+ All Categories
Home > Documents > DIAPOZITIVELE · 2008-04-15 · de articolul 71 § 1 a) ii) şi b) ii). Cazul lucrătorilor...

DIAPOZITIVELE · 2008-04-15 · de articolul 71 § 1 a) ii) şi b) ii). Cazul lucrătorilor...

Date post: 08-Sep-2018
Category:
Upload: trinhlien
View: 213 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
50
RO.02.IB/SO-02 1 DIAPOZITIVELE Volumului 6, Somaj Coordonarea sistemelor de securitate socială pentru lucrătorii migranţi Ianuarie 2005
Transcript

RO.02.IB/SO-02 1

DIAPOZITIVELEVolumului 6, Somaj

Coordonarea sistemelor de securitate socială pentru lucrătorii migranţi

Ianuarie 2005

RO.02.IB/SO-02 2

ArticArticolulolul 67 : 67 : TotaliTotalizarea perioadelor de asigurare zarea perioadelor de asigurare sau de muncăsau de muncă

Articolul 67 § 1 – Prima ipoteză

Dacă legislaţia aplicabilă condiţionează:

dobândireamenţinerea prestaţiilordurata de acordare

de realizarea unor perioade de asigurare

Instituţia competentă ia în considerare :Perioadele de asigurare, fără nici o condiţiePerioadele de muncă (*), în anumite condiţii

realizate potrivit legislaţiei oricărui alt stat membru şi atestate pe baza unui formular E 301.

VolumulSecvenţa

RO.02.IB/SO-02 3

PrincipPrincipiuiu ::Asimilarea perioadelor de muncă unor perioade de asigurare se efectuează “cu condiţia ca aceste perioade de muncă să fi fost considerate ca perioade de asigurare dacă ar fi fost realizate potrivit acestei legislaţii".

AtAtenuareaenuarea principiuluiprincipiului ::Jurisprudenţa a atenuat totuşi aplicabilitatea articolului 67 § 1Deciziile CJCE :15/3/1978 - Frangiamore

12/5/1989 - Warmerdam-Steggerda

Trimiterea la articolul Trimiterea la articolul 1 r) d1 r) din regulamentin regulament::termenul "perioade de asigurare" desemnează perioadele de cotizare, de muncă sau de activitate independentă, aşa cum acestea sunt definite sau recunoscute ca perioade de asigurare de către legislaţia în baza căreia au fost realizate sau sunt considerate ca realizate, precum şi toate perioadele asimilate în măsura în care sunt recunoscute de această legislaţie ca echivalent al perioadelor de asigurare".

(*) Pe perioadele de muncă asimilate

RO.02.IB/SO-02 4

Articolul 67 § 2 – Cea de-a doua ipoteză

Dacă legislaţia aplicabilă condiţionează :dobândireamenţinereadurata de acordare a prestaţiilor

de realizarea unor perioade de muncă

Instituţia competentă ia în considerare :Perioadele de asigurarePerioadele de muncă

fără nici o condiţie, dacă acestea sunt corect atestate pe baza unui formular E 301.

RO.02.IB/SO-02 5

Articolul 67 § 1 - Exemple

IDE

IDEPerioade de asigurarePerioade de asigurare

FCT

Stat membru A Stat membru BLegislaţia statului B condiţionează dobândirea de prestaţii de realizarea unor perioade de asigurare

TotaliTotalizarea perioadelorzarea perioadelorA + A + BB

Perioade de asigurarePerioade de muncă

Stat membru C Stat membru BLegislaţia statului B diţionează dobândirede prestaţii de realizarea unor perioade dasigurareTotaliTotalizarea perioadelor zarea perioadelor C + BC + B

Dacă perioadele de muncă efectuate Dacă perioadele de muncă efectuate îîn n CC sunt sunt consideraconsideratte de statul e de statul CC ca perioade de ca perioade de asigurareasigurare

FCT

= Încheierea contractului de muncă= Inscriere ca solicitant de loc de muncă

RO.02.IB/SO-02 6

IDE

IDE

Articolul 67 § 2 - Exemple

Perioade de muncăPerioade de muncă

Stat membru D Stat membru CStatul membru C condiţionează dobândirea de prestaţii de realizarea unor perioade de muncăTotaliTotalizarea perioadelor zarea perioadelor C + C +

DD

Perioade de muncăPerioade de asigurare

Stat membru A Stat membru CStatul membru C condiţionează dobândirea de prestaţii de realizarea unor perioade de muncăTotaliTotalizarea perioadelor zarea perioadelor A + CA + C

ffărăără nici o condinici o condiţţieie

FCT

FCT

RO.02.IB/SO-02 7

Articolul 67 § 3

• Aplicarea prevederilor cuprinse în paragrafele 1 şi 2 este condiţionată de îndeplinirea, ultima dată, de către asigurat :

a perioadelor de asigurarea perioadelor de muncă

în statul membru în care au fost solicitate prestaţiile.

Există totuşi excepţii de la acest principiu, privind cazurile prevăzute de articolul 71 § 1 a) ii) şi b) ii).

Cazul lucrătorilor frontalieri şi al altor lucrători decât cei frontalieri.

RO.02.IB/SO-02 8

IDE

Exemplu de totalizare

PortugaliaPerioade de asigurare

Persoana interesată nu justifică o perioadă de activitate salariată realizată ultima dată în Franţa, principiul de totalizare nu poate fi aplicat.

FCTFranţa

RO.02.IB/SO-02 9

Exemplu de totalizare

Perioade de asigurare în

FranţaPerioade de asigurare

în Grecia

IDEFCT

Persoana interesată justifică o perioadă de activitate salariată realizată ultima dată în Franţa, principiul totalizării se aplică.

RO.02.IB/SO-02 10

Aplicarea principiului totalizării nu determină în mod necesar deschiderea drepturilor lucrătorului care nu dispune de un loc de muncă.

Într-adevăr, examinarea condiţiilor de deschidere de drepturi la prestaţiile de şomaj este stabilită potrivit legislaţiei statului membru în care sunt solicitate prestaţiile.

RO.02.IB/SO-02 11

Principiul totalizării se aplică Principiul totalizării se aplică : 6 : 6 luni luni + 3 + 3 luni luni = 9 = 9 luni de cotizaluni de cotizaţţie totalizateie totalizate

Exemplu de articulareregulament comunitar/legislaţie internă

IDE în România

FCTActivitate salariată

în Franţa3 luni6 luni

Activitate salariatăîn România

FCT

Ori, articolul 34(i) a) al legii nr. 76 prevede condiţia de a avea "12 luni [decontribuţii] minim, în cursul celor 24 de luni anterioare datei de înregistrare a cererii".

În aplicarea legii române, o decizie de respingere este pronunţată.

RO.02.IB/SO-02 12

În practică

Este indispensabil ca instituţia care primeşte formularul să se raporteze la formularul E 301 întocmit sub responsabilitatea organismului emiţător, pentru a efectua totalizarea.

Acest atestat este vizat la articolul 80 din regulamentul de aplicare nr. 574/72.

RO.02.IB/SO-02 13

Formularul 301

Formularul E 301 este un "atestat privind perioadele ce trebuie luate în considerare pentru acordarea prestaţiilor de şomaj". El se compune din trei file (plus o filă intercalată atunci când este destinat unei instituţii spaniole. Obiectivul său este de a atesta perioadele de asigurare, de muncă sau perioadele asimilate unor perioade de asigurare sau de muncă efectuate de un lucrător salariat într-un stat membru, pentru ca acesta să poată beneficia, eventual, de drepturile sale la prestaţii de şomaj pe teritoriul altui stat membru.

RO.02.IB/SO-02 14

Formularul E 301

În principal, şomerul care a exercitat o activitate salariată într-un stat membru şi care doreşte să beneficieze de drepturile sale la prestaţiile de şomaj în alt stat membru.

Cine îl solicită ?

Cu titlu subsidiar, instituţia competentă în materie de şomaj a statului membru în care sunt solicitate prestaţiile, atunci când, înainte de plecarea sa din statul în care activitatea salariată a fost desfăşurată, şomerul a omis să-şi procure formularul E 301.

RO.02.IB/SO-02 15

Formularul E 301

În primul caz evocat mai sus, instituţiei competente în materie de şomaj, ori instituţiei desemnate de autoritatea competentă din ţara în care lucrătorul salariat a fost asigurat anterior.

Cui îi este solicitat ?

În cel de-al doilea caz evocat mai sus, organismului de legătură al statului în care prestaţiile de şomaj sunt solicitate; acest organism se însărcinează să transmită cererea pentru obţinerea formularului E 301 instituţiei competente pentru completarea şi eliberarea acestuia.

RO.02.IB/SO-02 16

Formularul E 301

Instituţiei competente în materie de şomaj a statului în care sunt solicitate prestaţiile (instituţie care examinează dreptul la prestaţii).

Cui îi este adresat ?

RO.02.IB/SO-02 17

Formularul E 301

Instituţia care primeşte formularul E 301 ia în considerare perioadele de activitate salariată atestate (după caz: perioade de asigurare sau de muncă şi perioade asimilate), pentru a determina o perioadă de asigurare şi a efectua calculul prestaţiilor.

La primire, cum este întrebuinţat de către destinatar ?

NB : Formularul E 301 este completat sub responsabilitatea instituţiei emiţătoare şi nici un document complementar care să ateste perioadele de asigurare efectuate în alt stat membru nu trebuie să fie solicitat şomerului de către instituţia competentă a statului membru în care sunt solicitate prestaţiile.

RO.02.IB/SO-02 18

Formularul E 301

Lucrătorul desemnat mai sus a realizat, în cursul1 anului (7) celor doi ani (7) celor trei ani (7) a mai mult de trei ani care preced

încheierea ultimului său loc de muncă. Perioadele de asigurare ce corespund unei activităţi salariate şi perioadele

asimilate de mai jos1 Perioade de

asigurare

De la la

2 Perioade asimilate

Perioadele de muncă salariată şi perioadele asimilate de mai jos (8) (8 bis)1 Perioade de muncă

2 Perioade asimilate

Motivul asimilării (9)De la la

Activitate exercitată (10)De la la

Motivul asimilării (9)De la la

RO.02.IB/SO-02 19

Un ansamblu de note detaliază informaţiile ce trebuie să figureze în document :

Formularul E 301

(7) Perioadele diferite în funcţie de statul de destinaţie

(9) Perioadele asimilate: boală, maternitate, etc.

RO.02.IB/SO-02 20

Formularul E 301

Concediere DemisieExpirarea contractului Rezilierea contractului de comun acordAlte motive: ...........................................................................................

. Informaţii privind ultimul loc de muncă ocupat (articolul 68, paragraful 1, fraza a 2-a)

1 Motivul încetării

Remuneraţie aproximativă pe perioadă de referinţă

Activitate exercitată (11) (de exemplu“zidar", şi nu “muncitor în construcţii")Ramura de activitate

(11) : Indicarea caracterului sezonier al activităţii [articolul 71 § 1 b) ii)]

Punctul 5.1 : Importanţa motivului rupturii, potrivit anumitor legislaţii

RO.02.IB/SO-02 21

Formularul E 301. Persoana interesată

1 a primit sau trebuie să primească o remuneraţie pentru perioada următoare încheierii activităţii până la data de .........................................................................

Sume inerente rupturii contractului de muncăLuarea în considerare a specificităţilor legislaţiilor interne (cf. : exemplulFranţei şi termenele în care persoana nu primeşte indemnizaţie ca urmare a încetării contractului de muncă)

2 a primit sau trebuie să primească, cu ocazia încheierii activităţii, o indemnizaţie sau alte plăţi analoge în valoare de .........................................................................

3 a primit sau trebuie să primească o indemnizaţie pentru concediul anual neluat, în valoare de ...................... pentru ...................... zile

4 a renunţat la următoarele drepturi care decurg din contractul de muncă..............................................................................................................................................Motivul:.................................................................................................................................

5 primeşte alte prestaţii

RO.02.IB/SO-02 22

Formularul E 301

Din momentul incetarii ultimului loc de muncă prevăzut la punctul 5, persoana interesată a beneficiat de prestaţii de şomaj :

De la la

Perioade de şomaj ce trebuie deduse eventual din dreptul la prestaţii în statul de destinaţie.

RO.02.IB/SO-02 23

Formularul E 301

Persoana interesată are dreptul la prestaţii în virtutea articolului 69din regulamentul (CEE) nr. 1408/71(atestat E 303 pentru perioada cuprinsă între .......şi............întocmit la data de .................. )

Informaţii cu privire la exportarea prestaţiilor (combinarea formularelor E 301 şi E 303)

Persoana interesată nu are dreptul la prestaţii conform articolului 69din regulamentul (CEE) nr. 1408/71

1 întrucât acest drept nu există în virtutea legislaţiei aplicate de instituţia care eliberează prezentul atestat.

2 întrucât nu s-a aflat la dispoziţia serviciilor de ocupare din statul competent timp de patru săptămâni de la începutul perioadei de şomaj, şi nu a fost autorizată să plece înainte de sfârşitul acestui termen.

0. Persoana interesată nu are dreptul la prestaţii conform articolului 71 § 1 a) i) sau articolului 71 § 1 b) i) din regulamentul (CEE) nr. 1408/71, din punctul de vedere al instituţiei care eliberează prezentul atestat

RO.02.IB/SO-02 24

Exemplu

Aprobări succesive ale acordării alocaţiilor conform a două legislaţii diferite

dreptul 2Franţa

E 303

dreptul 1xxxxxxxx

IDE1

xxxxxxxxalocaţii

FCT

alocaţiixxxxx

Perioada lucratăPerioada lucratăGermania

IDE2FCT

Persoana interesată primeşte prestaţii în Germania (dreptul 1).Ea beneficiază de menţinerea alocaţiilor sale în Franţa (E 303).Ea lucrează din nou în Franţa şi prezintă un formular E 301 către Assedic (instituţiade şomaj franceză), pentru ca această instituţie :

să efectueze totalizarea perioadelor Germania + Franţa ;

să stabilească drepturile persoanei potrivit legislaţiei franceze (dreptul 2)

Durata de acordare a indemnizaţiei în Franţa este egală cu cea în care persoana interesată poate avea dreptul în aplicarea prevederilor în vigoare,minus perioada care a determinat acordarea indemnizaţiei în Germania, şi în Franţa pe baza formularului E 303/2 (cf. punctului 7 din formularul E 303).

Franţa

E 301

RO.02.IB/SO-02 25

O pistă de reflecţie:

determinarea documentelor necesare pentru eliberarea formularului comunitar E 301 de către autorităţile române (buletinede salarii, etc.)

Formularul E 301

RO.02.IB/SO-02 26

ArticArticolul olul 68 : Calcul68 : Calcululul prestaprestaţţiiloriilor

Articolul 68 § 1

Prima frazăPrima frază::

Atunci când legislaţia aplicabilă prevede că stabilirea cuantumului prestaţiilor se bazează pe cuantumul salariului anterior, instituţia competentă ţine cont exclusiv de salariul încasat ca urmare a exercitării locului de muncă în statul în care sunt solicitate prestaţiile.

Cea deCea de--a doua frazăa doua frază ::

Dacă această ultimă activitate a fost exercitată timp de mai puţin de 4 săptămâni: prestaţiile sunt calculate pe baza unui salariu echivalent.

Volumul 6Secvenţa 2

RO.02.IB/SO-02 27

Articolul 68 § 1 – cea de-a 2-a frază

Activitate timp de peste 4 săptămâni în statul în care sunt solicitate prestaţiile:

Remuneraţiile încasate ca urmare a exercitării acestei activităţi ajută la determinarea salariului de referinţă.

Muncă timp de mai puţin de 4 săptămâni în statul în care sunt solicitate prestaţiile :

Calculul unui salariu echivalent.

RO.02.IB/SO-02 28

Franţa

IDE

IDE

Activitate exercitatătimp de 3 săptămâni

Articolul 68 § 1 - Exemple

Activitate exercitatătimp de 6 săptămâni

Spania Franţa

Spania

: Alocaţia este calculată pe baza remuneraţiilor încasate exclusiv în Franţa.

: Alocaţia este calculată pe baza unui salariu echivalent [stabilit de directorul direcţiei departamentale de muncă, ocupare şi formare profesională în cazul Franţei].

RO.02.IB/SO-02 29

Articolul 68 § 2

Variaţie a cuantumului prestaţiilor în funcţie de numărul membrilor familiilor.

Se ţine cont de membrii familiei persoanei interesate care rezidă peteritoriul altui stat membru.

Cu excepţia cazului în care în statul de rezidenţă aceştia din urmă sunt luaţi în considerare pentru acordarea prestaţiilor unei alte persoane decât lucrătorul.

RO.02.IB/SO-02 30

În stadiul actual al legislaţiei române [articolul 39 (2) din Legea nr. 76], articolul 68 este fără obiect.

Într-adevăr, calculul prestaţiilor de şomaj este stabilit prin raportarea la un procent din salariul minim brut.

Cuantumul prestaţiilor nu variază în funcţie de numărul de membri ai familiei.

Articolul 68 § 2

RO.02.IB/SO-02 31

ArticArticolulolul 69 : 69 : CondiCondiţţii ii şşi limite ale meni limite ale menţţineriiinerii

- Dreptul la prestaţii este menţinut timp de maxim 3 luni, în limita drepturilor dobândite [articolul 69 § 1 c)]

Lucrătorul care nu dispune de un loc de muncă trebuie să se fi aflat cel puţin 4 săptămâni la dispoziţia serviciilor de ocupare din statul membru de origine[articolul 69 § 1 a)]

El trebuie să se înscrie în termen de 7 zile, în evidenţa serviciilor de ocupare ale statului membru de destinaţie [articolul 69 § 1 b)]

şi să se supună controlului instituţiei competente a statului de destinaţie [articolul 69 § 1 b)]

- Această menţinere este supusă anumitor condiţii:

Beneficiul menţinerii dreptului nu poate fi invocat decât o singură dată între două perioade de angajare [articol 69 § 3]

Volumul 6Secvenţa 3

RO.02.IB/SO-02 32

ondiondiţţiile sunt iile sunt îîndeplinite, indemnizandeplinite, indemnizaţţia este acordată ia este acordată îîncepând cu data de 16 ncepând cu data de 16 ctombriectombrie

Exemplul nr. 1

IDE înFranţa

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

RadiereGrecia

alocaţiiActivitate salariată

în Grecia

15/10 20/1015/01

16/103 luni

RO.02.IB/SO-02 33

LLucrătorulucrătorul care nu dispune de un loc de muncă s care nu dispune de un loc de muncă s--a a îînscris la data de 31 nscris la data de 31 decembrie. Data limecembrie. Data limită de ită de îînscriere nscriere îîn Frann Franţţa era 7 noiembrie. Acesta nu va a era 7 noiembrie. Acesta nu va beneficia de prestabeneficia de prestaţţii de ii de şşomaj decât omaj decât îîntre 31 decembrie ntre 31 decembrie şşi 31 ianuariei 31 ianuarie..

Exemplul nr. 2

xxxxxxxxxxxxxx

RadiereGrecia

alocaţiiActivitate salariată în Grecia IDE în

Franţa

31/10

31/01

31/12

01/113 luni

xxxxxx

RO.02.IB/SO-02 34

LLucrătorulucrătorul care nu dispune de un loc de muncă s care nu dispune de un loc de muncă s--a a îînscris la data de 15 nscris la data de 15 ianuarie. Data liianuarie. Data limită de mită de îînscriere nscriere îîn Frann Franţţa era 7a era 7 octombrie octombrie. N. Nici o plată nu ici o plată nu poate fi efectuatăpoate fi efectuată..

Exemplul nr. 3

xxxxxxxxxxx

RadiereGrecia

alocaţiiActivitate salariată în Grecia

IDE înFranţa

30/09 15/01

31/1201/103 luni

RO.02.IB/SO-02 35

Formularul E 303

Formularul E 303 este un "atestat privind menţinerea drepturilor la prestaţiile de şomaj". El se compune din şase file (0, 1, 2, 3, 4 şi 5). Obiectivul său este de a permite şomerului care beneficiază de prestaţii de şomaj într-un stat membru să-şi menţină acest drept la prestaţii în alt stat membru, în limita drepturilor dobândite în statul de provenienţă şi pentru o perioadă de maxim 3 luni.

Acest formular este prevăzut de articolul 83.1 din regulamentul nr. 574/72

RO.02.IB/SO-02 36

Formularul E 303

În principal, şomerul pentru care a fost deschis un drept la prestaţiile de şomaj într-un stat membru şi care doreşte să beneficieze de menţinerea dreptului său la prestaţii atunci când se deplasează într-un alt stat membru pentru a căuta acolo de lucru.

Cine îl solicită ?

Cu titlu subsidiar, instituţia competentă în materie de şomaj a statului de destinaţie atunci când, înainte de plecarea sa din statul de provenienţă, şomerul a omis să solicite instituţiei competente a statului de provenienţă, acest formular E 303.

RO.02.IB/SO-02 37

Formularul E 303

În primul caz evocat mai sus, instituţiei din statul de provenienţă, care plăteşte indemnizaţiile de şomaj.

Cui îi este solicitat ?

În cel de-al doilea caz evocat mai sus, organismului de legătură al statului în care prestaţiile de şomaj sunt solicitate; acest organism se însărcinează să transmită cererea pentru obţinerea formularului E 303 instituţiei din statul de provenienţă care a deschis un drept la prestaţiile de şomaj pentru persoana interesată.

RO.02.IB/SO-02 38

Formularul E 303

Instituţiei competente în materie de şomaj a statului de destinaţie.

Cui îi este adresat ?

NB : Formularul E 301 este completat sub responsabilitatea instituţiei emiţătoare şi nici un document complementar privind drepturile dobândite în statul membru de provenienţă nu trebuie să-i fie solicitat şomerului de către instituţia competentă a statului de destinaţie.

La primire, ce întrebuinţare i se dă de către destinatar ?Instituţia care primeşte formularul E 303 ia în considerare menţiunile înscrise pe formularul E 303 (durata, cuantumul drepturilor, etc.) pentru a plăti prestaţiile de şomaj în numele şi din partea instituţiei care emite formularul E 303.

RO.02.IB/SO-02 39

Formular E 303

artea E 303/0 : este păstrată de instituţia emiţătoare şi inclusă în dosarul persoanei teresate.

Finalităţi ale părţilor componente ale formularului E 303

artea E 303/1 : acest exemplar este destinat instituţiei de asigurări de şomaj de la locul de şomerul caută un loc de muncă. El trebuie să servească drept bază pentru ordarea prestaţiilor de şomaj.

artea E 303/2 : acest exemplar trebuie să fie returnat instituţiei care a emis formularul, ntru a o informa cu privire la înscrierea şomerului în statul de destinaţie şi începerea ordării prestaţiilor.

artea E 303/3 : acest exemplar este destinat instituţiei de asigurări de boală de la locul de şomerul caută un loc de muncă.artea E 303/4 : acest exemplar trebuie să fie returnat instituţiei care a emis formularul E 03, pentru informare şi/sau pentru a servi drept bază pentru rambursarea prestaţiilor de omaj acordate din partea sa.artea E 303/5 : acest exemplar trebuie să fie completat de instituţia din statul de stinaţie, atunci când şomerul căruia i-a acordat prestaţiile hotărăşte să se întoarcă în

atul de provenienţă înainte de sfârşitul perioadei în care a avut dreptul la menţinerea estaţiilor sale de şomaj, potrivit articolului 69 § 1 c).

RO.02.IB/SO-02 40

Formularul E 303

El poate, totuşi, să beneficieze deja de prestaţii începând cu data de..................., cu condiţia să se fi înscris

ca solicitant al unui loc de muncă cel mai târziu la data de ..................., în evidenţa serviciilor de

ocupare din ţara în care caută de lucru.

1 El nu poate să beneficieze de prestaţii începând cu data de ..................., întrucât până la această dată dreptul la prestaţii este suspendat.

1 Prestaţiile sunt acordate pentru toate zilele săptămânii, cu excepţia zilei de:luni marţi miercuri joi vineri sâmbătă duminică

Prestaţiile sunt acordate pentru ................... zile pe lună.

În condiţiile prevăzute la articolul 69 din regulamentul (CEE) nr. 1408/71, şomerul desemnat mai sus are dreptul la prestaţiile de şomaj începând cu înscrierea sa în evidenţele serviciul de ocupare din ţara în care caută de lucru.

Şomerul are dreptul la prestaţii pentru o durată maximă de ................... zile,potrivit articolului 69 din regulamentul (CEE) nr. 1408/71, fără ca aceasta să poată depăşi data de ...................

RO.02.IB/SO-02 41

Formularul E 303

Prestaţiile sunt plătite conform modalităţilor prevăzute de legislaţia statului membru de destinaţie.

2 Cuantum zilnic al prestaţiilor de şomaj :..................., net, din care majorare pentru persoanele în îngrijire : ................................ netşi începând cu data de ..............................................., net, din care majorare pentru persoanele în îngrijire : ................................ net

3 Cuantum săptămânal al prestaţiilor de şomaj: ................................ net începând cu data de ................................ ................................ net

4 Cuantum lunar al prestaţiilor de şomaj : ................................. net

Informaţii privind termenele de înscriere, cuantumul şi durata acordării drepturilor.

RO.02.IB/SO-02 42

Formularul E 303Acordarea prestaţiilor trebuie să fie suspendată în următoarele situaţii (regulamentul nr. 574/72, articolul 83.1 e) şi articolul 83.3) :

1 -când şomerul a acceptat un loc de muncă salariat permanent sau exercită o activitindependentă;

2 -când şomerul beneficiază de un câştig ocazional provenind dintr-o altă activitate decât cindicate la punctul 5.1 (în acest caz, acordarea prestaţiilor trebuie să fie suspendată pennumărul de zile pe timpul cărora persoana interesată beneficiază de acest câştig ocazional) ;

3 -când şomerul refuză o ofertă de muncă sau refuză să se prezinte ca urmare a convocării saleserviciile de ocupare;

4 -când şomerul refuză o ofertă de readaptare profesională sau refuză să participe la aceasta;

5 -când şomerul nu se supune sau nu se mai supune controlului;

6 -când şomerul suferă de o incapacitate permanentă de muncă;

7 -când şomerul suferă de o incapacitate temporară de muncă (în acest caz, acordarea prestaţeste suspendată până la o nouă înscriere) ;

8 -când şomerul nu se află sau nu se mai află la dispoziţia serviciilor de ocupare;

9 -când numărul de membri ai familiei pentru care este deschis dreptul la majorare se micşorează când unul din aceşti membri dispune de un venit prevăzut în formularul E 302 (în acest cprestaţia trebuie acordată prin deducerea majorării familiale).

Elemente de control (cf. Articolului 83.3 din regulamentul nr. 574/72).

RO.02.IB/SO-02 43

Formularul E 303

Următoarele sume au fost plătite şomerului pe baza atestaţiei de mai sus

erioade la care seraportează plăţile

Număr dezile

indemnizate

Datele lacare au

fostefectuate

plăţilede la la

Cursurilede schimb

aplicate

Cuantumurizilnice în

.......................................

(13)

Cuantumutotale plătite........................................ (

Cuantumurizilnice în

.......................................

(12)

21 3 4 5 6 7 8

Totalrmătoarele sume au fost plătite şomerului pe baza atestaţiei de mai sus............................................................................................................................................................

A se completa de instituţia statului de destinaţie.Parte financiară care atestă situaţia creanţelor reciproce.

RO.02.IB/SO-02 44

Articolul 70 : Acordarea prestaţiilor şi rambursarea

Acest serviciu vizează:

Rambursările între instituţii:pe bază de document justificativ = formular E 303/4

Acordurile de renunţare:Articolul 97 din regulamentul 574/72

Modalităţile de plată a prestaţiilor

RO.02.IB/SO-02 45

Articolul 71 :Şomeri care, în cursul ultimului lor loc de muncă,rezidau în alt stat membru decât statul competent

Lucrători frontalieri în situaţie de şomaj complet

• Excepţie de la articolul 67

• Noţiunea de lucrător frontalier (articolul 1 b) din regulament)

- îşi exercită activitatea profesională pe teritoriul unui stat membru

- îşi are reşedinţa pe teritoriul altui stat în care se întoarce în fiecare zsau cel puţin o dată pe săptămână

Articolul 71 § 1 a) ii)

Volumul 6Secvenţa 4

RO.02.IB/SO-02 46

Lucrători alţii decât cei frontalieri în situaţie de şomaj complet

Articolul 71 § 1 b) ii)

• O decizie a Comisiei administrative pentru securitatea socială a lucrătorilor migranţi :

- decizia nr. 160 din 28 noiembrie 1995

• Hotărâri ale CJCE

Aplicabilitatea articolului 71 § 1 b) ii) definită de:

RO.02.IB/SO-02 47

Decizia nr. 160 a CASSTM privind aplicabilitatea articolului 71 § 1 b) ii)

unt vizate de articolul citat mai sus următoarele categorii (listă non exhaustivLucrătorii sezonieri;

Persoanele care-şi exercită activitatea la bordul unui vapor sub pavilionul unuia din statemembre ale Spaţiului economic european sau al Elveţiei (articolul 13 § 2 c) din regulamentPersonalul rulant sau navigant din transporturile internaţionale (articolul 14 § 2 a) dregulament) ;Lucrătorii care nu fac parte din personalul rulant sau navigant din transporturinternaţionale, care îşi exercită în mod normal activitatea pe teritoriul mai multor stamembre (articolul 14 § 2 b) din regulament) ;Lucrătorii ocupaţi în cadrul unei întreprinderi frontaliere (articolul 14 § 3 din regulament) ;Membrii personalului din serviciul misiunilor diplomatice sau posturilor consulare şi servitoaflaţi în serviciul personal al agenţilor din cadrul acestor misiuni sau posturi (articolul 16 §din regulament) ;Lucrătorii care au beneficiat de un acord derogatoriu (articolul 17 din regulament), atuncând rezidau, în cursul ultimului lor loc de muncă, în alt stat membru decât statul competen

RO.02.IB/SO-02 48

Articolul 71 § 1 b) ii)

Jurisprudenţa CJCE a permis desprinderea următoarelor noţiuni pentru aplicarea articolului 71 § 1 b) ii)

• Centre de interese vitale• Centre obinşnuite de interes• Rezidenţă obişnuită• Legături personale şi profesionale de aşa natură încât persoana interesată dispune (în statul membru considerat) de cele mai bune şanse de reinserţie profesională CJCE 12/6/1986 - Miethe

CJCE 22/9/1988 - Bergemann

• Durata şi continuitatea rezidenţei înainte ca persoana interesată să se se fi deplasat, scopul şi durata absenţei sale, caracterul ocupaţiei găsite în celălalt stat membru, precum şi intenţia persoanei interesate aşa cum reiese din toate situaţiile

CJCE 17/2/1977 - Di Paolo

RO.02.IB/SO-02 49

Articolul 71 § 1 b) ii)

- Monitor de ski- Activitate sezonieră atestată în formularul E 301

IDE4 luniFranţa Italia

Deschidere de drepturi fără reluarea unei activităţi salariate realizate ultima dată în Italia

FCT

RO.02.IB/SO-02 50

Atunci când instituţia unui stat membru a plătit unui şomer o sumă care depăşeşte valoarea celei la care acesta are dreptul, această instituţie poate, în condiţiile şi limitele prevăzute de legislaţia pe care o aplică, să ceară instituţiei oricărui alt stat membru, care debitează prestaţiile în favoarea acestui şomer, să reţină suma plătită în plus din sumele ce trebuie plătite persoanelor interesate.

Articolul 111 § 2 din regulamentul nr. 574/72 Recuperarea unei sume necuvenite plătite de o instituţie în

numele unei alte instituţii


Recommended