Andantino
Textul: Florin Læiu, 1999, în 100 de Noi Imnuri Creøtine, Bucureøti, 2000Muzica: Mama lui Øtefan cel Mare (Pe o stâncæ neagræ), melodie tradiflionalæ româneascæ,
în Rapsodia Românæ, în re major, pentru orchestræ, Op. 11, nr. 2, de George Enescu, 1901;aranj. de Gabriel Dumitrescu, în 100 de Noi Imnuri Creøtine, Bucureøti, 2000
©©
Metru neregulatMelodia: BOLINTINEANU
�
�
�
�
����������������������
�����������������������
�
�
�
����������������������
�����������������������
�
�
�
����������������������
����������������������
�
�
�
�
����������������������
����������������������
44
44
��
��
� �� �
� �� �
���
��
��
��
��
��
� �
� �
��
��
� �� �
� �� �
��
��
� �
� ���� �� � �� �� �
� �
� �
��
��
��
��
�� �� ���
���� ��
��
��� �� �
� �� �
���
��
��
��
��
��
�
� �
�� ��
��
���
��
� �� �
� �� �
���
��
����
����
��
��
� �� �
� �� �
��� ��
��
��
��
�� �� ��
���
��� � � � �� � � � �
���
��
��� ��
��
�� �� ���� � �� �
�� � �� �
���
�� ���� �� ���
��
��
��
��
��
��
��
��
�
��
��
��
�
� �
� �� � ��� �� �� � �
�� ��
��
SpreSpreSpreSpre
slaslaslasla
vavavava
TaTaTaTa
uveuu
nifli,nim!nifli,nifli,
întoadinte
chitæpoche
nalaupoa
/mæm,
reda,re
Spi
fii-aonerit
dunoastrân
/Sfânt,
/cem,/rea,gemîn
Doamcinastoa
/ne,/stea,/tæzi,/te,
CânA
Øi-nDrep
tæmdupata
încemcetea
cinluitului
steaHristu
Hris
/Ta,/tos,rortos
DumDum
asæ
neneræ
dom
zeze
tæmneas
ululun
cæ-n
crecresinlu
aa
gurme
tor,tor,cer!
vrem!
DoarØiÎnGu
Tacruduhver
tæceaøine
luiLuiaøi
mæodepo
riduværpoa
recemstæm/re,
/øi/în’na/bi
Fifiinse
ue
teari
luicaTacæ
înrepleøi
/veac,/zi,
/cafli,neam
Øi-aDoar
OSæ
decrufea
væcea
ræ-fiifle
raLuihaiar
tuo
/rul,cre
luiî
Tedin
Duhnælrufla
Sfântflæmgæm,dreap
flæciituilui
dæve
neamA
tæcidevra
tor.lor.
frafli!am!
----
1.2.3.4.
-/---
/-//-//
//-//-/-
--//-/
///-
///--//
-//-//-/
/// --/-///-
/--//
///-
/-//-/-
/-//-/
///--//-
///-///--/
//-//--/-
--/-
//-//---
--//
/--//-
//-/
//-/--
//--/
///-
//--
--/-
---/-/
//-/
///-
-///
/-//
///-///--
//-
-/-/
-//-
/-/
///-
///--/
/---/
/////
/-/-/-
/-/-/
-///
//-/
--//-
///-
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Spre slava Ta unifli 1
deînatæ
viavecesa
CuLa
CânIu
noaøturtabi
temareare
fli-LLuinoas
fæ
øine-atræræ
/-//--/-
-/
///-//-/
///---/-
-/////
//
//--
///-/
Textul: Isaac Watts, în The Psalms of David Imitated, Londra, 1719;adapt. de John Wesley, în A Collection of Psalms and Hymns, Charlestown, 1736;trad. adapt. dupæ Øtefan Demetrescu, în Imnuri Creøtine, Ed. I, Bucureøti, 1910,dupæ traducætor necunoscut, în Sammlung von geistlichen Liedern, Cincinnati, Ohio, 1839
Muzica: atrib. lui Louis Bourgeois, în Pseaumes octantetrois de David, Geneva, 1551
Metrul: 8.8.8.8 (ML) IambicMelodia: OLD HUNDREDTH
Moderato
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
�
��
�
�
��
�
����������������������
��������������������������������������������
����������������������
44
44
�� �� �
�� �� ��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
�
�
� ��
��
��
��
��
��
��
����
��
��
��
��
�
��
��
�
�
� �� �
�� ��
��
��
��
��
��
��
��
� ��
�
��
��
�
�� ��
���
� �
��
� �
�� �
�
�
�
�
�
�
�� �
� �� �
� �
� � � �
� ���
��Text diferit: 48, 50, 58, 196
Armonizare diferitæ: 48, 50, 196
PleVeSunCât
caniflitemlu
/fli’na/po
/mea
væin
pore
luite-Isubcu
Dummulmâprin
neflunasul
/zeu,/mind!/Lui,/Sæu,
PoElCuSta
poa/ne-a/trup/tor
re-orifæøi
nic
un/cut,sue-n
denufletcu
væsinsi
vânt
gæ/guri,guriøi
sifli;noi/
stæm,har!
El/Øi,DaEl
nicând
cæes
serse-a’næl/ho
vifli!poi.flæm?tar!
L-aumnu
te-al
datblam/Lui,nos
penoia
tru
Firæ
tunDum
ultæ
ceane
/Sæu,/cind,/cui,zeu
/--/-/
1.2.3.4.
// -//-
/-///--/
/-//
///-
//-/--/-
//--/
-//
//-
-////-
///--//
/-/-//
///-
//--/
-//
///-
/-//
///-
//-/
---//-
/-//-
/-//
//-/
Aleluia! Amin3
����������������������� � � � � �22�� � �1 2
(canon)
Textul: tradiflionalMuzica: compozitor necunoscut, în Ciripit de pæsærele, Bucureøti, 1955
Metru neregulatMelodia: ALELUIA, AMIN
A/-/le/ -/ lu/ -/ ia, // A/-/le/ -/ lu/-/ia! ////A///////////-///////////min, /A///////////-///////////min.
Plecafli-væ lui Dumnezeu!Before Jehovah’s Awful Throne
2
Îidusæde
�
��
��
��
�
�
��
��
��
�
����������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������������
����������������������
�� ��
�� �� � �
�� �� �� �
�� �� � � ��� �
��� �� ��
�� �� � � ��
��
�
� � �
��
�� �� �� �� �� �� �� ��
�� �� ��� ���� �� �� ��� �� ���
�� ���� ��
�� �� �� ��
�
��
�� ��
�� ��
� �
���� �� ��
�� �� ���� ��
�� �� �� ��
�� �� �� ��
�� �� �� ����
�
�� �� ��
�� �� �� ��
� � �� ��
�� � �� ��
��
�� � ��
�� �� �� ��
��
�� �
� �
����
���
44
44
� �
� �
�
��
��
��
�
� ��
� �
� �
� �
� �
� � � �
� �� ���
��( )
Textul: Gerhard Tersteegen, în Geistliches Blumen-Gärtlein inniger Seelen, Frankfurt am Main, 1729;trad. adapt. dupæ Øtefan Demetrescu, în revista Semnele Timpului, Anul II, Nr. 3, Bucureøti, Martie 1909
Muzica: mel. atrib. lui Joachim Neander, în Alpha und Omega..., Glaub- und Liebesübung..., Bremen, 1680;arm. adapt. dupæ Zions-Lieder, Battle Creek, Michigan, 1893
Metrul: 6.68.6.68.6.66 TrohaicMelodia: WUNDERBARER KÖNIG
Moderato
Text diferit: 5Armonizare diferitæ: 5
DumDumBuTu
neneculu
zeuzeuroøicrezi
eelæîn
mamasatoa
/re,/re,vom/te,
VredCelCe
Deci
nicceletot
de-azipieTu
doøiriîn
ranoaptoacli
/re,terenæ
Sæ-IPriØiFa
aveplæfla
dugheacerimea
cem//zæ//în//
spre-a
înpesjoTa
chitesilu
natoatoami
re!te.re.næ!
die
træce
viDom
esfloa
ne/nul,
terea
GlaSla
Sæ-fii/Ve
sulvæ
dæm/sel,
Sæuøitosæ
voro
tulpri
beønofii
meas
teruri/e,cæ
CeÎn
TrupRa
luigeøiza
cariisusoa
reI-a
/flet,re
seducpe
/lui,
smeînvesæ
reøcoci
creas
te.ruri.
e.cæ,
cuniøidi
noasciTavi
/cæ,/e,tæne
LauVoØiCa
daceanæsæ
sæ-Inoasdejmæ
Cu/Sfânt,
VoCum
pu/sfânt,
iase-n
teri/sfânt,noastoar
/CiDoam/Nu/Tot
nene-asmai
a
viculTu/øa,
netæ
//sæ//øi
ni-eøti//eu
se-nce-fiide-aaø
chicân/cu’vrea
ne/tæ,
PoaCu
DumRa
teneneze
sæ-Lvredzeu
le-fii
spotrædealu
reasfiitoami
cæ!e!tæ!ne!
/ -/ --/
1.2.3.4.
/-/-/--
//-/
///-///--
///-
/-/-/
////
/-/-/
/-/-/-
-//-/--
/-/-
/--/-/
-////-//
//-/
-//-/-/
//-/--
-/---/
//-
-/
-
//--
-/
-/--/-
--
-
//-
--//
-/
//--/-///-
--//-
/-//
/-/-/ -
/-/-
////
/-/-/
/ --/-
////-
-/--/
////-/-
-//-//
-//-
-/-
/-// --
/-/--
-//-/
//-
///-/-/--
//--//
//-/
///--/
-//-
/-/-/--
/-//
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Dumnezeu e mare! 4Gott ist gegenwärtig!
�
��
��
��
�
�
��
��
��
�
����������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������������
����������������������
�� ��
�� � �
�� �� �� �
�� �� ��
� �� ��
�� � � ��
��
�� �� �� �� �� �� �� ��
�� �� �� ���� �� �� �� � �
��� ��
�� �� �� ��
�
�� ��
�� ��
� �
�� ��� ��
�� �� �� ��
�� �
�
��
�
�
� ��
� � �� ��
�� � ��
��
�� � ��
�� �� �� �� �� �
� �
44
44
� �
�
��
��
��
�
� �� �� ���
�� � �
� � �
��
� �
� �
� ��
���
� �
��
� �
��
�
� �
� �
�
�
�
� �
� �
�
�
�
����
�
�
�
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Moderato
Textul: Johann Jakob Rambach, 1729;trad. adapt. dupæ Øtefan Demetrescu, în Imnuri Creøtine, Ed. a II-a, Hamburg, 1913;
Muzica: mel. atrib. lui Joachim Neander, în Alpha und Omega..., Glaub- und Liebesübung..., Bremen, 1680;arm. de Gabriel Dumitrescu, 2000, 2005, în 100 de Noi Imnuri Creøtine, Bucureøti, 2000
©
Metrul: 6.68.6.68.6.66 TrohaicMelodia: WUNDERBARER KÖNIG
Text diferit: 4Armonizare diferitæ: 4
DraA
PenRa
gos/er,
tru-are
te/mæri,
Taori
diusiu
vre
vicabiu
næ,/turi,
renul
VoONuA
ieglingæpri
dæ-midescsimmit
øicucu
vreo
mitoavinda
ete
/te,tæ
CaUiEaO
aminiciræs
øa-ntoanupla
nerea-fii
întæ
vredbucadu
ÎnTotO
Când
cælmemulse-n
zindreufli
toar
pemaimece
orimidecæ
øinupætre
canacaTi
re!tæ!te;ne!
BuniUTu
Când
sauniia
stri
/ræi,/spun:
ræfligæm
//sunt,,la//cæ//sau
aicetreof
Tæi,buntofli
/tæm,
NuMulMiI
teta-nlæni
uifligæøi
ma-fii
ninæ
pe-n//pæ
cita
minfap
/e,/te!
///te.../tæ;
SæMaZiBu
prireacucu
vescTazi
/ros,
înræbînPæ
radagærin
za-fiire
/dui,/te,
CeCæ
LaøiTu
detrene
ierfli
sustofliræzpe
ræse-abuori
saranaci
/re,tæte
/ne,
laduiude
ciinbiTa
/ne,///flæ?”
/re,/tæ/
TuEFæes
tuspreræ
te-a
rorpopær
dânc
facicæti
miø
biinnica
//ne...flæ!re!
//tæ...
1.2.3.4.
//-/--//-
//-//-
---//-
/--//--
// --//
/---
//-
//-
-/-/
/-/-/--
/-//
//-
/-//
-//-/
//-
/////-///--
///-
-/-/
--//-/-
/-
/-
-/////-
//---
-//--/-/
-///-///-////-
//-/
/-//
//-/
----
//-/
///-
-///
-//-
////-//-
//-
///-
/--/-
-/-/-/
//////-
/-
/-/---
//-/-
//-///--
/-
/-//
/--/
-/-/-//-
----
//--//-
//-/
//--
/ -///-
/-/-/
5 Dragoste divinæUnumschränkte Liebe
Andantino
Textul: Johann Philipp Neumann, c. 1826, Viena, 1827trad. de Horst Egon Alfred Gehann, c. 1960, în Cântærile Speranflei, Bucureøti, 1969
Muzica: Zum Sanctus, partea a V-a din Gesänge zur Feier des heiligen Opfers der Messe (Deutsche Messe), D.872,în fa major, de Franz Peter Schubert, 1826, Viena, 1827
© Metrul: 6.5.6.5.D TrohaicMelodia: HOLY IS THE LORD
�
�
�
�
�
��
�
����������������������
����������������������
����������������������
����������������������
�
�
�
�
�
��
�
����������������������
����������������������
����������������������
����������������������
3434
����
����
� �
� �
� �
� �
����
����
� �
�
����
����
� �
� �
� �
� ���
����
����
� �
� �
����
��
��
��
��
� � �
� �
� �
� �
����
����
����
����
����
��
�
�
� �
� �
����
����
����
�
� �
��
�
�
� �
��
� �
��
� �
� �
� �
� �
ElCel
ea
fætot
ræpu
marter
gini,nic
EEs
dinte
veøDom
ninul
cii,meu,
PuSfânt
ruøi-n
reafri
træco
ieøøat
te,e,
PuSfânt
rue
reaDum
vane
fi!zeu!
SfântSfânt
øi-nøi-n
frifri
coco
øatøat
e,e,
SfântSfânt
øi-nøi-n
frifri
coco
øatøat
e,e,
SfântSfânt
ee
DumDum
nene
zeu,zeu,
SfântSfânt
vava
fifi
meme
reu!reu!
1.2.
--
--
--
--
--
--
--
--
--
/-
/-
--
--
/-
-/-
-
-/
-/ -
/-
--
-/
/-
-/
-/
/-
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Sfânt øi-nfricoøat 6Heilig, heilig, heilig
Moderato
Textul: Bartholomäus Crasselius (Crasselt), 1695, în Geistreiches Gesang-Buch, Halle, 1697;trad. adapt. dupæ Øtefan Demetrescu, în Imnuri Creøtine, Ed. a II-a, Hamburg, 1913
Muzica: mel. de compozitor necunoscut, în Musicalisch Hand-Buch, Hamburg, 1690;adapt. în Geist-reiches Gesang-Buch, Halle, 1704; arm. de Gabriel Dumitrescu, 1992, 2005
©
Metrul: 9.10.9.10.10 10 IambicMelodia: DIR, DIR, JEHOVAH
�
��
��
��
�
�
��
��
��
�
����������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������������
����������������������
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
�
���
��
��
���
��
��
��
��
��
�� �
�
��
� �
��
��
��
�
��
��
��
��� �
24
24
��
��
��
��
���
��
�
���
��
��
��
��
��
�
�
��
��
�
�
� �
� �
��
��
��
��
���
��
��
��
��
��
�
�
�� ��
��
��
�� ���
��
����� ��
��
��
��
��
��
��
��
�
� �� �
� ��
�
��
�� �
�
� �
�
� �
� �
� ��
� ��
fiiLa
/Ah,Sunt
/nalfl,Fi
/dæ-mi,fe
IeulPæri
hoTæurincit
va-nconte-acât
vecidu
cumnu
cân/mæ,puse
taTate
poa
/re,/tæ,re/te,
CæciCaSæI
nuElpresus
mailaflu
e-al
TuTi
iescmeu
eøtineCula
veøsæ
vândreap
nicm-atulta
Dumdu
Tæu/Ta,
necæ-adiîn
/zeu!/poi,/vin;/cer,
fii-aIuØi
,,Da”
ducbitotøi
/de/rea/dea,,A
pliTau
/min”
næceanaîn
înmicuEl
chinuplæsunt
nanacetoa
/re,tæ
/re,te
TeSæÎnOri
rogpu
Duhcâ
sæ-minæ-nøi-nte
daimiaîn
øinedecre
asgândværdin
tæziøisæ
flæ-aø
Dusimmævrea
hulfluriîn
sæ-fii
Tæu,noi!chin;cer!
/Ca-n/Øi-a
/Vreau/O,
Nuøacafe
mesæ
purri
legusttatcit
iude-ade
sunt
bicumSpiøi
tuori
de-a
luidihtul
/cum,
Tæuna
Tæume
/Fiu,Ta
/Sfânt,/reu,
/-/////
1.2.3.4.
/-/-
-/
//-//-
-/
//-//
// -/-//
/-//
-/
/-//
/-/-/-///-
//
///-
-/
///-//
//
/-//
-/-///
--
//-//
--
/-//-
///-
/-/
//-
///-/-//
//
/-/-
-//-
--///
/-///
//
/-//
-/
//-/// -
/-//
/// --//
-//-/-//
/-
/-//
//-/
/////-/-
/-/
/-//
/-///
-////-
/ -/
///-/-
--//
-/
///-//
/--
//-///-
/-//
////-
/--///
-///
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
fii-nalfl, Iehova-n veci cântare!7Dir, Dir, Jehovah, will ich singen!
�
�
�
�
����������������������
����������������������
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
�� ��
��
��
�� �
��
� �
��
��
În
Øi-nÎnCu
ruveactreadrag
gædegaÎfli
øi-nveacveø
/cânt,
pursæ-fii
nipu
/tæri,cântciter
peAe
nic
placle
psalmiDum
sæ-fiilu
sæ-fiine
fiu!ia!
cânt!zeu!
//
/-//
-/
///-//
//
/-//
-/
/-/-
/
//-/-
/-//
/-//
///-
///-//-
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
În cerul ’nalt, de slavæ plin 8O for a Thousand Tongues To Sing!
�
��
�
�
��
�
����������������������
��������������������������������������������
����������������������
�
��
�
��
���� ��
��
�� ��
�� ��
�� �� �� ��
�� ��
��
�� ��
�� ��
�� ��
�� ��
�� ��
�� ��
����
�� ��
�� ��
�� ��
��
�� ��
�� ��
�� �� �� ��
��
34
34 ��
��
��
��
������În
DinÎnPriØi
cemiimi
measpar
ruldelacæ/cæ,
’nalt,i
/Sa,slatai
denimiElvæ
/nic,
slasæ
ne-ane-n
a
væ’næl/cuceu
/plin,flæmprins
tat/zim,
TroCânÎn
DinDin
neataplapar
spre-al
zære
nulteave
Dumpendeorici
netrusaløiei
zeu;El!vat;cui!/val,/
/El,E-aDinNuUn
maiøafi
øtimimn
predeenice
sus/drept,
camicvom
dee-are
maicân
1.2.3.4.5.
heøaa
mita
rudefænucu
/vimi,/bun,cutnat
rând
’Øi-n/CumUnDeLa
tinalpæcâtma
detulcæiurea
cornu-itosbide
tullaierreacris
Sæu.fel.
//tat...Lui.tal.
Moderato
-//-
///-/-
-/
///-///-
-
///--
/--/--/
-/-//
-//
-//--/
--/-/-/
//--/--/
////-
//-//
/-/--
//-//
/-//-
-//-/
-//-/--
/-//-//
--/-/-
//--/
-//-/
//-//-
/-///
///-
Textul: Charles Wesley, 1739, în Hymns and Sacred Poems, Londra, 1840;trad. de Benone Burtescu, 1989, în Imnurile Adventiøtilor de Ziua a Øaptea, Loma Linda, California, 1990;adapt. 1999, în 100 de Noi Imnuri Creøtine, Bucureøti, 2000
Muzica: mel. de Carl Gotthilf (Gotthelf) Gläser, 1828;adapt. øi aranj. dupæ Lowell Mason, în The Modern Psalmist, Boston, Massachusetts, 1839
© Metrul: 8.6.8.6 (MC) IambicMelodia: AZMON
Moderato
Mare eøti Tu, Doamne!9Holy, Holy, Holy, Lord, God Almighty!
�
�
�
�
����������������������
�����������������������
�
�
�
����������������������
����������������������
�
�
�
�
����������������������
����������������������
44
44
��
����
����
��
��
��
��
��
��
��
��
��
� �
� �
� �
� �
� �
� �
��
��
��
��
� �
�
��
�
��
��
��
��
��
� � ��
� �
� ��
��
��
��
��
����
����
� �� �
�� �� �
��
�
��
��
� �
����
����
��
��
��
��
� �
� �
� �
� �
�
�
�
�
��
��
��
��
� � ��
� � �
� �
� �
��
��
��
���
� ��
��
��
��
� ��� �
� �� �
��
�� �
�� � ��
��� ��
PlinMiiPlin
deøi
eøti
înzecide
dudeiu
ramiibi
re,doarre,
de-nfii
n-ai
chiea
nafiise
rese-nmæ
vredchina
nic,nære,
DomnCe
Domn
peslui
prea
tece-ai
cu
toafostrat
te,øi-nce-n
veøveac
to
nicdetul
Tuveacpofli
veiveiiu
sta!fi!bi!
MaMaMa
rerere
eøtieøtieøti
Tu,Tu,Tu,
DoamDoamDoam
ne,ne,ne,
sfânt,plinmai
preadesus
pulude
termiza
nic,næ,re,
DisÎn
Ochi
degede
diriiom
miTe-anu
neadopoa
flæræte
voøi-fiimæ
ioscânri
Îflitæ
rea
voiziTa
cândepri
ta!zi!vi!
1.2.3.
---
---
--/
---
--/
--/
-//
-//-/
/--/-
/-/
/ -
/// --
///
-//
/-/-
-/-
-/-
--/
/ -//-
/-/-
//--
/-/--
-//-
//-
-//
/-/-
//-
/-/
-
/
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
© Textul: Reginald Heber, în A Selection of Psalms and Hymns for the Parish Church of Banbury, Ed. a III-a, 1826;trad. adapt. dupæ Vasile Florescu, c. 1954, în Muzica Sacra, Bucureøti, 1981
Muzica: John Bacchus Dykes, în Hymns Ancient and Modern, Londra, 1861
Metrul: 11.12.12.10 MixtMelodia: NICAEA
Textul: Benone Burtescu, 1968, 1999, în Maranatha, Bucureøti, 1979Muzica: compozitor necunoscut, în Maranatha, Bucureøti, 1979
© Metru neregulatMelodia: NUME MINUNAT
�
�
�
�
����������������������
�����������������������
�
�
�
����������������������
����������������������
�
�
�
�
����������������������
����������������������
64
64
����
����
����
����
����
����
� �
� �
� �
� �
����
����
����
����
����
�����
� �
� �
� �
� �
����
����
����
����
����
����
����
����
����
� �
� �
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
�����
����
�����
����
� �
� �
� �
� �
� �
ÎnPrinDoar
NuChiar
Cli
suveøLui
mecândpæ
fletnise
leede
lucacu
Tæucecli
miflavi
miru-npæ
næræne
nunoaø
ØiAØi
/nat,rattept
viagânas
NuSuZi
flædutæzi
me-alieua
aluiøi-n
mæspre-alcând
viemeuveci,
ribas/tofli
fliicæo
riitruvor
îmilæsa
ceunstri
PaNu
,,Vred//
cemenic
înlee
iTæuCel
nicelce-a
mapreaso
measfântsit
ae
ca-M
læ’næl/pæ
sat;flat;rat!
PaFloriSla
cesæ
/væ,
deræmæ
plisari
/næ,ræ
/re,
reøti,dor,ga:
eøti.tor.
//na!”
-/-
1.2.3.
-//
/-//-
-//-/
/-/--
-///-//-
-//-/
-//-/
-/
//-
/--
///-
/-/
- -//
/--
//-
-/--
-/-
--//-
-//-/
/-/
-//-
---
//-//--
/-/
-//
//--
/--
---
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Moderato
Numele Tæu minunat 10
Moderato
�
��
��
�
�
��
��
�
����������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������������
����������������������
44
44
�� �� �� �� ���� �� �� �� ��
����
����
����
����
� �
� �
����
����
����
����
����
�����
����
����
����
����
����
�����
��
�� � �
� �
��
��
��
��
��
��
��
��
����
��
����
��
����
��
��
����
� �
� �
PreaDeRe
sfinmâvar
tena
sæ-fii
CreTami
afæla
/tor,/cut,/Ta,
CeTuGre
viaviaøe
flaflali
zæînle
miscæ-misæ-mi
leøti,flii;
ierfli,
TuÎn
Prin
eøtitotSpi
izdeari
vou
tul
rulna
/Tæu,
dæfii-apu
tæplæru
torcutrea
DePæLa
burinTi
nuritene
pæbunsæ
mânsæ-mimæ-n
teøti,fii,
drepfli,
TuÎn
Prin
eøtitotSpi
izdeari
vou
tul
rulna
/Tæu,
dæfii-apu
tæplæru
torcutrea
DePæLa
burinTi
nuritene
pæbunsæ
mânsæ-mimæ-n
teøti!fii!
drepfli!
1.2.3.
-/-
///-//--
//-/-
--/
//-
---
//-
//--/
-//
/-/
/-//-
-//--
/--/
-/--
/-/
-///-/-
/-/-
-//
-/-
/-/
/-
//-
-//--
/--/
-/--
/-/
-///-/-
/-/-
-//
-/-
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Textul: Anne Steele, în Poems on Subjects Chiefly Devotional, Londra, 1760;trad. de Petre Petre (Peter Rudolf) Paulini, în Imnuri Creøtine, Ed. I, Bucureøti, 1910,dupæ traducætor necunoscut, în Zions-Lieder, Battle Creek, Michigan, 1893
Muzica: mel. de compozitor necunoscut, în Hymns and Tunes for Those Who Keep the Commandments of Godand the Faith of Jesus, Battle Creek, Michigan, 1869;arm. din Wir loben Gott, Hamburg, 1982
©
Metrul: 6.6.8.6 (MS) IambicMelodia: EL KADER
Preasfinte Creator!My Maker and My King!
11
Ce mare este Dumnezeu!
Moderato
Textul: John Keble, 1819, în The Christian Year, Oxford, 1827;trad. liberæ de Benoni Catanæ, 1997
Muzica: Thomas Tallis, în The Whole Psalter, Londra, 1567
© Metrul: 8.6.8.6 (MC) IambicMelodia: TALLIS’ ORDINAL
There Is a Book
12
�
��
�
�
��
�
����������������������
��������������������������������������������
����������������������
�44
44
�
����
��
��
��
��
��
��
��
��
�� ��
��
��
� �
� �
� �
� �
��
�� �� ��
�� ��
��
��
����
��
��
�� ��
�����
����
��
��
��
��
��
��
�� ����
�� �� ��
�� ��
��
��
����
��
��
�� ��
��
CeÎn
PrinNu-L
Pri
mafaoju
vifli
refla
chiide
cum
esTaneca
se-m
tetæ
crepepli
Dumluidin
Dumnesc
nece
/flei,nea
zeuresc
/orbi,zeucum
ØiFiiNi
PrinA
câtve
micsimtâ
deselnufluritea
neøi
poflio
pro
cuses-amefe
prins!nin,duni,neøti,flii!
MaiCæciDoarCæciE-a
susno
prinmultmar
deriicremaial
cercadinsuspri
ereflæe
be
trote-npofliplagi
nulgrosænulei
/Sæu,zescsorbiSæu
drum,
DeCuCeØi
Dar
draploireøfapvi
gosdetitene
teharle
le-Ima
asuntmicerea
prins.plini!nuni!reøti!
zi!
1.2.3.4.5.
////-
//-//--/-/
///-/
---/
//-
//-/-/-
//-/-//-/
/-/-//--
//-/
/ -
/-//--
/////
/-//-//-
-/-/-/ -///-
////-
/-///
//-//
/-/-/-
////-
-/-//-/-
/-///
//-//
-//-/-/-
///-//--/
////-
-//-/-/
Moderato
Domnul e bun 13God Is So Good
�
�
�
�
����������������������
����������������������
44
44
����
����
��
��
����
��
��
����
��
��
��
��
��
��
��
��
����
DomPeCâtFi
nulbramai
e
eflultræslæ
bun,Sæu,iesc,vit,
Dompecâtfi
nulbramai
e
eflultræslæ
bun,Sæu,iesc,vit,
/O,MæTotVeø
bun//vecirescvit
esbuesfi
tenul/tee
DumDumDumDum
nenenene
zeu!zeu.zeu.zeu!
1.2.3.4.
/-//-
/-//
//-/-
/-//-
/-//
//-/-
///-
/-
//-/-
/--/-/-
----
----
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Textul: autor necunoscut, c. 1972; trad. de Benoni Catanæ, 1998Muzica: compozitor necunoscut, c. 1972
© Metru neregulatMelodia: GOD IS SO GOOD
câtpoar/ce-mi
nic
de//tæ-ndoslæ/
Moderato
Textul: Norbert Kissel, pe baza Psalmului 103, în Sing mit, Neuhausen-Stuttgart, 1991;trad. de Daniel Cirfl, 2000
Muzica: mel. de Norbert Kissel, în Sing mit, Neuhausen-Stuttgart, 1991;prel. de Lucian Cristescu, 2000;arm. de Gabriel Dumitrescu, 2005
©
©
Metrul: 99.11 9 Mixt cu refrenMelodia: LOBE DEN HERRN, MEINE SEELE
Fine
Refren
��
�
���������������������������������������������
��
�
���������������������������������������������
� � � �� �� �� �
� � �� � �� � �� �� �� �� � � � �� � �
� � � �� �� �� �
� � �� � �� � �� �� �� �� � �� � �� � �� � �
� � �
��
�
���������������������������������������������
��
�
���������������������������������������������
� � � �� �� �� �
� � �� � �� � �� �� �� �� � � � �� � �
� � � � �� � �� � �� �� �� �� � �� � �� � �� � �
� � � � �� �� �� �
� �� �� �� �
� �� �� �� �
� � � � �� �� ��� � �� � �
� � ��
� � �� � �� � �� � � � � �
� � �� � �� � � � �� �
� �� �� �� �� �� �
� �� �� �� �
� �� �� �� �
� � � � �� �� ��� � �� � �
� � ��
� � �� � �� � �� � � � � �
� � �� � �� � � � �
� ��
�
�
�
����������������������
����������������������
� �
�
� �� �� �� �
�� � �� � �� ������� � � �� �� � �� � ��
������
� � � � �� � �� �� �� �
� � �� �� � �����
�����
� � �
� � ��� � ���
� � ��� � �
6868
�
� � ��� � �
� � �� � ��
�El
Te-a-n//A
acuripi
plænude
titnatvul
pen/bu/tur
tru-alnæ/fli-a/
tæuta
dat
pæteasæ
cat,Sa,
zbori,
Cufii-afii-a
sânrilu
gesimi
sfântpitnat
/Bi/-/ne/-/cu-vân/-/tæ///pe////Dom/-/nul,//////Bi/-/ne/-/cu-vân-tæ-al//Sæu// /Nu/ -/me/
Øi////nu////ui/ - /ta/////ni/-/cio/- /da//- //tæ///// /Cum/ S-a//jert/-/fit///pen/-/tru//// lu//-//me!/
Sla///-///væ,/////////la//-//u//-//dæ///Lui,/////// La//-//u//-//dæ////su/- /fle-te-n//-//tru// /- ///na,/
Cân////-////tæ,//////////su//-//fle/-/te-al//meu,////////Bi//-//ne//-//cu/-/vân/-/tæ-L//me//-//reu!
visua
nafenii
fli-arintre
spæflacæ
lat,grea,tori,
/////--
1.2.3.
/-/
/--/
//-
-//-/
/-/
/-/
-//
//-/--
/--
/-//--
/-/
//--
//-/-
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Lobe den Herrn, meine Seele!
Binecuvântæ pe Domnul!14
A
B
Dupæ str. a 3-a D.C. al Fine
�
�
�
�
����������������������
����������������������
� � �
� � �� � �� � � � ��� � ��� �� �
� � ��� � �
� � ��� � �� � �� � �� � �� � � � � � �
� � �� � � � � �� � � � � �
� � �� � � � �� �� �� �
� �� �� �� �( ) � � �
PuPuPu
ne-Ine-Ine-I
înînîn
cacaca
lelele
coco
psal
vor/vortiri
de-odeøi
sape
chim
natava
lelele
nigosri
miiteile
tataSa
ØiDinØi
cânflocân
teri
tæ-n
culledu
idraræ
le!le!le!
---
---
--//-
-//
--
///-
---
/ /-//--
-/-///-
//-
-/-/-
-//-/-
--/-
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Textul: Harriet (Henriette) Auber, în The Spirit of the Psalms, Londra, 1829;trad. de Benoni Catanæ, 1996
Muzica: adapt. dupæ Harold Amadeus (Gottlieb) Miller, 1939, în The Church Hymnal, Washington, D.C., 1941
©
©
Metrul: 88.88 (ML) IambicMelodia: SCHROEDER
Moderato
Ere Mountains Reared Their Forms Sublime
Când cerul nu era fæcut 15
34
34
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
�
��
��
� �
�
��
��
��
��
��
��
��
�
� �
��
��
� �
� �
��
��
� � ��
�� � ��
��
��
�
��
�
�
��
�
����������������������
��������������������������������������������
����������������������
�
��
�
�
��
�
�
��
��
��
�� ��
�� ��
�� � ���( )
CândOriSunÎn
cecâ
temva
rultepriflæ
numiibegine
edeøisæ
raanicæpre
fæarlæflu
cut,/fi,
/tori,im
CândLaPluCo
/munTi
tindmoa
fliinecara
nicinu-snocli
nuderiipei
s-aucâttre
ce-o
nul/tuveisæ
Tæu:ror:da,fii
DinTrePeØi
veø/cut,Ti
sæ-fii
nipreneslu
ciizentTejim
eøti/øi
vomîn
//Dumvia
veø
StæTu
Dar,Al
teaiøtiicâtvie
decæsuflii
multrafla
noas
perearetre
trotune
Domn
næsocætræ
cut,///zi…tori,im!
nei
doni
zeu!tor!ra!cii!
1.2.3.4.
/---
--/-
//-/-
-///
//--
-/-/-
///--
///-/-//
//-
///-/-
/-//
//-/
/-/-/-
-///
///-
-//--/
/-/-///-
--
/-//
/-
-/-//
--/-
////-/--/-
/--/ -/-
16
�
�
�
�
����������������������
�����������������������
�
�
�
����������������������
����������������������
�
�
�
�
����������������������
����������������������
44
44
��
��
����
��
��
����
����
� �
�
��� ��
����
����
����
����
� �
� �
��
����
��
��
����
���
��
� �
�����
��
���
����
��
��
�
� � � �
� �
��
��
� �
� �
����
����
����
����
����
����
��
��� ��
�� ����
��
� �
� �
� �
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
CânÎn
Cân
taflilumitafli
mæde
dom
rineni
re-npæa
cor,trunsLui,
Hrisse-a
e
tosufæ
ederæ
Îmne-nde
pæce
sfâr
rat,tat/øit!
ElAPe
escetro
nul/tec,vei
nosplinSa
/tru,dele
Domslastæ
nulvæ,ne
amibi
CuOøCu
multiriîn
fluce
geri
mirireøtimii
AziPeIu
glaDum
bi
sulnerea
voszeuLui
truÎl
s-o
îpreapro
nælmæcla
flafli,rescmafli
/sæ-Løi-Iøi
læmulsæ-I
uflu
cân
telaøinul
Domcânsla
donuru
rat!nat!it!
dafli!mesc!tafli!
1.2.3.
-/-
///
-/-
-/-//-
/-/
-/-/
/-/-
///
-/-/
-/-//-
/-/
/--/-
///
//-/--
-/-
//--/
//-
-/-/-
---
/-/
///-/-
--/
//-
/-// --
/-/
-//
/-/--
/--//-
-/-/
-//-//-
Textul: Charles Wesley, în A Collection of Moral and Sacred Poems, Bristol, 1744;trad. de Cezar Geantæ, 1997, 2003
Muzica: John Darwall, în The New Universal Psalmodist, Ed. a V-a, Londra, 1770
©
©
Metrul: 12.12.4.12 IambicMelodia: DARWALL’S 148th
Text diferit: 281
Allegretto
Cântafli mærire-n cor!Rejoice, the Lord Is King!
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Textul: Te Deum laudamus, imn latin, sec. al IV-lea, atrib. lui Niceta de Remesiana;trad. adapt. dupæ Øtefan Demetrescu, în Imnuri Creøtine, Ed. I, Bucureøti, 1910,dupæ parafraza atrib. lui Ignaz Franz, 1771, în Katholisches Gesangbuch, Viena, c. 1774
Muzica: mel. de compozitor necunoscut, în Katholisches Gesangbuch, Viena, c. 1774 øiîn Allgemeines Choral-Buch, Leipzig, 1819; arm. de Gabriel Dumitrescu, 1991
©
Metrul: 7.8.7.8.77 TrohaicMelodia: GROSSER GOTT
Andantino
�
��
��
��
�
�
��
��
��
�
����������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������������
����������������������
34
34
� �
� �
����
� � �� �� �� ���� �� �� �� � � ��
�� �� �� ��
���� ��� �� ��
�� ��
����
� � ����
� � ����
� �
� �
� � ��
��� � � �� � � �� ���� � � ��� �� � � ��
��� �� ��� ���� �� ��
� �
�
� �
� ���
��
��
�� � � � �� �� ��
�� �� �� �� �� �� ��
�� �� �� �� �� ��
DoamTotDar
nece
mai
sfinpoarscum
/te,tæpæ
Teslade
mævacât
/rim!/Ta,tot
DeÎn
fii-es
pugete
teriisla
reaînba
Tamiimea
mædecân
PoA
Ce-o
vesduî
/tesc,nafli/nalfl,
cândspre
a
lea-fiiøa
pricâncum
/vim,/ta,
/pot,
SteNu-n
În
/pleci,tot/ta:
/Ne/Dum,,Ma
schimnere
batzee
ræuliu
mâiSabi
învarea
veci!//ot!”//Ta!”
lecea
letea
ceas
//Tu,,,Sfânt
/Nu
cee
mai
hapesnoi
ru-fiite
øtim
spretoaa
noite-ncân
iasceta
træ/te,re
dinzætæ
bolsæa
ta-alredu
baspena
træ;te:re;
1.2.3.
-//
---
/--/
-//
/-
///-
--/
-//-
---
--/
//-//-/-
//-
-///-/
-/-
-/-/
/-/ -
-/-
/ ---
//-
-/// -
/
//-//--
/-/
/-/
-//// -////-
//--/
-/
//-
/-/
//-
/--
---
Doamne sfinte, Te mærim! 17Grosser Gott, wir loben Dich!
Text diferit: 652Armonizare diferitæ: 652
Textul: Robert Grant, în Christian Psalmody, Londra, 1833;trad. de Benone Burtescu, 1989, 1999, în Imnurile Adventiøtilor de Ziua a Øaptea, Loma Linda, California, 1990
Muzica: mel. din Tema con variazioni (Scherzo), pentru pian øi vioaræ, de Joseph Martin Kraus, Londra, c. 1785;aranj. de William Gardiner, în Sacred Melodies from Haydn, Mozart and Beethoven, Vol. al II-lea, Londra, 1815
© Metrul: 10 10.11 11 AnapesticMelodia: LYONS
ModeratoO, Worship the King!
Iehova-i din veac18
�
�
�
�
����������������������
�����������������������
�
�
�
����������������������
�����������������������
�����������������������
�
�
�
�
����������������������
����������������������
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
� �
��
�
��
��
��
�
34
34
����
����
� ��
��
��
��
��
��
��� �� �
�� �
��
��
��
�� ��
�
�
�
�� ��
���
��
����
���� ��
�� �� �� ��
��
��
��
���
��
��
��
�� �� �� ���� �� � ���� �����
�
�
����������������������
� �� �� �� ���� ��� �� � ���� ����
IeElNiZi
hopoamicdiri
va-ite
nu-iøi
dindinîn
fæp
veacnori/cer,turi
pe-alsæ-Øi
nicum
glofa
micva
ricæpe
de-ar
eibunipæpie
tron!soli,
mânt,ri/
MæDinDeØi
riflæcât
munfli
fli-Lcæripoîn
peøi
runa
El,vânt/cit
dânc,
caudesub
Remiligla
mæri
geslusul
de-ar
øiji
Sæufu
Domn!tori!
sfânt!gi,
fapslaplaho
tevanulva
lelu
Sæuræ
voasmimamâ
tre/nii,rene
øi-nhoEl
pe-al
glatar
schimglo
sulnebæri
oritrepeei
cui/cut,regi,tron,
SæEl
Sæ-IMæ
fia
daflirit
ereînîn
drepsæchive
talanaci
tea/øul,re,e,
øidepoca
drani
poaRe
gosmeni
rege
ÎnÎnÎnIe
teavæînøi
Lui!zut!
tregi!Domn!
-/--
-//-//
///-
//-
///-///
//--//
-///
//-
////-
-/
/-///
-/-//
//-/
//
////-/-
/-/
-/-
//-/
/-/
//-
///-
----
-///
/-/-
//----
/-//
-/
///--
/-/-
--//
///-
--///
//-/
//--/--
/-/-//-//-
//-/
///--
///-///-
-///
///--/
1.2.3.4.
/–
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Allegretto
�
�
�
�
����������������������
�����������������������
�
�
�
����������������������
����������������������
�
�
�
�
����������������������
����������������������
��
����
����
��
44
44
����
����
����
����
����
��
��
� �
� � ����
����
�� ����
�� ����
� �
�����
��
��
��
��
����
����
�����
����
������
����
�����
����
����
�� �����
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
�
�
�
�
����� �
� �
��
��
���
�
��
�
�
����
�
�
� �� ��
�
���
�� ��
� �
�
��
44
44
64
64
�( ) �
�( )
Laudæ, suflete, pe Domnul! 19Praise, My Soul, the King of Heaven!
LauLauLau
dæ,dæ,dæ,
sususu
fleflefle
te,te,te,
pepepe
DomDomDom
nulnulnul
PenCând
În
truportu
buneøne
næte-alric
tamæcât
teariiar
Sa!vânt!
////fi!...
ElElZo
tevarii
flilizi
neniølei,
cu-nti
plini
dufurde
ratusla
re,navæ,
NiciDeÎn
oroscu
dateø
rând
tætese
nuunvor
uicui
ta!vânt!vi!
AAA
lelele
lululu
ia,ia,ia,
AAA
lelele
lululu
ia!ia!ia!
DomØiØi
nuleîn
epa
veci
lacecu
dreappeEl
tapævei
ta!mânt!
fi!
1.2.3.
---
---
---
---
/-/-
//--
/--/-
-//
/-///-/
//-
---
/-/
-//
--/
---
--/
/--/-
---
---
---
---
---
---
-//
-//
/-/
/-/
-//
/-//--
Textul: Psalmul 103; parafrazæ de Henry Francis Lyte, în The Spirit of the Psalms, Londra, 1834;trad. de Benoni Catanæ, în Mæ încred în Tine, Roman, 1986
Muzica: John Goss, în Supplemental Hymn and Tune Book, Ed. a III-a, Londra, 1869
© Metrul: 8.7.8.7.8.7 TrohaicMelodia: LAUDA ANIMA
Slavæ, slavæ!DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Textul: Frances (Fanny) Jane Crosby Van Alstyne, în Bright Jewels, New York, New York, 1869;trad. de Benoni Catanæ, 1997, în 100 de Noi Imnuri Creøtine, Bucureøti, 2000
Muzica: Chester George Allen, în Bright Jewels for the Sunday School, New York, New York, 1869
© Metrul: 12.10.12.10.12.10 Mixt cu refrenMelodia: JOYFUL SONG
Allegretto
20Praise Him! Praise Him!
�
��
�
�
��
�
����������������������
��������������������������������������������
����������������������
68
68
�
��
�
�
��
�
����������������������
��������������������������������������������
����������������������
� �� �
� �� �� �� �� �
� �� �
� �� �� �� �
� �� �� � �
� � �
� � �� � �
� � �
� � �
� � �� � �
� �� �
� �� �� �� �
� �� �� �� �
� �� �� �� �
� �� �
� �� �
� �� �� �� �
� �� �
� � �
� � �
�� � �� � �
��
��
��
�
��
� �� �
� �� ���
��
�
�� �� �
� �� �� �� �
� �� �� �� �
� �� �� �� �
� �� �� � �
� � �
� � �� � �
� � �
� � �
� � �� � �
� �� �
� �� �� �� �
� �� �� �� �
� �� ��� �� �
� �� �� �� �
� �� �� �� �
� �� �� � �
� � �
� � �� � �
��
����
�
��
� �
� �� ��
��
�
�
� � �
� �� �
� �� �� �� �
� �� ���
��� �� �
� �� �
��
�
� � �
� � �
� � �� � �
��
��
��
�
��
� �� �
� �� �� �� �
� �� �� �� � � �� � � �� � � �� �
� �� �� �� � � �� � � �� ���
� ��
��
��
��
�
SlaSlaSla
TreCeiCel
væ,væ,væ,
sælsalce
slaslasla
taflivaflies
væ,væ,væ,
înînte
slaslasla
cânveciRe
vævævæ
øiøiøi
cincincin
deductoa
stesteste
buotæ
de-ade-ade-a
cusazi
pupupu
rinadi
ruriruri
/ruri,
/e,/le,rea
SeCeA
LæCæciSæ
udin
dom
vice
mafli
damoarneas
nepe
pe-A
fli-Ite
cæ-n
CeGolcest
NuDom/
i
luigoma
ceta
re-n
lei-ama
ne-aS-avin
mimântu
saljertgæ
vat!fit!tor!
CaTari
/Vezi,
unînpe
bunaal
Pæsdebul
tor/vær,/nor,
pemerglo
tofligem
ri
Sæi/tândLui
conpere
duca
geas
/ce,le
/cæ,
CuCuEl
culuicla
teÎige
ceaîn
nututu
nat!it.
ror!
toI
e-al
iasus,nos
gu-iPæstru
1.2.3.
---
---
---
---
---
/--
-/-
- -/-/
//-
//--
//-
-/--
-//
--/
//-
--/
---
---
-///-/-
-//--
-//-
-//
/--/
/--
/-/-
//-
//-/-/
--/ -
//--/
//-
///
/-/-
-//
/-/
//-/-
///
-//--
-/--
-/
//-
/-/
/
-
/-/
me/nulni
aicâna
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Refren
��
�
���������������������������������������������
� �� �� �� �
� �� �� �� �
� �� �� �� �
�� �� �� ��� �
� �� �� �� �
� �� �� �� �
� � �� � �� � �� � �
����
����� � �� � ��
��
� � �� � �
�
�
�
�
����������������������
����������������������
� � �
� � �
�� � �� � �
��
��
��
�
��
� �� �
� �� ���
��
�
�� �� �
� �� �� �� �
� �� �� �� �
� �� �� �� �
� �� �� � �
� � �
� � �� � �
� � �
� � �
� � �� � �
�
���
mânto
Pre
gârulot
ieceløi
ne-nmiÎm
cenupæ
tat.nat.rat!
Prea/-/mæ/ - /ri///-//fli-I///dra-gos-tea//Sa///fæ/ - /ræ
/pa////-////tæ,////// Sla//-//væ,////// sla///-///væ///////Ce/-/lui///ce//ne-a/////sal//-///vat!
//--//-
-//
//---
---
Textul: Paul Gerhardt, în Praxis Pietatis Melica, Ed. a V-a, Berlin, 1653;trad. de Mihail Chelcea, 1955, în Cântærile Speranflei, Bucureøti, 1969
Muzica: mel. din Les pseavmes mis en rime françoise, Geneva, 1562;prel. de Johann Crüger, în Praxis Pietatis Melica, Ed. a III-a, Berlin, 1647
© Metrul: 8.6.8.6 (MC) IambicMelodia: NUN DANKET ALL’
Allegretto
Un imn de slavæ 21Ich singe dir mit Herz und Mund
�
�
�
�
����������������������
����������������������
�
�����������������������
32
32
����
����
� � ����
����
�
�
����
����
����
� � �
��
�
����
����
����
����
�
�
����
��
��
�
��
�
� �
��
�
� � � �
�
�
����������������������UnTuTu
imneøtine
deiztri
slavor
mifli,
væde
/chiar
vreaubuøi-n
sæ-fiicune
/cânt,rii
//voi,
PrinØiE
elbiter
sænene
Tecu
mân
mævângâ
resc/tæri!
///ieri...
ØiTot
De-a
tuTuce
tusæea
/ror,fiine
pe-aøi-nsu
cestveøpu
pæni
nem
/mânt,ciinoi
EuA’
Prea
vreaunoassfin
sætretei
TedesTa
vesfæle
tesc!tæri.
vreri!
1.2.3.
//--
-//
/-/
/--
//-
/-/-
/-
///-
//-///-//-
-/-
-/
/-/-
////--
//--
/--/
/--
-//-
/-/
/-
//-
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Mærifli pe Domnul!Lobe den Herren!
Textul: Joachim Neander, în Alpha und Omega..., Glaub- und Liebesübung..., Bremen, 1680;trad. adapt. dupæ Øtefan Demetrescu, în Imnuri Creøtine, Ed. a II-a, Hamburg, 1913
Muzica: mel. de compozitor necunoscut, în Ander Theil des Erneuerten Gesang-Buchs, Stralsund, 1665;arm. adapt. dupæ The Chorale Book for England, Londra, 1863
Metrul: 14 14.47.8 DactilicMelodia: LOBE DEN HERREN
Moderato
22
�
��
��
��
�
�
��
��
��
�
����������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������������
����������������������
�
��
��
��
�
34
34
�� �� ��
�� �� ��
� �� �
� �� �
��
�
�
�
��
��
��
��
��
��
��
��
�� �� ��
�� �� ��
� � �
� �
�
�
�� �� ��
�� �� ��
� �� �
� �� �
��
�
�
�
��
��
��
��
��
��
��
���� �� ��
�� �� ��
� ��
�
� �
� �
�
� �
��� �� �� �� �� ��
� �� �� �� ���� � �
� �
� ��� �� ���
�� ��
�
�
� �
� �
���� �� ��
�� �� �� � �
� �� � � ����� �
�� �� �� �
�
�
�
�� � � �
�
MæMæMæMæMæ
rifliriflirifliriflirifli
pepepepepe
DomDomDomDomDom
/nul,/nul,/nul,/nul,nul
cæciElElEl
prin
Ele
corpesim
pescavæte
nuri
tereziiucu
estuldereace
teconmiceacu
Redunumara
//ge!//ce!//ne,re
/tæ!
ElElElDeCât
vi-ecasæca
ne-a
Pæpenæreiu
rinatanibit
teripite
menide
øidevæa
mult
Elvul/dæ,neoa
TrâmPenDeA
Øi-a
biflitrucâdatcum
ÎnSpreCiCeDra
Isvoi
ne-arscumpi
gos
raElpuÎi
tea
elfateasunTa
asfla-Øioa
temmi
ta-istrære
noinu
lelu
spuoana
ge!ce./ne?
////re!…tæ!
pæturEldes
re-om
sulv-avæpærpri
vi-ldusdæ-n
flice
VæEl/Øi,
CândTa
av-adin
Dum/tæ,
duflipænedo
/nafli,/nut,/cat,zeurim
regitodibivo
înøiflenupe
flevælepe-n
vreo
leduciustada
////ge…////ce…
/ne/re!
/////tæ?…
øic-ate
chiarøi-n
harøaoripe
veac
peI-av-aFisæ
luplæsalulmæ
/afli,////cut…
/vat?/Sæu,rim
-----
1.2.3.4.5.
-----
/
/--
/--///
//--/
/-/-/-
/-
///
/--//-/
-----
//-/-/
-//-/-
///-/-///--/
/////
/////-//-
-//-/
///--
//
//-/-
-/-//
-/-/
//-
-----
/////-
-////
///-/
--/---
//-/-
/-
//-//
/-//
-////
///-/
---/-
//-/
///-
-////-
-/-//
/-/
//-/
-///-///-
//-//-
-----
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Textul: Johann Daniel Herrnschmidt, în Neues Geist-reiches Gesang-Buch, Halle, 1714;trad. adapt. dupæ Øtefan Demetrescu, în Imnuri Creøtine, Ed. a II-a, Hamburg, 1913
Muzica: mel. de Franklin Edson Belden, în Hymns and Tunes, Battle Creek, Michigan, 1886;arm. de Gabriel Dumitrescu, 1999, 2006
©
Metrul: 10.8.10.8.88 Iambic, cu refrenMelodia: WHAT SAYS THE BIBLE
Andantino
Refren
Mærifli din suflet, mærifli pe Domnul! 23Loben den Herren, o meine Seele!
�
��
�
�
��
�
����������������������
��������������������������������������������
�����������������������
��
�
�
��
�
����������������������
��������������������������������������������
����������������������
98
98
� � �
� � �
� �� �� �� �
��
� �� �
� �� �� �� �
� � �
� � �
� �� �� �� �
��
� �� �
� �� �� �� �
� � �
� � �
�
�
� �
� �
� �� �
� �� �
��
��
��
�
��
����
��
��
�
� �
��
� � �
� � �
� �� �� �� �
��
� �� �
� �� �� �� �
� � �
� � �
� �� �
� �� �� � �
� �� �� �� �
� � �� � � � �� �
� �� �
��
��
��
��
���� ��
�
� �
�� ���
� � �
� �� �
� �� �� � � � �� �
� � �
� � �
� �
� ��
� � �� � � � �� �
� �� �
� �� �
� �� � � �
� � �� �� � � �
� �� ��� � �� � �
� � �� � � � � �� �
� � ��
� �� �� �� �
��
� �� �� �� �
� � �
� �
� �� �� �� �� �
� �� �� �� �
� � �� � � � �� �� �� �
����
����
���� ��
�
� �
��� � � ���
��
� ( )
( )
( )
( )
�� � �
� � �� � �
�� � � �� � �
rifliri
rifli
dince-acu
suceto
/flet,/la,flii
mæfeî
rifliri
nal
pecetul
DomfoarNu
/nul,te
me
Vrem/Ce,Al
sæ-Lca/Ce/
mæøilui
înruce
cægæfæp
moarciutu
teaneræ
n-anudin
duseas
cedestæ
somparlu
/nul,/te,me
PeCi
Pros
Domspeter
nu-nræne
ElDeCo
ecrezipii
alînai
luDom/Lui,
mii/nul,mæ
Crebrarifli
aflulcân
torSæutând
ØiTePe
DomnscaTa
apæ
/tæl,
totsiFi
stægur//ul,
A////-////le/-/lu/ - /ia, // A////-////le//-//lu//-//ia, //mæ - ri/-/re ///Lui, ////////mæ- ri/ - /re /Lui!
MæFeMæ
CâtDeOri
rimIace
cât/covfa
vomcrece
trædinmi
/i!/cios,/nuni!
truînse
na-LI
cu-n
vomsuschi
mæHrisnæ
ri!tos!
ciuni!
pâde-ori
Du
nice
hul/
tor.ræu.
/Sfânt!
---
1.2.3.
-/-/-
//-//--
/-/-
/ /-//-/-
//-
-//
/-/
//-
/-/
///-//--
//-
--/
/-//-
-/-
//-///-/-
//-
---
/ -/-
-//
/-
///-
//-
/-/
//-/--
////-////-/-
-//
/-/
//-
/-//-
//--
-//
// -/-//-
-//
-//--/
-//
-///-/
/--/
/-/
//-
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Moderato
Mærifli pe Isus prin cântare!24
Metrul: 9.8.9.8 Anapestic cu refrenMelodia: REJOICE IN THE LORD
Textul: Mary Elizabeth Servoss, în Sacred Songs and Solos, Londra, 1888;trad. adapt. dupæ Øtefan Demetrescu, în Imnuri Creøtine, Ed. a III-a, Bucureøti, 1919,dupæ Edmond Louis Budry, c. 1930, în Hymnes et Louanges, Dammarie les Lys, 1933
Muzica: mel. de James McGranahan, în Sacred Songs and Solos, Londra, 1888;arm. de Gabriel Dumitrescu, 1997
©
Be Glad in the Lord and Rejoice!
Refren
�
��
��
��
�
�
��
��
��
�
����������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������������
����������������������
44
44
��
��
��
��
� � � ��
��� � �
� �
� �
�
�
� � �� � �
��
��
��
��
��
��
� � �
� � �
�� �
� �
�
�
� � �� � ��
�
�
� � � �
��
��
��
��
� � � ��
��� � �
� �
� �
�
�
� � �� � �
�
��
��
� � �� � � � � �� �
� � �� � �
� ��
��
� � �
� � �
� �
� �
�
�
� � �� � ��
�
�
� � � �� � ���
��
� �
� ��
��� � � �
� �� � � �� � �� ��
� � ����
� � � ���
�� � � � � �� � �� � �
� �� � �� � �
� �
�
�
�
� �� �
�����
� � � �����
� � � � � �� � �� � �� � �� � �
� �
� �
����� � � �
� �
� � ��� �
� � � ��
��
� �
� �
� �
� �
� �
� �� � �� � �
� �
�
�( )
MæSunCuCân/O,
Cân- tafli,/////////////’næl///-///flafli,//////////////////Cân////-////tafli/// //a - cest//Nu//-//me//fru-mos,/
riflitemtoflitafli
Doam
petoflisæ-Iia
/ne,
Izi
cânræøipri
susdiflitæmcu
meø
prinde-aiarbute
cânSaøicucân
tamâiarita
/re,/næ,/ræ,/e,
/rea,
SlæTotCæciSæCe
viElEltreve
fli-Lne-apenmuseli
cua
trure
noi
tolesnoisatofli
fliicasu
la-nfii-o
înpofe
cân’næl/
/cor,/por,
ritat
/flæm,
CânLa
/Ca,CaTu
taflia
prinlusin
toflipaas
meagur,
iuvitæîn
doar
bie
viatreaTu
rea-Ifliiflægæ
ni-eøti
ceaneasæscæ
mamâmaøtipa
renæ/ræ,/e:
/rea,
ØiI
SæI
În
bra/sus,tresusTi
flulbu
cemne-ane
celnulcuiu
de-a/
/sfânt,nosEl
/bit,cum
saltruzi
ne-anoi
tor!tor.zi!
vat!//ræm!
Cân/-/tafli,/////////////’næl///-///flafli,///////////////’Næl/ - /flafli////Nu/-/me/-/le//////lui//Hris-tos!
-////
///-/-//-
//-//
//-//-/-/
/-//-
////-////-
/
//-/
//-
//-/-/-/--
/-/-/
//-/-// -
/-///
////--
/-///
-////
-/-/--
--//-/
////-
///-/
/-//-///-///-
////-
///-/
//-//-//-
/-//-//-/--
-////
-///-/-
//-/-/
/-///
//-//-/
//-//
/-/-//--
1.2.3.4.5.
vaPæsdesalspe/
�
�
�
�
����������������������
�����������������������
�
�
�
����������������������
�����������������������
�
�
�
����������������������
����������������������
�
�
�
�
����������������������
����������������������
44
44
����
����
����
����
����
����
����
����
��
��
���
����
�� ����
����
����
�� ���
��
����
����
����
����
���
�� ����
��
� � ��� �� �
����
����
����
����
�� ���
����
����
�� ��
�� � � �
�
����
����
DUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIREDUMNEZEU - ÎNCHINARE ØI PROSLÆVIRE
Textul: Christian Henry Bateman, în Sacred Melodies for Children, Edinburgh, 1843,adapt. în Sacred Melodies for Sabbath Schools and Families, Edinburgh, 1854,pe baza unui text de William Edward Hickson, în The Singing Master, Londra, 1836;trad. de Benoni Catanæ, 1997
Muzica: melodie tradiflionalæ de largæ popularitate, sec. al XVII-lea; aranj. de Benjamin Carr, 1824,publ. în Philadelphia, Pennsylvania, 1825 øi în A Collection of Metrical Versions, Londra, 1827;arm. de Gabriel Dumitrescu, 1998
©
©
Metrul: 6.6.6.6.D Iambic cu Aleluia, aminMelodia: MADRID
Allegretto
Voi, credincioøi, venifli! 25Come, Christians, Join to Sing!
A//-///le///-///lu///-///ia, /////a/////-/////min!
A//-///le///-///lu///-///ia, /////a/////-/////min!
Voi,CreøCe
cretini,lui
dinvæce
cioøi,ri
ne-a
vediiu
nifli!cafli!bit,
PeSpreUn
Domslacân
nulvatec
preaLuine
rifli!tafli!øit!
LaI
Pâ
trosusnæ
nuleÎl
SæuSalvom
celvave
sfânt,tor,dea,
CuDomnNici
doral
când
de-aloønu
Sæuti
vom
Curitæ
vânt,lor/cea,
V-aØi
Cân
proFrata
pite
vom
afli,iucru
cânbi
cea
tând!tor!Sa!
mæcânsfâr
A///-///le///-/ //lu///-///ia, //// a//