cald.

În Londra, Paris, Bagdad.

Calcutta.Îţi trebuie rezervare pentru asta?

-Ce s-a întâmplat cu tinete-ai drogat?

-La ce oră este plecarea?

Staţi puţin.Cât ne ia să ajungem la aeroport?

-Ai băut iar.-Spune-mi.

-Miroşi a băutură.

-Nu închideţi.-Închide telefonul.

-Să nu închideţi.La ora 8 luăm taxiul.

Apoi până la aeroport,verificarea cu bagajele...

Cam pe la ora 10.-O să încep să mă enervez în curând.

-Staţi numai puţin.Să nu închideţi.

Du-te şi fă bagajele, Carol.Ai încredere în mine.

-E o glumă asta?Pentru că nu e amuzantă deloc.

-Pune totul într-o valiză.

Page 7: Funny Money

Una mică.

Am vrea să fie la clasa I.

Ia numai chiloţi de schimb şio să cumpărăm restul când

ajungem acolo.-Unde?

-Barcelona?Minunat.

La orele 22:15.Cam cât e ăsta?

La 10:15 seara.Excelent.

-Te rog, Henry.Mă sperii.

-Pe numele de Perkins.Ce?

Nu, numai dus.Nu ne întoarcem înapoi.

-Carol te rog, scumpo.Îţi promit că o să-ţi explic totul.

Alo taxi? Am nevoie de o maşinăcare să ne ducă la aeroport.

În 15 minute, excelent.Pe strada Sinatra numărul 40.

Mulţumesc.

-Henry!-Carol, ascultă-mă.

-Tu să asculţi.Ai băut şi ţi-a afectat creierul.

-Nu mi-a afectat nimic creierul.-Un bilet dus înspre Barcelona.

Şi invitaţii trebuie să vină.Crezi că e normal?

Ştii ce? Cred că despre asta ne-aavertizat doctorul Rogers.

O criză la vârsta mijlocie.

Dacă crezi că viaţa ta nu mergenicăieri, nu e nimic serios.

E doar o cădere nervoasătemporară.

Page 8: Funny Money

Nu cred că este un cheagde sânge.

-Ce sunt ăştia?-Ce vezi acolo?

Sunt bani.-De unde?

-Sunt 5 milioane de dolariîn bancnote.

-Dar ce sunt cu ei?-Sunt bani şi sunt ai noştrii.

A venit şi norocul nostru.

A venit şi vremea noastră.

Să iau paşapoartele.

-Cum au intrat ăştia înservieta ta?

-Nu este servieta mea.-Ce vrei să spui?

-Veneam înspre casă şi nuştiu cum a ajuns servieta

unui tip la mine.Arăta exact ca a mea.

-De ce nu i-ai dat-o înapoi?-Cui?

Nici nu am ştiut că nu e servietamea până nu am văzut banii.

-De unde ştii că suntexact 5 milioane?

-I-am numărat.-În metrou?

-Nu, în toaleta dinbarul lui Maurice.

-Ştiam eu că ai băut.-E momentul meu transformativ.

Exact cum a spus domnul Rogers.

Dumnezeule,nu îmi vine să cred!

-Te simţi bine, omule?

Şi erau acolo în servietă.-Dar nu sunt banii noştrii.

Page 9: Funny Money

-Acum sunt.Du-te şi fă bagajele.

Haide.

-Ăsta este furt.

-Nu, m-am gândit bine, Carol.Cred că deja au fost furaţi.

Numai bancnote nemarcatecare sunt puse frumos acolo.

Cred că au aparţinut unuitraficant de droguri.

Şi nu cred că vrea cinevasă ajungă banii la el.

Aşa că banii nu există.

Şi dacă nu există.Ce am furat?

Absolut nimic.

-Henry, asta e o nebunie.

-Conştiinţa mea este curată, Carol.

Ştii ce? Eu am lucrat din greumai bine de 20 de ani.

Mi-am devotat viaţa afaceriicu mâncare artificială.

Şi în sfârşit mi-am primitşi eu răsplata.

Şi ştii ceva, nu sunt făcuţi din ceară.Sunt cât se poate de reali.

-Nu putem să zburăm acumspre Barcelona.

-De ce nu?Vrei să mergi altundeva?

Ce spui de Bali?Scumpo, putem cumpăra Bali.

-Cum rămâne cu familia noastră?-Care familie?

Nu avem copii.Tu eşti orfană.

Părinţii mei sunt morţi.-Nu sunt, sunt în Florida.

Page 10: Funny Money

-E acelaşi lucru.-Şi cum rămâne cu poliţia?

-Poliţia nu va fi implictăîn asta.

Pentru că nimeni nu va raportacă au dispărut banii aceştia.

-Mai este un motiv pentru caretrebuie să stau aici în seara asta.

Şi motivul ăsta e că în sfârşit mi-amarătat lucrurile la cineva.

-Eşti nebună?Nu putem sta aici în ţară.

Dacă mă duc mâine labirou sunt un om mort.

-Iar l-ai insultat pe domnul Fieldman?-La naiba cu el.

Lui nu-i paăs de mine.Acum servieta cuiva e la mine.

Şi el o are pe a mea şi sunttoate lucrurile mele acolo.

Mâine va veni să mă caute labirou şi să-şi caute banii.

Numai că noi vom fi departepână atunci.

Şi vom sta într-un hotel dinSpania ca domnul şi doamna Cha Cha.

-Zolton... am copii.-Taci din gură.

Ce s-a întâmplat cu banii?

Nu ştiu.Jur pe Dumnezeu!

-Tu pe mine mă minţi?

Îţi mai dau o şansă.

Unde sunt banii?Altfel Vlad te împuşcă.

Ce naiba faci?

-Nu mi-ai spus să-l împuşc?

Sper că nu ai pierdut vreunindiciu cum găsim banii.

Page 11: Funny Money

-Am găsit o banană de plastic.

-Plecaţi de aici.

-Nu neobişnuit să fii bogatca nimeni altul.

-Henry, nu te-am mai văzut aşa.-Pentru că nu am mai fost aşa.

Ce spui de una mică?O să fac eu toată treaba.

-Nu e momentul potrivit.-Ştiu, taxiul va sosi în orice secundă.

Am o idee. O putem faceîn taxi în drum spre aeroport.

-Dar Henry, mi s-a întâmplatceva minunat azi.

-Sigur că da.Suntem bogaţi!

-Oh, Doamne.-Ăştia sunt Vic şi Gina.

Scapă tu de ei şi eu osă împachetez.

-Ce vrei să le spun?Ei vin să stea la cină.

-Ştiu, uite aici.Spune-le să se ducă la restaurant.

Fac eu cinste.

-Îmi pare că am stat...Îmi cer scuze.

-Detectiv Sergiu Dinero.

Sunt de la poliţia locală.

-E vreo problemă, domnule ofiţer?-Nu.

Fac numai o verificare, doamnă...-Doamna Perkins.

Soţul meu e sus, dar osă vină şi el imediat.

Vreţi o alună?-Nu.

-Îmi pare aşa de rău.Sunt date prin miere.

Page 12: Funny Money

Aşa că sunt cam lipicioase.

Îmi pare rău, Henry!El e soţul meu.

Şi ăştia sunt probabil prieteniinoştrii Vic şi Gina.

Vă rog să luaţi loc.

Sau puteţi să staţi aici.

Henry!

Noi luăm cina aiciîn seara asta.

Eu şi Henry şi Gina.E ziua lui de naştere.

-Minunat.-E ziua lui Henry nu a mea.

-Nu deschideţi uşa?-Ba da.

Sunt sigur că coboară imediat.El se schimbă acum.

Îşi ia costumul de naştere.

Nu am vrut să spun asta.

-Sunteţi cumva surzi?-Ce e?

-Nu aţi auzit?-Credeam că sunt...

-Credeaţi că voi ajunge în 15minute dar am ajuns în 10.

Să nu uitaţi când o să-midaţi baccşiş

-Poftim?-Eu sunt şoferul de taxi.

-Da, am uitat.

-Am venit să văd ce faceţică nu mai veneaţi.

-Aşa e.-Nu pot să stau aiurea.

Unde sunt bagajele?-Bagajele?

-Da, genţile de plecare.

Page 13: Funny Money

E amuzant.Nu prea eşti de pe aici?

În regulă.Unde vă sunt bagajele?

-Taxiul nu este pentru mine.Este pentru sora mea.

Ea stă cu noi dar o săplece în seara asta.

-Aici scrie pentru domnulPerkins.

-Nu, domnul Perkinsnu se duce nicăieri.

El doar a făcut rezervarea.

Nu are nici un motivde plecare.

-Bine atunci.

-De ce nu aştepţi în taxi?-Angel.

-E un nume minunat.Soţul meu va coborî imediat.

Numai că sora mea nu egata încă.

-Şi unde merge?-Poftim?

-Care e distinaţiasurorii dumnevoastră?

-Merge în Australia.

A venit la noi în vizită şiacum se va întoarce înapoi.

-Foarte bine.

Spune-le domnului şi doamnei...-Acum sunt domnul şi doamna?

-Da, aici scrie că taxiuleste pentru două persoane.

-Desigur, pentru că soramea Leslie va merge.

Şi soţul ei.... Chris.

Chris, ăsta e numele lui.-Bine, eu sunt parcat lângă colţ.

Page 14: Funny Money

-Bine, ne vedem peste puţin timp.

-În regulă, totul e gata.Hai să mergem.

-Scumpule.Avem un oaspete.

-Un oaspete.-Da, omul cu taxiul.

-Detectivul Sergiu Dinero.-Serios?

Care e problema?Iar am făcut prea multă gălăgie?

Vecinii sunt cam sensibili.-Nu e asta.

Dacă nu se supără soţiaaş vrea să discutăm numai noi.

O să aştept ca să coboarecumnata dumnevoastră.

-Cumnata mea?-Leslie.

-Leslie?

-A spus că sunt pe calesă plece.

-La cine se referă?-La Leslie şi Chris.

-Şi vor să plece.-Da.

Pleacă înspre Sidney.-Mai e şi Sidney?

-Mersi că le-ai adus bagajele.-A fost plăcerea mea.

-Ştii, nu cred că trebuie săaştepte detectivul ca ei să plece.

-Desigur că nu.

-Cred că ăsta e taxiul.-Angel este deja aici.

-Cine e Angel?-Şoferul de taxi.

-E un băiat amuzant.

-Probabil sunt Vic şi Gina,nu ai scăpat de ei?

Page 15: Funny Money

-Da, i-am invitat la cină.

-Spune-le să-mi lasecadoul şi să plece.

Vreau să stau numai eucu soţia mea în seara asta.

Este ziua mea nu a lui Vic.

Spune-le, vor înţelege ei.

Spune-le că mergem să stăm în pat.După ce îl satisfac pe sergent.

Nu am vrut să spun satisfăcut.

După ce îl ajut cu ceare nevoie.

Haideţi, vă rog.

-Henry, nu îi pot da afară.-Ba poţi.

Poţi foarte bine.

Cred că ar trebui să răspund.Puteţi să aşteptaţi puţin?

-Să nu stai mult.-Nu.

-Ai spus că nu va merge la poliţie.

-Şi s-a dus?-Păi de ce a venit poliţia aici?

-El nu ştie de bani.Poate sunt economiile mele.

-Cinci milioane de dolari?-Am fost strângăreţ.

-Trebuie să beau ceva.-Tu nu bei.

-Acum beau.

-Revino-ţi Carol, asta e cea maifericită zi din viaţa noastră.

-Ştii că merge cronometrul?-Ce?

-Taxiul. Eu nu vreau să facasta dar nu am ce face.

Şi mai prind şi câte o femeiedin când în când.

Page 16: Funny Money

-Tu eşti comicul acela, nu?

Bine, ia bagajele de acolo.-Şi ce facem cu poliţistul?

-Poliţia?Poliţiştii îmi dau emoţii.

Data trecută când am fostprins beat la volan m-au pus

să suflu într-un balon.-Şi ce dacă?

-Era un prezervativ.Şi apoi mi-au spus să merg.

Eu i-am spus mai bine conduc.

-Bine, aşteaptă în taxi şi gata.

-Şi bagajele?

-O să le aducem noi.

-Nu pot să fac asta.O să am o cădere nervoasă.

Deja m-am pus să beau.

Du-te fără mine.-De câte ori trebuie să-ţi spun.

Mâine dimineaţă cei cu baniivor suna şi vor afla adresa mea.

Şi dacă te găsesc aici te vor pune

într-un cazan şi te vorface ciorbă.

-Şi totul va fin din cauza ta.

-Au plecat?-Cine?

-Cumnata ta şi soţul ei.

-Domnul şi doamna...-Chris şi Leslie.

-Da ştiam, numai că are unnume care se pronunţă greu.

Brown.Parcă nu-mi ies din gură.

-Dumnezeule!-Carol, arăţi cam stresată.

Page 17: Funny Money

Sunt doar Vic şi Gina. Să nu uiţi să lespui de cadoul meu surprinză

din pat.

E aşa de misterioasă.

-Scuze că am întârziat. Soţul meue afară se ceartă cu un taximetrist.

-Ce taximetrist?-Era un taxi parcat afară.

E un negru micuţ.

Vic îi spune...-Angel.

-Nu, era un cuvânt dinpatru litere.

-Gina, e groaznic.Henry a înebunit.

E în bucătărie acum cu unom de la poliţie.

-Am pierdut eu ceva?

-A furat 5 milioane.-Cine?

-Henry.-El să fure 5 milioane?

-A luat altă servietă, apoi s-a dusîntr-un bar şi a văzut banii.

S-a dus la baie ca să-i numere...-Ştii ce...

Paragrafe întregi dispar acum.

-Am trecut pe la barul acelaîn seara asta.

-Pe la Arnie.-Da.

Şi am văzut că te-ai comportatcam ciudat.

-Eu?Cât de ciudat?

-Cam ciudat.

-Doamne...La naiba.

-A luat bielete de plecare în Barcelona

Page 18: Funny Money

şi dacă nu îmi place acolo

o să-mi cumpere insula Bali.-Carol, îţi imaginezi toate astea.

Vorbim despre Henry aici.Henry al tău.

Henry nu ar putea să furecinci...

Nenorocitul!-Ce mă fac?

-Du-te în Bali.

-Ce tâmpit.Vrea să sune poliţia.

-Altă poliţie?

-Mi-a spus că o duce pe sorata la aeroport, trebuie să beau ceva.

-Şi Carol are nevoie de o băutură.

-Carol nu bea.-Bea acum.

-Un whisky dublu.

-Am auzit ce făceai la toaletă.

-La toaletă?-Ce?

-Am avut nişte problemecu stomacul.

-Să nu mă prosteşti.-Nu domnule.

-Şi acum cei care caută baniivor veni aici după mine.

-Sigur că da.

-Mă întorc într-o secundă, domnule.

-Te-a arestat?-Să nu spui nimic fără avocat.

Şi coafeza mea are un văr caree neam cu Alln Dichowitz.

Vreţi s-o sun?-Ăştia sunt bani adevăraţi.

-Nu trebuia să le spui.

-M-am gândit că Vic

Page 19: Funny Money

o să îţi dea un sfat bun.

-Trebuia să îi trimiţi peamândoi la restaurant.

-Foarte frumos din partea ta.

-Şi nu mai bea atât.O să te îmbeţi.

-Ce a spus sergentul?-Nu m-a crezut când i-am explicat.

-Ar trebui să îi dai înapoi.Să le spui că nu ţi-ai dat seama.

-Linişteşte-te, nu ştie nimicdespre bani.

-Dar ai spus că nu te-a crezut.

-Nu i-a plăcut cum m-am comportatla barul lui Arnie.

-Ce tot spune acolo?-Numai Dumnezeu ştie.

-A fost şi el la bar şi m-a văzutcă tot mergeam la baie.

Şi eu i-am mărturist.-Ce i-ai mărturisit?

-Că am solicitat.-Ce ai solicitat?

-Bărbaţi.

-Ştiam că vei face asta?-De ce ar crede asta?

-Spune că m-a văzut căm-am de patru ori la baie.

Şi de fiecare dată când ieşeamde la baie arătam mai fericit.

Şi respiram mai greoi şi îmitremurau mâinile.

Şi eram tot entuziasmat.

Oricum, pentru 10 mii dedolari nu va mai spune nimic.

-Nu poţi mitui un poliţist.

-Eu o să-i ofer 5 mii.O să vrea mai mult.

Şi o să stabilim suma

Page 20: Funny Money

de 10 mii de dolari.

În regulă, spune-i taximetristuluică o să venim imediat.

-Taxiul ăla nu merge nicăieri,nici nu mai are slujbă şoferul.

-Ce ai spus?-Vic a dat în el.

-El a dat în mine.

-Aşa spui tu.-Lasă-l în pace.

Trebuie să prind un avion.

-Fii atent la el.Vezi ce le face banul oamenilor?

-Haide Gina, să-l ia naiba.

-Îţi vine să crezi?A mărturisit că a umblat cu bărbaţi.

Şi că a mitut un poliţistşi că a cumpărat şi insula Bali.

-Şi tu te-ai căsătorit cu el.Norocoaso!

-10.000.

-Ce ai aflat?

-O să-mi îndoi aripa.-Taci din gură!

-De ce nu taci tu?-Vrei să ne batem?

-Crezi că mi-e frică?

-Terminaţi-o!-Eu ce am făcut?

Sunt cu rom.

E cineva acasă?Asta e cu coniac.

-Scuzaţi-mă.-Doamne!

-Îmi cer scuze,sunteţi doamna Perkins?

-De ce, vinzi ceva?-Nu, sunt detectivul Slader de la NYPD.

Page 21: Funny Money

-Un comisar?-Da, am nişte veşti cam rele.

Credem că domnul Perkinseste mort.

-În ce sens?-Mort cu patru găuri în cap.

-Mort?-Cadavrul său a fost aruncat în râu.

-Da?-A fost desfigurat.

Şi avea câteva coaste rupte.O să ştim mai multe după autopsie.

-Deci nu a fost un accident?

-Nu.

-Poate ar trebui să văfac o cafea.

Unde e bucătăria?-Acolo.

-Nu...Eu nu beau.

Adică... eu nu beau cafea.

Spuneţi-mi, ce vă face să credeţică acesta este cadavrul lui Henry?

-Deşi nu am găsit acte la el,totuşi avea servieta sa.

-Îmi pare atât de rău.

-E servieta soţului dumnevoastră, nu?Am găsit-o în râu.

ŞI am reuşit să recuperpmastea din apă.

-Ăsta este sandwich-ul cu tonpe care i l-am făcut.

Îi place la nebunie cumi-l fac eu.

-Îmi pare rău.

Va trebui să veniţisă-l identificaţi.

-Nu, ăsta cu siguranţă esteun sandwich cu ton.

Page 22: Funny Money

-Mă refeream la cadavru.

Sunteţi sigură că simţiţi bine?

-Da, sunt bine. Am inimafrântă dar sunt bine.

-Bine atunci, putem mergela maşina mea.

El este la morga de aici.

Vreţi să vă aştept aici casă vă luaţi geanta?

-Nu, mai bine aştepţi afară.

-Sunteţi sigură?Arătaţi cam zdruncinată.

-Tu cum ai fi dacă soţul tău arfi mort şi nici nu a apucat să-şi

mănânce sandwich-ul?

-Desigur.Mai este cineva acasă?

Ca să aibă grijă de casă?

-Da, e sora mea Leslie.

-Foarte bine.E sora dumneavoastră.

-Da, e aici.E aici sus.

Şi e cu soţul ei,o cheamă Leslie.

Şi soţul ei e Chris.

-Am rămas fără 10.000.-Scumpule, salută-l pe...

-Slater.-Bună.

-Detectivul Slater.-Detectiv?

-De la NYPD.-A venit cu veşti groaznice.

Nici nu ştiu cum sătrec peste asta.

-De ce nu te duci să teîntinzi puţin scumpo.

Page 23: Funny Money

Vezi că eşti puţin murdară.

-Mai bine stau aici.Îmi trece mai repede.

-În regulă, pornim la trei.1, 2, 3.

-Să nu-mi ocupe locul.Nu!

-Care este problema,domnule detectiv?

-Cine sunteţi dumnevoastră?-Domnul Perkins.

-Sunteţi o rudă, domnule?

-A cui?-A lui Henry Perkins?

-Da, el este fratelelui Henry.

-Da, sunt fratele său.-E săracuţul frate a lui Henry.

-Mă tem că am o veste grea.

Avem toate motivele să credemcă domnul Henry Perkins este mort.

-Ăsta da şoc.-A fost ucis.

-I-am cules cadavrul din râu.

-L-au găsit acolo.-Avea două împuşcături în cap.

-Ca pe vremuri.-Am înţeles, Carol.

E mort.-Avea cu el numai servieta.

E a fratelui dumnevoastră?-Doamne!

Dumnezeule!

-Din moment ce doamna Perkins ecea mai apropiată rudă, trebuie

să vină să identifice cadavrul.-Este groaznic.

Nu îmi vine să cred.-Henry.

Page 24: Funny Money

-Nu avem ce face, Carol.Henry s-a dus în rai.

Trebuie să te bazezi pe mine acum.Fraţiorul mai mic al lui Henry.

-Freddy.-Gilbert.

-Aşa.

-Este foarte şocată.

-Uită-te la tipul acela.-Ce e?

Doar nu crezi căe vreun criminal?

-De fapt eu suntFreddy Gilbert Perkins.

Trebuie s-o scuzaţi pe soţia mea.

Da, nici nu ştiu pe unde este.

Ştiu că ar vrea să fie aici ca săo consoleze pe Carol.

Bernice e soţia mea.

Cred că se odihneşte înaintede a pleca înspre Sidney.

-Sunteţi din Australia?Cam departe de casă.

-Ştiu că e cam ciudat.Dar ne-a plăcut aici.

E sezonul lemmingilor aici.

Şi mai avem şi crocodiliiaceia de tăiat.

Avem multe de făcut.

-Trebuie să le spunem şi luiLeslie şi Chris.

-Aşa e. O să ne stricetoată reuniunea de familie.

Ce spuneţi să fac o cafea?

-Henry, vezi că...-O să deschid uşa...

De fapt, lui i-a plăcut întotdeunaatmosfera de afară.

Page 25: Funny Money

Din faţa casei.

Îi plăcea să stea să se gândeascăacolo ore întregi.

De ce nu aşteptaţi afară?-Mai bine aştept aici.

-Eu tot aştept aici.-Bine.

El e celălalt frate al meu...-Celălalt frate?

-Da, el e Archie.Ne jucam ceva.

Aruncam la ţintă.-Henry.

-Nu are rost să-l chemi.

-Dar Henry...-Nu poate accepta că nu mai este.

Sunt eu Freddy,fratele lui Henry.

-La naiba!Ce o să ne facem?

-O să ne rugăm. Deşi trecprin Valea Morţii...

Doamne... Detective, păreţiun om care apreciază arta.

Vă plac sculpturile?

-Cum naiba a mai apărut şi ăsta.-Eu tot vroiam să-ţi spun ceva.

M-am dus la galerie azi şidoamna Virginia m-a văzut.

I-au plăcut lucrările mele.Mi-a spus să-i spun V.

-Carol, asta e fantastic.-Ştiu.

-Henry Perkins e mort şinimeni nu va mai veni după el.

-Nici măcar nu m-ai ascultat.

-Înseamnă că omul cel răua fost împuşcat.

Deci nu mai vine după noi.

Page 26: Funny Money

-Ce este asta?

-Dă-mi-l mie!-Alo?

Îmi pare rău, nu înţeleg ce spui.

-Cine e?-Nu ştiu, vorbeşte în arabă.

Ce?Tot spune...

Servieta.-Dă-mi ăsta.

Îmi cer scuze, servietaeste în Tailanda.

Să aveţi o zi bună.-Ce?

Servieta!

-Cred că era domnul Big.-Cine e ăsta?

-Tipul care l-a împuşcatpe domnul cel rău.

-Şi de ce ne sună pe noi?-Pentru că avem servieta

şi e plină de bani.

-Henry, nu o să ghiceştice am făcut.

-Nu mai contează, Vic.Trebuie să plecăm de aici.

-Nu putem să plecăm acum.-Are dreptate.

-E unul...-Nu are nici un sens.

-Atunci spune-mi cum o săfugim cu poliţia aici.

-Cine?-Nu contează.

-Dar Gina e afară ca un om.-Cine o să identifice cadavrul?

-Cadavrul, nu e...-Vic, te rog.

-Vezi că sună.-Nu răspunde.

Page 27: Funny Money

-Este el.-Cine?

-Domnul cel rău.-Nu se poate, el e...

-Ai dreptate.este domnul Big.

-Cine e ăsta?-E domnul Brefcase.

-Cine?-E cel care l-a omorât pe

omul cel rău.-E arab.

-Cine?-Domnul Big.

-Şi de unde vă ştie numărul?-Nu e telefonul nostru.

E al pmului cel rău.-Mi-e frică.

-De ce?-Pentru că încep să te înţeleg.

Salutaţi-l pe noul meu prieten.

-Haideţi.

Vic, nu le-ai spus despre...

-Alo, reşedinţa Perkins.-Gina, nu!

-Asta nu a fost frumos.-Nu trebuia să faci asta.

-Parcă spuneai că e mort.-Cine?

-Am vrut să spun domnul BIg.-Cine e domnul Big?

-Iar începem.

Perkins.

Perkins.

Este ora 8:30, am ajunsaici acum 15 minute.

Am înştiinţat văduva demoartea soţului ei.

Page 28: Funny Money

I-am oferit cafea şi un umorpe care să plângă.

Văduva nu părea aşa de afectată.Acum este ora 8:33 seara.

Aştept să vină să vorbeascăcu mine, dar cred că ceva nu e

în regulă.Simt un pericol pe undeva.

-Dacă omul cel rău e mortatunci cine e tipul de la uşă?

-Dumnezeule!Domnule Fieldman?

-Da, căpitane.Da.

Sunt încă aici.Ştiu asta, căpitane.

Înţeleg.Ştiu că vă este foame.

Numai că...Staţi să notez.

Spuneţi mai încet, asta eprima mea comandă indiană.

Aşa că spuneţi-mi cumse scrie Vindalou?

Căpitane, alo?

Îmi cer scuze.

Cum se scrie Vindalou?Căpitane?

-Ce i-aţi făcut?-Vic l-a lovit cu cadoul tău.

-Nu se poate.-Ba da, era un vin din '89.

-Serios.Foarte bun.

-Cine e tipul ăsta.-E şeful lui Henry.

Bine aţi venit la noi încasă, domnule Fieldman.

-Eu credeam că e omulcel rău, a scos cuţitul la mine.

Page 29: Funny Money

-Sunt foarfece pentru trabuc.

Credeai că o să-ţifacă manichiura?

-Nu am uitat despre tine.O să îţi aduc imediat cafeaua.

-Nu vă faceţi griji.Este în viaţă.

Numai că are o erecţie cât casa.

-Asta e din cauzăcă folosea chestia magică.

-Şi eu i-am spus lui Vicsă ia din astea.

-Gina!-Ce este?

Nu are nici o problemămajoră sau ceva de genul ăsta.

-Câteodată îmi pierdconcentrarea.

Nu e nimic serios, numai căplec devreme de la petrecere.

-Prea multe informaţii, Vic.

Ce caută domnul Fieldman aici?

-Eu l-am invitat la cină de ziua ta.

Henry ăsta e un semn cătrebuie să dai banii înapoi.

-O să îţi fac eu numai semnecând ajungem în Barcelona.

Doamne!Suntem morţi.

-Cum ştie numărul nostru?-Pentru că ea i-a spus numele.

-Gata, am plecat.Haide, Gina.

-Nu putem să bem cevaînainte?

-Va sună telefonul?-Da?

Eu nu am auzit nimic.

Cred că e telefonul de sus.

Page 30: Funny Money

-Da, poate ai urechileînfundate.

-Lasă-ne te rog un minut.

Ăsta este un momentfoarte greu pentru noi.

-Foarte greu.Ne apasă în continu.

-Hei Perkins, ce faci?

-Timpul reprezintă bani.Şi eu nu am nici una nici alta.

Alo?Da, imediat.

-Bună, mamă.Cum stai cu laringita?

Bine, şi eu te iubesc.Pa.

-Hei, sper că nu ai uitat decontribuţia ta faţă de poliţie.

Am aşteptat destul.

-Mergeţi vreunul dinre voi la aeroportîn seara asta, fiindcă e târziu.

-Da, domnul şi doamnaBrown, cumnaţii mei.

-Nu sunt cumnaţii tăi.-Ba da.

De ce nu aştepţi afară?-Nu o să aştept toată noaptea.

Mai stau cinci minute şidupă-aia am plecat.

Şi sper să primesc şi unbacşiş mare.

-O să primeşti.Uite aici.

Ia bagajele.-Numai o geantă?

Sunteţi nudişti?-Da.

-Are dreptate.Cam puţine bagaje.

Page 31: Funny Money

Toţi sunteţi nudişti?-Numai când ne dezbrăcăm.

-Eu cred că voi doivreţi să plecaţi.

-Nu.-Atunci unde sunt cumnaţii?

-Chris şi Leslie?

-Leslie e afară,nu-i aşa, Henry?

-Aşa e.-Şi eu sunt Chris.

-Aşa e, ea e sora soţieimele din Sidney.

-Dumnezeule!Sora mea din Sidney.

Nu mai suport!

Nu mai pot sta aici!

-Ce naiba faceţi?Haideţi să mergem.

-Leslie!Bună.

Tocmai vorbeam cu omulăsta din bucătărie.

-Din bucătărie?-Da.

Vorbeam despre cei 10mii de dolari.

Cred că suntem chit.

Să ai grijă cum treci strada.Nu vrem să te calce cineva.

Şi să te lase să mori acolo.

-Îţi mulţumesc pentru grijă.Mă înduioşează.

Dacă văd un pericolîi zbor creierii.

Îl împuşc de nu se vede de el.

Oricum, ne vedem.

O să mai trec eu pe la tine.

Page 32: Funny Money

Să stai în siguranţă.

-De-abia aştept să te mai văd.

Bine că a plecat.Vreau să beau ceva.

-Şi eu vreau o ţigară.-Poate ar trebuie să ies afară.

-Taci din gură.Ajută-mă să-l mut.

-Bine.-Ia-l de picioare.

-Domnule Perkins?

Scuzaţi-mă.

-Detective, ai terminat delins fundul statuiei?

-Da...

Nu...

Cadavrul aşteaptă al morgă.Chiar trebuie să mergem.

-Ştiu cum te simţi.Hai să te speli mai întâi.

-Mi-ar plăcea dacă faci tu cafeaua.Îmi place să fie mai neagră.

-E ciudat să te văd cumîi dai pantalonii jos altuia.

-Eu lucrez în domeniul medical.

-Eşti asistentă stomatologică.

-Ce naiba faceţi?-E ud costumul, vrei să răcească?

-Arătaţi-i puţină demnitate.E dezbrăcat.

Măi să fie!

Nu o să mai prind avionul ăla.

Înveleşte-l cu ceva, Vic.

-Astea chiar durează.

-Alo, da sunt Henry Perkins.

Am făcut o rezervare de doiînspre Barcelona la 22:15.

Page 33: Funny Money

Când e următorul zbor?

Foarte bine.Se poate ajunge în Grecia de acolo?

Minunat.La 23:07.

Mulţumesc.-Grecia, ce romantic!

-Să nu-i spui lui Carol,e o surpriză.

Ce naiba e acum?-Carol!

-Încă îl aştept pe dobitoculăsta să meargă la aeroport.

-E o cursă nu departede acolo, vrei să te duci?

-Dă-l naibii pe ăsta.

-Domnule Perkins, cafeaua e gata.-Pentru Dumnezeu!

-Lasă-mă sp fac baie!

-Doamnă Perkins?

Grecia la ora 11:07.

-Vrei să te omori?-Mai bine decât la închisoare.

-Nu o să mergi la închisoare.

-Lasă-mă în pace!-Încetează!

-Vreau să fac baie.Ieşiţi afară!

Am găsit un indiciu majorla ora 8:55.

Am mai găsit un indiciu.

3 indicii în ultimele 45 de secunde.

-Fă-mi o favoare, Leslie.-Numele meu e Vic.

-Dă-i asta taximetristuluica să mai ne aştepte.

-Perkins?

Page 34: Funny Money

Ce făceaţi aici?-Nu ştiam că te mai întorci.

Nu-i aşa, Leslie?-Da.

-De ce arătaţi aşa de vinovaţi?-Vinovaţi?

-Noi stăteam aici.-Ne relaxam.

-Mi-a trecut un gând prinminte afară.

Nu te mai cred cu povestea ta.-De ce, parcă era una bună?

-Nu se poate ca să plcitu aşa în grabă.

-E o explicaţiefoarte bună pentru asta.

-Mi-ai captat atenţia.-Şi mie.

-Carol, soţia mea...-Da?

-Asta sunt eu,mulţumită doctorului Rogers.

-Carol!-E un bărbat.

-Un bărbat.-Nu vorbi aşa de tare.

Ştii ce sensibil este el.E un transexual.

Un doctor din Beverly Hillsa făcut operaţie acum câţiva ani.

Ne-a costat o avere.-Şi eu credeam că sunteţi fericiţi.

-A făcut o treabă pe cinste.

-Nu crezi că ştiuce se întâmplă aici?

-Cu ce te mai pot ajuta?

-Nimic, ţi-a plecat taxiul şiţi-a lăsat valiza acolo.

-Mulţumesc.-Nu am vrut s-o fure cineva.

Page 35: Funny Money

-Tipul ăsta mă sperie.-Şi pe mine.

Dă-mi cheile de la maşina ta.-De ce?

-Ca să ajung la aeroport.Nu ai auzit că a plecat taxiul?

-Nu îţi dau maşina mea.-Îţi dau 5000 pe ea.

-10000.-7500.

-Bine.-Bine.

E ora 9:05 şi am reconstuit recuzitasuspectului, se pare că era un

bărbat de 1,60.Cred că avea 75 de kilograme.

Şi din câte văd cu siguranţă eun cadavru în casa asta.

-Îmi pare rău.-Nu e vina ta.

-Cenuşăreaso, ţi-a venit trăsura.

E adevărat despre ce sespune despre roşcate?

-Dar despre şoferii de taxi?

-Desigur.Ce se spune?

-Uite-ţi banii aici.-Mulţumesc.

-Domnule Perkins aici pute cevaşi nu-mi place deloc asta.

-Nu sunt eu de vină.-Sunteţi cumnatul domnului Perkins?

-Cum?-Da.

-Domnule Perkins, ştiaţi căeste un cadavru gol în casă?

-Nu, ăsta a fost un accident.A fost autoapărare.

-Unde e?-Nu ştiu încă.

Page 36: Funny Money

Nu i-am găsit decât hainele.-Deci nu ştii dacă e mort.

Ştii doar că e dezbrăcat.-Dar vă spun ce ştiu.

Hainele astea sunt pătate de sângeşi rana a fost provocată de un pistol.

-Sau de o sticlă de vinChateau Oubrion.

-Nu prea cred.

Are un nas mare, robust.

-Este cumva din '89?-Excelent.

-Cineva bea cam mult.

-Ea e ţapănă în seara asta.

-Carol!-Ea e cumnata mea.

Leslie, hai să mergem jossă bem cafeaua aceea.

-Ce a spus peştele cânds-a lovit de acvariu?

-Ce a spus?-La naiba!

Ştii de ce Snoop Doggare o umbrelă?

-De ce nu-mi spui?-Ca să se asemene cu blana.

-Nu e amuzant deloc.

-Hai să ascundem servieta.

-Domnule Perkins?

-Henry, dă-o încoace!

-Detective, unde erai?

-Domnule Perkins...Cine va identifica cadavrul?

-Care cadavru, Henry?-Ţi-a spus să nu mai rosteşti

numele acela, Les.-Care nume, Henry?

-Numele acela.

Page 37: Funny Money

Iar încep să plâng.

Ca un copil.

-Nu ştie?-Ba da, i-am spus.

-Ce mi-ai spus?-Că Henry Perkins e mort.

-Mort?Cum adică mort?

-Parcă spuneai că i-ai spus.

-I-am spus...Numai nu am apucat să...

I-am spus că Henry nuarată prea bine.

-Cadavrul său a fost găsitcu două gloanţe în râu.

-Cred că de aceea nu arăta prea bine.

-Eu am încercat să-i spunnîtr-un mod mai finuţ.

L-au identificat dupăservieta sa.

-Da!De aceea era aşa de supărată Carol.

Sărmana de Carol.

-Bine că cumnatul ei e aici.

-Da.-Credeam că eu sunt cumnatul.

-Eşti, amândoi suntem.

Numai suntem din părţidiferite ale familiei.

-Aşa e.Am uitat.

-Vezi de ce a trebuit să i-ospun mai pe îndelete?

Nu a mai fost acelaşi dupăce a căzut de pe cangurul acela.

Henry a avut doi cumnaţi.Tu, Leslie...

Şi pe mine, Freddy.

Page 38: Funny Money

-Pentru că Henry e mort.Da... e foarte tragic.

-Acum toată lumea din familieştie că Henry e mort.

E mort.Cât se poate de mort.

Chris şi Leslie şi Carol şisoţia mea Bernice.

Şi eu, cel pe care se bazează toţi.

-Şi cu Archie cum rămâne?-Cine e Archie?

-Aici?Nu vrei să mergi acolo.

Crede-mă, mai bine nu intri acolo.

-Mă întorc imdiat.-Hei, păpuşă.

Cauţi o dragoste la prima vedere?Sau o noapte frumoasă?

-Mergi mai departe.

E cineva acasă?

Doamnă Perkins?

Sunt doamna Virginia.

-Archie mai e aici?-Nu, a trebuit să plece.

-Aici a intrat gagica?-S-a întors.

-Ce?-Da?

Mă bucur să te văd, Archie.-Ce tot spui acolo?

-Mă bucur să te văd.

-Nu cred că l-ai cunoscut pefratele meu Archie.

Faceţi cunoştinţă.-Eşti poliţist?

-De la NYPD.-El este fratele meu mai mare.

-Da, Archie Perkins.Mă bucur să te cunosc.

Page 39: Funny Money

-Îl urăsc.Sper să îl prindă poliţistul.

Ce s-a întâmplat cu Henryde care m-am îndrăgostit?

Henry care îmi făcea unghiile?

-Carol, dacă soţul meu aduceaacasă o servietă plină cu bani...

Eu aş fi plecat imediat cu el.-Nu e vorba numai despre bani.

Eu vreau cineva care să mădescopere.

-Scumpo, nu crezi că te-aiîmbrăcat puţin cam exagerat?

-Cine eşti tu?-Unde mă aflu?

Cred că fantezia asta măcostă o avere.

Ăsta e un vis?-Nu, eu sunt foarte reală.

-Eşti de la poliţia din New York?Aici nu prea e juristicţia ta.

-O aştept pe doamna Perkinssă vină cu mine la morgă să

identifice cadavrul.-E şi un cadavru acum?

-El nu ştie, Freddy?-Freddy?

-S-a întâmplat ceva groaznic,Henry este mort.

-Nu pot să cred.

Era cam palid data trecutăcând l-am văzut.

-A fost împuşcat în cap şiaruncat în râu, Archie.

-Întotdeuna a avut o chestiecu sinuciderea.

-Noi credem că a fost ucis.-Ucis?

-Leslie, de ce nu-l iei pefratele Archie şi mergeţi sus.

Page 40: Funny Money

Şi să discutaţi câţi bani o să primiţidin testamentul lui Henry.

-Freddy, nu cred că suse o idee bună.

-O să fie cam aglomeraţie.-Vă descurcaţi voi.

Acum, ce spui să...-Să nu spui nimic de cafea.

Am făcut deja o cafea.

-Detective, mi-am dat seamacă Carol e o femeie disponibilă.

Dar nu crezi că e cam repedesă se încurce cu altcineva?

Nu ar trebui să te gândeşti la asta.

Hai să mergem.-Domnule Perkins...

Surpriză!

La mulţi ani!

-Nu pot să le deschid.

-De ce vă cântau dumnevoastră,,La mulţi ani, Henry''?

-E un motiv foarte bunpentru asta.

-Da?

-Henry şi cu mine suntem gemeni.

Eram identici.

-Eraţi gemeni identici?

Doamne, asta devine din ce înce mai complicat.

-Şi te mai numeşti detectiv.

Poate cazul acesta este preamult pentru poliţia din New York.

Hai să-ţi spun cum facem,când eu o să le explic

despre sărmanul Henry...Îmi cer scuze.

Tu stai aici şi faci cafeaua aceea.

Page 41: Funny Money

Este acolo sus.

Gemeni?

-Şi-a luat bilet să pleceîn Grecia.

-Şi?-Asta e tot ce ştiu.

-A fost Michelangelo.Apoi Da Vinci.

A spus că nu trebuie ca omulsă se ruşineze de frumuseţea sa.

Trebuie să şi-o arate.

-Să recunoaştem, femeile depeste tot vor să fie cu un italian.

Ai auzit să vrea vreuna sămeargă cu vreun evreu?

-Numai dacă e fermecător şiarată bine şi amuzant.

Şi sexi.

-Ţi-am spus cumva că suntfoarte bogat?

-Şi eu sunt.

-La mulţi ani, omule.-Mulţumesc, Pete.

Vă rog să mă ascultaţi.

Vreau să vă mulţumesc foarte mult,chiar m-aţi surprins.

-E prietenul meu Henry Perkins.Un om de treabă.

Şi e la fel de obişnuit ca şifructele din ceară.

-Stai puţin, acel Henry Perkinsnu mai există.

De fapt, Henry Perkinseste mort.

-Nu l-a plăcut nimeni pe tip?-Nu.

Ţi-am spus să pui şi lapteşi zahăr, nu?

Page 42: Funny Money

-Deschide uşa, Carol!

Doamne Carol,ce ai făcut!

Trezeşte-te!

-Gina!

-Petrecerea din seara acestaeste una foarte subtilă.

Şi voi mi-aţi pregătittoate lucrurile astea.

Nici nu ştiu unde e Gina.Cred că e sus şi îşi face unghiile.

Ar trebui să coboare pânăla micuş dejun.

-Haide scumpo,deschide gura mare!

-Este un mister.Henry a fost împuşcat de două ori.

Nimeni nu ştie cine a făcut-o.Ar putea să fie oricine de aici.

Şi am aranjat ca doi actorisă joace roluri de detectivi.

Ca să fie lucrurile mai interesante.

Şi nu uitaţi că eu sunt fratele celrău şi geamăn al lui Henry.

Eu sunt Freddy.

-Albastrul reprezintă toatenopţile singuratice ale artistei.

Este geniul simplităţii.-Da.

Ca şi strugurii mei de ceară.

Noi amândoi ne ocupăm cu arta.

Numai că arta ta stă pe pereţiidin muzee şi a mea pe masa de

bucătărie.

-Domnule Fieldman.Sunt Stan Martin.

-Cine eşti tu?-Lucrez pentru dumnevoastră.

Page 43: Funny Money

Cu bananele cu puncte pe ele.

-Da, puştiul deştept. Du-te la barşi adu-ne nişte Chardoney.

-Sigur.

-Ce s-a întâmplat.-Ignoranţa mea te-a costat 100 de mii.

-Cum naiba?-A vrut prima oară 50 de mii.

-Şi ceilalţi 50?-Ca să nu spună nimănui despre Carol.

Şi faptul că e bărbat.

-Ce?

-Asta se întâmplă când plecidin cameră 5 minute.

-Şi unde e coruptul acela?

-E pe acoperiş şi se bucurăcă este bogat.

-Vic?Vreau să ştii că soţia ta...

Nu numai că ne-a spart uşa din baie...

Dar mi-a şi insultat persoana.

-Carol, nu poţi merge la aeroportîmbrăcată aşa.

-Eu nu merg, nu vreau săfug nicăieri.

-Carol, du-te cu el.Henry are nevoie de cineva.

-Poate să-şi găsească pe altcineva.-Să nu crezi că nu pot să-mi găsesc.

Cred că sunt o mie de femeicare ar vrea să vină.

-Spune-mi una dintre ele.-Gina Johnson.

-Ce?-Dacă nu te-ar deranja.

Atunci Henry m-ar lua cu el.

-S-a întâmplat ceva cu auzul meu?-Foarte bine.

Page 44: Funny Money

Sunt sigură că voi doi o săfiţi foarte fericiţi împreună.

Acum scuzaţi-mă, trebuiesă mă ocup de oaspeţi.

1-Scumpo, revino-ţi în fire.

1-Vă mulţumesc.

1-Carol a ştiut întotdeuna cumsă-şi facă intrarea în scenă.

1-Bună.Mulţumesc.

1Bună, Marianne.

1-Sunt cei mai frumoşibani făcuţi aşa de uşor.

1Nici nu am omorât pe nimeni.

1-Vă distraţi aici?

1-Domnule Perkins!

1Nu mai pot să continui aşa.

1-Unde ai fost?-Nu, m-am săturat de asta.

1Nu mai suport!

1Cine şi-a cumpărat bilete lazborul de la ora 23:07?

1-Lasă-mă să mă uit.

1Asta nu e o rezervare pentruun zbor aerian.

1E un spectacol de pe Brodway.

1Pe data de 2 noiembrie.

1-Un spactacol?-Da.

1Este despre Grecia.

1Ştii tu...

1Ăsta era cadoul meude la Henry.

1Să nu irosim timpul aiurea.

1-Scuzaţi-mă, aveţi un tirbuşon?

1-Domnule Perkins.

Page 45: Funny Money

-Nu răspunde.

1-Strada Sinatra numărul 40.

1-Cine era, Stan?-Domnul Berfcase e pe drum.

1-Îţi miroase a ars?-Foc!

1Foc!-Pune apă!

1-Ascundeţi dovezile?Asta e o infracţiune.

1Şi se pedepseşte cu 10ani de închisoare.

1-Nu, asta este servieta mea.

1E doar servieta mea.E ca a ta.

1Seamănă foarte bine.

1Vezi?Sunt identice.

1Minţile măreţe sunt identice,domnule detectiv.

1-Aş vrea să-mi daţi foiade hârtie înapoi.

1-Imediat.

1Uite-o aici.

1-Domnule Perkins vreau să veniţicu mine să-i identificaţi cadavrul

1fratelui dumnevoastră.-Eşti nebun?

1Nu pot să-i identific cadavrul.A fost fratele meu geamăn.

1Ar fi ca şi cum m-aş privi singurşi aş fi mort.

1La morgă.

1-Am nevoie ca un membru alfamiliei să vină cu mine.

1-Eu nu.-O să fi bine plătit.

1-Poate veni şi un membru maiîndepărtat al familiei.

Page 46: Funny Money

1-Dar nu vreau să vin.

1-O să fi foarte bine plătit.

1-Nu e nici o plată implicatăîn asta.

1-Transportul şi celelalte.-Dar va merge peste râu.

1-Da, şi să vină şi înapoi.E un drum destul de lung.

1De ce nu laşi familia săse ocupe de asta?

1Tu termină de făcut cafeaua...-Am făcut cafeaua!

1Am făcut-o de două ori.-S-a răcit până acum.

1E rece ca gheaţa.

1Trebuie făcută alta.

1Leslie.

1-Nu merg, Freddy.Nu o să fac asta.

1-Nici nu ştiţi ce mult am aşteptatsă vin să petrec aici.

1-Îmi iau eu asta.

1-Nu merg la morga aceea.

1-Vic, te implor.

1-Nici într-un milion de ani.

1-O să primeşti bani.-Nu e vorba de... cât?

1-Zece mii.-Treizeci.

1-Douăzeci.-Douăzeci şi cinci de mii.

1-S-a făcut.

1E incredibil ce repedese duc banii ăştia.

1-Eşti surprins că cinevai-a luat piuitul lui Henry?

1-Nu, s-au spus multe despre

Page 47: Funny Money

fratele lui geamăn Freddy.

1Ştiam că se va întâmpla cevamai devreme sau mai târziu.

1-Bună, băieţi.Eu sunt Slater de la omucideri.

1Investighez cazul cu uciderealui Perkins.

1-Sigur că da.-Doamna Perkins nu era fidelă?

1-Femeia aceea s-a născut cupicioarele desfăcute.

1Când ea va muri, or s-opună într-un sicriul dreptunghiular.

1-Domnul Perkins avea duşmani?

1-Toată lumea îl ura peHenry şi pe fratele său.

1-Femeile şi copii, toată lume îl urape Henry Perkins.

1-Ei vindeau droguri şi se ocupau deprostituţie, fabrica e doar o acoperire.

1Vorbim mai încolo.

1-În seara asta e petrecere.Bine aţi venit.

1Tataie, ai venit unde trebe.Cum se numeşte o femeie palidă?

1-Nesatisfăcută.-Mulţumesc.

1-Carol, domnul Big este pe drumîncoace.

1-Nu o să înţelegi niciodată nevoileunui artist.

1-Nu vreau să te supăr şiam o surpriză pentru tine.

1Ca să mă recompensez pentru cenu am făcut în toţi aceşti ani.

1Pentru că te iubesc aşa de mult.

1Haideţi!

1-Nu lăsa pe nimeni aici.

1-Uită-te ce porcărie mi-au adus.

Page 48: Funny Money

-Ăsta e cadoul meu.

1-Am uitat că nu te pricepideloc la cadouri.

1Uite aici.

1-Eu îmi iau banii acum.

1-Nu ştiu cum poţi să ieibani că ajuţi un prieten.

1-Pot să iau şi noi nusuntem prieteni.

1Facm parte din aceiaşi familie.

1-Iar v-am prins.

1Nu ştiu cum tot văamestecaţi voi în ce nu trebuie.

1Dă-mi cei 100.000.Haide.

1-N-ai făcut nimic pentru ei.-Nu, dar îi primesc.

1-Haide, mai dă-mi.

1-Nu uita şi de banii mei.-Şi tu l-ai stors de bani?

1-Nu, eu sunt plătit pentruserviciile mele.

1-Domnule Perkins.

1Se pare că nu găsesc...Doamne.

1-Se pare că ne-a prinsîn flagrant.

1-Nu e ceea ce pare.Leslie va veni cu tine la morgă.

1-Hai să mergem, Leslie.-Stai numai 5 minute să mă pregătesc.

1-Mai 5 minute?-Acum are mâinile ocupate.

1-Bine, te aştept în maşină.

1-Mulţumesc.

1-Foarte bine.-La dracu.

1M-am săturat.

Page 49: Funny Money

1Să aveţi grijă ce faceţi.

1-Care e idee soţului de preludiu?O jumătate de oră de rugăminţi.

1-Henry, nu vreau să te supăr,dar îmi lipsesc 5.000.

1-Bine.

1-Ce naiba sunt astea?-Nu pot să cred.

1-Şi unde sunt banii?-Nu ştiu.

1-Ai numai idei bune, Vic.-Poţi să-mi insulţi inteligenţa.

1Şi poţi să-mi furi şi soţia,dar eu nu sunt un hoţ.

1-Bine, îmi pare rău.Eu am pus-o chiar aici.

1Şi apoi a venit el şi a...

1Slater.

1Şi atunci a cui e servieta asta?

1Ce pervers.-Ştiu că vă este foame.

1Dar instinctele mele îmi spuncă criminalul este aici.

1-Ştiu cine sunteţi voi.Cei care l-au înpuşcat pe Henry.

1E prea evident.Dar a fost o bună încercare.

1-Uite-l acolo.

1-Eu îl ţin de vorbă şi tu schimbiservietele.

1-Unde este Leslie?-O să coboare în 5 minute.

1-În 5 minute?Toată noaptea numai asta am auzit.

1Dacă nu coboară în curând o să fiu obligat să arestez pe cineva.

1-Pe cine?-O să fie evident cine o să fie.

Page 50: Funny Money

1-Îmi cer scuze, eu am făcut asta?-Unde e Leslie?

1-O să coboare în 5 minute.

1Domnul Big!

1-Ce naiba caută mortul aici?Pune-l în spate!

1-Henry!Mă bucur că sunteţi în viaţă.

1Nu o să mă mai întorc la lucru, mă pensionez mai devreme.

1-Dar...-Nu încercaţi să mă faceţi să-mi

1schimb alegerea, nu e vorba desprefructe aici ci despre soţia mea.

1-Chiar am nevoie de tine.-Carol are mai multă nevoie.

1Şi ştiţi ce am realizatîn seara asta?

1Şi eu am nevoie de ea.-Şi eu am nevoie de nişte pantaloni.

1-Domnule Perkins, soţia taeste o femeie foarte talentată.

1Şi mi-ar face plăcere să-iofer o expoziţie la galeria mea.

1-Serios?-Da, şi cred că asta vă aparţine.

1Am şi eu una la fel şi credcă le-am încurcat din greşeală.

1-Am o presimţire că nu o sămai aveţi nevoie de pantaloni.

1-La mulţi ani, Henry.Noi am plecat de aici.

1Haide, scumpo.

1Doamnelor şi domnilor, fabrica defructe din ceară îl prezintă pe

1Tom Jones!

1-L-ai văzut pe Henry Perkins?-Nu ai auzit că e mort?

1-Bună, scumpule.-Bună.

Page 51: Funny Money

1-Henry, hai s-o ştergem.Aici sunt banii.

1-Henry, sunt aici!-Unde?

1-Domnule Perkins, au trecutcele cinci minute.

1Brefcase!Ce?

1-Minunat. E ca o scenă dintr-unfilm de Quentin Tarantino.

1-La mulţi ani...

1-Brefcase.

1-Se pare că nu voimai merge la morgă.

1-Pune-ţi o dorinţă, scumpule.

1-Aruncă arma!

1-Să ştiţi că sunt gloanţeadevărate.

1Ce naiba se petrece?

1-Minunată petrecere, Henry.-Mulţumesc.

1-Are un pistol!

1-Să mergem!-Haideţi!

1-Eu sunt un poliţist.

1-Cred că m-am răzgândit.Vreau să merg la Barcelona.

1-Nu la Barcelona.Trebuia să mergem în Grecia.

1-În Grecia?Întotdeuna am vrut să merg acolo.

1Este visul meu.

1-Te iubesc.-Şi eu.

1-Haideţi să ieşim prin spate!

1-Peştii mei!

1Am nevoie de întăriri!

Page 52: Funny Money

Trimiteţi trupele speciale!

1Ne aflăm în direct la reşedinţa undetrei oameni au murit într-un schimb

1de focuri. Suspectul principala fost Vasili Zoltan, un mafiot român

1el a fost unul din cei trei oamenimorţi în casa lui Henry Perkins.

1Detectivul Dennis Slater estecel care a rezolvat cazul.

1-Cum aţi reuşit să faceţi asta?

1-Nu pot comenta amănunteleacestui caz.

1-Te uiţi la ce mă uit şi eu?

1-Dar aş vrea să spun că jucăriilesexuale ar trebui să fie numai pentru

1adulţi şi drogurile ucid,aveţi dovada chiar aici.

1-Am vorbit cu şefu şi a spussă-i dăm bani gheaţă.

1Ce naiba e asta?

1La naiba!

1Perkins!

1-Henry, tu eşti omul meu!

1-Ţi-am spus eu, Vic.-Dar Carol nu a mai fost la expoziţie.

1-Cui mai îi trebuie asta?Suntem în paradis!

1-Pot să mă uit şi eu, scumpo.-Da, uită-te.

1-Carol!Lasă-ţi mâna jos.

1-Haide, scumpule.

1Sfârşit


Recommended