1
Masinile de spalat rufe AWM 129 ºi CAWD 129
2
Masinile de spalat rufe AWM 129 - pag. 3 - 21
CAWD 129 - pag. 21 - 27Fiºa tehnica - pag. 28
!Ambalajele nu constituie jucãrii pentru copii.
6. Nerealizarea acestei operaþii poate deterioramaºina de spãlat. Este foarte important cabolturile ºi distanþierul sã fie scoase intact (a sevedea figura).
Nivelare1. Instalaþi maºina pe o suprafaþã planã ºi rigidã,fãrã a o sprijini de ziduri, mobilã sau altceva.2. Dacã podeaua nu este perfect orizontalã,compensaþi neregularitãþile, deºurubând sauînºurubând ºuruburile din faþã; unghiul deînclinare, mãsurat pe planul de lucru nu trebuiesã depãºeaºcã 2o.
O nivelare precisã conferã stabilitate maºinii ºievitã vibraþii, zgomote sau deplasãri pe duratafuncþionãrii. În cazul mochetelor sau a unuicovor, reglaþi picioruºele astfel încât sãmenþineþi sub maºina de spãlat un spaþiusuficient pentru ventilare.
3
Este important sã pãstraþi acest manual deinstrucþiuni ºi sã-l consultaþi în orice moment.În caz de vânzare, cesiune sau transport, acestaserveºte noului proprietar în vederea instalãrii,utilizãrii ºi remedierii eventualelor probleme aleacestui aparat.Citiþi cu atenþie instrucþiunile conþinute în acestmanual: veþi gãsi informaþii referitoare lainstalare, utilzare ºi siguranþã.
Dezambalare1. Dezambalaþi maºina de spãlat;2. Verificaþi ca aparatul sã nu fi fost deterioratpe durata transportului. Dacã este deteriorat, nuîl conectaþi la reþeaua electricã ºi luaþi legaturacu magazinul de la care l-aþi cumpãrat.3. Îndepãrtaþi ºuruburile de fixare (4 bucãþi) pedurata transportului ºi cauciucul cu respectivuldistantier, situate în partea din spate a maºinii despãlat (a se vedea figura).
4. Închideþi orificiile cu dopurile de plastic dindotare.5. Pãstraþi toate piesele: în cazul în care maºinatrebuie transportatã, piesele trebuie remontate.
Instalare
! Presiunea apei trebuie sã fie cuprinsã învalorile tabelului « Date tehnice » ! Dacã lungimea furtunului de alimentare nueste suficientã, adresaþi-vã unui magazinspecializat sau unui tehnician autorizat.! Se recomandã schimbarea furtunelor.! Verificaþi furtunul de apã cel puþin o datã pean ºi înlocuiþi-l dacã este necesar.
Conectarea furtunului deevacuareConectaþi furtunul de evacuare, fãrã a-l îndoi lao conductã de evacuare sau la o gurã deevacuare a apei, situate între 65-100 cm depãmânt;
Sau sprijiniþi-l pe marginea unei chiuvete sauunei cãzi, legând ghidajul aflat în dotare derobinet (a se vedea figura alãturatã).Extremitatea liberã a furtunului de evacuare nutrebuie sã rãmânã cufundatã în apã.
Legãturi hidraulice ºi electrice
Conectarea furtunului de alimentare cu apã1. Introduceþi garnitura A în extremitateafurtunului de alimentare cu apã ºi înºurubaþi-l laun robinet filetat de apã rece (a se vedea figuraalãturatã).
Înainte de conectare, lãsaþi apa sã curgã pentru ase limpezi.
2. Conectaþi furtunul de alimentare la apãrat,înºurubându-l în respectivã priza de apã, situatãîn partea posterioarã, sus, în dreapta. (a se vedeafigura).
3. Fiþi atenþi ca furtunul sã nu fie nici curbat niciîndoit.
4
5
Legatura electricã! Înainte de a introduce ºtecherul în prizã decurent, asiguraþi-vã cã:• Priza sã fie cu împãmântare ºi conformprevederilor legale• Priza sã poatã suporta sarcina maximã deputere a maºinii, indicatã în tabelul “Datetehnice”• Tensiunea de alimentare sã fie cuprinsã învalorile indicate în tabelul « Date tehnice »• Priza sã fie compatibilã cu ºtecherul maºinii despãlat. În caz contrar, înlocuiþi priza.
! Maºina de spãlat nu trebuie instalatã afarã,nici chiar în cazul în care spaþiul este protejat deun acoperiº, deoarece este foarte periculoasãexpunerea aparatului la ploi ºi furtuni.! Nu funcþioneazã la temperaturi mai mici de16oC.! Dupã instalarea maºinii, priza de curenttrebuie sã fie uºor accesibilã.! Nu folosiþi prelungitoare ºi prize multiple.! Cablul nu trebuie sã fie îndoit sau comprimat.! Cablul de alimentare trebuie sã fie înlocuitdoar de tehnicienii autorizaþi.
Atenþie! Producatorul îºi declinã oriceresponsabilitate pentru cazul în care acestenorme nu se respectã.
Primul ciclu de spãlareCând folosiþi pentru prima datã aparatul, înaintede utilizare, efectuaþi un ciclu de spãlare cudetergent ºi fãrã rufe, selectând programul 1.
Date tehnice (CAWD 129):Dimensiuni (L*Î*A): 59,5*81,5*54,5;Capacitate: de la 1 la 7 kg, pentru spãlarede la 1 la 5 kg, pentru uscare;Legaturi electrice: a se vedea eticheta cu datetehnice aplicatã pe maºinã;Legãturi hidraulice: presiune maximã: 1 Mpa(10 bar);presiune minimã: 0,05 Mpa (0,5 bar);capacitatea cuvei: 52 lt;Vitezã centrifugare: 1200 rpm; Programe de control conform NormativeiEN50229: SPALARE: programul 6; temperaturã:60oC efectuat cu o încãrcaturã de 7 kg.
USCARE: primul program de uscare efectuat cuo încãrcaturã de 2 kg., iar selectorul USCAREpoziþionat în dreptul simbolului .Al doilea program de uscare efectuat cu oîncãrcãtura de 5 kg., iar selectorul USCAREpoziþionat în dreptul simbolului .
Date tehnice (AWM 129):Dimensiuni (L*Î*A): 59,5*81,5*54Capacitate: de la 1 la 7 kgLegãturi electrice: a se vedea eticheta cu datetehnice aplicatã pe maºinã;Legãturi hidraulice: presiune maximã: 1 Mpa(10 bar);presiune minimã: 0,05 Mpa (0,5 bar);capacitatea cuvei: 52 lt;Vitezã centrifugare: 1200 rpm; Programe de control conform NormativeiIEC 456: programul 6; temperaturã: 60oCefectuat cu o încãrcãtura de 7 kg.Acest aparat corespunde urmãtoarelor DirectiveComunitare:- 73/23/CEE din 19/02/73 (Tensiuni Joase) ºiulterioare modificãri;- 89/336/CEE din 03/05/89 (CompatibilitateElectromagneticã) ºi ulterioare modificãri.
Instrucþiuni pentru instalatorAplicarea panoului din lemn pe uºã ºiîncastrarea maºinii în mobilier:În cazul în care, dupã montarea panoului dinlemn este necesar sã transportaþi maºina pentruinstalarea finalã, vã recomandãm sã o lãsaþi înambalajul original. În acest scop, ambalajul afost confecþionat astfel încât sã permitãmontarea panoului de lemn pe maºina fãrã adezambala complet produsul (a se vedea fig.Urmãtoare).Panoul din lemn ce acoperã partea frontalã nutrebuie sã fie mai mic de 18 mm ºi poate fimontat fie pe latura dreaptã, fie pe cea stângã.Din motive de uºurinþã în utilizare, vãrecomandãm acelaºi sens de deschidere ahubloului cu balamalele aplicate pe laturastânga.
6
7
Accesorii de montare a uºii (Fig. 1-2-3-4-5)Suporturi balama
Balamale
Magnet
Polul opus al magnetului
Dop (diblu) din cauciuc
Distanþiere
- 6 ºuruburi autofiletante I = 13 mm “tip A”- 2 ºuruburi cu filet metric cu cap tesit I = 25mm “tip B”; pentru fixarea polului opus almagnetului de mobilier.- 4 ºuruburi cu filet metric I = 15 mm “tip C”;pentru montarea suporturilor de balama demobilier.- 4 ºuruburi cu filet metric I = 7 mm “tip D”;pentru montarea balamalelor pe suporturi.
Montarea accesoriilor pe partea frontalã amaºinii;Montaþi suporturile de balama pe partea frontalãpoziþionând orificiul indicat printr-o sãgeatã înfig.1 spre interiorul pãrþii frontale, interpunândun distantier (fig.4/B), utilizând suruburi de tipC.Montaþi polul opus al magnetului de parteaopusã, înterpunând 2 distanþiere (fig.4/B),utilizând douã ºuruburi de tip B.
8
Utilizarea mãºtii de gãurirePentru a trasa poziþiile orificiilor pe laturastângã a panoului, aliniaþi masca de gãurire pelatura superioarã ºi stângã a panoului facândreferire la liniile trasate pe extremitãþi. Pentru a trasa poziþiile orificiilor pe laturadreaptã a panoului, aliniaþi masca de gãurire pelatura superioarã ºi dreaptã a panoului Cu ajutorul unei freze de dimensiunicorespunzãtoare, realizaþi cele 4 orificii cetrebuie sã conþinã cele 2 balamale, dopul dinplastic ºi magnetul.
Montarea accesoriilor pe panoul de lemn Introduceþi balamalele în orificiile specifice(partea mobilã a balamalei trebuie sã sepoziþioneze spre exteriorul panoului) ºi fixaþi-lecu ajutorul a 4 ºuruburi de tip A. Introduceþi magnetul în orificiul de sus al pãrþiiopuse a balamalelor ºi fixaþi-l cu ajutorul a 2ºuruburi de tip B.Introduceþi diblul din plastic în orificiul dinpartea inferioarã.Panoul este acum pregãtit pentru a fi montat pemaºinã.
Montarea panoului maºiniiIntroduceþi vârful balamalei indicat printr-osãgeatã în fig.2 în orificiul suportului balamalei,
împingeþi panoul spre partera frontalã a maºiniiºi fixaþi cele douã balamale cu ajutorul a douãºuruburi de tip D.
Fixarea ghidajului plinteiDacã maºina e instalatã pe o extremitate abucãtãriei integrate, montaþi una sau ambeleghidaje ale plintei conform fig.8, reglându-leadâncimea în funcþie de poziþia plintei ºi, dacã enecesar, fixaþi-o de acestea (fig.9).Pentru a monta ghidajul plintei, acþionaþi dupãcum urmeazã (fig.8):Fixaþi echerul P cu ajutorul ºurubului R,introduceþi suportul plintei Q în orificiulprevãzut ºi, o datã poziþionat în punctul dorit,blocaþi-l cu ajutorul echerului de ansamblul P ºia ºurubului R.
Introducerea maºinii în mobilierÎmpingeþi aparatul în deschiderea creatã,aliniindu-l cu celelalte mobile (fig.6).Acþionaþi asupra ºuruburilor de reglare pentru afixa maºina la înãlþimea doritã.Pentru a regla poziþia panoului de lemn în sensvertical ºi orizontal, acþionaþi asupra ºuruburilorC ºi D ca în fig.7.Important: închideþi partea inferioarã din faþã,baza atingând solul.
9
Accesorii în dotare pentrureglarea pe înãlþimeÎn interiorul capacului din polistiren (fig.10)veþi gãsi urmãtoarele: 2 traverse (G), 1 lama (M)
în interiorul tamburului se gãsesc:- 4 picioare suplimentare (H);- 4 ºuruburi (I);- 4 piuliþe (L);- 2 ghidaje de balama (Q);
Reglarea pe înãlþime a maºiniiMaºina poate fi reglatã pe înãlþime (de la 815mm la 835 mm) acþionând asupra celor 4picioare.
Dacã doriþi s-o reglaþi la o înãlþime mai maredecât cea indicatã mai sus, ajungând pânã la 870mm, este necesar sã utilizaþi urmãtoareleaccesorii:- cele 2 traverse (G), cele 4 picioare (H), cele 4ºuruburi (I), cele 4 piuliþe (L), în consecintaactionaþi astfel (fig.11):- scoateþi cele 4 picioare originale, poziþionaþi otraversa G în partea anterioara a maºinii, fixaþi-o cu ajutorul ºuruburilor I (înºurubându-le înorificiile în care erau montate picioareleoriginale), în consecinþã, introduceþi noilepicioare H.Repetaþi aceeaºi operaþie în partea posterioara amaºinii.În acest moment, reglând picioarele H, maºinapoate fi reglatã mai ºi sau mai jos de la 835 mmla 870 mm.Imediat ce a fost atinsã înãlþimea doritã, blocaþipiuliþele L în traversa G.Pentru a regla maºina la o înãlþime cuprinsãîntre 870 mm ºi 900 mm este necesarã montareaunei lame M reglând picioarele H pânã atingeþiînãlþimea doritã. Pentru a introduce lamaactionaþi astfel: - deºurubaþi cele 3 ºuruburi N situate în parteaanterioarã a capacului, introduceþi lama M ca înfig.12, blocând astfel ºuruburile N.
10
Panoul de control pentru AWM 129
Buton ON/OFF
Compartiment detergenþiFUNCÞII
SelectorTemperaturã
SelectorStoarcere
IndicatorHublou
blocat
Indicatoare avansareciclu/Pornire întârziatã
Selector Programe Taste cu leduri
Tasta cu ledPornire/Pauzã
Descrierea maºinii de spãlat ºi pornirea unui program
11
Compartimentul de detergenþi: este folositpentru a încarca detergenþi ºi aditivi (a se vedeacap.: « Detergenþi ºi Rufe »).
Buton ON-OFF/Led Este folosit pentru a porni/opri maºina de spãlat.
Selector ProgrameEste folosit pentru a selecta programele despãlare.Selectorul rãmâne ferm pe durata derulãriiacestora.
Butoane Funcþii:Sunt folosite pentru a selecta funcþiiledisponibile. Indicatorul aferent funcþieiselectate va rãmâne aprins.
Selector StoarcereEste folosit pentru a stabili/exclude turaþia destoarcere (a se vedea cap. « Personalizãri »).
Selector Temperaturã: Este folosit pentru a stabili temperatura sau ospãlare la rece (a se vedea cap. «Personalizãri»).
Indicatoare Avansare ciclu/Pornireîntârziatã: sunt folosite pentru a putea fiinformat, în orice moment referitor la starea deavansare a programului de spãlare. Ledul aprinsindicã faza în curs. Dacã a fost stabilitã funcþia« Pornire întârziatã », acestea vor indica duratarezidualã pânã la pornirea programului (a sevedea pag. urmãtoare).
Indicator Hublou blocat: acesta indicãposibilitatea deschiderii hubloului (a se vedeapag. urmãtoare).
Tasta Pornire/Pauzã:Butoane Funcþii/Leduri: acestea sunt folositepentru porni programele sau pentru a leîntrerupe pentru moment. N.B.: pentru a întrerupe programul în curs,apãsaþi aceastã tastã, indicatorul aferent valumina intermitent de culoare portocalie în timpce acela corespunzãtor fazei în curs va luminafix. Stingerea indicatorului HUBLOUBLOCAT indicã posibilitatea deschiderii uºii.Pentru reluarea programului din momentul lacare a fost întrerupt, apãsaþi din nou aceastãtastã.
Indicatoare luminoaseIndicatoarele luminoase furnizeazã informaþiiimportante, dupã cum urmeazã:
Pornire întârziatãDacã a fost activatã aceastã funcþie (a se vedeacap. « Personãlizãri »), dupã iniþiereaprogramului, indicatorul aferent pornirii doriteva lumina intermitent:
Fazele duratei de întârziere stabilite se vor puteavizualiza prin intermediul indicatorului aferent:
12
La încheierea întârzierii dorite indicatorulluminând intermitent se va stinge, iar programulstabilit va iniþia.
Indicatoare faze în cursImediat ce aþi selectat ºi pornit un ciclu despãlare dorit, indicatoarele se vor aprindeprogresiv, indicând starea de avansare:
Spãlare;
Clãtire;
Stoarcere
Evacuare
Încheiere spãlare.
Taste funcþii ºi indicatoarele aferenteSelectând o anumitã funcþie indicatorul aferentse va aprinde. Dacã funcþia selectatã nu estecompatibilã cu programul stabilit, indicatorulaferent va lumina intermitent iar funcþia nu va fiactivatã. În cazul în care va fi stabilitã o funcþieincompatibilã cu o altã precedent selectatã, doarultima aleasã va fi activatã.
Led Blocare hublouAprinderea ledului indicã faptul ca maºina despãlat este în funcþiune, iar hubloul este blocatpentru a preveni deschideri accidentale.Aºteptãþi ca ledul sã se stingã pentru a puteadeschide hubloul.N.B: dacã funcþia “Porinire întârziatã” esteactivã, hubloul nu se poate deschide, iar, pentrua-l deschide, trebuie sã întrerupeþi maºina prinapãsarea tastei Pornire/Pauzã.
! Intermitenta rapidã a ledului Pornire/Pauzã.(culoare portocalie) împreunã cu aprindereaunui alt led indicã o anomalie (a se vedea cap.“Anomalii ºi remedii”).
Pornirea unui program
1. Porniþi maºina de spãlat, þinând apãsatã tasta:Pornire/Oprire. Toate ledurile se vor aprindepentru câteva secunde, dupã care se vor stinge,iar indicatorul Pornire/Pauzã va luminaintermitent.2. Încãrcaþi maºina ºi închideþi hubloul.3. Pozitionaþi selectorul PROGRAME îndreptul programului dorit. 4. Stabiliþi temperatura (a se vedea cap. «Personãlizãri »).5. Stabiliþi turaþia de stoarcere (a se vedea cap. «Personalizãri »).6. Vãrsaþi detergentul ºi aditivii (a se vedea cap.« Detergenþi ºi Rufe »).7. Selectaþi funcþiile dorite.8. Initiaþi programul prin apãsarea tasteiPornire/Pauzã iar indicatorul aferent va rãmâneaprins (culoare verde). Pentru anularea cicluluistabilit, întrerupeþi maºina apãsând tastaPornire/Pauza ºi alegând un nou ciclu.9. La încheierea programului se va aprindeindicatorul END. Indicatorul Hublou blocat seva stinge pentru a indica posibilitateadeschiderii hubloului. Scoateþi rufele ºi lãsaþiuºa întredeschisã pentru a permite uscareacuvei. Opriþi maºina prin apãsarea butonuluiON/OFF.
13
Tabel de programe
Programe
Spalare•
••
••
• ••
••
••
••
••
•
••
••
•-
-
-
-
-
-
••
Balsam
Albire
Descrierea programelorTemp. max.
spãlare(oC)
Turatie maximade centrifugare
(min.)Produse de
spalareÎncãrcãturã m
ax.(kg) Duratã
program
6
6
7
8
9
10
11
1
1
2
90o C
60oC
40oC
40oC
40oC
30oC
40oC
60o C
40o C
40o C
1200
1200
800
800
600
0
600
1200
1200
1200
7
7
4
2
2
2
1,5
7
7
7
170
153
290
118
70
55
55
122
115
85
Rufe albe extrem demurdare.
(1) Rufe albe ºicolorate, rezistente,
foarte murdare.
“Good Night”: Rufecolorate delicate puþin
murdareBaby Cycle: Rufe
colorate delicate foartemurdare
Cãmãºi
Mãtase/Perdele: pentrurufe din mãtase,vâscozã, lenjerie.
Lânã: pentru lânã,casmir
Bumbac: Rufe albe ºicolorate rezistente,
foarte murdare.Bumbac (2): Rufe albe
ºi colorate, delicatefoarte murdare.
Bumbac Colorate (3):Rufe albe puþin
murdare ºi coloratedelicate.
Programe Speciale
Programe zilnice
14
••
•
••
••
••
•
3
3
4
5
A
B
C
D
E
60o C
40o C
30o C
30o C
800
800
800
800
3
7
3
1,5
85
70
30
15
Sintetice: Rufecolorate rezistente
foarte murdare.Sintetice: Rufe
colorate rezistentepuþin murdare.
Mix 30 min.: Spãlarerapidã a rufelor puþin
murdare (nu esteindicatã pentru lânã,
mãtase ºi ruferecomandate a fispãlate manual)
Mix 15 min.: Spãlarerapidã a rufelor puþin
murdare (nu esteindicatã pentru lânã,
mãtase ºi ruferecomandate a fispãlate manual)
Clãtire
Clãtire delicatã
Stoarcere
Stoarcere delicatã
Evacuare
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- - -
- - -
- - -
1200
800
1200
800
0
7
3
36
31
7 16
3 12
7 2
-
-
-
-
Programe partiale
Datele specificate în tabel au valoare indicativã.
1) Programul de control conform normativei EN 60456: SETATI PROGRAMUL 6 la temperaturade 60oC.2) Programul pentru bumbac, prelungit: SETAÞI PROGRAMUL 1 la temperaturã de 40oC.3) Programul pentru bumbac, rapid: SETAÞI PROGRAMUL 2 la temperaturã de 40oC.
15
Programe speciale
Sterilizare (programul 6): Este un program deigienizare la temperatura ridicatã ce presupuneutilizarea decolorantului (temperatura estesuperioara valorii de 60oC). Pentru a decolorarufele, vãrsaþi decolorantul, detergentul ºiaditivii în sertarele corespunzãtoare (a se vedeaparagraful « Compartimentul pentru detergenþi »).
Ciclu de spãlare nocturna (programul 7). Este unciclu mai puþin zgomotos ce va permite folosireamaºinii pe timpul nopþii. Programul a fost conceputpentru articolele sintetice ºi din bumbac. La încheiereaciclului, maºina se opreºte cu apã în cuvã; pentru astoarce rufele ºi pentru a evacua apa, apãsaþi tastaSTART/PAUZÃ; în caz contrar, dupã 8 ore maºinaefectueazã automat stoarcerea ºi evacuarea apei.
Ciclu Baby (programul 8). Acest programîndepãrteazã eficient atât murdaria ce pãteazã în modobiºnuit hainele copiilor, cât ºi detergentul, în scopulde a evita apariþia alergiilor pe pielea delicatã a celormici. Ciclul a fost conceput pentru a diminuaîncãrcarea bacterianã prin folosirea unei cantitãþisporite de apã ºi prin optimizarea aditivilor speciali deigienizare, adaugãþi la detergenþi.La încheierea ciclului de spãlare, maºina efectueazã orotaþie lentã a cuvei pentru a limita sifonarea; pentru aîncheia ciclul, apãsaþi tasta Start/Pauzã.
Mix 30 min.(programul 4): este recomandat pentruspãlarea rufelor puþin murdare într-o perioadã scurtã detimp: dureazã 30 min. ªi se economisesc timp ºienergie. Stabilind programul 4 la 30oC puteþi spãlaîmpreunã rufe de diferite þesãturi (exceptând lânã ºimãtasea) cu o încãrcãturã de max. 3 kg.Mix 15 min.(programul 5): este recomandat pentruspãlarea rufelor puþin murdare într-o perioadã scurtã detimp: dureazã 15 min. ªi se economisesc timp ºienergie. Stabilind programul 5 la 30oC puteþi spãlaîmpreunã rufe de diferite þesãturi (exceptând lâna ºimãtasea) cu o încãrcãturã de max. 1,5 kg.
Personalizãri
Stabilirea temperaturii
Rotiþi selectorul Temperatura pentru a stabilitemperatura de spãlare (a se vedea Tabelul dePrograme). Temperatura poate fi diminuatã sause poate opta pentru spãlarea la rece .
Stabilirea turaþiei de stoarcere Rotiþi selectorul de stabilire Turaþie Stoarcerecorespunzãtor programului selectat. Turaþia maximã stabilitã pentru fiecare programeste:
Programe Turaþie maximã de stoarcereBumbac 1200 rpmSintetice 800 rpmLânã 600 rpmMãtase doar evacuare.
Turaþia de stoarcere poate fi diminuatã saupoate fi exclusã, selectând simbolul. ! Maºina de spãlat vã va preveni, în modautomat sã nu selectaþi o turaþie mai mare decâtcea corespunzãtoare programului pe care-lrulaþi.
FuncþiiPentru a stabili o anumitã funcþie, procedaþiastfel:1. apãsaþi butonul corespunzãtor funcþiei dorite;2. funcþia este activã în momentul în care ledulcorespunzãtor se aprinde;Intermitenta rapidã a ledului indicã faptul ca oanumitã funcþie nu corespunde unui anumitprogram ales.
Pornire întârziatãSelectând aceastã funcþie puteþi întârziapornirea maºinii cu pânã la 12 h.
16
Apãsaþi de mai multe ori tasta pânã laaprinderea selectorului aferent valorii întârzieriidorite. La a 5-a apãsare a tastei, funcþia se vadezactiva.N.B: Dupã apãsarea tastei START/PAUZÃ, seva putea modifica întârzierea doar diminuând-o. ! Se poate activa pentru toate programele.
Super SpãlareGraþie utilizãrii unei cantitãþi mari de apã, înfaza iniþialã a ciclului ºi a duratei de timpîndelungate, aceastã funcþie garanteazã ospãlare îmbunãtãþitã. ! Nu este compatibilã cu programele: 4, 5, 6,10, 11, A, B, C, D si E.
Clãtire Suplimentarã Selectând aceastã funcþie se obþin rezultateîmbunãtãþite la clãtire, garantându-vã totodatã ºiîndepãrtarea optima a detergentului de pe rufe.Aceastã funcþie este indicatã în special pentrupielea sensibilã.! Nu este compatibilã cu programele 4, 5, C, D, si E.
Cãlcare uºoarãSelectând aceastã funcþie, spãlarea ºi stoarcerease vor modifica în vederea reducerii pliurilorþesãturilor. La încheierea programului despãlare, tamburul efectueazã rotaþii lente;indicatoarele aferente funcþiilor „Calcareuºoarã” ºi „START/PAUZÔ se vor aprinde(culoare portocalie), intermitent, în timp ceacela corerspunzãtor fazei END va rãmâneaprins. Pentru a încheia programul, apãsaþi tastaSTART/PAUZà sau „Cãlcare uºoarã”.
Pentru programul Mãtase, aparatul îºi încheieprogramul, lãsând rufele la înmuiat, ledul„Cãlcare uºoarã” ºi START/PAUZà se voraprinde (culoare portocalie), intermitent, iar celal fazei de Clãtire va rãmâne aprins.
Pentru evacuarea apei ºi pentru scoaterearufelor, trebuie sã apãsaþi tasta START/PAUZÃ
sau „Cãlcare uºoarã”.
! Aceastã opþiune nu poate fi activatã cuprogramele 4, 5, 6, 7, 8, 11, C, D ºi E.
Detergenþi ºi rufe
Compartimentul de detergenþiUn bun rezultat la spãlare depinde de o dozarecorectã de detergenþi: folosirea dozelor ridicatede detergent nu contribuie la o spãlare maieficace, ci are ca rezultate încrustarea pãrþilorinterne ale maºinii de spãlat ºi poluareaambientului. Nu folosiþi decât detergenþispeciali, recomandaþi a fi folosiþi pentru maºinade spãlat rufe. În sens contrar, puteþi cauzadaune sau blocaje maºinii de spãlat.! Nu folosiþi detergenþi pentru spãlareamanualã deoarece aceºtia produc prea multãspumã.Extrageþi sertarul pentru detergenþi ºiintroduceþi detergentul sau aditivul dupã cumurmeazã:
Sertarul 1: Detergent pentru prespãlare (praf) –verificaþi întotdeauna ca sertarul adiþional 4 sãnu fi fost introdus.
Sertarul 2: Detergent pentru spãlare (praf saulichid) - se va varsã la începutul programului despãlare;
Sertarul 3: Aditivi (balsam de rufe, etc.) – nutrebuie sã depãºeascã nivelul maxim indicat pegrilaj
Sertar aditional 4: Albire.
17
Ciclu de albire
Albirea poate fi efectuatã numai pentruprogramele: 1, 2, 6. Vãrsaþi decolorantul încompartimentul adiþional 4, iar detergentul ºibalsamul în compartimentele aferente, dupãcare alegeþi unul dintre ciclurile descrise maisus. Este indicat doar pentru rufele din bumbac,foarte murdare.
Sortarea rufelor:
Subdivizaþi rufele în funcþie de:
- tipul de þesãtura/simbolul de pe etichetã;
- culori: separaþi rufele colorate de cele albe.
• Atenþie la greutate!
• Goliþi buzunarele ºi controlaþi nasturii!
Pentru a obþine cele mai bune rezultate laspãlare, nu depãsiþi greutatea limitã menþionatãmai jos (valabilã pentru rufe uscate):
Þesãturi rezistente: 7 kg / 5 kg (pentru ARSL105)
Fibre sintetice: 3 kg
Fibre delicate: 2 kg
Lânã: 1,5 kg
Cât cântaresc rufele?
1 cearsaf 400-500 gr.
1 faþã de pernã 150-200 gr.
1 fata de masa 400-500 gr.
1 halat de baie 900-1,200 gr.
1 prosop 150-250 gr.
Recomandãri referitoare la spãlareadiferitelor þesãturi Cãmaºi: utilizaþi programul special 9 pentruspãlarea cãmaºilor din material ºi culori diferite.
Programul asigurã o calitate maximã ºi reduceformarea pliurilor.
Mãtase: selectaþi programul special de spãlare10, destinat þesãturilor din mãtase. Esterecomandat sã folosiþi un detergent specificpentru rufe delicate.
Perdele: vã recomandãm sã le pliaþi ºi sã leintroduceþi într-o faþã de pernã. Utilizaþiprogramul 10.
Lânã: Hotpoint-Ariston este singura maºinã despãlat care a obþinut certificarea WoolmarkPlatinum Care (M.0508) datã de compania TheWoolmark Company care garanteazã spãlareatuturor produselor din lânã, inclusiv a aceloracare conþin eticheta ce recomandã spãlareamanualã . Graþie programului 11 puteþispãla þesãturi din lânã (1,5 kg) în maºina despãlat cu garanþia unor înalte performanþe laspãlare.
Precauþii ºi sfaturi
! Maºina de spãlat a fost proiectatã ºiconstruitã în concordanþã cu regulileinternaþionale de siguranþã. Urmãtoareleinstrucþiuni au fost furnizate ca o mãsurã desiguranþã ºi trebuie citite cu atenþie.
Siguranþa generalã• Maºina de spãlat trebuie folositã doar de adulþiºi în concordanþã cu instrucþiunile conþinute înacest manual.
• Nu atingeþi niciodatã maºina de spãlat dacãaveþi mâinile sau picioarele ude sau umede.
• Nu trageþi de cablul de alimentare pentru ascoate maºina de spãlat din prizã de curent.Trageþi de ºtecher.
18
• Nu deschideþi compartimentul de detergenþi întimpul funcþionãrii aparatului.
• Nu atingeþi apa provenitã din evacuare – poateatinge temperaturi ridicate.
• Nu fortaþi uºa: s-ar putea deteriora mecanismulde închidere, proiectat pentru a prevenideschideri accidentale.
• În cazul defecþiunilor, nu atingeþicomponentele interne ale maºinii în scopulreparãrii acesteia.• Nu permiteþi copiilor sã se joace în apropiereamaºinii sau sa o atingã.
• Pe durata funcþionãrii, hubloul poate atingetemperaturi ridicate.
• Dacã trebuie sã mutaþi maºina de spãlat, faceþiacest lucru cu grijã, împreunã cu 2-3 persoane.Nu încercaþi s-o mutaþi singuri pentru ca estefoarte grea.
• Înainte de a introduce rufele în maºina de spãlat,asiguraþi-vã ca interiorul acesteia este gol.
DispoziþiiAmbalajul produsului: urmaþi instrucþiunilelocale astfel încât ambalajul sã fie refolosit.
Directiva Europeanã 2002/96/EC referitoare laEchipamentele Electrice ºi Electronicestipuleazã cã aparatele de uz domestic, vechi nupot fi aruncate în acelaºi mod ca ºi deºeurilemunicipale. Aparatele uzate trebuie colectateseparat pentru a optimiza taxa de recuperare ºireciclarea materialelor care intrã în compoziþiaacestora ºi pentru a reduce impactul asuprasãnãtãþii umane ºi asupra mediului. Simbolul„coº barat” este regãsit pe toate produselepentru a aminti obligaþiile de a le colectaseparat.
Deschiderea manuala a uºii hubloului
Dacã doriþi sã întindeþi rufele, iar uºa hublouluinu se deschide din cauza întreruperii alimentãrii
electrice, procedaþi astfel:
1. scoateþi ºtecherul din priza de curent.
2. asiguraþi-vã ca nivelul apei din interiorul
aparatului se aflã sub nivelul de deschidere a
uºii, dacã nu, evacuaþi apa în exces cu ajutorul
furtunului de evacuare într-o gãleatã.
3. utilizând dispozitivul indicat în fig. de mai
jos, trageþi spre exterior pânã când eliberaþi
mânerul din plastic din opritor; ulterior, trageþi
de mâner spre partea de jos ºi, simultan,
deschideþi uºa.
Inspectaþi pompa de evacuare
Maºina dvs. de spãlat este echipatã cu o pompãde auto-curãþare care nu necesitã operaþii deîntreþinere ºi curãþare. Se poate întâmpla caanumite obiecte sã pãtrundã accidental înpompã (de exemplu: nasturi, monede) ºi,neputând sã fie expulzate prin intermediulfiltrului de evacuare este prevãzut sã fie opriteintr-o „precamerã” accesibilã în partea de jos apompei.
! Verificaþi ca programul de spãlare sã se fiîncheiat ºi deconectaþi maºina de spãlat.
Pentru a avea acces la aceasta precamerãprocedaþi astfel:
- deºurubaþi capacul rotindu-l în sens inversacelor de ceasornic (a se vedea fig.): este normalsã se elibereze o micã cantitate de apã.
- curãþaþi corespunzãtor interiorul;
- repuneþi capacul.
Controlarea furtunului de alimentare cu apã
Controlaþi furtunul de alimentare cel puþin odatã pe an. Dacã prezinta crãpãturi sau fisuri
Curãþarea compartimentului pentrudetergenþiPoate fi scos în scopul de a fi curãþat. Efectuaþiaceastã operaþiune dupã cum se poate vedea înfig. alãturatã ºi lãsaþi-l sub apã câteva minute.
Curãþarea hubloului ºi a cuveiLãsaþi întotdeauna intredeschis hublul pentru aevita formarea mirosurilor neplãcute.
19
Întreþinere ºi îngrijire
Oprirea apei ºi a curentului electric
• Închideþi robinetul de apã dupã fiecare
program de spãlare. Se limiteazã astfel uzarea
instalaþiei hidraulice a maºinii de spãlat ºi se
eliminã pericolul scurgerilor de apã.
• Scoateþi ºtecherul din prizã de curent atunci
când curãþaþi maºina de spãlat ºi când se
efectueazã operaþii de întreþinere.
Curãþarea maºinii de spãlat
Curãþarea exteriorului ºi a parþilor din cauciuc
Folosiþi un material îmbibat în apã cãlduþã ºi
sãpun. Nu utilizaþi solvenþi sau abrazivi.
20
trebuie înlocuit: pe parcursul spãlãrilor,presiunile puternice ar putea provoca crãpãturineaºteptate.
! Nu folosiþi furtunuri deja folosite.
Anomalii ºi remedii
ÎN CAZUL UNOR MICI DEFECÞIUNI,CITIÞI ACESTE RÂNDURI:
De-a lungul timpului, la maºina dvs. de spãlatpot aparea diferite probleme. De cele mai multeori, aceste mici probleme pot fi remediate foarteuºor, chiar de dvs. De aceea, înainte de a sunala unitatea de servic, consultaþi instrucþiunile demai jos:
Programul de spãlare nu poate fi iniþiat:
• Uºa maºinii de spãlat nu a fost corect închisã;
• Verificaþi dacã tasta PORNIRE/OPRIRE esteapãsatã;
• Verificaþi dacã tasta Pornire/Pauzã esteapãsatã;
• O altã cauzã posibilã este nedeschiderearobinetului de alimentare cu apã. Verificaþi dacãaþi deschis acest robinet ºi, în caz contrar,deschideþi-l.
• Verificaþi dacã aþi optat pentru o pornireîntârziatã (a se vedea cap. „Pornire întârziatã”, ase vedea cap. „Personalizãri”)).
Maºina de spãlat rufe nu se alimenteazã cu apã(ledul primei faze de spãlare se aprindeintermitent, rapid):
• Verificaþi dacã aþi conectat corect furtunul dealimentare la robinet ºi, de asemenea dacã nueste cumva opritã apa în zonã dvs.;
• Verificaþi dacã existã suficientã presiune peconducta de alimentare
• Verificaþi dacã furtunul nu este obturat.
• Verificaþi dacã tasta START/PAUZÃ a fostapãsatã.
Maºina de spãlat rufe se alimentezã cu apã ºi oeliminã încontinuu:
• Verificaþi dacã nu cumva furtunul de evacuareeste poziþionat prea jos. Acest furtun trebuieaºezat la o înãlþime cuprinsã între 65 – 100 cmde la nivelul solului (a se vedea cap.„Instalare”);
• Verificaþi dacã capatul furtunului estecufundat în apã. Dacã da, trebuie sã scoateþiimediat furtunul din apã (a se vedea cap.„Instalare”);
• Dacã locuinþa dvs. se aflã la ultimele etaje aleunui edificiu, este posibil sã aibã loc fenomenede sifonare, motiv pentru care maºina de spãlatîncarcã ºi evacueazã apa încontinuu. Pentru aelimina acest inconvenient, se gãsesc în comertsupape anti-sifonare.
Maºina de spãlat rufe nu evacueazã sau nustoarce rufele:• Programul ales nu prevede evacuarea apei:pentru anumite programe, aceastã operaþietrebuie efectuatã manual
• Opþiunea „Cãlcare uºoarã” este activatã:pentru a completa programul, apãsaþi tastaSTART/PAUZÃ (a se vedea cap.„Personalizãri”)
• Furtunul de evacuare este îndoit (a se vedeacap. „Instalare”).
Maºina de spãlat rufe vibreazã excesiv pedurata operaþiei de centrifugare:
• Aþi deblocat cuva în conformitate cuinstrucþiunile de instalare? (a se vedea cap.„Instalare”);
• Aþi aºezat maºina în plan perfect orizontal? (ase vedea cap. „Instalare”);
• Aþi verificat dacã maºina de spãlat dispune de
21
suficient spaþiu pentru vibraþii? Verificaþi dacãnu este foarte apropiatã de eventualemobile/pereþi. (a se vedea cap. „Instalare”).
Maºina de spãlat rufe pierde apã:
• Verificaþi dacã furtunul de alimentare cu apãeste bine înºurubat (a se vedea cap. „Instalare”);
• Este obstrucþionatã caseta pentru detergent? (ase vedea cap. „Întreþinere ºi îngrijire”);
• Furtunul de evacuare nu este bine fixat? (a sevedea cap. „Instalare”).
Ledul START/PAUZÃ (portocaliu) ºi ledurilefuncþiilor se aprind intermitent, rapid:
• Opriþi aparatul ºi scoateþi ºtecherul din prizade curent, aºteptaþi cel puþin 1 min. înainte de areporni aparatul.
• Dacã anomalia persistã, chemaþi Service-ul.
În maºina de spãlat rufe se produce multãspumã:
Verificaþi dacã detergentul folosit esterecomandat pentru spãlarea automatã (trebuie sãfie scris: „pentru maºina de spãlat”, „de mânasau în maºina de spãlat”, etc.)Aþi folosit o cantitate mult prea mare dedetergent.
Dacã dupã toate aceste verificãri, problemele
de mai sus persistã, închideþi robinetul de
alimentare cu apã, opriþi maºina de spãlat rufe
ºi contactaþi unitatea de service.
Asistenþa
Înainte de a lua legãturã cu Service-ul:
Verificaþi dacã anomalia poate fi remediatã dedvs. (a se vedea capitolul de mai sus);
În caz contrar, opriþi maºina ºi apelaþi Service-ul.
Comunicaþi Service-ului:
1. numele, adresa, numãrul de telefon;
2. tipul de anomalie;
3. modelul maºinii (Mod.);
4. numarul de serie (S/N…).
Aceste informaþii se aflã pe eticheta autoadezivã,
aplicatã în partea din spate a maºinii dvs. de
spãlat.
Piese de schimb
Maºina de spãlat este un aparat complex. A
încerca sã o reparaþi singuri ar putea sã-i cauzeze
daune majore ºi ar anula cu siguranþã garanþia
produsului.
! Nu apelaþi niciodatã la tehnicieni neautorizaþi.
! Nu folosiþi decât piese de schimb originale.e,
consultaþi instrucþiunile de mai jos:
Maºina de spãlat rufe nu mai porneºte:
• Verificaþi dacã ºtecherul este corect introdus în
prizã;
• Este posibil ca un scurtcircuit sã fii afectat
reþeaua electricã a casei sau chiar ca întreaga
zonã în care se aflã ºi casa dvs. sã fie afectatã de
o cãdere a sursei de curent electric;
Daca cantitatea de rufe de spalat si de uscatdepaseste cantitatea maxima admisa (a se vedeaTabelul de uscare), rulati programul de spalare,iar în momentul în care programul este complet,scoateti rufele si puneti înapoi în masina doar oparte din acestea, dupa care urmatiinstructiunile continute în capitolul „Doaruscare”. Repetati aceasta procedura pentrucantitatea de rufe ramasa. N.B: La încheierea programului de uscare va fiefectuata o perioada de „racire” chisar dacaselectorul USCARE este pozitionat în dreptulsimbolului .
22
Descrierea masinii de spalat rufe cu uscator si pornirea unuiprogram pentru modelul CAWD 129
Alegerea programului deuscareRotind selectorul USCARE puteti determinatipul de uscare dorit. Exista 2 posibilitati :A - în functie de durata : de la 40 la 180 min.B - în functie de nivelul de umiditate al rufeloruscate :delicata : rufe putin umede, usor de calcatmedie : rufe uscate, pregatite pentru uscareape umerasmaxima : rufe foarte uscate, de pus în dulap.Pentru a anula uscarea la încheiereaprogramului de spalare, tineti apasata tastacorespunzatoare pâna ce, pe ecran aparemesajul OFF.
Tipul de tesatura
Bumbac
Sintetice
Lâna
Tipulîncarcaturii
Tesaturi dediferite marimi,prosoape
Camasi,pijama, ciorapi,cearceafuri
3
1,5Pulovere
Încarcaturamax. (kg)
5
Uscaremaxima
180
180
150
Uscaremedie
170
170
140
160
160
130
Uscaredelicata
23
Panoul de control
Buton ON/OFF
Compartiment detergenti Selector Programe Taste cu leduriFUNCTII
Tasta cu ledPornire/Pauza
Selector Temperatura
SelectorUscare
IndicatorHublou blocat
Indicatoareavansareciclu/Pornireîntârziata
Compartimentul de detergenti: este folositpentru a încarca detergenti si aditivi (a se vedeacap. : « Detergenti si Rufe »)Buton ON-OFFEste folosit pentru a porni/opri masina de spalatSelector ProgrameEste folosit pentru a selecta programele despalare.Selectorul ramâne ferm pe durata derulariiacestoraButoane Functii:Sunt folosite pentru a selecta functiiledisponibile. Indicatorul aferent functieiselectate va ramâne aprins. Selector Uscare :Este folosit pentru a stabili programul de uscaredorit (a se vedea cap. « Personalizari »)Selector Temperatura :Este folosit pentru a stabili temperatura sau ospalare la rece (a se vedea cap. «Personalizari»)Indicatoare Avansare ciclu/Pornireîntârziata: sunt folosite pentru a putea fiinformat, în orice moment referitor la starea de
avansare a programului de spalare. Ledul aprinsindica faza în curs. Daca a fost stabilita functia« Pornire întârziata », acestea vor indica duratareziduala pâna la pornirea programului (a sevedea pag. urmatoare). Indicator Hublou blocat: acesta indicaposibilitatea deschiderii hubloului (a se vedeapag. urmatoare).Tasta Pornire/Pauza :Butoane Functii/Leduri :acestea sunt folositepentru porni programele sau pentru a leîntrerupe pentru moment. N.B. : pentru a întrerupe programul în curs,apasati aceasta tasta, indicatorul aferent valumina intermitent de culoare portocalie în timpce acela corespunzator fazei în curs va luminafix. Stingerea indicatorului HUBLOUBLOCAT indica posibilitatea deschiderii usii.Pentru reluarea programului din momentul lacare a fost întrerupt, apasati din nou aceastatasta. Indicatoare luminoaseIndicatoarele luminoase furnizeaza informatiiimportante, dupa cum urmeaza :
Obs.: Imediat ce ati stabilit un nivel sau odurata de uscare, acest indicator se aprindepentru a indica faptul ca programul de spalareselectat va fi urmat de o faza de uscare.
Obs.: pe parcursul fazei de Evacuare se vaaprinde indicatorul aferent fazei de Stoarcere.
Taste functii si indicatoareleaferenteSelectând o anumita functie indicatorul aferentse va aprinde. Daca functia selectata nu estecompatibila cu programul stabilit, indicatorulaferent va lumina intermitent iar functia nu va fiactivata.În cazul în care va fi stabilita o functieincompatibila cu o alta precedent selectata, doarultima aleasa va fi activata.
Led Blocare hublouAprinderea ledului indica faptul ca masina despalat este în functiune, iar hubloul este blocatpentru a preveni deschideri accidentale.Asteptati ca ledul sa se stinga pentru a puteadeschide hubloul.N.B: daca functia “Porinire întârziata” esteactiva, hubloul nu se poate deschide, iar, pentrua-l deschide, trebuie sa întrerupeti masina prinapasarea tastei Pornire/Pauza.
Pornirea unui program
1. Porniti masina de spalat, tinând apasata tasta:Pornire/Oprire. Toate ledurile se vor aprindepentru câteva secunde, dupa care se vor stinge,iar indicatorul Pornire/Pauza va luminaintermitent.2. Încarcati masina si închideti hubloul
24
Pornire întârziataDaca a fost activata aceasta functie (a se vedeacap. « Personalizari »), dupa initiereaprogramului, indicatorul aferent pornirii doriteva lumina intermitent :
Fazele duratei de întârziere stabilite se vorputea vizualiza prin intermediul indicatoruluiaferent:
La încheierea întârzierii dorite indicatorulluminând intermitent se va stinge, iar programulstabilit va initia.
Indicatoare faze în cursImediat ce ati selectat si pornit un ciclu despalare dorit, indicatoarele se vor aprindeprogresiv, indicând starea de avansare:
Spalare
Clatire
Stoarcere
Uscare
25
3. Pozitionati selectorul PROGRAME îndreptul programului dorit. 4. Stabiliti temperatura (a se vedea cap. «Personalizari »)5. Stabiliti programul de uscare, daca estenecesar (a se vedea cap. « Personalizari »)6. Varsati detergentul si aditivii (a se vedea cap.« Detergenti si Rufe »)7. Selectati functiile dorite8. Initiati programul prin apasarea tasteiPornire/Pauza iar indicatorul aferent va ramâne
aprins (culoare verde). Pentru anularea cicluluistabilit, întrerupeti masina apasând tastaPornire/Pauza si alegând un nou ciclu.9. La încheierea programului se va aprindeindicatorul END. Indicatorul Hublou blocat seva stinge pentru a indica posibilitateadeschiderii hubloului. Scoateti rufele si lasatiusa întredeschisa pentru a permite uscareacuvei. Opriti masina prin apasarea butonuluiON/OFF.
Programe
26
27
NOTA:Datele de mai sus privind timpul sunt relative, in funcþie de temperatura apei de alimentare,valoarea tensiunii de alimentare, temperatura mediului ambiant etc.
Datele specificate în tabel au valoare indicativa.
1) Programul de control conform normativei EN 60456: SETATI PROGRAMUL 6 latemperatura de 60oC.2) Programul pentru bumbac, prelungit: SETATI PROGRAMUL 1 la temperatura de 40oC.3) Programul pentru bumbac, rapid: SETATI PROGRAMUL 2 la temperatura de 40oC.
28
Fiºe tehnice
29
30
!!! CONDIÞII OBLIGATORII PENTRU INSTALAREA ªIUTILIZAREA PRODUSELOR INDESIT COMPANY SPA:
TOATE PRODUSELE VOR FUNCÞIONA ÎN PARAMETRIIPROIECTAÞI ªI VOR FI GARANTATE DACÃ:
- VOR FI INSTALATE ªI UTILIZATE ÎNTR-UN MEDIU CUTEMPERATURA AMBIANTÃ CUPRINSÃ ÎNTRE 16-32 OC, LIPSITDE CONDENS ªI UMIDITATE;
- PRESIUNEA GAZULUI NATURAL (METAN) ESTE DE 20 mbari ªI30 mbari PENTRU GPL (BUTELIE);
- PRESIUNEA APEI ªI TENSIUNEA REÞELEI ELECTRICE SUNT ÎNLIMITELE IMPUSE DE STANDARDELE ÎN VIGOARE.
DACà ACESTE CONDIÞII NU SUNT ÎNDEPLINITE, PRODUSUL NU VA FUNCÞIONA ÎN PARAMETRII PROIECTAÞI, IARPRODUCÃTORUL, PRIN SERVICE-UL AUTORIZAT, ΪI ASUMÃDREPTUL DE A SUSPENDA GARANÞIA PRODUSULUI PÂNà CE ACESTA VA FI INSTALAT ÎN CONDIÞIILE IMPUSE DE PRODUCÃTOR.
ATENÞIONÃRI ÎN CONFORMITATE CU LEGISLAÞIA ÎN VIGOARE
• Conform prevederilor legislaþiei privind gestionarea deºeurilor, este interzisã eliminarea deºeurilor de echipamenteelectrice ºi electronice (DEEE) alãturi de deºeurile municipale nesortate. Ele trebuie predate la punctele municipalede colectare, societãþile autorizate de colectare/reciclare sau distribuitori (în cazul în care se achiziþioneazãechipamente noi de acelaºi tip).
• Autoritãþile locale trebuie sã asigure spaþiile necesare pentru colectarea selectivã a deºeurilor precum ºifuncþionalitatea acestora. Contactaþi societatea de salubrizare sau compartimentul specializat din cadrul primãrieipentru informaþii detaliate.
• Deºeurile de echipamente electrice ºi electronice pot fi predate ºi distribuitorilor, la achiziþionarea de echipamentenoi de acelaºi tip (schimb 1 la 1).
• Predarea, de cãtre utilizatori, a deºeurilor de echipamente electrice ºi electronice, la punctele de colectaremunicipale, societãþile autorizate de colectare/reciclare sau distribuitori (în cazul în care se achiziþioneazãechipamente noi de acelaºi tip) faciliteazã refolosirea, reciclarea sau alte forme de valorificare a acestora.
• Deºeurile de echipamente electrice ºi electronice pot conþine substanþe periculoasecare pot avea un impact negativ asupra mediului ºi sãnãtãþii umane în cazul în careDEEE nu sunt colectate selectiv ºi gestionate conform prevederilor legale.
• Simbolul alãturat (o pubela cu roþi, barata cu douã linii în forma de X), aplicat pe unechipament electric sau electronic, semnificã faptul cã acesta face obiectul uneicolectãri separate ºi nu poate fi eliminat împreunã cu deºeurile municipale nesortate.
NOTA:Indesit Company îºi rezervã dreptul de a modifica anumite caracteristici tehnice aleproduselor fãrã o comunicare prealabilã.
Judeþ
ALBA
ARAD
ARGEª
BACÃU
BACÃU
BIHOR
BISTRIÞA NÃSAUD
BOTOªANI
BRÃILA
BRAªOV
BRAªOV
BUCUREªTI / ILFOV
BUZÃU
CÃLARAªI
CARAª SEVERIN
CLUJ
CONSTANÞA
CONSTANÞA
COVASNA
COVASNA
DAMBOVIÞA
DOLJ
DOLJ
GALAÞI
GORJ
GORJ
GIURGIU
HARGHITA
HUNEDOARA
IALOMIÞA
IAªI
IAªI
MARAMUREª
MEHEDINÞI
MUREª
NEAMÞ
OLT
PRAHOVA
PRAHOVA
SÃLAJ
SATU MARE
SIBIU
SUCEAVA
TELEORMAN
TIMIª
TULCEA
VÂLCEA
VASLUI
VRANCEA
Unitatea Service
POLLSTAR COMPANY S.R.L.
S.C. FRIGOSERVICE S.R.L.
ACINST S.R.L.
MITTY ET CO.
PETROSTAR S.R.L.
S.C. TEHNOFRIG S.R.L.
S.C. AMIO ELECTRONIC
MARELVI IMPEX S.R.L.
ELESERV S.R.L.
MITREA PREST S.R.L.
VALTOCOM S.R.L.
MICADAN
TEHNOFRIG ISTRIÞA S.R.L.
TOTAL SERVICE
ELFRIG STAR 2002 S.R.L.
RIO SERVICE
DIMOS S.R.L.
INTERPRESTV S.R.L.
PRIMEX S.R.L.
DOMO S.A.
VIP GÃIEªTI
V&D ELECTROSYSTEM S.R.L.
MEGASTAR EXIM S.R.L.
ACROMID SERV S.R.L.
INIDAN S.R.L.
P.F. CÂRSTEA
MICADAN
FRIGO MAT
SUPER INSTAL S.R.L.
SERVIªTEF S.R.L.
ELMA IAªI
LIV SERVICE IAªI
POLUL NORD S.R.L.
P.F. BUZATU VIOREL
MACOM S.R.L.
FRIGOSERV
P.F. SÃVULESCU
MASTERS BUªTENI
TEO 93 S.R.L.
POLUL NORD S.R.L.
POLUL NORD S.R.L.
ANDASIL IMPEX
MARELVI IMPEX S.R.L.
VALOTIS COM S.R.L.
ELFRIG STAR 2002 S.R.L.
MPI SERVICE S.R.L.
ANDASIL IMPEX
ELECTROTERM SERVICE S.R.L.
P.F. LAZÃR AVRAM
Indesit Company SpaRomania Representative OfficeBusiness CenterBd. Basarabia 28A, et 3, sector 2022113 Bucureºti - Romania
Indesit Company Spa
Viale Aristide Merloni, 4760044 Fabriano/Italia
Tel.(0732) 6611
REÞEAUA DE SERVICE MICADANRECLAMAÞII LA DISPECERAT NAÞIONAL:
NUMÃR DE TELEFON NAÞIONAL: 080 10 00 101 (apelabil numai dinreþeaua ROMTELECOM, costul unui apel este de tarif local)
Tel. mobile: 0744 596 198; 0723 948 467; 0788 418 131
Str. Vidin nr. 3A, parter, sector 2, Bucureºti, cod poºtal: 023787.e-mail: [email protected], www.micadan.ro
Program: Luni - Vineri: 900-1800; Sâmbãtã: 900-1300
MANUAL DE INSTALARE
ªI UTILIZARE
Maºini de spãlat rufe